Olympus D-390 D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB)

Olympus D-390 - 2 MP Digital Camera Manual

Olympus D-390 manual content summary:

  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 1
    CÁMARA DIGITAL D-390 C-150 MANUAL DE CONSULTA MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LA CÁMARA Explicación de las funciones de la cámara digital e instrucciones de manejo. CÁMARA DIGITAL - CONEXIÓN A UN ORDENADOR MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Explicación sobre cómo descargar imágenes entre su cá
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 2
    CÁMARA DIGITAL D-390 C-150 MANUAL DE CONSULTA ● Le agradecemos la adquisición de la cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 3
    de modelo : D-390/C-150 Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable : Olympus America Inc. Direcci Este aparato digital de Clase Machines Corporation. • Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation archivos de cámara referidas en este manual son las "Normas de Diseño
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 4
    Contenido Introducción de las funciones de la cámara Primeros pasos Uso de los menús Para aprender fácilmente los fundamentos básicos de la toma de fotografías Para afinar los ajustes necesarios para conseguir esa fotografía especial Operaciones básicas Fotografía avanzada Para reproducir y
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 5
    Contenido Contenido 4 1 Primeros pasos 7 Nombres de las partes 7 Indicaciones del monitor 9 Cómo usar este manual 12 Fijación de la correa 13 Carga de las pilas 14 Selección de pilas o del adaptador de CA opcional 16 Inserción/Extracción de la tarjeta
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 6
    Contenido Grabación de vídeos 46 Zoom (Zoom digital 48 Uso del flash 49 4 Fotografía avanzada 52 Fotografía en el modo macro 52 Fotografía con disparador automático 53 Selección del área de medición
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 7
    RE. SET (ALL RESET) - Guardar los ajustes 84 CONFIG. TARJ. (CARD SETUP) - Formateo de la tarjeta 85 Visualizar información sobre el modo de datos de la reserva de impresión 98 8 Miscelánea 99 Códigos de error 99 Localización y solución de problemas 100 Lista de menús 105 Ajustes por
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 8
    1 Primeros pasos Nombres de las partes Botón obturador ~ P. 40 Flash ~ P. 49 1 Lámpara del disparador automático ~ P. 53 Primeros pasos Cubreobjetivo La cámara se enciende y apaga en el modo de fotografía. Objetivo Jack VIDEO OUT ~ P. 73 Jack DC-IN ~ P. 16 Tapa del conector ~ P. 73 7
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 9
    Nombres de las partes Teclas de control Simplemente presione un Zoom de acercamiento ~ P. 48 Reproducción en primer plano ~ P. 69 botón para seleccionar directamente el zoom de acercamiento/ Disparador alejamiento, flash o automático 1 disparador automático. Los botones también son ~ P.
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 10
    Indicaciones del monitor ●Modo de fotografía 12 P 7 8 9 3 +2.0 4 5 6 HQ 1600x1200 10 11 12 Opciones 1 Verificación de la batería 2 Modo de fotografía 3 Compensación de la exposición 4 Modo de medición de puntos 5 Balance de blancos 6 Marca de objetivo de enfoque automático (AF) 7 Macro 8 Modo
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 11
    Indicaciones del monitor ●Modo de reproducción El ajuste INFO le permite seleccionar cuánta información aparecerá en el monitor. Las pantallas disponibles cuando la opción Visualización de información está activada (ON) se muestran abajo. ~ "Visualizar información sobre el modo de fotografía" (P.
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 12
    Indicaciones del monitor ●Verificación de la batería Si la carga restante de la batería es baja, la indicación de verificación de la batería en el monitor cambiará de la manera indicada abajo mientras la cámara se encuentre encendida o mientras la cámara esté en uso. Primeros pasos Se ilumina (
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 13
    Card de Olympus. La fotografía panorámica le permite enlazar las imágenes superponiendo los bordes para formar una sola imagen panorámica, utilizando el software CAMEDIA en las teclas de control. ●Indicaciones usadas en este manual Nota ~ Información importante sobre factores que podrían producir
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 14
    correa correctamente, siguiendo el procedimiento indicado, para evitar que la cámara se caiga. Si la cámara se llegara a caer por haber colocado la correa incorrectamente, Olympus no se hace responsable de ningún daño. 13
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 15
    Carga de las pilas Utilice un juego de pilas de litio CR-V3, o 2 pilas de NiMH R6 (tamaño AA) o pilas alcalinas. Importante • Las pilas de litio CR-V3 no pueden ser recargadas. • No retire la etiqueta de la pila de litio CR-V3. • No es posible utilizar pilas de manganeso (carbonato de cinc). 1
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 16
    Carga de las pilas 4 Cierre la tapa del compartimento de la batería de forma que presione la batería hacia el interior. Mientras presiona sobre la marca , deslice la tapa en la dirección de c. • Si la tapa del compartimento de la batería no se cierra con facilidad, no la fuerce. Con la tapa del
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 17
    No tire sus etiquetas. ●Pilas NiMH (Recargables) Las pilas de NiMH de Olympus son recargables y económicas. Si las pilas son cargadas frecuentemente antes de ón, consulte con su distribuidor o centro de servicio Olympus más cercano. Toma de corriente CA Adaptador de CA Clavija del cable de conexión
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 18
    Carga de las pilas • Pilas de manganeso (carbonato de cinc) no pueden ser utilizadas. • Si la carga de la batería se agota mientras la cámara está Nota conectada a un ordenador, los datos de las imágenes se podrían perder o dañar. Se recomienda utilizar un adaptador de CA cuando transfiera las
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 19
