NordicTrack C500 Treadmill Portuguese Manual

NordicTrack C500 Treadmill Manual

NordicTrack C500 Treadmill manual content summary:

  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 1
    Modelo nº NETL15815.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças danificadas, contacte o Apoio ao
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 2
    aviso. Se um autocolante faltar ou estiver ilegível, veja a capa deste manual e peça um autocolante de substituição gratuito. Aplique o autocolante na localiza é uma marca comercial registada da ICON Health & Fitness, Inc. NORDICTRACK é uma marca comercial registada da ICON Health & Fitness, Inc. 2
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 3
    reduzir o risco de queimaduras, incêndios, choques eléctricos ou lesões pes- soais, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decorrentes do
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 4
    lhe seja solicitado por um represen- tante de assistência autorizado. Qualquer tipo de reparação ou assistência para além dos procedimentos deste manual deve ser efetuado apenas por um representante de assistência autorizado. 28. O excesso de exercício pode provocar lesões graves ou a morte
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 5
    COMEÇAR Obrigado por escolher o revolucionário tapete rolante NORDICTRACK® C 500. O tapete rolante C 500 oferece uma e a localização do autocolante com o número de série estão indicados na capa deste manual. Antes de prosseguir com a leitura, examine o desenho abaixo e familiarize-se com as peças
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 6
    pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parêntesis junto a cada peça é o número da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se uma peça não se encontrar no kit de equipamento, verifique se foi
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 7
    o Apoio ao Cliente • permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e ofertas Nota: Se não tiver acesso à Internet, ligue para o Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste manual) e registe o seu produto. 7
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 8
    2. Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja desligado. Insira uma Tampa da Base (74) em cada lado da Base (94). Em seguida, retire o atilho que prende o Fio da Barra Vertical (81) à parte frontal da Base (94). Identifique a Barra Vertical Direita (90). Peça a outra pessoa para segurar a
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 9
    4. Insira um Espaçador da Roda (63) numa Roda Frontal (62). Segure a Roda Frontal no interior 4 da base da Barra Vertical Direita (90) e insira um Parafuso 3/8" x 4" (7) com uma Anilha em Forma de Estrela 3/8" (13) na Barra Vertical Direita e na Roda Frontal. Repita este passo no lado esquerdo
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 10
    6. Remova e guarde os quatro Parafusos 5/16" x 3/4" (4) indicados. 6 Identifique as Coberturas da Base Esquerda e Direita (82, 83). Insira a Cobertura da Base Esquerda na Barra Vertical Esquerda (89) e a Cobertura da Base Direita na Barra Vertical Direita (90). Não encaixe já as Coberturas da
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 11
    8. Insira o Fio da Barra Vertical (81) na parte inferior da unidade do apoio para a mão direita (D) e 8 faça-o sair pela frente conforme mostrado. Fixe a unidade do apoio para a mão direita (D) à Barra Vertical Direita (90) com dois Parafusos 5/16" x 2 1/2" (28) e duas Anilhas em Forma de
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 12
    10. Pouse a Base da Consola (64) virada para baixo sobre uma superfície macia para evitar riscá-la. Se houver atilhos a prender a Barra de Apoio das Pulsações (93) à Base da Consola, 10 4 2 18 64 2 retire-os. 2 Retire e elimine os quatro parafusos (E) indicados. Em seguida, remova a Barra
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 13
    12. IMPORTANTE: Para evitar danificar a Barra de Apoio das Pulsações (93), não utilize ferramentas elétricas nem aperte demasiado os Parafusos #10 x 3/4" (9). Posicione a Barra de Apoio das Pulsações (93) conforme mostrado. Fixe a Barra de Apoio das Pulsações aos Apoios para as Mãos (86) com
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 14
    14. C oloque a unidade da consola sobre os suportes dos Apoios para as Mãos (86). Tenha cuidado para não trilhar quaisquer fios. Fixe a unidade da consola aos suportes dos Apoios para as Mãos (86) com os quatro Parafusos 5/16" x 3/4" (4) que retirou no passo 10 e quatro Anilhas em Forma de
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 15
