Olympus 8080 C-8080 Basic Manual (Portuguese)

Olympus 8080 - CAMEDIA C Wide Zoom Digital Camera Manual

Olympus 8080 manual content summary:

  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 1
    CÂMARA DIGITAL C-8080 Wide Zoom MANUAL BÁSICO PORTUGUÊS
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 2
    Gravação de vídeos 31 Aproximação de um assunto (zoom óptico 32 Utilização do flash 32 Utilização do Apagamento das imagens 39 Formatação do cartão (CARD SETUP 40 Visualização na TV 41 RESERVA DE ES DE SEGURANÇA 48 XD-PICTURE CARD 53 Estas instruções são apenas para consulta rápida.
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 3
    mero : C-8080 Wide Zoom RM-2 (Controlo remoto) Nome Comercial : OLYMPUS Parceiro Responsável : Olympus America Inc. . Para Clientes no Canadá Este aparelho digital da Classe B está em conformidade com manual para os sistemas de ficheiro da câmara são os standards DCF («Design Rule for Camera
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 4
    INICIAÇÃO NOMENCLATURA Câmara Botão Disparador Iluminador AF Sensor AF Flash Microfone Botão AEL Objectiva Receptor do controlo remoto Luz do Disparador automático/ Controlo remoto Botão do Disparador automático/Controlo remoto (Y/
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 5
    Sapata Interruptor Geral Selector de funções Botão Zoom (WG/TU) Botão Personalizado (z) Ilhó da correia* Ajuste das dioptrias * O clipe metálico da ilhó da correia não é mostrado detalhadamente nas ilustrações deste manual. Altifalante Rosca para tripé Travão do compartimento da bateria Tampa do
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 6
    ção da exposição -2.0 a +2.0 Diferencial de exposição -3.0 a +3.0 5 Carga da bateria e, f 6 Luz verde 7 Aviso de movimento do flash/ # (Ligado) carga flash # (A piscar) 8 Modo Macro & Modo Super Macro % Focagem manual MF, 9 Redução de ruído O 6 PT
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 7
    Item 10 Modo do Flash Indicações !, #, $, #SLOW1, HSLOW1, #SLOW2 11 Controlo da intensidade do flash w -2.0 a +2.0 12 Modo de disparo sequencial o, i, j, k, BKT 13 Disparador automático Y Controlo remoto < 14 Gravação de som R 15 Modo de gravação RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 16 Resolução
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 8
    Modo de Visualização A opção INFO permite-lhe seleccionar a quantidade de informação que é exibida no ecrã. São mostrados abaixo os ecrãs quando a informação de informação está ligada. 3264*2448 F5.6 1/200 0.0 '04.04.17 15:30 '04.04.17 15:30 00:00/00:36 Imagem (fotografia) Vídeo Item Indicaçõ
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 9
    Indicador de memória O indicador de memória acende-se quando tira uma fotografia. Enquanto o indicador estiver aceso, a câmara está gravar a imagem no cartão. Dependendo do estado da memória, o indicador muda como é mostrado abaixo. Na gravação de vídeo esta informação não está acesa. Indicador da
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 10
    DA BATERIA Esta câmara utiliza uma bateria de iões de lítio Olympus BLM-1. Outras baterias não funcionam nesta câmara. Na altura da aquisição a bateria com o carregador específico BCM-2. Para detalhes, consulte o manual de instruções do carregador (fornecido). 1 Conecte o cabo ao carregador
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 11
    • O significado das luzes durante a carga é: Luz vermelha: Carga Luz verde: Carga terminada Vermelho a piscar: Erro na carga • A carga da bateria demora aproximadamente 6 horas. O tempo de carga poderá variar consoante a carga deixada disponível na bateria. Indicado de carregamento COLOCA
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 12
    Cartão» no manual refere-se ao cartão xD-Picture, CompactFlash e Microdrive. A câmara usa o cartão para guardar fotografias. O cartão xD-Picture pode ser completamente, a gravação de informação poderá ter problemas. Attention: xD-Picture Card - refer to page 53. Área de contacto Tampa do cartão
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 13
    no visor óptico ou ecrã. Escolha o cartão desejado para gravar a fotografia, antes de tirar a fotografia. Por defeito será escolhido o cartão xD-Picture. Se estiver apenas inserido um cartão, este será automaticamente seleccionado. A selecção do cartão poderá também ser feito no modo de visualiza
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 14
    LIGAR/DESLIGAR A CÂMARA 1 Prima as patilhas da tampa da objectiva na direcção das setas e remova a tampa da objectiva. 2 Mova o marcador até ao modo desejado, alinhando-o com a marca vermelha. Modo SET UP Utilize este modo para efectuar ajustes básicos na câmara, como a data/hora, e sinal sonoro.