    de la tarjeta En este manual se emplea el término "tarjeta" para referirse a la tarjeta xDPicture Card. La cámara utiliza la mara. Tarjetas compatibles • xD-Picture Card (de 16 a 256 MB) • Es posible que esta cámara no pueda reconocer una tarjeta que no sea de Olympus o que haya sido formateada en
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 20
    Inserción/Extracción de la tarjeta ●Inserción de una tarjeta 1 Compruebe que: El cubreobjetivo esté cerrado. El monitor esté apagado. Las lámparas de la derecha del visor están apagadas. 1 2 Abra la tapa de la tarjeta. Primeros pasos 3 Coloque la tarjeta en la posición correcta e insértela
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 21
    Inserción/Extracción de la tarjeta ●Extraer la tarjeta 1 Compruebe que: El cubreobjetivo esté cerrado. El monitor esté apagado. 1 2 Abra la tapa de la tarjeta. Las lámparas de la derecha del visor están apagadas. Primeros pasos 3 Empuje la tarjeta hasta el fondo para desengancharla, y luego
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 22
    Primeros pasos Encendido/apagado de la cámara ●Al realizar las tomas Encendido: Abra el cubreobjetivo. La cámara se enciende en el modo de fotografía. 1 Apagado: Cierre el cubreobjetivo. La cámara se desactiva. ● Encendido ● Apagado SUGERENCIAS • Para ahorrar la carga de la pila, la cámara ingresa
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 23
    Encendido/apagado de la cámara ●Cuando se reproducen imágenes Encendido:Presione con el cubreobjetivo cerrado. La cámara se enciende en el modo de reproducción. El monitor se enciende y se visualiza la última 1 imagen fotografiada. Primeros pasos Apagado: Presione . El monitor y la cámara
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 24
    á la siguiente pantalla. • Todos los datos almacenados en la tarjeta se borran al formatearla. 1 Nota Primeros pasos Indicaciones del monitor NO CARD CARD SETUP POWER OFF FORMAT SELECT GO Soluciones No hay ninguna tarjeta en la cámara o la tarjeta no está colocada debidamente. T Apague
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 25
    seleccionar un idioma para las indicaciones en pantalla. Este manual de consulta muestra en inglés las indicaciones en pantalla Pestaña SETUP 5 Presione Ññ para seleccionar ,y luego presione í. SETUP CARD PIC CAM SETUP CARD PIC CAM MODE MENU MODE RESET Menú superior ALL RESET REC VIEW FILE
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 26
    presionar menú. para salir del ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL SELECT GO 1 8 Cierre el cubreobjetivo para apagar la cámara. Este manual de consulta muestra las indicaciones en pantalla en inglés de ilustraciones y explicaciones. Primeros pasos SUGERENCIAS • También se podrá seleccionar el
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 27
    seleccionar la pestaña SETUP, y luego presione í. Pestaña SETUP 5 Presione Ññ para seleccionar , y luego presione í. • El marco verde se mueve a la opción seleccionada. SETUP CARD PIC CAM MODE MENU MODE RESET Menú superior ALL RESET REC VIEW FILE NAME ON ENGLISH ON ON RESET PIXEL MAPPING '03.01
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 28
    Ajuste de la fecha y la hora 6 Presione Ññ para seleccionar uno de los siguientes formatos de fecha: Y-M-D (Año/Mes/Día), M-D-Y (Mes/Día/Año), D-M- 2003 . 01 . 01 Y (Día/Mes/Año). Luego, presione í. • Muévase hasta el ajuste de año. • Los pasos siguientes muestran el procedimiento a SELECT
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 29
    Sujeción de la cámara Al tomar fotografías, para evitar que se mueva la cámara, sujétela firmemente con ambas manos, apoyando los codos contra el cuerpo. Cuando utilice una empuñadura vertical, sostenga la cámara de manera que el flash quede en una posición más elevada que el objetivo. Tomar
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 30
    pestaña deseada a la izquierda de la pantalla presionando Ññ. SHQ 1600 x 1200 HQ 1600 x 1200 SQ1 1024 x 768 SQ2 640 x 480 CANCEL SELECT GO Pestaña SET CARD PIC CAMERA SCENE SELECT PANORAMA PROGRAM AUTO OFF OFF 0.0 29
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 31
    Ññ para seleccionar una pestaña, y luego presione í. Menú superior MODE MENU 2 MODE RESET Teclas de control (ÑñÉí) Pestaña CAMERA SET CARD PIC CAMERA SCENE SELECT PROGRAM AUTO í OFF å OFF 0.0 PANORAMA ˙ ñ Ñ Pestaña PICTURE ¥ WB AUTO í å ß É Presione É para volver a la pantalla
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 32
    concluir el ajuste. Vuelva a presionar para salir del menú y volver al estado de disparo. ˙ ñ Ñ 2 ¥ Uso de los menús SET CARD PIC CAMERA SCENE SELECT PROGRAM AUTO OFF OFF 0.0 PANORAMA El marco verde se mueve a la opción seleccionada. í å ß É É or Para volver a seleccionar
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 33
    Menús de acceso directo ●Modo de fotografía Los menús de acceso directo son menús utilizados frecuentemente a los que puede acceder desde el menú superior. PHOTO MODE MENU MODE MENU 2 MODE RESET MODE RESET Imagen fija Vídeo Uso de los menús Graba vídeos. Este icono aparece cuando el menú
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 34
    ●Modo de reproducción Menús de acceso directo INFO MODE MENU ERASE Imagen fija MOVIE PLAY INFO MODE MENU ERASE Vídeo Uso de los menús 2 Recorre todas las imágenes almacenadas una por una, como P. 71 una reproducción de diapositivas. Este icono aparece cuando el menú es indicado mientras se
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 35
    Imagen fija SET CARD PIC CAMERA SET CARD PIC CAMERA OFF OFF 0.0 Vídeo Uso de los menús Pestaña CAMERA SCENE SELECT [SELECCION P. 63 PANORAMA Le permite tomar imágenes panorámicas con las tarjetas de la marca Olympus CAMEDIA. P. 55 2 IN 1 [2 EN 1] Combina dos imágenes fijas tomadas una detr
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 36
    de P. 91 2 [PIXEL MAPA] procesamiento de imágenes se realicen sin errores. Ajusta el brillo del monitor. P. 88 Ajusta la fecha y la hora. EDIT [EDICION] Pestaña CARD [TARJETA] Pestaña SETUP [CONFIG.] Pestaña PLAY OFF 0 Imagen fija SET CARD EDIT PLAY SET CARD EDIT PLAY OFF Vídeo
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 37
    como una nueva fotografía. Crea una imagen de índice de un vídeo en 9 cuadros. P. 79 P. 80 P. 80 P. 82 Uso de los menús Pestaña CARD CARD SETUP [CONFIG TARJ.] Formatea la tarjeta, borrando todos los datos de imagen almacenados en la tarjeta. P. 23 P. 85 Pestaña SETUP ALL RESET [RE. SET] VIDEO