    17. Fixe o Tabuleiro (111) à Barra de Apoio das Barras Verticais (41) com quatro Parafusos 17 #8 x 3/4" (2); enrosque os quatro Parafusos e depois aperte-os. 111 2 41 2 18. Aperte firmemente os seis Parafusos 3/8" x 4" (7) (só é mostrado um dos lados). Depois, pressione a Cobertura da
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 16
    19. Nota: Se for montado numa superfície lisa, o tapete rolante poderá rolar para a frente durante este passo. Levante a Estrutura (56) até à posição vertical. Peça a outra pessoa para segurar a Estrutura até que o passo 21 fique concluído. Retire os dois Parafusos 5/16" x 3/4" (4) da Barra de
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 17
    21. Retire a Porca 5/16" (12) e o Pino 5/16" x 2 1/4" (3) do suporte da Barra de Apoio do Fecho (38). Alinhe a extremidade superior do Fecho de Arrumação (53) com o suporte da Barra de Apoio do Fecho (38) e insira o Pino 5/16" x 2 1/4" (3) através do suporte e do Fecho de Arrumação. Este
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 18
    O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA COMO USAR O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA O monitor da frequência cardíaca é constituído por uma faixa para o peito e um sensor. Dependendo do modelo, prenda a faixa para o peito ao sensor de uma das seguintes formas: 1. Pressione os fechos de mola da faixa para
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 19
    COMO UTILIZAR O TAPETE ROLANTE COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO Este produto tem de ter ligação à terra. Se o produto funcionar mal ou avariar, a ligação à terra proporciona um caminho de menor resistência à corrente eléctrica, reduzindo o risco de choque eléctrico. Este produto está equipado com
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 20
    aviso em português. Para adquirir um módulo iFit em qualquer altura, vá a www.iFit.com ou ligue para o número de telefone indicado na capa deste manual. Enquanto se exercita, pode até ouvir os seus audiolivros ou músicas de exercício preferidos, com o sistema de som da consola. FUNCIONALIDADES DA
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 21
    Reiniciar 1. Insira a chave na consola. Consulte COMO LIGAR A CORRENTE à esquerda. 2. Selecione o modo manual.  Prima o botão Home (início) ou o botão Manual Control (controlo manual) para selecionar o modo manual.  Se não houver um módulo iFit sem fios inserido na consola e ligado ao iFit
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 22
    4. Altere a inclinação do tapete rolante conforme pretendido. Para alterar a inclinação do tapete rolante, prima os botões de aumentar e diminuir Incline (inclinação) ou um dos botões de inclinação numerados. De cada vez que premir um dos botões, o tapete rolante ajustar-se-á gradualmente à
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 23
    6. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.  Nota: Se utilizar o monitor da frequência cardíaca do punho e o monitor da frequência cardíaca para o peito em simultâneo, a consola não apresentará a sua frequência cardíaca com precisão. Para informações acerca do monitor da frequência cardíaca para
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 24
    ão, a cinta de caminhar começará a mover-se. Agarre os apoios para as mãos e comece a caminhar. A sessão de exercício funcionará da mesma forma que o modo manual (consulte as páginas 21 a 23). 24
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 25
    A sessão de exercício continuará até atingir o objetivo definido. Nessa altura, a cinta de caminhar abrandará até parar. Nota: O objetivo de calorias é uma estimativa do número de calorias que queimará durante a sessão de exercício. O número real de calorias queimadas depende de vários fatores,
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 26
    módulo iFit opcional. Para adquirir um módulo iFit em qualquer altura, vá a www.iFit.com ou ligue para o número de telefone indicado na capa deste manual. Também precisa de acesso a um computador com uma porta USB e ligação à Internet. Além disso, precisa de acesso a uma rede sem fios que inclua um
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 27
    6. Siga o seu progresso com os ecrãs. Consulte o passo 5 na página 22. O separador My Trail (o meu percurso) apresentará um mapa do caminho percorrido a andar ou a correr, ou uma pista e o número de voltas concluídas. Durante uma sessão de exercício de competição, o separador Competition (
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 28
    )-O menu predefinido aparece quando inserir a chave na consola ou quando premir o botão Home. Prima repetidamente o botão Enter para selecionar o ecrã manual principal ou o ecrã iFit como menu predefinido.  CHECK WIFI STATUS (verificar estado WiFi)- Prima o botão Enter para verificar o estado do
