Panasonic DMCTZ3 Digital Still Camera - Spanish

Panasonic DMCTZ3 - DIGITAL STILL CAMERA Manual

Panasonic DMCTZ3 manual content summary:

  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 1
    Instrucciones de funcionamiento Cámara Digital Modelo N. DMC-TZ2 DMC-TZ3 Antes del uso, lea detenidamente, por favor, estas instrucciones. Este manual se basa en el modelo DMC-TZ3. Las ilustraciones y pantallas del producto pueden variar. P VQT1E23-1
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 2
    cliente: Gracias por haber elegido Panasonic. Usted ha adquirido uno de ubicada en la parte inferior de la cámara. Asegúrese de guardar este manual para consultar la información de la cámara. Modelo Número de serie 800-8-BATTERY para obtener información sobre cómo reciclar esta batería. 2 VQT1E23
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 3
    este equipo. Declaración de conformidad Nombre comercial: Panasonic Modelo: DMC-TZ2 DMC-TZ3 Parte responsable: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Contacto de asistencia: Panasonic Consumer Electronics Company 1-800-272-7033 Este aparato
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 4
    que no sea el suministrado. • No use ningún otro cable de AV que no sea el suministrado. Nota Las pantallas de ejemplo mostradas en este manual son para el modelo DMC-TZ3. 4 VQT1E23 3 DMC-TZ2: 1° DÍA 10:00 MAR.15.2007
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 5
    Índice Antes de usar esta cámara Preparativos Lo básico Otros 6 10 20 29 Antes de usar esta cámara 6 Lea primero. (6) Para impedir daños y fallos (6) Accesorios estándares 7 Nombres de las partes 8 Disco de modo (9) Carga de la batería 10 Inserción de la batería y la tarjeta .... 11 Ajuste
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 6
    imágenes en movimiento/fotografías con sonido) satisfactoriamente. No compensaremos las grabaciones fallidas/perdidas ni tampoco los daños directos/indirectos. Panasonic no proporcionará compensación aunque los daños hayan sido causados por fallos de la cámara o la tarjeta. Ciertas fotografías no se
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 7
    OFF (DES) de la cámara Paquete de batería CGA-S007A (Pág. 10) (Mencionado en este manual como 'batería'.) Cubierta del objetivo No toque la cubierta del objetivo porque esto podría dañar menciona en este manual como 'software suministrado'. LUMIX Simple Viewer PHOTOfunSTUDIO -viewer- 7 VQT1E23
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 8
    capacidad restante de la batería/memoria, etc. (Pág. 21) Indicador de estado (Pág. 11, 20) Botón DISPLAY/LCD MODE Botón FUNC (Ajust rápido)/ de borrado (Pág. 28) Toma DIGITAL/AV OUT Toma DC IN Use siempre un adaptador de CA Panasonic original (DMW-AC5PP: opcional). 8 VQT1E23
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 9
    ón arriba/abajo/ izquierda/derecha Arriba▲ ◄Izquierda Derecha► Abajo▼ En este manual, los botones Visión inmediata de de dirección que serán fotografías tomadas B.B. ●Compensación de CONTRAL. (Pág. 24) ●FLASH ●MENU/SET (visualización de menú/ ajuste) (Pág. 14) DMC-TZ3 solamente 9 VQT1E23
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 10
    termine la carga. Conecte al cargador. (Asegúrese de que 'LUMIX' quede hacia afuera.) Enchufe Luz de carga (CHARGE) Encendida: Carga o si la cámara se usa en climas fríos (depende del uso real). 2 DMC-TZ2 Nota La batería se calentará durante la carga y estará caliente durante cierto tiempo
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 11
    (vendidas separadamente) Las tarjetas basadas en la norma SD siguientes (Se recomienda la marca Panasonic.) ●Tarjetas de memoria SD de 8 MB a 2 GB ●Tarjetas de memoria SDHC (4 GB) (Las tarjetas de 4 GB (o más) sin el logotipo SDHC no son del estándar SD.) → Para conocer los números y tipos de los
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 12
    fecha Pulse. Nota Si no se ajusta el reloj no se imprimirá la fecha correcta cuando se impriman fotografías en el centro de fotografía digital o cuando se use IMPR. FECHA. La hora se muestra en el formato de 24 horas. El año puede ajustarse entre 2000 y 2099. Los ajustes del reloj
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 13
    ajustes tales como los de balance del blanco, sensibilidad, relación de aspecto y tamaño de la fotografía. Modos aplicables (Pág. 9): (Ejemplo de pantalla: DMC-TZ3) Uso de sus fotografías (menú REPR.) REPR. 1/3 VIS.OR DOBLE DIAPOSITIVA MIS FAVORIT. OFF GIRAR PANT. ON GIRAR SELECT EXIT
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 14
    5 Preparativos Uso de los menús Aquí se explica un ejemplo de cambio del ajuste 'AHORRO EN.' de '5MIN.' a '2MIN.' desde el menú CONF. ('AHORRO EN.' es una función para prolongar la duración de la batería que apaga la cámara si no se realizan en ella operaciones durante cierto periodo de tiempo.)
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 15
    Explicación del método de ajuste para el menú CONF., el menú REC y el menú REPR. (Ejemplo de pantalla: DMC-TZ3) Vaya a los elementos. Resalte 'AJUST RELOJ'. CONF. 1/4 AJUST RELOJ HORA MUNDIAL MONITOR ± 0 LÍNEA GUÍA FECHA VIAJE OFF SELECT EXIT Seleccione el elemento correcto. Se
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 16
    6 Preparativos Uso de menú CONF. 'AJUST RELOJ', 'REPR. AUTO', 'AHORRO EN.' y 'AHORRO' son importantes para ajustar el reloj y para la duración de la batería. Asegúrese de comprobarlos antes de usar la cámara. Elemento Usos, operaciones AJUST RELOJ 1, 2 Para poner el día del mes y la hora. HORA
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 17
    MODO SENCILLO 2 Los ajustes también se reflejan en el modo CLIP . 3 DMC-TZ3 solamente. Ajustes, notas Ponga la fecha/mes/año y hora (Pág. 12). (pág. 24 un tiempo de 10 minutos con las diapositivas en pausa y con las diapositivas en 'MANUAL'.) El ajuste se fija en '2MIN.' en 'AHORRO' y en '5MIN.' en
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 18
    6 Preparativos Uso de menú CONF. (Continuación) Elemento BIP 1, 2 OBTUR. ON 1, 2 Usos, operaciones Para cambiar o silenciar los sonidos de pitido. Para cambiar o silenciar los sonidos del disparador. VOLUMEN 2 Para ajustar el volumen del sonido de los altavoces (7 niveles). NO REINIC. 1 Para
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 19
    ': Pulse 'MENU/SET'. OFF / ON (mostrar) ENGLISH / DEUTSCH (Alemán) / FRANÇAIS (Francés) / ESPAÑOL (Español) / ITALIANO (Italiano) / தจ (Chino Japonés) No se muestra en la DMC-TZ3P/DMC-TZ2P. 19 VQT1E23
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 20
    1 Lo básico Toma de fotografías Encienda la cámara. El indicador de estado se ilumina durante 1 segundo aproximadamente. Ponga en (Modo IMAGEN NORMAL). IMAGEN NORMAL Ajuste el enfoque. Visualización en pantalla Pulse hasta la mitad. Palanca del zoom Indicador de estado Tome una fotografía.
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 21
    Área AF Enfocado Encendida Verde Desenfocado Parpadeando Rojo/blanco F3.3 Valor de apertura Área AF (cuando está 1/30 oscuro o se usa el zoom digital) Velocidad del obturador (Si está roja: No se pudo obtener la exposición óptima. → Use el flash o cambie 'SENS. DAD'.) Sonido Doble pitido
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 22
    la memoria incorporada. Estimación de la capacidad de grabación de fotografías (ajustes predeterminados) Destino de las imágenes que se van a guardar Fotografías (DMC-TZ3) Memoria incorporada 12,7 MB 2 Tarjeta de memoria (Ejemplo) 256 MB 68 512 MB 135 1 GB 270 2 GB 550 Fotografías
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 23
    'ON' en el menú REC. Muestra el área del zoom digital. Visualización en pantalla Se visualiza . Dentro del área de zoom digital, el área de AF se amplia cuando se presiona el disparador hasta la mitad. 1 DMC-TZ3 solamente, 2 DMC-TZ2 solamente (La relación del zoom depende de ASPECTO y TAMAÑ. IM
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 24
    de exposición/AUTO BRACKET 2 Ajuste fino del balance del blanco GRAB AUDIO AF CONTINUO AHORRO (Pág. 16) ÁNGULO ALTO LÍNEA GUÍA 2 DMC-TZ3 solamente Compensación de contraluz (MODO SENCILLO solamente) Pulse 3 CONTRAL. Impide que los motivos se oscurezcan cuando el fondo está iluminado. Para
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 25
    ía durante 1 segundo aproximadamente después de tomarla. BIP 3 AJUST RELOJ 3 OFF / BAJAR / ALTO Cambie la fecha y la hora (Pág. 12). 1 6M para el modelo DMC-TZ2. 2 Se dispone de zoom óptico extendido (Pág. 23). 3 Los cambios de los ajustes se reflejan en otros modos. Rango de enfoque Cuando se
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 26
    4 Lo básico Visión de sus fotografías al instante (REVISIÓN) Las fotografías se pueden comprobar mientras aún está activado el modo de grabación ( ). Muestre la fotografía. REVISION1X Borrado instantáneo Mientras se muestra la fotografía Seleccione 'SI'. BORRADO UNICO ¿BORRAR LA IMAGEN? SI
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 27
    5 Lo básico Para ver sus fotografías (Reproducción) Cuando no haya tarjeta insertada, las fotografías se reproducirán desde la memoria incorporada. (Las fotografías del portapapeles sólo se pueden reproducir en el modo CLIP.) Ponga en . Amplíe. Vea una lista. Desplácese por las fotografías. Nú
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 28
    6 LLoobbáássicicoo Borrado de fotografías Ajuste el modo REPRODUCCIÓN . Las fotografías borradas pertenecerán a la tarjeta si ésta está insertada, o a la memoria incorporada en caso contrario. Para borrar las imágenes del portapapeles, elija el modo CLIP . Para borrar 1 fotografía Mientras se
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 29
    las normas de la CIPA 2 siguientes. 1 DMC-TZ2 Normas de la CIPA: ●Uso de una tarjeta de memoria SD de Panasonic (16 MB) ●Temperatura 23 °C (73,4 permitir que se enfríe la batería. 2 CIPA = Camera & Imaging Products Association El logotipo SDHC es una marca de fábrica. Leica es una marca registrada
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 30
    xeles efectivos de la cámara Sensor de la imagen Objetivo Zoom digital Zoom óptico adicional Enfoque Rango del enfoque Normal Macro/Sencillo/ de memoria SD) (30 o 10 encuadres/segundo con audio. El tiempo máximo de grabación depende de la capacidad de la memoria incorporada o la tarjeta.) DMC-TZ3: 3
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 31
    de memoria SD/Tarjeta de memoria SDHC/ MultiMediaCard (sólo imágenes fijas) Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [ ] DMC-TZ3: 3072 × basada en el Design rule for Camera File system, basada en el estándar Exif 2.21) + QuickTime QuickTime Motion JPEG Digital: USB 2.0 (velocidad total) Ví
  • Panasonic DMCTZ3 | Digital Still Camera - Spanish - Page 32
    son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Computer, Inc., utilizado bajo licencia. Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Panasonic Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Antes del uso, lea detenidamente, por favor, estas instrucciones.
Este manual se basa en el modelo DMC-TZ3. Las ilustraciones y
pantallas del producto pueden variar.
VQT1E23-1
P
Instrucciones de funcionamiento
Cámara Digital
Modelo N.
DMC-TZ2
DMC-TZ3