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 38
    3 Operaciones básicas Modos de fotografía Esta cámara toma fotografías fijas e imágenes de vídeo. En el modo de toma de fotografías fijas, seleccione un modo de toma desde PHOTO ( ), de acuerdo con las condiciones de la toma y del efecto que desea. El ajuste por defecto de fábrica es P (PROGRAM
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 39
    Modos de fotografía Toma de autorretrato Le permite tomar una foto de sí mismo mientras sostiene la cámara. Dirija hacia usted el objetivo y el enfoque quedará bloqueado sobre usted. La cámara se ajusta automáticamente a las condiciones óptimas de fotografía. Selección de los modos de fotografía 3 1
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 40
    , . o , luego • Presione nuevamente para salir del menú. SET CARD PIC CAMERA SCENE SELECT PROGRAM AUTO PANORAMA 3 SUGERENCIAS • Para mayores detalles sobre las 109) • Las tomas panorámicas o en zoom digital no están disponibles en el modo de autorretrato. Nota Operaciones básicas 39
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 41
    Fotografiar imágenes fijas PHOTO Las imágenes fijas se pueden fotografiar usando ya sea el visor o el monitor. Ambos métodos son sencillos ya que sólo tendrá que presionar el botón obturador. Fotografiar imágenes fijas usando el visor 1 Abra completamente el cubreobjetivo. Botón obturador
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 42
    Fotografiar imágenes fijas SUGERENCIAS Es dificultoso enfocar al objeto. T~ "Si no se puede obtener un enfoque correcto" (P. 44) La lámpara verde parpadea. T Está demasiado cerca del sujeto. Para realizar la fotografía, sitúese a una distancia de al menos 50 cm del sujeto. Cuando la distancia
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 43
    Fotografiar imágenes fijas 4 Tome una fotografía siguiendo el mismo procedimiento como cuando lo hace utilizando el visor. ~ "Fotografiar imágenes fijas usando el visor" (P. 40). SUGERENCIAS La lámpara verde parpadea. T Está demasiado cerca del sujeto. Para realizar la fotografía, sitúese a una
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 44
    Fotografiar imágenes fijas Comparación entre el visor y el monitor Ventajas Desventajas Sugerencias Visor Monitor Menor riesgo de movimiento de la cámara, y los sujetos se pueden ver claramente incluso a plena luz. Consume menos energía de la batería. Puede verificar con mayor precisión el á
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 45
    Si no se puede obtener un enfoque correcto Si el sujeto es difícil de enfocar, bloquee el enfoque antes disparar como se explica abajo. Esto se llama bloqueo de enfoque. Cómo bloquear el enfoque 1 Abra completamente el cubreobjetivo. 2 Sitúe la marca de objetivo de enfoque automático (AF) sobre
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 46
    Si no se puede obtener un enfoque correcto SUGERENCIAS La lámpara verde parpadea. T Está demasiado cerca del sujeto. Para realizar la fotografía, sitúese a una distancia de al menos 50 cm del sujeto. Cuando la distancia de la cámara al sujeto sea inferior a 50 cm, seleccione el modo macro. ~ "
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 47
    Grabación de vídeos Esta cámara le permite grabar tanto vídeos como imágenes fijas. Utilizando la función de índice, los vídeos grabados se pueden reproducir o almacenar igual que las imágenes fijas. 1 Abra completamente el cubreobjetivo. 2 Presione . • El menú principal es exhibido. Teclas de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 48
    Operaciones básicas Grabación de vídeos • Zoom digital no funciona en el modo (vídeo). • La cámara ingresa en el modo de fotografía cuando se cierra Nota cubreobjetivo. ~ "RE. SET (ALL RESET) - Guardar los
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 49
    La ampliación de zoom cambia significativamente mientras mantiene presionado Ñ o ñ. 4 Tome la fotografía. • Las imágenes tomadas con el zoom digital pueden aparecer granuladas. Nota • Pueden producirse movimientos de la cámara a medida que las ampliaciones sean mayores. Para evitar el movimiento de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 50
    Uso del flash Seleccione el modo de flash más apropiado a las condiciones de iluminación y al efecto que desea obtener. 1 Abra completamente el cubreobjetivo. Botón obturador í ( ) 2 Presione í ( ). • Se enciende el monitor. • Se visualiza el ajuste actual del flash. 3 Presione í nuevamente y
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 51
    Operaciones básicas Uso del flash ⅷ Flash automático (sin indicación) El flash se dispara automáticamente en condiciones de baja iluminación o de contraluz. Para fotografiar un sujeto a contraluz, posicione la marca de objetivo de enfoque automático (AF) sobre el sujeto. ⅷ Flash con reducción de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 52
    Uso del flash ⅷ Flash apagado ( ) El flash no se dispara, aún en condiciones de baja iluminación. Utilice este modo cuando no desee fotografiar con flash o en lugares donde está prohibido su uso, por ejemplo en los museos. También puede utilizar este modo cuando desee obtener imágenes naturales de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 53
    modo macro 1 Abra completamente el cubreobjetivo. Teclas de control (ÑñÉí) 2 En el menú principal de modo de fotografía, seleccione MODE MENU T CAMERA T T ON, y presione . ~ "Cómo utilizar los menús de modo" (P. 30) • Presione nuevamente para salir del menú. 3 Tome la fotografía mientras
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 54
    Fotografía con disparador automático Esta función le permite realizar fotografías utilizando el disparador automático. Fije la cámara firmemente en un trípode o fíjela sobre una superfície plana para la toma con el disparador automático. Esta función resulta conveniente para realizar fotografías en
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 55
    la exposición apropiada de un sujeto allí. 1 En el menú principal de modo de Teclas de control (ÑñÉí) 4 fotografía, seleccione MODE MENU T CAMERA T T ON, y presione . ~ "Cómo utilizar los menús de modo" (P.30) • Presione nuevamente para salir del menú. 2 Tome la fotografía. Fotograf
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 56
    máximo partido de la fotografía panorámica con la tarjeta xD-Picture Card de Olympus. La fotografía panorámica le permite enlazar las imágenes superponiendo los bordes para formar una sola imagen panorámica, utilizando el software CAMEDIA Master que encontrará en el CD-ROM suministrado. 1 En el men
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 57
    inferior) de las imágenes se sobrepongan, de manera que el software CAMEDIA Master pueda conectar correctamente las fotografías. 4 • Cuando haya • El modo panorama se encuentra disponible solamente con la tarjeta xD-Picture Card de Olympus. Nota • Si toma numerosas imágenes panorámicas en el modo HQ
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 58
    como una sola imagen. Podrá combinar dos sujetos distintos en una sola imagen. 1 En el menú superior del modo de fotografía, seleccione MODE MENU T CAMERA T 2 IN 1 y presione í. ~ "Cómo utilizar los menús de modo" (P. 30) • El monitor se enciende. • Se ha ajustado el modo de fotografía de dos im
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 59
    2 EN 1 (2 IN 1) - Fotografía de dos imágenes en una • Si se agota la carga de la pila ( parpadea), el flash se apagará automáticamente. Nota • El modo de dos imágenes en una se cancela cuando se presiona o al cerrar el cubreobjetivo. Presione para cancelar el modo de dos imágenes en una despu
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 60
    Alteración de los modos de grabación Podrá seleccionar un modo de grabación para tomar fotografías o rodar vídeos. Seleccione el modo de grabación más adecuado para su propósito (impresión, edición en un ordenador, edición de un sitio web, etc.). Si desea información adicional sobre los modos de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 61
    Alteración de los modos de grabación Modos de grabación de imágenes fijas Modo de grabación SHQ HQ SQ1 SQ2 Resolución (Núm. de pixels) 1600 x 1200 1024 x 768 640 x 480 Capacidad de memoria en número de fotografías (usando una tarjeta de 16 MB) 11 32 76 165 Modos de grabación de vídeo Modo de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 62
    Alteración de los modos de grabación 1 En el menú superior del modo de fotografía, presione É para seleccionar (P. 29). Teclas de control (ÑñÉí) MODE MENU MODE RESET 4 Fotografía avanzada 2 Presione Ññ para seleccionar el modo de grabación deseado. • Para imágenes fijas, puede elegir entre
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 63
    Alteración de los modos de grabación SUGERENCIAS • Resolución Es el número de pixels (horizontal x vertical) utilizados para almacenar una imagen. Si va a imprimir la imagen, se recomienda utilizar resoluciones superiores (números mayores), para que la imagen sea más nítida. Sin embargo, las
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 64
    el valor de compensación de exposición. • Seleccione un valor [ + ] para aclarar la imagen o un valor [ - ] para oscurecerla. SET CARD PIC CAMERA SCENE SELECT 4 0.0 PANORAMA Fotografía avanzada -2.0 0.0 +2.0 3 Presione . • Presione nuevamente para salir del menú. 4 Tome la foto. 63
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 65
    Fotografía avanzada Variar el brillo de la imagen (Compensación de la exposición) SUGERENCIAS • Frecuentemente, los objetos blancos (como la nieve) aparecerán más oscuros que sus colores naturales. Ajustando hacia [ + ], estos motivos se acercarán más a sus matices reales. Por el mismo motivo,
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 66
    Teclas de control (ÑñÉí) principal, seleccione MODE MENU T PICTURE T WB T AUTO, , , o . ~ "Cómo utilizar los menús de modo" (P. 30) 4 WB AUTO SET CARD PICTURE CAM Fotografía avanzada AUTO (sin indicación) : El balance de blancos se ajusta automáticamente de manera que los colores aparezcan
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 67
    Fotografía avanzada Ajuste del balance de blancos • El balance de blancos puede no ser efectivo con ciertas fuentes de iluminación especiales. Nota • Después de ajustar el modo del balance de blancos a otra opción que no sea AUTO, reproduzca la imagen y verifique los colores en el monitor. • Cuando
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 68
    5 Reproducción Visualización de imágenes fijas 1 Presione con el cubreobjetivo cerrado. • El monitor se enciende y se visualiza la última imagen fotografiada. (Reproducción de un solo cuadro) Teclas de control (ÑñÉí) 2 Utilice las teclas de control para reproducir otras imágenes. Reproducción en
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 69
    Visualización de imágenes fijas Visualización rápida (QUICK VIEW) Esta función le permite reproducir imágenes mientras la cámara está en el modo de fotografía. Esto es útil cuando desea verificar los resultados de la toma y volver a fotografiar rápidamente. Cada función debe ser utilizada de la
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 70
    Visualización de imágenes fijas Reproducir primeros planos Las imágenes visualizadas en el monitor se pueden ampliar en pasos hasta un máximo de 4 veces su tamaño original. 1 Utilice las teclas de control (Éí) para seleccionar la imagen fija que desea ampliar. • No es posible ampliar imágenes con
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 71
    los menús de modo" (P. 30) 2 Presione Ññ para elegir el número de imágenes (4, 9 o 16) y presione . • Vuelva a presionar para salir del menú. VIDEO OUT 4 9 16 SETUP CARD PIC CAM 70
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 72
    Visualización de imágenes fijas Reproducción de diapositiva Esta función muestra una por una las imágenes fijas almacenadas en la tarjeta. Sólo se reproduce el primer cuadro de las imágenes de vídeo. 1 Seleccione una imagen fija, y luego Ñ presione para que se muestre el menú superior. 2
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 73
    Visualización de imágenes fijas Rotación de fotografías Las imágenes tomadas con la cámara en posición vertical se visualizan horizontalmente. Esta función le permite girar imágenes 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario, de manera que se visualicen verticalmente.
