Panasonic DMW-BGG1 Operating Instructions
Panasonic DMW-BGG1 Manual
View all Panasonic DMW-BGG1 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Panasonic DMW-BGG1 manual content summary:
- Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 1
Operating Instructions Manuel d'utilisation BATTERY GRIP PRISE D'ALIMENTATION Model No. Modèle DMW-BGG1 Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et de le - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 2
Operating Instructions BATTERY GRIP Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Contents Information for Your Safety 2 Precautions 5 Supplied Accessories 5 Names of the components 6 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 3
contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. • Do not heat or expose to flame. • Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed. Warning Risk of fire, explosion and burns. Do - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 4
contact your local municipality. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. Note for the battery symbol (bottom symbol): This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 5
change. Battery Pack (Indicated as battery pack or battery in the text) • Charge the battery before use. Charge the battery with the battery charger supplied with the digital camera. DMW-BLC12PP (DMW-BGG1PP) DMW-BLC12E (DMW-BGG1E) Terminal Cap • The terminal cap is attached to the battery grip at - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 6
button/ [Fn] button (Fn1)¢ 16 Strap attachment holder • We recommend using the battery grip and the digital camera with the supplied shoulder strap attached to prevent them from dropping. (Read the digital camera operating instructions for details on how to attach the strap.) ¢ It works in the same - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 7
camera while the power is on may cause trouble and is not recommended.) 1 1 Remove the cover for the battery grip connector on the digital camera. 2 Remove the terminal cap on the electrical contacts of the battery grip. • The cover for the battery grip connector can be stored in the cover storage - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 8
. For Other Countries • Always use genuine Panasonic batteries (DMW-BLC12E). • If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product. • Use the battery after charging with a dedicated charger. • The battery grip can be used when the battery is inserted in either the digital - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 9
are inserted in both the digital camera and the battery grip. (It will switch to the other battery when one of the batteries is exhausted.) • The battery to be used primarily can be set in the digital camera. Read the operating instructions of your digital camera for details. Note • Do not remove - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 10
battery For the U.S.A., CANADA and Latin America • When using an AC adaptor, ensure that the Panasonic DC coupler (DMW-DCC8: optional) and AC adaptor (DMW-AC10PP: optional) are used. • Always use a genuine Panasonic AC adaptor (DMW instructions for the AC adaptor and DC coupler. 10 DVQX1025 (ENG) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 11
battery grip is same as the digital camera. Read the operating instructions for your digital camera for details. 1 Turn the power switch of the digital camera to [ON]. 2 Turn the operation ON/OFF switch on the battery grip locations since doing so may cause trouble in operation or malfunctioning: • - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 12
. • When using a chemical cloth, be sure to follow the accompanying instructions. ∫ About the battery pack • The battery is not charged when the battery grip is shipped. Charge the battery before use. • The battery is a rechargeable lithium ion battery. If the temperature is too high or too low, the - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 13
Specifications Specifications are subject to change without notice. Battery Grip (DMW-BGG1): Information for your safety Power Source: DC 8.4 V ( °F) Operating humidity 10%RH to 80%RH Battery Pack (lithium-ion) (Panasonic DMW-BLC12PP/DMW-BLC12E): Information for your safety Voltage/capacity: - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 14