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 29
    COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE COMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE COMO MOVER O TAPETE ROLANTE Para evitar danificar o tapete rolante, ajuste a inclinação para zero antes de o dobrar. Em seguida, retire a chave e desligue o cabo de alimentação. ATENÇÃO: Deve conseguir levantar 20 kg em segurança
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 30
    cabo com 3 condutores, de calibre 14 (1 mm2), com o comprimento máximo de 1,5 m. d. Se o tapete rolante continuar sem funcionar, consulte a capa deste manual. SINTOMA: Os ecrãs da consola permanecem iluminados quando a chave é retirada da mesma a. A consola possui um modo de demonstração do ecr
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 31
    substâncias podem deteriorar a cinta de caminhar e causar um desgaste excessivo. Se lhe parecer que a cinta de caminhar precisa de mais lubrificante, consulte a capa deste manual. d. Se a cinta de caminhar continuar a abrandar quando alguém caminha sobre ela, consulte a capa deste
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 32
    SINTOMA: A cinta de caminhar não está centrada entre as bermas de apoio para os pés. IMPORTANTE: Se a cinta de caminhar roçar nas bermas de apoio para os pés, pode ficar danificada. a. Comece por retirar a chave e DESLIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO. Se a cinta de caminhar se tiver deslocado para a
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 33
    DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO AVISO: Consulte o seu médico antes de iniciar este ou qualquer outro exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios. O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Há diversos factores que podem afectar a
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 34
    LISTA DE PEÇAS N° Qtd. Descrição 1 18 Parafuso #8 x 1/2" 2 49 Parafuso #8 x 3/4" 3 1 Pino 5/16" x 2 1/4" 4 10 Parafuso 5/16" x 3/4" 5 2 Anilha em Forma de Estrela #10 6 1 Pino 5/16" x 1 3/4" 7 6 Parafuso 3/8" x 4" 8 1 Chave/Clipe 9 2 Parafuso #10 x 3/4" 10 13 Parafuso
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 35
    * - Filtro Sensor Isolador do Motor Almofada do Pé Direito Almofada do Pé Esquerdo Cobertura Esquerda da Estrutura Cobertura Direita da Estrutura Tabuleiro Almofada da Base Faixa Manual do Utilizador Nota: As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. Consulte a contracapa deste
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 36
    DIAGRAMA AMPLIADO A 1 39 35 1 39 1 39 35 11 37 4 43 35 35 42 44 23 60 61 15 59 30 34 57 2 15 109 24 108 2 110 2 30 59 34 37 46 19 37 35 35 14 51 21 31 23 24 52 50 49 100 20 10 10 102 101 100 97 103 104 10 24 2 23 15 31 35 45 35 23 35 59 30 34 47 35 35 1 56
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 37
    DIAGRAMA AMPLIADO B Modelo nº NETL15815.0 R0315A 2 2 2 65 66 33 29 71 67 69 33 70 16 10 32 67 33 33 72 24 24 98 10 10 97 2 2 71 2 73 2 84 68 76 2 40 2 68 68 84 2 99 75 68 78 24 37
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 38
    DIAGRAMA AMPLIADO C Modelo nº NETL15815.0 R0315A 14 28 87 11 86 11 79 9 45 89 2 2 11 4 7 82 17 25 33 13 63 62 91 14 88 68 2 14 2 95 14 14 96 93 10 1 1 41 4 11 58 85 68 5 9 14 28 11 1 11 1 4 86 81 2 2 4 11 22 74 90 111 112 24 94 91 22 81 77 10 24 112 74 13 7 33
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 39
    DIAGRAMA AMPLIADO D 1 36 64 Modelo nº NETL15815.0 R0315A 2 1 26 2 80 2 2 2 1 2 27 1 1 2 113 105 18 92 2 2 92 8 2 39
  • NordicTrack C500 Treadmill | Portuguese Manual - Page 40
    número de código e a descrição da(s) peça(s) de substituição (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA AMPLIADO, na parte final deste manual) INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM Este produto electrónico não deve ser depositado numa lixeira municipal. Para preservar o ambiente, este produto deve ser reciclado
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Autocolante
do Número
de Série
Modelo nº NETL15815.0
Nº de Série
Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
CUIDADO
Leia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para refer-
ência futura.
MANUAL DO UTILIZADOR
www.iconeurope.com
APOIO AO CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em falta
ou peças danificadas, contacte o
Apoio ao Cliente (consulte os dados
abaixo) ou a loja em que adquiriu
este produto.
808 203 301
Seg-Sex 09:00-18:00 CET
Fax:
210 060 521
Sítio web:
www.iconsupport.eu
Endereço electrónico: