Olympus D425 D-425 Basic Manual

Olympus D425 - CAMEDIA D 425 Digital Camera Manual

Olympus D425 manual content summary:

  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 1
    DIGITAL CAMERA C-170 D-425 Shoot and Play! MBaansuical ENGLISH 2 FRANÇAIS 26 ESPAÑOL 50 PORTUGUÊS 74
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 2
    purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. • This manual explains shooting and playback basics. For details on functions, read the advanced manual. Keep this manual in
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 3
    Manual Contents How to use the camera 4 Safety Precautions 6 UNPACKING THE BOX CONTENTS 13 LOADING THE BATTERIES 15 En TURNING THE CAMERA ON 18 TAKING A PICTURE 20 REVIEWING A PICTURE 22 TURNING THE CAMERA OFF 23 Specifications 24 3
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 4
    How to use the camera En Using a computer... Using the OLYMPUS Master software on your computer lets you enjoy editing, viewing, and printing the pictures downloaded from your camera. Using the internal memory or card... Pictures taken with this camera are stored in the internal memory or on a xD
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 5
    Direct buttons let you perform functions such as switching between shooting mode and playback mode, erasing pictures or setting the flash mode, making camera operation easy. En Using the mode dial... The mode dial lets you select the optimum settings for the shooting conditions from 10 different
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 6
    USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE instructions Instructions - Before you use the product, read all operating instructions. Save These Instructions - Save all safety and operating instructions instructions. Follow Instructions - Follow all instructions Olympus.
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 7
    on the product label. If you are not sure about the type of power supply in your home, consult your local power company. Refer to your operating instructions for information on using the product with a battery. Grounding, Polarization - If this product can be used with a specified AC adapter
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 8
    hazards. Safety Check - Upon completion of servicing or repairs, ask the service technician to perform safety checks to determine that Handling the Camera WARNING ( Do not use the camera near flammable or explosive gases. • To avoid causing a fire or explosion, never use the camera near flammable
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 9
    : • Becoming entangled in the camera strap, causing strangulation. • Accidentally swallowing the battery, cards or other small parts. • camera, stop using it, allow it to dry, and then remove the batteries. Contact the nearest authorized Olympus service center. CAUTION ( Stop using the camera
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 10
    insertion and removal from the outlet. Stop using the camera immediately, and contact the nearest Olympus service center or the store of purchase if: • The power-supply cord becomes hot, or it gives off smoke or unusual odors. • The power-supply cord is cut or damaged, or the plug has a faulty
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 11
    leaks or damaging their terminals, carefully follow all instructions regarding the use of batteries. Never attempt to disassemble a battery or modify it in any way, by soldering, etc. En • Never attempt to connect a battery directly to a power outlet, or to a cigarette lighter in a vehicle. • If
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 12
    or deformed, or becomes abnormal in any other way during operation, stop using the camera and consult your dealer or an authorized Olympus service center. Continued use may result in fire or electric shock. • If a battery leaks fluid onto your clothing or skin, remove the clothing and flush the
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 13
    contents missing or damaged, contact the place of purchase. Digital Camera Strap AA (R6) Alkaline Batteries (two) En USB Cable OLYMPUS Master CD-ROM Warranty Card Basic Manual (this manual) Advanced Manual (CD-ROM) Registration Card Contents vary depending on the area where you purchased
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 14
    it does not come loose. Note Be careful with the strap when you carry the camera, as it can easily catch on stray objects, causing injury or damage. Attach the strap correctly as shown above. Olympus is not responsible for any damages resulting from the strap coming loose due to incorrect attachment
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 15