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 15
    ALTERAÇÃO DO ÂNGULO DO ECRÃ Pode alterar o ângulo do ecrã. Isto é útil para fotografar em ângulos de difícil visualização no ecrã ou visor óptico. 1 Segure o ecrã conforme ilustrado e puxe-o para fora. 2 Para fotografar em ângulos baixos, posicione o ecrã na posição mostrada abaixo. • O ecrã pode
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 16
    AJUSTE DA DATA E HORA 1 Coloque o selector de funções em SET UP e ligue a câmara. • Pode seleccionar a data e hora em todos os modos. 2 Prima ac para seleccionar o quadro SETUP, e depois prima d. 3 Prima ac para seleccionar X, e depois prima d. • Uma marca verde destaca o item seleccionado. • Prima
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 17
    Ao colocar o selector principal em q e ao premir e é exibido o menu principal no modo de visualização. Prima e. Menu principal ISO MODE MENU DIGItAL ZOOM Utilize o selector em cruz para seleccionar um menu. Atalhos para menus • Entra directamente no ecrã de definição da função. • Mostra os bot
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 18
    ). R (vídeos) Selecciona a gravação de som na altura da execução de um vídeo. ISO Selecciona o valor ISO entre AUTO ou entre ISO 50 até ISO 400. DIGITAL ZOOM Maximiza digitalmente o zoom óptico. 18 PT
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 19
    Modo de Visualização m Mostra todas as imagens guardadas no cartão umas a seguir às outras. MOVIE PLAY MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT Reproduz os vídeos. Cria uma visualização índex de um vídeo com 9 imagens. Editar o filmar. 8 Exibe guias na imagem. COPY Copia as imagens de e para o cartão. Permite-
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 20
    Manual de Referência» no CD-ROM. QUADROS Quadro CAMERA : sobre a obtenção da imagem. Quadro PICTURE : sobre o aspecto da imagem. Quadro EDIT : sobre a edição de uma imagem obtida. Quadro CARD ISO 50 até ISO 400. DIGITAL ZOOM Maximiza digitalmente o zoom óptico. NOISE REDUCTION Reduz o ru
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 21
    Quadro PICTURE WB K SCENE MODES SHARPNESS CONTRAST HUE SATURATION Define o balanço de brancos a coloração geral da imagem. Ajusta o nível de profundidade da cor sem a alterar. Quadro CARD CARD SETUP Formata o cartão. Quadro E ALL RESET REC VIEW BEEP SHUTTER SOUND DIAL EV STEP CUSTOM BUTTON
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 22
    Modo de visualização (q) CARD EDIt Quadro EDIT Quadro CARD Quadro E RAW DAtA EDIt COPY For still pictures Quadro EDIT * RAW DATA * O quadro EDIT não é exibido durante a visualização de vídeos. Quadro CARD CARD SETUP (Cartão) Apaga todas as imagens guardadas no cartão ou formata o cartão.
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 23
    modo de visualização índex. Quadro SETUP W X 8 SLEEP FILE NAME BATTERY SAVE PIXEL MAPPING s m/ft VIDEO OUT AF ILLUMINATOR USB Selecciona o idioma do a luminosidade do ecrã. Ajusta a unidade de medida (m/ft) utilizada na focagem manual. Selecciona o sinal da saída de vídeo (PAL ou NTSC) de acordo
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 24
    FUNÇÕES DO SELECTOR PRINCIPAL E BOTÕES DIRECTOS Selector de funções No modo de disparo estão incluídos modos que permitem ajustar automaticamente a câmara para situações padrão, e existem modos que permitem que seja você a escolher as definições do disparo, em função da situação ou para criar
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 25
    a velocidade de disparo. Gire para a esquerda diminuir a velocidade de disparo. Gire para a direita para aumentar a velocidade de disparo. M Disparo manual Permite-lhe ajustar manualmente o valor da velocidade de disparo e o valor de abertura. Gire o selector principal enquanto prime o botão F para
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 26
    Modos relacionados com situações m Cena Nocturna Adequado para fotografias ao entardecer ou à noite. A câmara define uma velocidade de disparo mais lenta que a normalmente utilizada. Por exemplo, se fizer uma foto de uma rua à noite no modo P, a falta de luz irá dar origem a uma imagem escura com
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 27
    Botões directos Os botões directos possuem diferentes funções no modo de disparo e no modo de visualização. Ao premir os botões directos e girar o selector principal, é-lhe dada a opção de ajuste de cada função. Para definir certas opções é necessário que o botão directo seja premido repetidamente.
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 28
    a intensidade de luz emitida pelo flash. Botão AF/&/MF (AF/Macro/MF) Selecciona o modo de focagem: AF (sem símbolo), Macro & , focagem manual (MF), super-Macro % ( a piscar) e super-Macro MF %MF (MF a piscar). Botão 4 (medição) Selecciona o modo de medição: ESP (sem símbolo), Spot (n), Múltipla
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 29
    Botão WB (balanço de brancos) Selecciona uma opção de balanço de brancos entre AUTO, PRESET 1, PRESET 2, CUSTOM e V (Um-toque). Botão K (modo de gravação) Define a qualidade e a resolução da imagem. Imagens : RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Vídeos : SHQ, HQ, SQ Botão z (personalizado) Activa a função
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 30
    PRINCÍPIOS BÁSICOS FOTOGRAFAR Você pode fotografar olhando pelo visor óptico ou através do ecrã. 1 Coloque o selector de funções em P A S M r m l j i e ligue a câmara. 2 Enquadre o assunto. 1/200 F5.6 3 Prima o botão disparador ligeiramente (até meio) para focar. • A marca AF desloca-se para
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 31
    o seu assunto. 5 Prima totalmente o botão disparador. GRAVAÇÃO DE VÍDEOS Também pode gravar vídeos com esta câmara. O som é gravado simultaneamente. A focagem e zoom são fixos. Se a distância ao assunto se alterar, a focagem poderá ficar comprometida. 1 Coloque o selector de funções em n e ligue
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 32
    mm nas máquinas fotográficas 35mm). Quando está a fotografar, você pode obter uma ampliação zoom total equivalente a aproximadamente 15x, através da combinação do zoom óptico com o zoom digital. O movimento de câmara é mais passível de acontecer em elevados valores de ampliação. Estabilize a câmara
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 33
    DICAS Amplitude de trabalho do flash: W (máx.) Aprox.: 0.8 m - 5.8 m T (máx.) Aprox.: 0.2 m - 4.0 m Flash Auto (Sem indicação) Dispara automaticamente em situações de luz fraca e de contra-luz. Redução de olhos vermelhos (!) Reduz significativamente o fenómeno dos olhos vermelhos ao emitir pré
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 34
    ÇÃO Estão disponíveis quatro formas de medição da luminosidade do assunto. Seleccione a que melhor se adequa àquilo que pretende. Medição Digital ESP : Mede a imagem ao centro e a área envolvente separadamente. Medição Pontual (n) : A exposição é determinada pela marca AF. Neste modo, pode obter-se
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 35
    distância até 5 cm do seu assunto. No modo %, é também possível o disparo normal, mas o zoom não pode ser utilizado. gSELECTOR PRINCIPAL E FUNÇÕES DOS BOTÕES DIRECTOS - Botões directos FOCAGEM MANUAL Se não consegue obter uma focagem correcta do assunto com a focagem automática, utilize a focagem
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 36
    função é útil para quando você necessita de verificar detalhes na imagem. 1 Seleccione a imagem que deseja ampliar. • As imagens com o símbolo n não podem ser ampliadas. 2 Mova a alavanca zoom para T (U). • Para voltar ao tamanho de imagem original (1x), mova a alavanca
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 37
    para W (G). • Use o selector em cruz para seleccionar a imagem. • Para voltar à visualização do tamanho original da imagem (1x), mova a alavanca zoom para T. REPRODUÇÃO DE VÍDEOS Esta função permite-lhe reproduzir os vídeos. Pode avançar no vídeo, reproduzi-lo imagem a imagem ou guardar as imagens
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 38
    6 Prima e. • É exibido o menu de MOVIE PLAYBACK. PLAYBACK Reproduz novamente o vídeo. FRAME BY FRAME Reproduz manualmente o vídeo, imagem a imagem. CAPTURE Pega numa imagem do vídeo e guarda-a como fotografia. EXIT Para sair do modo de reprodução do vídeo. 7 Prima ac para seleccionar
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 39
    ac para seleccionar YES, e depois prima e. • A imagem é apagada e é fechado o menu. Apagamento total das imagens 1 No menu principal, seleccione MODE MENU → CARD → CARD SETUP e depois prima d. 2 Prima ac para seleccionar R ALL ERASE e depois prima e. 3 Prima ac para seleccionar YES e depois prima
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 40
    gravação da informação. Antes de utilizar cartões de marca diferente da Olympus ou que tenham sido formatados por um PC, terá de os No menu principal seleccione MODE MENU → CARD → CARD SETUP, e prima d. • PASMrnmlji É exibido o ecrã I FORMAT. •q É exibido o ecrã CARD SETUP. 2 Se o selector de fun
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 41
    SAÍDA AV (jack) (MONO) Cabo AV 2 Ligue a TV e seleccione o modo de entrada de vídeo. • Para mais detalhes sobre a entrada de vídeo, consulte o manual de instruções do seu televisor. 3 Coloque o selector de funções em q e ligue a câmara. • A última imagem gravada é exibida na TV. Utilize o selector
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 42
    RESERVA DE IMPRESSÃO/ IMPRESSÃO DIRECTA RESERVA DE IMPRESSÃO DPOF significa Digital Print Order Format. DPOF é um formato utilizado para gravar informação de estar disponível, conforme o tipo de impressora. Para mais informações, por favor, consulte o «Manual de Referência» do CD-ROM. 42 PT
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 43
    mais detalhadas dos procedimentos do quadro, por favor, consulte o «Manual de Referência» em CD-ROM e o «Guia de Instala ão de cartão, etc.). • Windows 95/NT 4.0 • Upgrade do Windows 95 para Windows 98/98 SE. • Mac Microsoft Internet Explorer, etc.); software CAMEDIA Master; ou outro software. Para
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 44
    não ser compatíveis com Mac OS X. Consulte o site da Olympus para informação actualizada de compatibilidade. O seu PC possui uma entrada NT 4.0 ou inferior. Contacte o representante local da Olympus. Para mais informações, por favor, consulte o «Manual de Referência» do CD-ROM. Para mais informa
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 45
    . PICTURE ERROR A imagem seleccionada não permite ser visualizada com esta câmara. A tampa do cartão está aberta. Copie a imagem para um computador e utilize um software de processamento de imagem para a visualizar. Se tal não for possível, a imagem está danificada. Feche a tampa do cartão. CARD
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 46
    Camera File» [DCF]) Processamento RAW. Standards aplicáveis : Exif 2.2, «Digital Print Order Format» (DPOF), PRINT Image Matching II e PictBridge. Som do vídeo : Formato Wave. Vídeo : Suporte QuickTime Motion JPEG. Memória : Cartões xD-Picture ). Objectiva : Objectiva Olympus 7.1 ~ 35.6
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 47
    -20 ~ 60º C (armazenamento). : 30 ~ 90 % (funcionamento). 10 ~ 90 % (armazenamento). : Apenas bateria de iões de lítio Olympus BLM-1. Específico adaptador de corrente AC Olympus (opcional). : 124 mm (L) x 84.5 mm (A) x 99 mm (P) : 510 g (sem bateria/cartão) AS ESPECIFICAÇÕES ESTÃO SUJEITAS A ALTERA
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 48
    por prejuízos consequentes ou fortuitos, de modo que as limitações anteriormente mencionadas possam não ser aplicadas a si. • A Olympus reserva todos os direitos deste manual. ADVERTÊNCIA Toda a reprodução fotográfica ou uso ilícito de material registado pode violar as leis aplicáveis sobre os
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 49
    sua segurança e evitar danos no produto, utilize apenas acessórios recomendados pela Olympus. Água e humidade - Nunca utilize este produto perto da água (perto Companhia de Electricidade. Para utilizar este produto com pilhas, consulte o manual de instruções. Polarização - Se este produto poder ser
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 50
    retire as pilhas com as mãos descobertas, uma vez que poderá causar um incêndio e queimar as mãos. Contacte os serviços técnicos autorizados Olympus mais próximos. ੬ Não utilize a câmara com as mãos molhadas. • Para evitar choques eléctricos perigosos, nunca segure nem opere a câmara com as mãos
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 51
    queimaduras. PERIGO • Esta câmara usa uma bateria de lítio especificada pela Olympus. Carregue as pilhas com o respectivo carregador. Não use um qualquer outro produto. • Introduza cuidadosamente as pilhas, tal como se descreve no manual de instruções. Nunca coloque as pilhas com os terminais +/- ao
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 52
    , descoloração, deformação ou outra qualquer anormalidade. • As baterias de lítio Olympus são apropriadas exclusivamente, para o uso com câmaras digital Olympus. Para saber se a sua câmara pode utilizar estas baterias, consulte o manual da sua câmara. • Carregue sempre as baterias de lítio quando as
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 53
    , no qual pode gravar, apagar, ou regravar imagens. Este cartão foi especialmente desenhado para câmaras digitais que sejam compatíveis com xD-Picture Card, sendo que já estão formatados para a utilização imediata nestas câmaras. Com o adaptador de cartão PC, pode também ser usado como cartão PCMCIA
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 54
    correctamente. • Se estes cuidados não forem cumpridos, podedrá ocasionar curto-circuitos, fogo. • A Olympus não se responsabiliza-se por perdas ou destruição de informação so xD-Picture Card, ou danificar informação guardada noutro suporte. Operação/condições armazenamento Temperatura opera
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 55
    PT 55
  • Olympus 8080 | C-8080 Basic Manual (Portuguese) - Page 56
    www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free) Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: [email protected] Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital OLYMPUS EUROPA GMBH Premises
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

CÂMARA DIGITAL
C-8080 Wide Zoom
MANUAL BÁSICO
PORTUGUÊS