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 74
    conector 2 Encienda el televisor y cambie a modo de entrada de vídeo. 5 • Si desea información sobre cómo cambiar a entrada de vídeo, consulte el manual de instrucciones del televisor. 3 Presione . • En el televisor aparecerá la última imagen tomada. Utilice las teclas de control para seleccionar la
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 75
    REP. VIDEO (MOVIE PLAY) - Reproducción de vídeos 1 Presione con el cubreobjetivo cerrado. • Se enciende el monitor. 2 Utilice las teclas de control para visualizar la imagen con . ~ "Visualización de imágenes fijas" (P. 67) Teclas de control (ÑñÉí) Marca Reproducción 5 3 Presione . • Se
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 76
    de la reproducción, el menú es exhibido. PLAYBACK : Se reproduce otra vez el vídeo entero. FRAME BY FRAME : Reproduce el vídeo de forma manual, cuadro por cuadro. EXIT : Sale del modo de reproducción de vídeo. Presione Ññ para seleccionar PLAYBACK, FRAME BY FRAME o EXIT, y luego presione
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 77
    Protección de fotografías Se recomienda proteger las imágenes importantes para no borrarlas involuntariamente. Las imágenes protegidas no pueden borrarse mediante la función de borrado de un solo cuadro/todos los cuadros. 1 Presione con el cubreobjetivo cerrado. • Se enciende el monitor. Teclas
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 78
    Borrado de fotografías Las fotografías grabadas pueden ser borradas. Existen 2 tipos de borrado: Borrado de un solo cuadro, que borra sólo la fotografía que es mostrada en el monitor, y borrado de todos los cuadros, que borra todas las fotografías de la tarjeta. • No podrá borrar las imágenes
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 79
    todos los cuadros Esta función borra todas las imágenes de la tarjeta. 1 En el menú superior, seleccione MODE MENU T CARD T CARD SETUP y presione í. ~ "Cómo utilizar los menús de modo" (P. 30) Teclas de control (ÑñÉí) 2 Presione Ññ para seleccionar ALL ERASE y luego presione . 5 Reproducci
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 80
    Edición de imágenes fijas Esta función le permite editar imágenes fijas y almacenarlas como si fueran imágenes nuevas. Son posibles las siguientes operaciones de edición. BLACK&WHITE : Convierte las imágenes en fotografías en blanco y negro y las almacena como imágenes nuevas. SEPIA : Convierte
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 81
    Edición de imágenes fijas • No podrá crear vídeos en blanco y negro. • No podrá crear una imagen en blanco y negro si no se dispone de Nota espacio suficiente en la memoria de la tarjeta. SEPIA - Crear imágenes en tonos sepia 5 Seleccione SEPIA y luego presione í. 6 Presione Ññ para seleccionar
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 82
    Edición de imágenes fijas • No podrá proceder al redimensionado en los siguientes casos: Nota Vídeos, imágenes editadas en un ordenador, o si no hay suficiente espacio disponible en la memoria de la tarjeta. • Si el tamaño de la imagen es de 640 x 480 o menor, no es posible seleccionar 640 x
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 83
    ser almacenados en la tarjeta como imágenes fijas. 1 Utilice las teclas de control para seleccionar una imagen con . Teclas de control (ÑñÉí) SET CARD EDIT PLAY 2 En el menú principal, seleccione MODE MENU T EDIT T INDEX, luego presione í. 5 ~ "Cómo utilizar los menús de modo" (P. 30) INDEX
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 84
    INDICE (INDEX) - Edición de vídeos crear un índice 5 Presione Ññ para seleccionar OK, luego presione . • Los 9 cuadros extraídos del vídeo aparecen como una visualización de índice, y luego la cámara vuelve al modo de reproducción. La imagen de índice se almacena como una imagen nueva. RESET
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 85
    6 Funciones útiles REINICIAR MODE (MODE RESET) - Restauración de los ajustes por defecto de fábrica Esta función le permite restaurar funciones (compensación de exposición, balance de blancos, etc.) en los ajustes por defecto de fábrica. Cuando se ajusta MODE RESET en el modo (vídeo), la cámara
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 86
    brica Función Monitor Modo de fotografía SCENE SELECT Zoom digital FLASH Ajuste por omisión de fábrica OFF PHOTO ( P. 65 P. 59 P. 52 P. 54 CONFIG.TARJ. (CARD SETUP) - Formateo de la tarjeta 6 Funciones útiles Esta funci utilizar tarjetas que no sean de Olympus o que hayan sido formateadas en
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 87
    SETUP) - Formateo de la tarjeta 2 Si se muestra la pantalla FORMAT, presione Ññ para seleccionar YES. Si se muestra la pantalla CARD SETUP, presione Ññ para seleccionar FORMAT y luego presione . Cuando aparezca la pantalla FORMAT, presione Ññ para seleccionar YES. FORMAT CAUTION ERASING ALL
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 88
    Visualizar información sobre el modo de fotografía Esta función le permite visualizar en el monitor, información detallada sobre la fotografía, durante 3 segundos en el modo de reproducción. Si desea saber más sobre la información visualizada, consulte "Indicaciones del monitor" (P. 9). 1 Al
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 89
    VISUALIZAR (REC VIEW) - Ver una imagen inmediatamente después de fotografiarla Es posible elegir si desea mostrar o no en el monitor la fotografía que se acaba de realizar. ON : Se muestra la imagen que se está grabando en la tarjeta. Esto es conveniente para verificar rápidamente la imagen recién
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 90
    Desactivar el tono de pitido Esta función le permite activar/desactivar el tono de pitido usado para avisos, etc. El tono de pitido se puede ajustar en el modo de fotografía o en el modo de reproducción. ON : Se escucha un tono de pitido de advertencia. OFF : No se escucha el tono de pitido de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 91
    NOM. ARCH. (FILE NAME) - Nombre del archivo Ⅵ RESET Cuando se selecciona RESET, el número de archivo y el número de carpeta son reajustados cada vez que se inserte una nueva tarjeta en la cámara. El número de carpeta retorna al Nº 100, y el número de archivo retorna al Nº 0001. Esto es útil cuando
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 92
    PIXEL MAPA (PIXEL MAPPING) - Mapeo de pixels La función de mapeo de pixels permite que la cámara verifique y ajuste el CCD y las funciones de procesamiento de imagen. No es necesario operar esta función frecuentemente. Se recomienda efectuarla una vez al año. Espere unos minutos después de usar el
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 93
    SAL. VIDEO (VIDEO OUT) - Selección de salida de vídeo Es posible seleccionar NTSC o PAL, de acuerdo con el tipo de señal de vídeo del TV. Ajuste la salida de vídeo antes de conectar el cable de vídeo en la cámara. Si se utiliza un tipo de señal de vídeo equivocado, no será posible reproducir
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 94
    el formato DPOF. ⅷ Impresión en una impresora a color digital Olympus P-400 o P-200 Es posible imprimir en las impresoras especificadas sin utilizar un PC. Para más detalles, consulte el manual de instrucción de la impresora. Una tarjeta xD-Picture Card no puede ser insertada en la impresora sin
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 95
    genes a un ordenador personal, los usuarios pueden modificarlas empleando un software para aplicaciones gráficas, o bien visualizar las imágenes impresión no estará disponible. "CARD FULL" será mostrado. • Aunque aparezca una imagen con el mensaje "PICTURE ERROR", es posible efectuar la reserva de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 96
    Reserva de impresión de todos los cuadros Utilice esta función para imprimir todas las imágenes almacenadas en la tarjeta. Es posible ajustar el número de impresiones y si desea o no incluir la fecha y la hora de la toma. 1 Reproduzca una imagen fija. • No es posible imprimir imágenes con . 2 En
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 97
    Reserva de impresión de un solo cuadro Utilice esta función para imprimir sólo las imágenes seleccionadas. Esta función puede alterar también los datos(número de impresiones, fecha, etc.) de reservas efectuadas con anterioridad. Visualice la imagen que desea imprimir y seleccione el número de
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 98
    Reserva de impresión de un solo cuadro 6 Presione Ññ para seleccionar x (número de impresiones) o 0 (fecha/hora), luego presione í. • x : Ver abajo. • : Ver abajo. Ⅲ Ajuste x (número de impresiones) Presione Ññ para ajustar el número de impresiones, luego presione . Ñ: Aumenta el número.
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 99
    Reposición de los datos de la reserva de impresión Esta función le permite reajustar los datos de la reserva de impresión de las fotografías almacenadas en la tarjeta. Hay dos maneras de reajustar la reserva de impresión: es posible reajustar todos los datos de la reserva de impresión o reajustar
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 100
    se soluciona el problema, no será posible utilizar la tarjeta. CARD ERROR [ERROR TARJETA] Hay un problema en la tarjeta, de manera que la cámara no funcionará. Inserte otra tarjeta. [PROT. ESCR.] Prohibido escribir en la tarjeta. WRITE-PROTECT El ajuste sólo para lectura se ha efectuado a trav
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 101
    Localización y solución de problemas Causas posibles Soluciones Pág. de ref. La cámara no funciona o el monitor no se enciende. La alimentación está Abra el cubreobjetivo completamente para desactivada. encender la cámara. Las pilas no han sido Vuelva a colocarlas correctamente. colocadas
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 102
    Localización y solución de problemas Causas posibles Soluciones Pág. de ref. No es posible tomar la foto aunque se presione el botón obturador. El cubreobjetivo está cerrado. La alimentación está desactivada. El flash no ha terminado de cargar. El vídeo recién capturadoestá siendo grabado en
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 103
    Localización y solución de problemas Causas posibles Soluciones Pág. de ref. Resulta difícil ver el monitor. El brillo no está ajustado apropiadamente. Seleccione brillo. en MODE MENU y ajuste el Líneas verticales aparecen en el monitor. Iluminación brillante (tal como la luz del sol) puede
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 104
    Localización y solución de problemas Causas posibles Soluciones Pág. de ref. La imagen es muy brillante. El flash estaba ajustado al modo de relleno. El sujeto estaba excesivamente iluminado. Seleccione un modo de flash que no sea flash de relleno. Ajuste la compensación de exposición hacia
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 105
    Localización y solución de problemas Causas posibles Soluciones Pág. de ref. La imagen presenta borde(s) oscuro(s). El objetivo estaba parcialmente tapado con el dedo o la correa. Sujete la cámara correctamente, manteniendo sus dedos y la correa alejados del objetivo. El sujeto estaba
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 106
    ( :P/ / / / ) Menú superior Pestaña Función Ajuste Pág. de ref. MODE CAMERA SCENE SELECT , , , P. 37 MENU , OFF, ON P. 52 OFF, ON P. P. 55 2 IN 1 P. 57 PICTURE WB AUTO, , , P. 65 , CARD CARD SETUP FORMAT, CANCEL P. 85 SETUP ALL RESET OFF, ON P. 84 ENGLISH, FRANCAIS,
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 107
    Lista de menús ⅷ Menús del modo de fotografía ( ) Menú superior Pestaña Función MODE CAMERA MENU PICTURE CARD SETUP WB CARD SETUP ALL RESET PHOTO MODE RESET REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING VIDEO OUT Ajuste Pág. de ref. OFF, ON P. 52 OFF, ON P. 54 -2.0 - +2.0 P. 63 (en
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 108
    P. 24 P. 89 P. 88 P. 26 P. 92 P. 70 P. 71 P. 87 P. 77 ⅷ Menús del modo de reproducción ( ) Menú superior Pestaña Función MODE MENU PLAY EDIT CARD SETUP INDEX CARD SETUP ALL RESET MOVIE PLAY INFO VIDEO OUT Ajuste 8 Pág. de ref. Miscelánea OFF, ON P. 76 OK/RESET/CANCEL P. 82 ALL ERASE
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 109
    Ajustes por omisión de fábrica ⅷ Ajustes por omisión del modo de fotografía Modo de fotografía SCENE SELECT Digital zoom Monitor PANORAMA 2 IN 1 WB REC VIEW FILE NAME AUTO OFF PHOTO (Modo de fotografía) P (Programación automática) 1X OFF (desactivado) HQ OFF 0.0 OFF OFF
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 110
    modo de fotografía Modos de toma P Función ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ - ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ Zoom digital ߛ ߛ ߛ ߛ - - PANORAMA ߛ ߛ ߛ ߛ - - 2 IN 1 ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ - WB ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ CARD SETUP ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ߛ ALL RESET
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 111
    Mantenimiento de la cámara 1 Cierre el cubreobjetivo para apagar la cámara. Asegúrese de que el monitor está apagado. 2 Retire la batería. (Cuando utilice un adaptador de CA, desenchúfelo de la cámara y, a continuación, de la toma de corriente de la pared.) 3 Revestimiento de la cámara: T Limpie
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 112
    ón digital (DPOF) PRINT Image matching II Vídeo : Soporta QuickTime Motion JPEG Memoria : xD-Picture Card (16 1/3,2", 2.110.000 pixels (total) Objetivo : Objetivo Olympus de 5 (equivalente a objetivo de 38 en una 61.000 pixels Conector exterior : Jack DC-IN, conector USB (mini-B), jack VIDEO
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 113
    Especificaciones Entorno de funcionamiento Temperatura : 0 - 40°C (funcionamiento) -20 - 60°C (almacenamiento) Humedad : 30% - 90% (funcionamiento)/10% - 90% (almacenamiento) Alimentación : 2 pilas alcalinas R6 (tamaño AA) or pilas de NiMH eléctrica 1 juego de pilas de litio CR-V3
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 114
    49 Compensación de exposición 63 Conector USB 8 CONFIG. TARJ. (CARD SETUP 85 Correa 13 Cubreobjetivo 7 D DPOF 93 E Enfoque 44 Enganche deo 46 H HQ 59 I Indicación de índie 70 INDICE (INDEX 82 J Jack DC IN 7, 16 Jack de salida de vídeo ..........7, 73 JPEG 94, 111 L Lámpara
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 115
    19 Tapa del compartimiento de las pilas 8, 14 Tapa del conector 7 Tarjeta 18 Tarjeta xD-Picture Card 18 Teclas de control 8 Toma de autorretrato 38 Toma de fotografías PHOTO 40 Toma de retrato 37 pilas ..........9, 11 Visor 8 VISUALIZAR (REC VIEW) ..........88 Z Zoom 48 Zoom digital 48
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 116
    se encuentra disponible desde las 8 am a 10 pm (de lunes a viernes) ET E-mail: [email protected] Las actualizaciones de los softwares Olympus pueden ser obtenidas en: http://olympus.com/digital/ OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH. Locales/entregas de mercancía:Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburgo
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 117
    Cómo usar su ordenador para obtener lo máximo de las imágenes tomadas con su cámara digital. Le agradecemos la adquisición de la cámara digital Olympus. Este manual contiene instrucciones sobre cómo instalar el controlador USB. Para una instalación correcta, refiérase únicamente a estos
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 118
    digital Olympus a un ordenador. Léalo cuidadosamente y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Acerca de este manual La información contenida en este manual manual pueden ser ligeramente diferentes de las que aparecen en algunos modelos de ordenador. Marcas comerciales Microsoft y Windows
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 119
    Windows ÍNDICE Diagrama de flujo 4 Identificar el OS 6 Windows (98/Me/2000/XP 8 Macintosh (OS 9/X 23 Descargar archivos de imágenes usando otros OS (Para usuarios de otros OS) . . 31 3 Macintosh
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 120
    ) pueden requerir una configuración especial antes de conectar a la cámara por primera vez. Siga el diagrama de abajo. Identificar el OS (pág.6) Windows 98/ 98 SE (Second Edition) Windows Me/2000/XP Mac OS 9.0 - 9.1/ OS X * Para OS 8.6, véase lo que sigue. Instalar el controlador USB para
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 121
    ) de Internet (Netscape Communicator, Microsoft Internet Explorer, etc.); software CAMEDIA Master; u otro software. Para los detalles sobre el uso de aplicaciones gráficas comerciales, refiérase a sus respectivos manuales de instrucciones. • Se requiere QuickTime para reproducir vídeos. QuickTime
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 122
    conectar la cámara. El método de identificación del OS depende del ordenador. Windows 1 Haga doble clic en el icono "Mi PC" en su escritorio. Cuando dentro de la carpeta puede variar dependiendo de la versión de Windows que está utilizando. Si usted no ve el icono deseado, haga clic en "
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 123
    98, 98 SE, Me, 2000 Professional o Windows XP, y luego presione "OK" para cerrar la ventana. Identificar el OS Si su OS es Windows 98/98 SE, continúe con a "Instalar el controlador USB para Windows 98" ( pág.9). Usuarios que utilizan Windows Me/2000/XP Usuarios que utilizan otros OS pág.31
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 124
    Windows Windows Usando Windows 98/Me/2000/XP Compruebe que: Su ordenador esté encendido y que se esté ejecutando Windows. Salga de las demás aplicaciones que se están ejecutando. Se recomienda alimentar la cámara mediante el adaptador de CA opcional. Si se descargara la batería
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 125
    en su unidad de CD-ROM. 2 El Olympus Windows Installer será lanzado automáticamente. Haga clic en "Controlador USB". Si el controlador USB ya está instalado en su ordenador, esta opción (ventana) no aparecerá. • Esta opción (ventana) no aparecerá si utiliza Windows ME/2000/XP. Si el instalador no es
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 126
    controlador USB. 4 Haga clic en "Aceptar" para reiniciar su ordenador, y finalizar la instalación. 5 La instalación finaliza cuando se reinicia el ordenador. Si aparece la pantalla Olympus Windows Installer, haga clic en "Close" y saque el CD-ROM de la unidad de CD-ROM. 10
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 127
    del cable USB suministrado en el puerto USB de su ordenador. Busque esta marca. Terminal Windows Puerto USB La ubicación del puerto USB varía dependiendo del ordenador. Para los detalles, consulte el manual de su ordenador. 2 Después de comprobar que la cámara está apagada, conecte el extremo del
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 128
    Cámara con modo (Modo de configuración/conexión de la cámara) Para encender la cámara, ajuste el disco de modo a . Disco de modo Interruptor de encendido Windows 12
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 129
    Windows XP Los archivos de imágenes se pueden descargar de la cámara con facilidad. Seleccione "Copy pictures to folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera y Camera Wizard. Entonces podrá utilizar un programa de visión/edición más avanzado, como el software Olympus CAMEDIA Master.
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 130
    el icono "Mi PC" en el escritorio. Para los usuarios que están ejecutando Windows XP, haga clic en "Mi PC" desde el menú "Inicio". 2 Asegúrese para otros dispositivos, como una media drive removible o un Lector/Escritor USB. En este caso, la cámara digital es reconocida como "Disco extraíble". Si
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 131
    reconoce la cámara como un disco removible, siga el procedimiento de abajo para verificar si el controlador USB se encuentra correctamente instalado. 1 Abra "Mi PC" y haga doble clic en el icono "Panel de control". Para los usuarios que están ejecutando Windows XP, abra el "Panel de control" desde
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 132
    encuentre en la categoría "Controladores de bus serie universal". Si no puede encontrar "OLYMPUS Digital Camera", apague la cámara, desconecte la cámara del ordenador y empiece de nuevo. Los usuarios que están utilizando Windows 98/98 SE comienzan de nuevo desde "Confirmar que el controlador USB est
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 133
    Windows XP, haga clic en "Panel de 2 control" desde el menú "Inicio". Haga doble clic en el icono "Disco extraíble". Al conectar la cámara al ordenador, aparecerá un nuevo icono "Disco extraíble", debido a que la cámara digital es reconocida como un "Disco extraíble". Si aparece un mensaje de error
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 134
    Windows Descargar imágenes a su ordenador 4 Haga doble clic en la carpeta "100olymp". Se visualizan archivos de imágenes (archivos JPEG) con nombres de archivos como "
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 135
    Windows Se visualiza la ventana "Mis documentos". Descargar imágenes a su diferente o procesarla, necesitará abrir la imagen con un software que soporte archivos de imágenes JPEG o TIFF, como Paint Shop Pro, Photoshop o software CAMEDIA Master. Mientras se está copiando la imagen, parpadea la
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 136
    cámara de su ordenador Si su OS es Windows Me/2000, vaya a "Windows Me/2000" ( Windows 98 pág.21). 1 Asegúrese de que no una lámpara de control de la tarjeta, y su ubicación depende del modelo. Refiérase al manual de consulta de su cámara. 2 Para visualizar el menú, haga doble clic en el icono "
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 137
    Lámpara 5 Saque el cable USB de la cámara. 6 Saque el cable USB de su ordenador. Windows Windows Me/2000/XP 1 Asegúrese de que no esté parpadeando la lámpara del lateral derecho del visor o la lámpara , y su ubicación depende del modelo. Refiérase al manual de consulta de su cámara. 21
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 138
    Windows Desconectar la cámara de su ordenador 2 Haga clic sobre el icono "Desconectar o expulsar hardware" en la barra de tareas. Aparece el mensaje que dice que
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 139
    se visualizan correctamente. Las imágenes de la cámara no se pueden abrir sin haberlas descargado primero, etc. Para más detalles, visite el sitio web de Olympus. Conectar la cámara a un ordenador 24 Descargar imágenes a su ordenador 26 Desconectar la cámara de su ordenador 30 23 Macintosh
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 140
    USB de su ordenador. Busque esta marca. Terminal Puerto USB La ubicación del puerto USB varía dependiendo del ordenador. Para los detalles, consulte el manual de su ordenador. 2 Después de comprobar que la cámara está apagada, conecte el extremo del cable USB al conector USB de la cámara. La
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 141
    . Si no puede encontrar este icono, apague la cámara y vuélvala a conectar. Mac OS X Cuando el ordenador haya reconocido la cámara, el software Apple Image Capture será lanzado automáticamente. ( pág.29) Ninguno de los botones de la cámara funcionará mientras se encuentre conectada a un ordenador
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 142
    escritorio. Si no puede encontrar este icono, o si aparece un mensaje de error cuando hace doble clic sobre el icono, podría significar que hay un a las instrucciones sobre cómo habilitar esta extensión, sírvase consultar el manual de su sistema operativo Apple. 2 Haga doble clic en la carpeta
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 143
    Descargar imágenes a su ordenador Se visualizan archivos de imágenes (archivos JPEG) con nombres de archivos como "P1010001.JPG". • La cámara asigna automáticamente nombres de carpetas y nombres de archivos, de acuerdo con las reglas siguientes. Nombre de carpeta (Ejemplo) Nombre de archivo (
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 144
    . Si desea ver la imagen en un tamaño diferente o procesarla, necesitará abrir la imagen con un software que soporte archivos de imágenes JPEG o TIFF, como Paint Shop Pro, Photoshop o software CAMEDIA Master. La lámpara de la derecha del visor o la lámpara de control de la tarjeta parpadea mientras
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 145
    con el ordenador, el icono "sin título" no desaparecerá del escritorio etc. Cuando el ordenador reconozca la cámara, aparecerá el diálogo del software Apple Image Capture. 1 Desde el menú "Descarger en", seleccione una carpeta de destino. 2 Para descargar todas las imágenes, haga clic en "Descarger
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 146
    Desconectar la cámara de su ordenador 1 Asegúrese de que no esté parpadeando la lámpara del lateral derecho del visor o la lámpara de control de la tarjeta. Lámpara Macintosh 2 Arrastre el icono "sin título" del escritorio hasta "Papelera". Lámpara de control de la tarjeta 3 Asegúrese de que
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 147
    ¿Es su OS uno de los siguientes? No • Windows 98 • Windows 2000 • Windows Me • Windows XP • Mac OS 9/X Conectar la cámara directamente a su actualizada posible acerca de la compatibilidad, consulte la página web de Olympus. ¿Su ordenador dispone de una ranura para tarjetas PC incorporada?
  • Olympus D-390 | D-390 Reference Manual - Spanish (3.6MB) - Page 148
    se encuentra disponible desde las 8 am a 10 pm (de lunes a viernes) ET E-mail: [email protected] Las actualizaciones de los softwares Olympus pueden ser obtenidas en: http://olympus.com/digital/ OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH. Locales/entregas de mercancía:Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburgo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LA CÁMARA
CÁMARA DIGITAL
MANUAL DE CONSULTA
<Haga clic aquí>
D-390
C-150
CÁMARA DIGITAL – CONEXIÓN A UN ORDENADOR
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Explicación de las funciones de la cámara digital e instrucciones de manejo.
Explicación sobre cómo descargar imágenes entre su cámara digital y su PC.