    THE BATTERIES 1 Make sure the camera is turned off. The lens barrier is closed. The monitor is off. 2 Open the battery compartment/card cover. Battery compartment/card cover En o Lift nSlide 3 Insert the batteries. The battery insertion direction is indicated in the battery compartment
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 16
    . Charge the batteries with the battery charger specified by Olympus before use. For more details, refer to the instruction manual attached to the charger. This camera uses two NiMH batteries. (Lithium battery pack (CR-V3) The Olympus CR-V3 lithium battery pack has a long service life allowing you
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 17
    LOADING THE BATTERIES Note Power consumption by the camera varies depending on which functions are used. Power is consumed continuously during the conditions described below causing the batteries to become exhausted quickly. When the monitor is on in playback mode for an extended period of time. The
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 18
    lens barrier opens. The monitor turns on. The orange lamp on the camera lights. 2288 1712 Note To save battery power, the camera automatically enters the sleep mode and stops operating after about 30 seconds of non-operation. The camera activates again as soon as you press l or the shutter button
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 19
    where you purchased the camera. The FRANCAIS instructions given in this manual and the Advanced Manual apply to the camera ESPAÑOL En PORTUGUES screens in English. See "Selecting a language" in Chapter 5 of the Advanced SELECT GO Manual. Battery power The battery check indicator changes
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 20
    AF target mark on your En subject using the monitor. The taken pictures are stored in the camera. 2288 1712 [IN]: Indicates that pictures are recorded in the camera's internal memory. 2 Focus on your subject. Press the shutter button halfway and hold. Green lamp # mark 2288 1712 The green
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 21
    causing the picture to blur. Recorded pictures are saved in the camera regardless of whether the camera is turned off or the batteries are replaced or removed. Never open the battery compartment/card cover, remove the batteries or disconnect the AC adapter while the orange lamp is blinking. Doing
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 22
    REVIEWING A PICTURE 1 Press k. Shooting button Green lamp Playback button The green lamp on the camera lights and the playback mode is enabled. En You can display the last picture you took. Press l when you are ready to take another picture. 5 2
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 23
    off. The lens barrier is closed. Power switch En Now that you have mastered how to shoot and play, refer to the Advanced Manual for additional camera features and applications. And to get the most out of your digital images, be sure to install the OLYMPUS Master software on the supplied CD-ROM for
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 24
    , JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Movie : QuickTime Motion JPEG support Memory : Internal memory (14 MB) xD-Picture Card (16 - 512 MB) Image size : 2,288
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 25
    MEMO 25
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 26
    Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions é Modèle numéro : C-170/D-425 Marque : OLYMPUS Organisme responsable : Adresse : Two Corporate Center Rule for Camera File System/DCF" stipulées par
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 27
    Contenu du manuel Comment utiliser l'appareil photo 28 Précautions de sécurit 30 DÉBALLAGE DES PIÈCES DU CARTON 37 CHARGEMENT DES PILES 39 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL PHOTO ........ 42 PRISE D'UNE PHOTO 44 Fr CONTRÔLE D'UNE PHOTO 46 ARRÊT DE L'APPAREIL PHOTO 47 Caractéristiques 48 27
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 28
    photo Utilisation d'un ordinateur L'utilisation du logiciel OLYMPUS Master sur votre ordinateur vous Fr permettra de modifier cet appareil photo sont stockées dans la mémoire interne ou sur une xD-Picture Card. En stockant les données de réservation d'impression pertinentes avec les images sur la
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 29
    Utilisation des touches directes Les touches directes vous permettent d'exécuter les fonctions telles que la permutation entre le mode prise de vue et le mode d'affichage, l'effacement de photos ou la configuration du mode flash, ce qui simplifie le fonctionnement de l'appareil photo. Fr 1/3 F
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 30
    le produit et dans les instructions. Se conformer aux instructions - Se conformer à toutes les instructions fournies avec ce produit. et pour éviter d'endommager le produit, n'utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit à proximité de l'eau