pack, include all supplied accessories listed in the Owner's Manual, and send it prepaid, adequately insured and packed well in a carton box. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support as Panasonic is committed to providing the most up to date - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 15
this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to: Consumer Affairs Department Panasonic Corporation of North America 661 Independence Pkwy Chesapeake, VA 23320 15 (ENG) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 16
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY. As of March 2016 16 DVQX1025 (ENG) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 17
above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold "as is", and which product was delivered to you in new condition in the original packaging. IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 18
misadjustment of consumer controls, improper maintenance, improper batteries, power line surge, lightning damage, modification, introduction . WARRANTY SERVICE For product operation, repairs and information assistance, please visit our Support page: www.panasonic.ca/english/support 18 DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 19
22 Accessoires fournis 22 Noms des composants 23 Mise en place et retrait sur l'appareil photo numérique 24 Mise en place/retrait de la batterie 25 Utilisation de la prise d'alimentation 28 Précautions d'utilisation 28 Spécifications 30 Garantie limitée 31 Précautions à prendre La prise de - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 20
n'est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie du type recommandé par le fabricant. • Suivez les instructions des autorités locales ou celles du détaillant pour jeter les batteries usées. • N'exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 21
-Si vous voyez ce symbole- L'élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne seulement L'appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au lithium-ion recyclable. Pour des renseignements sur le recyclage de la - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 22
avec le revendeur ou avec Panasonic. • Évitez que du sable, batterie (appelé bloc-batterie ou batterie dans le texte) • Chargez la batterie avant de l'utiliser. Chargez la batterie avec le chargeur de batterie fourni avec l'appareil photo numérique. DMW-BLC12PP (DMW-BGG1PP) DMW-BLC12E (DMW-BGG1E - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 23
ère • Il est recommandé d'utiliser la prise d'alimentation et l'appareil batterie photo avec la bandoulière 9 Couvercle du coupleur c.c. fournie afin de prévenir de les échapper. (Reportez-vous au manuel de l'appareil photo pour les instructions sur la mise en place de la bandoulière.) ¢ La - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 24
Mise en place et retrait sur l'appareil photo numérique • Vérifiez que l'appareil photo est hors marche. (Fixer ou retirer la prise d'alimentation à l'appareil photo alors que celui-ci est en marche peut entraîner des problèmes de fonctionnement.) 1 1 Retirez le couvercle du connecteur dédié à la - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 25
é de ce produit. Dans les autres pays • Assurez-vous d'utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLC12E). • Si vous utilisez d'autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. • Chargez la batterie avec son chargeur avant de l'utiliser. • Il est possible d'utiliser la - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 26
ée en premier. Pour de plus amples détails, consultez le manuel d'utilisation de l'appareil photo. Nota • Ne retirez pas la batterie lorsque l'appareil photo fonctionne sur la batterie de la prise d'alimentation. (Cela aurait pour effet de mettre l'appareil photo hors marche.) 26 DVQX1025 (FRE) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 27
du coupleur c.c. (vendu séparément) à la place de la batterie Au Canada et aux États-Unis • Lorsqu'un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC8 : vendu séparément) et que l'adaptateur secteur (DMW-AC10PP : vendu séparément) sont utilisés. • Assurez-vous de - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 28
Utilisation de la prise d'alimentation Les fonctionnalités et modalités d'utilisation des touches et molettes de la prise d'alimentation sont les mêmes que celles de l'appareil photo. Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil photo. 1 Réglez l'interrupteur de - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 29
au lithium-ion rechargeable. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de celle-ci diminuera. • La batterie est chaude après avoir été utilisée ainsi que durant et après le chargement. La prise d'alimentation chauffe également durant l'utilisation. Il ne s'agit pas - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 30
spécifications sont sous réserve de modifications. Prise d'alimentation (DMW-BGG1) : Informations pour votre sécurité Source d'alimentation : 8,4 (32 oF à 104 oF) 10 % à 80 % Bloc-batterie (au lithium-ion) (Panasonic DMW-BLC12PP/DMW-BLC12E) : Informations pour votre sécurité Tension/capacité : 7,2 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 31
personne l'ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l'état neuf dans son emballage d'origine. POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PR - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 32
écis; vous pourriez aussi avoir d'autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence. SERVICE SOUS GARANTIE Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien : www.panasonic.ca/french/support 32 DVQX1025 (FRE) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 33
ESPAÑOL Instrucciones de funcionamiento EMPUÑADURA CON BATERÍA Gracias por comprar un producto Panasonic. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Contenidos Información para su seguridad 33 Precauciones 36 Accesorios - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 34
∫ Acerca del paquete de la batería CUIDADO Batería (Batería de iones de litio) • Utilice la unidad especificada para cargar la batería. • No utilice la batería con un equipo que no sea la unidad especificada. • No permita que entre suciedad, arena, líquidos u otras materias extrañas en los - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 35
-Si ve este símbolo- Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 36
con el distribuidor donde compró la unidad o con Panasonic. • Tenga cuidado y no permita que la arena, o averías. • También lea el manual de su cámara digital. Accesorios suministrados Nú suministrado con la cámara digital. DMW-BLC12PP (DMW-BGG1PP) DMW-BLC12E (DMW-BGG1E) Tapa del terminal • La - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 37
Nombres de componentes 12 3 11 12 4 5 16 15 14 13 6 10 987 1 Contactos eléctricos 10 Montaje del trípode 2 Clavijas de sujeción de la cámara 11 Disco trasero 3 Compartimento de la cubierta 12 Botón de función (Fn11)¢ 4 Botón [AF/AE LOCK] 13 Botón del obturador 5 Interruptor ON/OFF de - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 38
Montaje y extracción de la cámara digital • Revisar que la cámara digital esté apagada. (Colocar la unidad sobre la cámara o desmontarla de ella mientras está encendida, puede causar un problema y no se recomienda hacerlo.) 1 1 Retire la cubierta del conector de la empuñadura con batería de la cá - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 39
). • Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. Para otros países • Utilice siempre baterías genuinas de Panasonic (DMW-BLC12E). • Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. • Use la batería después de la carga con un cargador - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 40
Nota • Retire la batería después del uso. (La batería se acabará si se deja sin usar durante un período de tiempo prolongado.) • La batería se calentará después del uso, mientas se carga y justo después de la carga. La empuñadura con batería también se calentará durante el uso pero esto no es una - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 41
• Cuando usa un adaptador de CA, asegúrese de usar el acoplador de CC de Panasonic (DMW-DCC8: opcional) y el adaptador de CA (DMW-AC10PP: opcional). • Utilice siempre un adaptador de CA original de Panasonic (DMW-AC10PP: opcional). Para otros países • Cuando usa un adaptador de CA, asegúrese de - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 42
Uso de la empuñadura con batería El funcionamiento de los discos y botones en la empuñadura con batería es el mismo que los de la cámara digital. Lea las instrucciones de funcionamiento para obtener información más detallada sobre la cámara digital. 1 Ponga el interruptor de la cámara digital en [ON - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 43
• No deje caer la unidad, no la golpee con otros objetos ni la someta a otro tipo de impacto o golpe fuerte. • Revise el funcionamiento antes del uso. • Esta unidad posee un contacto eléctrico que está conectado eléctricamente a la cámara digital. Coloque la tapa del terminal suministrada cuando - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 44
a cambio sin previo aviso. Empuñadura con batería (DMW-BGG1): Información para su seguridad Fuente de alimentación: CC 8,4 oF) 10%RH a 80%RH Paquete de la batería (iones de litio) (Panasonic DMW-BLC12PP/DMW-BLC12E): Información para su seguridad Voltaje/capacidad: 7,2 V/1200 mAh Los símbolos en - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 45
DEUTSCH Bedienungsanleitung AKKU-GRIFF Vielen Dank für Ihren Kauf dieses Panasonic-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Inhalt Informationen für - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 46
∫ Hinweise zum Akku ACHTUNG • Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ. • Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 47
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten SymbolsEntsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/ oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 48
an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben, oder direkt an Panasonic. • Achten Sie darauf, dass weder Sand, Staub noch Wasser in den Bereich der Digital-Kamera mitgelieferten Akku-Ladegeräts auf. DMW-BLC12E (DMW-BGG1E) Buchsenkappe • Beim Kauf ist die Buchsenkappe am Akku-Griff befestigt. - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 49
Bezeichnung der Bauteile 12 3 11 12 987 4 5 16 15 14 13 6 10 1 Elektrische Kontakte 10 Stativbefestigung 2 Stifte zum Anbringen an der 11 Hinteres Einstellrad Kamera 12 Funktionstaste (Fn11)¢ 3 Fach zur Verwahrung der 13 Auslöser Abdeckung 4 [AF/AE LOCK]-Taste 5 ON/OFF- - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 50
Anbringen und Entfernen von der Digital-Kamera • Prüfen Sie, ob die Digital-Kamera ausgeschaltet ist. (Beim Anbringen oder Entfernen des Gerätes können Störungen auftreten, wenn die Kamera eingeschaltet ist, weshalb davon abgeraten wird.) 1 1Entfernen Sie die Abdeckung für den Akkugriff- - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 51
Einlegen/Entfernen des Akkus • Verwenden Sie nur Original-Akkus von Panasonic (DMW-BLC12E). • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts. • Verwenden Sie den Akku nach dem Aufladen mit einem geeigneten - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 52
Hinweis • Entfernen Sie nach dem Gebrauch den Akku. (Der Akku nutzt sich ab, wenn er über einen langen Zeitraum unbenutzt bleibt.) • Der Akku ist nach dem Gebrauch, während des Aufladens und direkt nach dem Aufladen warm. Auch der Akku-Griff wird während des Gebrauchs warm, wobei es sich jedoch - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 53
-AC10E: Sonderzubehör) verwendet werden. • Verwenden Sie nur den originalen Netzadapter von Panasonic (DMW-AC10E: Sonderzubehör). • Verwenden Sie stets einen Original DC-Koppler von Panasonic (DMW-DCC8: Sonderzubehör). Die Digital-Kamera kann benutzt werden, ohne dass man sich um das Verbrauchen des - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 54
Gebrauch des Akku-Griffs Die Funktionsweise der Schalter und Tasten am Akku-Griff ist die gleiche, wie bei der Digital-Kamera. Lesen Sie für Einzelheiten in der Bedienungsanleitung zu Ihrer DigitalKamera nach. 1 Drehen Sie den Ein-/Ausschalter der Digital-Kamera auf [ON]. 2 Drehen Sie den ON/ - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 55
• Lassen Sie das Gerät nicht fallen, schlagen Sie es nicht auf andere Gegenstände oder setzen Sie es keinen anderen starken Erschütterungen oder Stößen aus. • Prüfen Sie die Funktionstüchtigkeit vor dem Gebrauch. • Dieses Gerät weist einen elektrischen Kontakt auf, der elektrisch mit der Digital- - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 56
Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Akku-Griff (DMW-BGG1): Sicherheitshinweise Stromquelle: DC 8,4 V ( 8,4 V) Abmessungen Masse Staub- und 10%RH bis 80%RH Akkupack (Lithium-Ionen-Akku) (Panasonic DMW-BLC12E): Sicherheitshinweise Spannung/Kapazität: 7,2 V/1200 mAh Die - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 57
ITALIANO Istruzioni d'uso BATTERY GRIP Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. Indice Informazioni per la sua sicurezza 57 Precauzioni 59 Accessori in dotazione - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 58
comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. Note per il simbolo batterie (simbolo sotto): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 59
rivenditore dove è stato effettuato l'acquisto o Panasonic. • Assicurarsi che sabbia, polvere o malfunzionamenti. • Fare inoltre riferimento al manuale della fotocamera digitale. Accessori in DMW-BLC12E (DMW-BGG1E) Coperchio del terminale • Il coperchio del terminale è installato sul battery grip - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 60
dell'esposizione)/Pulsante [Fn] (Fn1)¢ 16 Supporto per l'attacco della tracolla 9 Coperchio del coupler CC • Si consiglia di utilizzare il battery grip e la fotocamera digitale insieme alla tracolla in dotazione per evitarne la caduta. (leggere le istruzioni per l'uso della fotocamera digitale - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 61
l'utilizzo. Nota • Tenere il coperchio del terminale lontano dalla portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento. ∫ Rimuovere il battery grip dalla fotocamera digitale • Controllare che la fotocamera digitale sia spenta e ruotare la vite di fissaggio nella direzione opposta a quella per - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 62
batteria • Utilizzare sempre batterie Panasonic originali (DMW-BLC12E). • Se si utilizzano batterie diverse, non è possibile garantire la qualità di questo prodotto. • Utilizzare la batteria dopo averla caricata con un caricabatterie specifico. • È possibile utilizzare il battery grip sia quando la - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 63
un lungo periodo di tempo, la batteria si esaurirà.) • La batteria è calda dopo l'uso, durante la ricarica e al termine della ricarica. Anche il battery grip si scalda durante l'uso, ma non si tratta di un malfunzionamento. • Controllare che non vi siano corpi estranei sullo sportello della batteria - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 64
che l'accoppiatore CC (DMW-DCC8: opzionale) e l'alimentatore CA (DMW-AC10E: opzionale) siano entrambi Panasonic. • Utilizzare sempre un alimentatore CA Panasonic originale (DMW-AC10E: opzionale). • Utilizzare sempre un accoppiatore CC Panasonic originale (DMW-DCC8: opzionale). È possibile - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 65
fotocamera digitale. 1 Posizionare l'interruttore di alimentazione della fotocamera digitale su [ON]. 2 Posizionare l'interruttore di accensione/spegnimento del battery grip su [ON]. • Abilita le funzioni dei selettori e dei pulsanti. • Non è in grado di accendere/spegnere l'alimentazione della - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 66
superficie o di rimuovere la finitura esterna. • Quando si utilizza un panno chimico, seguire attentamente le relative istruzioni. ∫ Pacco batterie • Quando si acquista il battery grip, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell'uso. • La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 67
che le specifiche subiscano delle modifiche senza preavviso. Battery Grip (DMW-BGG1): Informazioni per la sicurezza dell'utente Alimentazione: 0 oC a 40 oC 10%RH a 80%RH Gruppo batterie (agli ioni di litio) (Panasonic DMW-BLC12E): Informazioni per la sicurezza dell'utente Tensione/capacità: 7,2 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 68
電池把手 Panasonic 目錄 69 70 70 71 72 73 75 75 77 68 DVQX1025 (TCH) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 69
良好。 60 xC 69 (TCH) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 70
注意事項 Panasonic DMC-G85 2016 年 9 Panasonic 2016 年 9 電池組 DMW-BLC12E (DMW-BGG1E) DVKV1001Z 70 DVQX1025 (TCH) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 71
元件名稱 12 3 11 12 4 5 16 15 14 13 6 10 987 1 2 3 4 [AF/AE LOCK] 按鈕 5 操作 ON/OFF 開關 6 7 8 電池蓋 9 DC 10 11 後轉盤 12 Fn11)¢ 13 14 前轉盤 15 Fn] 按鈕 (Fn1)¢ 16 Fn1] 或 [Fn11 71 (TCH) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 72
1 1 2 2 3 72 DVQX1025 (TCH) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 73
Panasonic 電池(DMW-BLC12E 1 朝 [OPEN 2 1 1 3 LOCK 73 (TCH) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 74
∫ 使用 2 個電池 ∫ 使用 AC DC • 使用AC Panasonic DC電源組(DMW-DCC8 AC DMW-AC10G Panasonic AC DMW-AC10G Panasonic DC DMW-DCC8 AC AC DC DC DC AC DC 74 DVQX1025 (TCH) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 75
1 ON]。 2 ON/OFF 到 [ON]。 ON/OFF。 ON/OFF OFF]。 PVC 75 (TCH) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 76
∫ 清潔 15 oC 至 25 oC 40%RH 至 60%RH 76 DVQX1025 (TCH) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 77
規格 DMW-BGG1 電源: DC 8,4 V ( 8,4 V) 尺寸 重量 約 127.4 mm(寬)k40.4 mm(高)k65.1 mm 約 291 g 242 g 是 0 oC 至 40 oC 10%RH 至 80%RH Panasonic DMW-BLC12E 7.2 V/1200 mAh DC 77 (TCH) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 78
Panasonic 목차 78 83 83 84 85 86 88 88 90 78 DVQX1025 (KOR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 79
한국어 60 xC 79 (KOR) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 80
60 oC 80 DVQX1025 (KOR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 81
10 oC에서 30 oC 0 oC에서 40 oC 81 (KOR) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 82
전지종류 2 차전지 모델명 DMW-BLC12E 정격 7.2 V 1200 mAh 8.7 Wh YU12013-14004 원산지 중국 공장명 Panasonic Energy (Wuxi) Co., Ltd. A/S A/S 전화 :1588-8452) 제조년월 㤸㫴GG⸬㷨㜄GG GG GG㢱⏈GG NCXX,NCXXX,ଝ❄⏈ NCXXXX 2015≸ 3 1ⶼ㬬GG 2015≸ÃN, 2016≸ÃM, 2017≸ÃL, 2018≸ÃK, 2019≸ÃJ, 2020≸ÃI, 2021≸ÃH, 2022≸ÃG, - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 83
주의사항 Panasonic DMC-G85 2016 년 9 Panasonic 부속품 2016 년 9 DMW-BLC12E (DMW-BGG1E) DVKV1001Z 83 (KOR) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 84
부품명 12 3 11 12 4 5 16 15 14 13 6 10 987 1 10 2 3 4 [AF/AE LOCK] 버튼 5 조작 ON/OFF 스위치 6 7 8 11 12 Fn11)¢ 13 14 15 Fn] 버 튼 (Fn1)¢ 16 9 DC Fn1] 또는 [Fn11 84 DVQX1025 (KOR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 85
1 1 2 2 3 85 (KOR) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 86
Panasonic DMW-BLC12E 1 OPEN 2 1 1 3 LOCK 86 DVQX1025 (KOR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 87
∫ 2 DC Panasonic DC 커플러 (DMW-DCC8 DMW-AC10GD Panasonic DMW-AC10GD: 옵션). Panasonic DC DMW-DCC8 DC 주 • DC DC DC 87 (KOR) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 88
1 ON 2 ON/OFF [ON ON/OFF 습니다 . ON/OFF OFF PVC 88 DVQX1025 (KOR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 89
∫ 손질 온도 : 15 oC 에서 25 oC 40%RH 에서 60%RH 89 (KOR) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 90
사양 DMW-BGG1 전원 : DC 8,4 V ( 8,4 V) 치수 중량 약 127.4 mm (W)k40.4 mm (H)k65.1 mm (D 291 g 242 g 있음 0 oC 에서 40 oC 10%RH 에서 80%RH Panasonic DMW-BLC12E 7.2 V/1200 mAh DC ( 직류 ) ±±1A (31번`째20심11볼년생, 2산`년2도012 년 , 3`2013 년 등 ); 4(A번`째1 월심볼, B생`산2 월월... L`12 월 ) 9 월은 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 91
Panasonic 91 93 94 95 96 97 100 100 102 91 (RUS) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 92
1 2 3 4 60 xC 92 DVQX1025 (RUS) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 93
Panasonic DMC-G80 2016 Panasonic 93 (RUS) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 94
2016 Батаpe pe DMW-BLC12E (DMW-BGG1E) DVKV1001Z 94 DVQX1025 (RUS) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 95
12 3 11 12 987 4 5 16 15 14 13 6 10 1 10 2 11 3 12 Fn11)¢ 4 AF/AE LOCK] 13 5 14 15 6 Fn] (Fn1)¢ 7 16 8 9 Fn1] или [Fn11 95 (RUS) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 96
1 1 2 2 3 96 DVQX1025 (RUS) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 97
Panasonic (DMW-BLC12E). 1 OPEN 2 1 1 3 LOCK]. 97 (RUS) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 98
2 98 DVQX1025 (RUS) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 99
Panasonic (DMW-DCC8 Panasonic (DMW-AC10E Panasonic (DMW-AC10E Panasonic (DMW-DCC8 99 (RUS) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 100
1 ON]. 2 ON]. OFF]. 100 DVQX1025 (RUS) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 101
15 oC до 25 oC 40%RH до 60%RH (RUS) DVQX1025 101 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 102
DMW-BGG1 8,4 В ( 8,4 B) Масса Прибл. 127,4 мм (Ш)k40,4 мм (В)k65,1 291 242 г Да От 0 oC до 40 oC От 10%RH до 80%RH Батаpe Panasonic DMW-BLC12E 7,2 В/1200 500 раз. DC 102 DVQX1025 (RUS) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 103
(RUS) DVQX1025 103 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 104
Китай 1006 XX1AXXXXXXX (X Год: Трe 1-2011, 2-2012, ... 0-2020) eртая бy L S I". 2 ст. 5 7 115191 11, 3 8-800-200-21-00 104 DVQX1025 (RUS) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 105
Panasonic Зміст 105 107 108 109 110 111 113 113 115 (UKR) DVQX1025 105 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 106
1 2 3 4 60 xC 106 DVQX1025 (UKR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 107
Panasonic DMC-G80 2016 Panasonic (UKR) DVQX1025 107 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 108
2016 DMW-BLC12E (DMW-BGG1E) DVKV1001Z 108 DVQX1025 (UKR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 109
12 3 11 12 4 5 16 15 14 13 6 10 987 1 10 2 11 камери 3 4 AF/AE LOCK] 5 6 7 8 9 12 Fn11)¢ 13 14 15 Fn] (Fn1)¢ 16 Fn1] або [Fn11 (UKR) DVQX1025 109 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 110
1 1 2 2 3 110 DVQX1025 (UKR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 111
Panasonic (DMW-BLC12E). 1 OPEN 2 1 1 3 LOCK]. (UKR) DVQX1025 111 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 112
2 Panasonic (DMW-DCC8 DMW-AC10E Panasonic (DMW-AC10E Panasonic (DMW-DCC8 112 DVQX1025 (UKR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 113
1 ON]. 2 ON]. OFF]. (UKR) DVQX1025 113 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 114
15 oC до 25 oC 40%RH до 60%RH] 114 DVQX1025 (UKR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 115
DMW-BGG1 DC 8,4 В ( 8,4 B) Прибл. 127,4 мм (Ш)k40,4 мм (В)k65,1 Маса Прибл. 291 242 г 0 oC до 40 oC 10%RH до 80%RH Panasonic DMW-BLC12E 7,2 В/1200 мА г 500 разів. DC (UKR) DVQX1025 115 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 116
Китай 1006 XX1AXXXXXXX (X 1-2011, 2-2012, ...0-2020 A B L S I". 7 7 03022 1057 2 1 Pb 0,1 1000 2 Cd 0,01 100 3 ртуть(Hg 0,1 1000 4 Cr6 0,1 1000 5 PBB 0,1 1000 6 PBDE 0,1 1000 116 DVQX1025 (UKR) - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 117
Manufactured by: Importer for Europe: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 118
8.4 DMW-BGG1 8.4 DC 127.4 40.4 65.1 291 242 0 40 10%RH 80%RH Panasonic DMW-BLC12E 7.2 1200 DC )11 DVQX1025 (ARA Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com Panasonic - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 119
PVC 15 25 40%RH 60%RH 10 (ARA) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 120
1 ON 2 ON/OFF ON ON/OFF ON/OFF OFF )9 DVQX1025 (ARA - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 121
AC DC AC DMW-DCC8) DC DMW-AC10G) AC Panasonic AC DMW-AC10G) Panasonic DC DMW-DCC8) Panasonic AC AC DC DC DC AC DC 8 (ARA) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 122
Panasonic DMW-BLC12E 1 OPEN 2 3 LOCK )7 DVQX1025 (ARA - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 123
1 2 3 6 (ARA) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 124
12 3 11 12 987 4 5 16 15 14 13 6 10 10 11 12 Fn11 13 14 15 ](Fn1) [Fn 16 1 2 3 4 AF/AE LOCK 5 ON/OFF 6 7 8 9 DC Fn1 Fn11 )5 DVQX1025 (ARA - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 125
Panasonic DMC-G85 2016 Panasonic 2016 )DMW-BLC12E (DMW-BGG1E DVKV1001Z 4 (ARA) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 126
60 )3 DVQX1025 (ARA - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 127
Panasonic 2 4 4 5 6 7 9 10 11 2 (ARA) DVQX1025 - Panasonic DMW-BGG1 | Operating Instructions - Page 128
DMW-BGG1 PP E DVQX1025ZA F0816CT0
Please read these instructions carefully before using this
product, and save this manual for future use.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation
ultérieure.
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
BATTERY GRIP
PRISE D’ALIMENTATION
E
PP
DVQX1025ZA
F0816CT0
DMW-BGG1
Model No.
Modèle
If you have any questions, visit:
Canada : www.panasonic.ca/english/support
Pour toute assistance supplémentaire, visiter :
www.panasonic.ca/french/support