Panasonic ER-GP80 Operating Instructions Multi-lingual

Panasonic ER-GP80 Manual

Panasonic ER-GP80 manual content summary:

  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 1
    BC Operating Instructions AC/Rechargeable Professional Hair Clipper Model No. ER‑GP80 English 3 Français 17 Español 29
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 2
    2
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 3
    the hair clipper 10 Care 11 Troubleshooting 13 Frequently asked questions 13 Removing the built-in rechargeable battery 13 Specifications 14 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 4
    result in minor injury. The following symbols are used to classify and describe the type of instructions to be observed. This symbol is used to alert users to a specific operating procedure its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 4
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 5
    or after it has been dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair. 4. Keep the cord away from heated surfaces all controls to "off" then remove plug from outlet. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Do not connect or disconnect the adaptor to a household outlet
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 6
    or charging of the main unit or AC adaptor. - Immediately request inspection or repair at an authorized service center. Always unplug the adaptor from a household outlet when cleaning. - Failure to do so may cause water, and contact a physician. - Failure to do so may result in physical problems. 6
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 7
    children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 8
    English ►►Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this clipper. Do not use the battery with other products. Do not charge the battery after it has been removed from the product. ••Do not throw into fire or apply heat. ••Do not hit,
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 9
    Parts identification mm6 mm3 12mm          15mm       4mm      9mm     A Main body E 12 mm/15 mm comb  Trimming height indicator attachment  Power switch (12 mm (1/2˝)/15 mm (5/8˝))  Dial (Height adjustment F Comb attachment shelves control
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 10
    English • Charging is completed after approx. 1 hour. • The charging time may differ when using the clipper for the first time, or if it has not been used for more than 6 months. The lamp on the main body may not glow for several minutes when first starting charging, but will glow when continuing
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 11
    English Using the comb attachments 1 Select the trimming heights indicated on the insides and sides of the attachments. 2 Set the dial to "0.8" and then mount the attachment to the clipper as illustrated. 0.8 0.8 Removing the attachment from the clipper Slide one side of the attachment off the
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 12
    to each indicated point. Failure to apply the oil may cause the following problems due to rust, wear or burn out. - The clipper has become blunt ►►Replacement parts Replacement part is available at your dealer or Service Center Replacement parts for ER-GP80 Blade WER9900 Cleaning the charging
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 13
    Troubleshooting Frequently asked questions English Problem Action Charge the clipper. (See page 9.) The . Have the battery replaced by an authorized service center. Makes a loud sound. Confirm that the blade is properly attached. If the problems still cannot be solved, contact the store
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 14
    or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: To assure continued compliance, install and use in accordance with provided instructions. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 15
    for any reason, simply return it to the place of purchase with a dated proof of purchase, in the original packaging, with all accessories, parts and instructions, within 30 days of the date of purchase, for a full refund, or call Panasonic at 1-800-338-0552. Abuse or misapplication of this product
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 16
    16
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 17
    intégrée 27 Caractéristiques techniques 28 Français Merci d'avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. 17
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 18
    l'utilisation d'un appareil électrique, il est toujours impératif de prendre des précautions de base, y compris les suivantes : Lisez toutes les instructions avant utilisation (de cet appareil) DANGER Afin de réduire tout risque de choc électrique : 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 19
    sur "arrêt" puis débranchez de la prise secteur. CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Ne pas brancher l'adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec ou des blessures. Contacter un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la pile, etc.). 19 Français
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 20
    utilisation ou du chargement de l'appareil principal ou de l'adaptateur secteur. - Faire immédiatement vérifier ou réparer l'appareil dans un centre de service agréé. Toujours débrancher l'adaptateur de la prise secteur avant de le nettoyer. - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 21
    AVERTISSEMENT Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l'expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu'elles aient reçu toutes les consignes
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 22
    ►►Gestion de la pile retirée lors de la mise au rebut DANGER Cette pile rechargeable s'utilise uniquement avec cette tondeuse. Ne pas utiliser la pile avec un quelconque autre appareil. Ne pas recharger la pile une fois qu'elle a été retirée de l'appareil. ••Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 23
    Identification des composants mm6 mm3 12mm          15mm       4mm      9mm     A Boîtier E Accessoire peigne 12 mm/15 mm  Indicateur de la hauteur de (12 mm (1/2 po)/15 mm coupe (5/8 po))  Bouton de mise en marche F Socle de rangement des 
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 24
    • 1 charge complète permet d'obtenir une durée d'utilisation en continu de 50 minutes environ. La durée de fonctionnement peut varier selon la fréquence d'utilisation, le mode opératoire et la température ambiante. • La recharge s'achève au bout de 1 heure environ. • Le temps de recharge peut varier
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 25
    Utilisation des accessoires 1 Sélectionnez chaque hauteur de coupe en fonction des valeurs indiquées de chaque côté de l'accessoire. 2 Placez la molette sur "0.8", puis installez l'accessoire sur la tondeuse comme indiqué sur la figure. Démontage d'un accessoire de la tondeuse Faites glisser l'
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 26
    plus courte. - Bruit plus fort. ►►Pièces de remplacement Les pièces de remplacement sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de services après-vente. Pièces de remplacement pour ER‑GP80 Lame WER9900 Nettoyage du socle de recharge Utilisez la brosse de nettoyage pour nettoyer les
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 27
    à 35 °C (95 °F). La tondeuse peut être utilisée pendant seulement environ 10 minutes, même après chargement. Faites remplacer la pile par un centre de service agréé. Émet un bruit fort. Vérifiez que la lame est bien fixée. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 28
    des règlements de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2), cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Français 28
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 29
    Instrucciones de funcionamiento Cortacabellos para uso profesional Modelo n.º ER‑GP80 Contenido Precauciones de seguridad 30 Uso previsto 34 Identificación de las piezas 35 Carga del recortador de pelo 35 Uso del recortador de pelo 36 Cuidados 37 Solución de problemas 39 Preguntas más
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 30
    , o cerca de niños o minusválidos. 2. Utilice este dispositivo solamente para el uso para el que se ha diseñado como se describe en este manual. No utilice ningún accesorio no recomendado por el fabricante. Español 30
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 31
    3. Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si se ha caído, dañado o mojado. Devuelva el dispositivo a un centro de servicio para examinarlo y repararlo. 4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. 5. Nunca deje caer ni
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 32
    Español ADVERTENCIA Nunca lo desmonte, excepto cuando se deshaga del producto. - De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones. No sumerja el aparato en agua ni lo lave con agua. No coloque el aparato sobre o cerca de un fregadero o una bañera llenos de
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 33
    ADVERTENCIA Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 34
    ►►Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este recortador. No utilice la batería con otros productos. No cargue la batería una vez retirada del producto. ••No la arroje al fuego ni le aplique calor. ••No la golpee,
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 35
    Identificación de las piezas mm6 mm3 12mm          15mm       4mm      9mm     A Cuerpo principal E Accesorio de peine de  Indicador de altura de corte 12 mm/15 mm  Interruptor de encendido (12 mm (1/2˝)/15 mm (5/8˝))  Dial (Control de
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 36
    • 1 carga completa proporcionará aproximadamente 50 minutos de funcionamiento continuo. El tiempo de funcionamiento puede variar en función de la frecuencia de uso, el método de funcionamiento y la temperatura ambiente. • La carga se completa tras 1 hora aproximadamente. • El tiempo de carga puede
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 37
    Utilización de los aditamentos de peine 1 Seleccione la altura de recorte indicada en el interior y a los lados de los aditamentos. 2 Ajuste el dial en "0.8" y después monte el aditamento en el recortador como se muestra en la imagen. 0.8 0.8 Remoción del aditamento del recortador Deslice un lado
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 38
    Limpieza Limpie el recortador y la cuchilla tras cada uso. 1. Cepille todos los pelos del recortador y alrededor de la cuchilla. 2. Cepille los pelos acumulados en el borde de la cuchilla. 3. Cepille los pelos que se encuentran entre la cuchilla estacionaria y la cuchilla de movimiento mientras
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 39
    Solución de problemas Problema El cortador de pelo ha perdido eficacia de corte. Acción Cargue el cortador de pelo. (Consulte la página 35.) Limpie la cuchilla y aplique aceite. (Consulte la página 38.) Sustituya la cuchilla. (Consulte la página 37.) El cortador de pelo ha dejado de funcionar.
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 40
    Extracción de la batería recargable interna ATENCIÓN: El producto que ha comprado se alimenta con una batería de iones Litio reciclable. Llame al teléfono 1‑800‑8‑BATTERY para obtener información acerca de cómo reciclar la batería. • Siga los pasos 1 a , levante la batería, y a continuación extrá
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 41
    Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la Sección 15 de los lineamientos de la CFC. Estos límites han sido
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 42
    MEMO 42
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 43
    MEMO 43
  • Panasonic ER-GP80 | Operating Instructions Multi-lingual - Page 44
    P.O. Box 0816-03164 Panama, Republic of Panama (507) 229-2955 Service • Assistance • Accessories Dépannage • Assistance • Accessoires Call 1-800 -care http://shop.panasonic.com/support www.panasonic.ca/english/support (In Canada) www.panasonic.ca/french/support (Au Canada) http://www.panasonic
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

Operating Instructions
AC/Rechargeable Professional Hair Clipper
Model No.
ER‑GP80
English��������������������������������������������� 3
Français �����������������������������������������
17
Español������������������������������������������ 29
BC