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 31
    monter que sur un trépied ou support stable. Suivre les instructions qui décrivent comment monter le produit aux instructions de fonctionnement pour des informations en utilisant le produit avec une batterie. photo lorsque l'appareil n'est pas en service. Surcharge - Ne jamais surcharger les
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 32
    é, le débrancher de la prise de courant et s'adresser à du personnel de service qualifié : a) Du liquide a été répandu sur le produit ou des objets Le produit ne fonctionne pas normalement comme décrit en suivant les instructions de fonctionnement. Ne régler que les commandes décrites dans le
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 33
    é dans l'eau, ou si un liquide s'est répandu dans l'appareil, arrêter de l'utiliser, le laisser sécher et retirer les batteries. Contacter le centre de service Olympus agréé le plus proche. ATTENTION ( Arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 34
    uniquement est bien tenue pendant l'introduction et le retrait de la prise. Arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil et contacter le centre de service Olympus le plus proche ou le magasin d'achat si : • Le cordon d'alimentation devient chaud, ou dégage de la fumée ou une odeur anormale. • Le
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 35
    CR-V3 au lithium. • Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les instructions de fonctionnement. Ne jamais installer la batterie avec ses bornes +/- inversées. Ne jamais forcer la batterie dans son compartiment. • Ne pas utiliser de pile ni batterie dont le corps n'est pas couvert par
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 36
    . • Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée. Fr • Si une pile coule, devient décolorée ou déformée, ou devient anormale sous d'autres aspects pendant le fonctionnement, arrêter d'utiliser l'appareil et consulter le revendeur ou un centre de service Olympus agréé. Continuer
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 37
    du contenu est manquante ou endommagée, contactez votre revendeur. Appareil photo numérique Courroie Piles alcalines AA (R6) (deux) Fr Câble USB CD-ROM OLYMPUS Master Carte de garantie Manuel de Base (ce manuel) Manuel Avancé (CD-ROM) Carte d'enregistrement Le contenu dépend de la région
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 38
    l'appareil ne s'accroche pas à des objets qui traînent. Cela pourrait entraîner des blessures ou des dégâts. Fixez la courroie comme illustré ci-dessus. Olympus ne saurait être tenu pour responsable de tout endommagement résultant d'une courroie détendue à cause d'une fixation incorrecte. 38
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 39
    que l'appareil photo est éteint. Le cache de l'objectif se ferme. L'écran ACL est éteint. 2 Ouvrez le couvercle de la carte/du compartiment de la batterie. Couvercle de la carte/du compartiment de la batterie o Soulevez Fr nFaites coulisser 3 Insérez les piles. Le sens d'insertion des
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 40
    . Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi livré avec le chargeur. Cet appareil photo utilise deux piles NiMH. (Batterie au lithium (CR-V3) La batterie Olympus CR-V3 offre une autonomie supérieure qui vous permet d'utiliser l'appareil photo plus longtemps qu'avec les piles alcalines
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 41
    varie selon les fonctions utilisées. Le courant est consommé constamment pendant les conditions décrites cidessous, ce qui accélère le vidage des batteries. L'écran ACL est en mode d'affichage pendant une durée prolongée. Le déclencheur est actionné à mi-course plusieurs fois en mode prise de vue
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 42
    commutateur marche/arrêt sur ON. Voyant orange Commutateur marche/arrêt Molette mode Fr Mode prise de vue Indicateur de contrôle de la batterie Le cache de l'objectif s'ouvre. L'écran ACL s'allume. Le voyant orange de l'appareil photo s'allume. 2288 1712 Remarque Pour économiser l'énergie de
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 43
    ENGLISH selon le lieu d'achat de l'appareil. Les FRANCAIS instructions données dans ce manuel et ESPAÑOL dans le Manuel chapitre 5 du SELECT OK Manuel Avancé. Fr Énergie de la batterie L'indicateur de contrôle de la batterie change en fonction de l'énergie restante. Voyant orange e f
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 44
    PRISE D'UNE PHOTO 1 Composez votre photo. Déclencheur Voyant orange Repère de mise au point automatique Placez le repère de mise au point automatique sur votre sujet à l'aide de l'écran ACL. Les photos prises sont stockées dans l'appareil photo. Fr [IN] : Indique que les photos sont 2288 1712
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 45
    sont remplacées ou retirées. Il ne faut jamais ouvrir le couvercle de la carte/du compartiment de la batterie, retirer les batteries ou débrancher l'adaptateur secteur lorsque le voyant orange clignote. Vous risqueriez de détruire des images enregistrées et d'empêcher la mémorisation des
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 46
    CONTRÔLE D'UNE PHOTO 1 Appuyez sur k. Touche de prise de vue Voyant vert Touche de lecture Le voyant vert de l'appareil s'allume et le mode d'affichage est activé. Vous pouvez afficher la dernière photo prise. Appuyez sur l lorsque vous êtes prêts à prendre une autre photo. Fr 5 2 Utilisez la
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 47
    tre d'autres fonctionnalités et applications de l'appareil photo. Et pour tirer le meilleur profit de vos images numériques, n'oubliez pas d'installer le logiciel OLYMPUS Master se trouvant sur le CD-ROM fourni pour bénéficier d'options d'édition, de stockage et de partage avancées de vos images. 47
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 48
    (Design rule for Camera File system)) Normes applicables : Exif 2.2, Digital Print Order Format 60°C (stockage) Humidité : 30% à 90% (fonctionnement)/10% à 90% (stockage) Alimentation : Deux piles alcalines AA (R6) ou deux piles NiMH/ Une batterie au lithium (CR-V3)/ Adaptateur secteur Olympus
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 49
    MEMO 49
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 50
    digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. • Este manual ón de conformidad Número de modelo : C-170/D-425 Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable : Dirección : Two Corporate Center
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 51
    Contenido del manual Cómo usar la cámara 52 Precauciones de seguridad 54 DESEMBALAJE DEL CONTENIDO DEL PAQUETE .... 61 COLOCACIÓN DE LAS PILAS 63 ENCENDIDO DE LA CÁMARA 66 CÓ
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 52
    Si usa el software OLYMPUS Master en un ordenador, podrá editar, ver e imprimir las fotografías descargadas desde la cámara. Es Usando la memoria interna o la tarjeta... Las fotografías hechas con esta cámara se almacenan en la memoria interna o en una tarjeta xD-Picture Card
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 53
    Usando los botones de acceso directo... Los botones de acceso directo permiten utilizar funciones como el acceso desde el modo de fotografía al modo de reproducción, el borrado de fotografías o la selección del modo de flash, facilitando el uso de la cámara. Usando el disco de modo... El disco de
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 54
    NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS. El símbolo del rayo con una punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero consulte las secciones de resistencia a la intemperie en los manuales de los respectivos productos. 54
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 55
    la información sobre el uso del producto con una pila, refiérase al manual de instrucciones. Conexión a masa, polarización - Si este producto se puede Sobrecarga - Nunca sobrecargue con demasiados enchufes las tomas de corriente, cables de extensión, tomas de corriente de regleta u otros puntos de
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 56
    del producto. b) El producto ha sido expuesto al agua. c) El producto no funciona normalmente aun siguiendo el manual de instrucciones. Ajuste únicamente los controles descritos en el manual de instrucciones, ya que el ajuste incorrecto de otros controles podría ocasionar daños que posteriormente
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 57
    la cámara, interrumpa su uso, deje secar la cámara y luego retire las baterías. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado Olympus más cercano. PRECAUCIÓN ( Interrumpa inmediatamente el uso de la cámara si percibe algún olor, ruido o humo extraño alrededor de la misma. • Si llegara
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 58
    asumirá ninguna responsabilidad o con respecto a cualquier daño causado por adaptadores de CA no recomendados por Olympus. ( No dañe el cable de alimentación. • Nunca tire ni modifique el cable de alimentación del adaptador de CA o accesorios. Asegúrese de coger firmemente sólo el enchufe durante
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 59
    zonas), use únicamente pilas de NiMH y la unidad de recarga de marca Olympus. • Nunca caliente ni incinere las pilas. • Tome precauciones al transportar • Inserte la pila cuidadosamente, tal como se describe en el manual de instrucciones. Nunca coloque la pila con sus terminales +/- invertidos.
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 60
    ón, interrumpa el uso de la cámara y consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado Olympus. El uso continuo de la cámara puede resultar en incendio o choques eléctricos. Es • Si el Para evitar quemaduras menores, no las retire inmediatamente después de utilizar la cámara. 60
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 61
    algún componente, diríjase al sitio donde compró el producto. Cámara digital Correa Pilas alcalinas AA (R6) (dos) Cable USB CD-ROM de OLYMPUS Tarjeta de garantía Master Es Manual básico (este manual) Manual avanzado (CD-ROM) Tarjeta de registro El contenido puede variar dependiendo del
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 62
    la cámara, puesto que podría quedar enganchada en los objetos dispersos y causar daños de gravedad. Fije la correa correctamente, tal como se muestra arriba. Olympus no se Es hace responsable de ningún daño provocado si se suelta la correa por no estar bien fijada. 62
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 63
    COLOCACIÓN DE LAS PILAS 1 Asegúrese de que la cámara esté apagada. El cubreobjetivo está cerrado. El monitor está apagado. 2 Abrir la tapa del compartimiento de la batería/ tarjeta. oLevantar Tapa del compartimiento de la batería/tarjeta n Deslizar Es 3 Inserte las pilas. La dirección de
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 64
    no están totalmente cargadas en el momento de su adquisición. Antes de usarlas, cárguelas con el cargador de pilas especificado por Olympus. Para más información, consulte el manual de instrucciones del cargador. Esta cámara usa dos pilas NiMH. (Batería de litio (CR-V3) La batería de litio CR-V3
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 65
    COLOCACIÓN DE LAS PILAS Nota El consumo de energía de la cámara varía dependiendo de qué funciones se estén utilizando. En las condiciones que se describen a continuación se consume energía sin parar, por lo que las pilas se gastan antes. Cuando se deja el monitor en el modo de reproducción durante
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 66
    ENCENDIDO DE LA CÁMARA 1 Sitúe el disco de modo en h y deslice el interruptor de encendido hasta ON. Lámpara naranja Interruptor de encendido Disco de modo Modo de fotografía Indicación de verificación de la batería Se abre el cubreobjetivo. Es Se enciende el monitor. Se enciende la lámpara
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 67
    . Idiomas disponibles en la cámara Los idiomas disponibles pueden variar dependiendo del sitio en el que se compró la cámara. Las instrucciones de este manual y del Manual avanzado se aplican a las pantallas de la cámara en español. Consulte el apartado "Selección de un idioma" en el capítulo 5 del
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 68
    CÓMO HACER UNA FOTOGRAFÍA 1 Componga la fotografía. Botón obturador Lámpara naranja Marca de objetivo de enfoque automático (AF) Sitúe la marca de objetivo de enfoque automático (AF) sobre el sujeto utilizando el monitor. Las fotografías hechas se almacenan en la cámara. 2288 1712 [IN]: Indica
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 69
    3 Haga la fotografía. CÓMO HACER UNA FOTOGRAFÍA Presione el botón obturador a fondo. 2288 1712 La lámpara naranja de la cámara parpadea mientras se está grabando la fotografía. Indicador de memoria Nota Presione con suavidad el botón obturador. Si se presiona con fuerza, la cámara podría
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 70
    CÓMO REVISAR UNA FOTOGRAFÍA 1 Presione k. Botón de fotografía Lámpara verde Botón de reproducción La lámpara verde de la cámara se enciende y se activa el modo de reproducción. Se puede ver la última fotografía que se hizo. Presione l cuando esté listo para hacer otra fotografía. 5 2 Utilice
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 71
    que ha aprendido a fotografiar y a reproducir las fotografías, consulte el Manual Avanzado para conocer funciones adicionales de la cámara. Y para sacar el mayor partido de sus imágenes digitales, no se olvide de instalar el software OLYMPUS Master que se incluye en el CD-ROM adjunto para editar
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 72
    sólido, imágenes de 1/2.5", 4.190.000 píxeles (brutos) Objetivo : Objetivo Olympus de 6,1 mm, f2,8 (equivalente a un objetivo de 36,7 mm en una cámara de 35mm) Sistema fotométrico : Medición ESP digital Es Abertura : f2,8, f6,5 Velocidad de obturación Alcance de fotografía : 2 a 1/1.500
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 73
    MEMO 73
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 74
    digital Olympus. Antes de começar a usar a nova câmara, leia atentamente estas instruções para usufruir de um excelente desempenho da câmara, permitindo uma longa duração. • Este manual de Conformidade Modelo Número : C-170/D-425 Nome Comercial : OLYMPUS Parceiro Responsável : Morada : Two
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 75
    Índice do manual Como usar a câmara 76 Precauções de Segurança 78 REMOVER O CONTEÚDO DA EMBALAGEM ....... 85 COLOCAR AS PILHAS 87 LIGAR A CÂMARA 90 FOTOGRAFAR 92 REVER UMA IMAGEM 94 DESLIGAR A CÂMARA 95 Po Especificações 96 75
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 76
    um computador... Usar o software OLYMPUS Master no seu computador permite-lhe editar, visualizar e imprimir as imagens transferidas da sua câmara. Usar a memória interna ou o cartão... As imagens fotografadas nesta Po câmara são armazenadas na memória interna ou num xD-Picture Card. Ao armazenar os
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 77
    Usar os botões directos... Os botões directos permitemlhe efectuar funções como alternar entre o modo fotografia e o modo reprodução, eliminar as imagens ou definir o modo de flash, facilitando o manuseamento da câmara. Usar o selector de modo... O selector de modo permite-lhe seleccionar as defini
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 78
    PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU COSTAS), NÃO TOQUE NAS PARTES INTERNAS CONTACTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS QUALIFICADOS DA OLYMPUS. O símbolo de relâmpago dentro de um triângulo, alerta o utilizador da presença de partes não isoladas de alta voltagem, com carga suficiente
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 79
    sobre o tipo de corrente eléctrica utilizada na sua casa, consulte a sua Companhia de Electricidade. Para utilizar este produto com pilhas, consulte o manual de instruções. Polarização - Se este produto poder ser usado com o adaptador de CA opcional, o adaptador está equipado com uma ficha para
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 80
    qualquer outro objecto sobre o produto. b) O produto foi exposto à água. c) O produto não funciona normalmente apesar de ter seguido as instruções do manual. Ajuste apenas os controlos descritos em instruções de funcionamento. Se as indicações não forem as correctas, a avaria originada pode requerer
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 81
    na água ou derramar líquidos na câmara, desligue-a e retire as pilhas imediatamente e enxugue-a bem. De seguida, contacte os serviços técnicos Olympus mais próximos. PRECAUÇÃO ( Interrompa imediatamente a utilização da câmara se notar algum cheiro, ruído ou fumo estranho a sair. • Se sentir
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 82
    que a ficha está seguramente presa durante a inserção e remoção da tomada da corrente. Interrompa imediatamente o uso da câmara e contacte os serviços técnicos Olympus mais próximos ou o local de aquisição, nos seguintes casos: • Se o cabo de alimentação aquecer demasiado ou libertar fumo ou cheiros
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 83
    ídas em algumas áreas), use apenas pilhas de NiMH e carregador da marca Olympus. • Nunca aqueça ou queime as pilhas. • Tome precauções ao transportar CR-V3. • Introduza cuidadosamente as pilhas, tal como se descreve no manual de instruções. Nunca coloque as pilhas com os terminais +/- invertidos
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 84
    ção das pilhas, ou qualquer outra anormalidade durante a operação, interrompa o uso da câmara e consulte o seu distribuidor ou um serviço técnico autorizado Olympus. Se continuar a usar a câmara, pode originar incêndio ou choque eléctrico. • Se o líquido da pilha entrar em contacto com a roupa
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 85
    estiver danificado ou em falta, deve contactar o local de aquisição. Câmara Digital Correia Pilhas Alcalinas formato AA (R6) (duas) Cabo USB CD-ROM OLYMPUS Master Certificado de garantia Po Manual básico (o presente manual) Manual avançado (CD-ROM) Cartão de registo O conteúdo pode variar
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 86
    atenção à correia, pois pode facilmente ficar presa em objectos soltos, provocando ferimentos ou danos materiais. Colocar a correia correctamente conforme indicado anteriormente. A Olympus não se responsabiliza por danos resultantes da correia se soltar, devido à sua colocação incorrecta. Po 86
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 87
    COLOCAR AS PILHAS 1 Certificar-se que a câmara está desligada. A protecção da objectiva é fechada. O ecrã está desligado. 2 Abrir a tampa do compartimento para pilhas/ cartão. Tampa do compartimento para pilhas/cartão o Levantar n Deslizar 3 Introduzir as pilhas. Po A direcção de inserção das
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 88
    . As pilhas não vêm carregadas de origem. Antes de usar Po as pilhas, deve carregá-las com o carregador de pilhas especificado pela Olympus. Para obter mais informações, consultar o manual de instruções fornecido com o carregador. Esta câmara usa duas pilhas NiMH. (Conjunto de pilhas de lítio (CR-V3
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 89
    COLOCAR AS PILHAS Nota O consumo de energia da câmara varia mediante as funções usadas. A energia é gasta continuamente perante as condições descritas em seguida, fazendo com que as pilhas se gastem rapidamente. Quando o ecrã se encontra ligado no modo de reprodução durante um longo período. O
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 90
    LIGAR A CÂMARA 1 Colocar o selector de modo em h e deslizar o botão de ligação para ON (ligado). Luz laranja Botão de ligação Selector de modo Modo fotografia Indicador de carga da pilha A protecção da objectiva abre-se. O ecrã liga-se. A luz laranja na câmara acende-se. Po 2288 1712 Nota Para
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 91
    hora Quando usar a câmara pela primeira vez, surge [A/M/D] a pedir para definir a data e a hora. Consultar "Definir a data e a hora" no Capítulo 5 do Manual Avançado. A câmara pode trabalhar sem que seja necessário A/M/D fazer esta função. Idiomas disponíveis na câmara Os idiomas disponíveis
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 92
    FOTOGRAFAR 1 Compor a imagem. Disparador Luz laranja Marca AF 2288 1712 Enquadrar o tema fotográfico na marca AF, usando o ecrã. As imagens fotografadas são gravadas na câmara. [IN]: Indica que as imagens estão gravadas na memória interna da câmara. 2 Focar o seu tema fotográfico. Premir o
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 93
    3 Fotografar. FOTOGRAFAR Premir o disparador totalmente. A luz laranja na câmara fica intermitente enquanto a imagem é gravada. 2288 1712 Capacidade da memória Nota Premir suavemente o disparador. Se for premido com força, a câmara pode oscilar fazendo com que a imagem fique tremida. As imagens
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 94
    REVER UMA IMAGEM 1 Premir k. Botão Fotografia Luz verde Botão Reprodução A luz verde na câmara acende-se e o modo reprodução é activado. Pode visualizar a última imagem fotografada. Premir l quando estiver preparado para fazer outra fotografia. 5 2 Use o selector em cruz para visualizar a imagem
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 95
    ligação Agora que já sabe como fotografar e reproduzir, consultar o Manual Avançado para obter mais informações sobre as funções da câmara e aplicações. Para usufruir ao máximo das suas imagens digitais, certificar-se de que instala o software OLYMPUS Master a partir do CD-ROM fornecido para melhor
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 96
    Objectiva Olympus de 6,1 mm, f2,8 (equivalente a uma objectiva de 36,7 mm numa câmara de 35mm) Sistema fotométrico : Medição de ESP digital Abertura conector USB Sistema de calendário automático : 2005 até 2099 Ambiente de funcionamento Temperatura : 0°C a 40°C (funcionamento)/ -20°C a 60°C
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 97
    MEMO 97
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 98
    MEMO 98
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 99
    MEMO 99
  • Olympus D425 | D-425 Basic Manual - Page 100
    ://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free) Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: [email protected] Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital Premises: Wendenstrasse 14
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100

C-170
D-425
DIGITAL CAMERA
Shoot and Play!
Basic
Manual
2
26
50
74
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS