Panasonic ES-LT7N-S Operating Instructions

Panasonic ES-LT7N-S Manual

Panasonic ES-LT7N-S manual content summary:

  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 1
    BC Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES‑LT7N English 3 Français 27 Español 51 ES-LT7N_US.indb 1 2015/04/17 17:45:26
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 2
    2 ES-LT7N_US.indb 2 2015/04/17 17:45:26
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 3
    English Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES‑LT7N Contents Safety precautions 4 Intended use 9 Parts identification 10 Operation and display of the switch lock 11 Charging the shaver 12 Using the shaver 13 Cleaning the shaver 15 Troubleshooting 20 Battery
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 4
    cleaning. The following symbols are used to classify and describe the type of instructions to be observed. This symbol is used to alert users to a specific intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 4 ES-LT7N_US.indb 4 2015/04/17 17:45:26
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 5
    water. Return the appliance to a service center for examination and repair. 4. Keep use this appliance with damaged shaving blades and/or foil, as it INSTRUCTIONS WARNING ►►Power supply Do not connect or disconnect the adaptor to a household outlet with a wet ES-LT7N_US.indb 5 5 2015/04/17 17:45:26
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 6
    inspection or repair at an authorized service center. ►►This product This shaver has a built-in rechargeable Disconnect the adaptor and wipe with a dry cloth. This appliance is not intended been given supervision or instruction concerning use of the appliance ES-LT7N_US.indb 6 2015/04/17 17:45:26
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 7
    a physician. - Failure to follow these instructions may result in physical problems. If detergent contacts skin, wash immediately shaver from the self-cleaning recharger while using the "AUTO" mode or "Dry/ Charge" mode. - Doing so may cause burn due to high temperatures around the blades. 7 ES-
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 8
    due to a short circuit. Do not use detergent for any purpose other than washing the shaver blades. - Using it with other products may cause discoloration or cracking. Immediately wipe up any swallowed. If this happens, consult a physician immediately. 8 ES-LT7N_US.indb 8 2015/04/17 17:45:26
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 9
    and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method. ••Do not bring the system outer foil into contact with hard object. Doing so may damage the blades as they are very thin
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 10
    frame release buttons 5 Thumb rest 6 Power switch To turn the shaver on and off and also lock and unlock the power switch. : System outer foil release buttons ; Inner blades < Trimmer = Trimmer handle > Main body lamp H LOW lamp 10 I CLEAN lamp J DRY lamp K SELECT button C AC adaptor (RE7‑87
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 11
    once and switch for more then release. than 2 seconds ••The shaver when the shaver starts operating. is operating. ••The shaver will stop operating. 3. Release the power switch. ►►Unlocking the this by unplugging the AC adaptor while charging. 11 ES-LT7N_US.indb 11 2015/04/17 17:45:27
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 12
    the adaptor into a household outlet. ••The "Charge" mode starts when attaching the shaver. ••Check that the charge status lamp ( ) glows. ••Charging is completed after or other source while using the shaver, move to a different location to use the shaver. ES-LT7N_US.indb 12 2015/04/17 17:45:27
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 13
    . 1 Using the shaver 1 Press the power shaver as illustrated. 3 Disconnect the adaptor after charging is completed. Note You cannot operate the shaver while charging. 3 Shave by slowly gliding the shaver the shaver back to this shaver. Applying shaver. This may cause the shaver to lock the
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 14
    the remaining battery capacity is low. If this happens, recharge the shaver. ••Avoid the following situations to prevent damaging the system outer foil. shaver head. Pre-shave The trimmer can be used for a pre-shave of long beards. Shave your beard with the shaver head after the pre-shave. 14 ES
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 15
    depending on usage.) ••The shaver can be used for approximately 2 weeks with a full charge. (Based on one 3-minute dry-shave use per day until the the shaver Cleaning using the self-cleaning recharger The self-cleaning recharger cleans the inner blades and ES-LT7N_US.indb 15 2015/04/17 17:45:28
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 16
    Panasonic shavers. Failure to do so may cause damage or malfunction. ►►Cleaning the shaver ••Rinse the shaver in water if there is some soap or shaving gel on it. ••When the shaver is wet attaching the shaver. ••Each time you press the SELECT button, the mode changes from "AUTO" "Dry/Charge" "Charge
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 17
    . ••Splashing is reduced by rinsing the shaver in sonic vibration cleaning mode. 6. Wipe off any drops of water with a dry cloth. 7. Dry the outer foil section, the shaver, and the trimmer completely. ES-LT7N_US.indb 17 8. Attach the outer foil section to the shaver. 17 2015/04/17 17:45:29
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 18
    terminals. 3. Dry the shaver with self-cleaning recharger using "Dry/Charge" mode. Service Center. Replacement parts for ES‑LT7N System outer foil and inner blades WES9015 System outer foil WES9089 Inner blades WES9068 Special Detergent for Shaver Cleaning & Charging System WES4L03 18 ES
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 19
    cleaning liquid unit and cleaning liquid filter. This does not indicate a problem. Wash with water. 2. Pour water as illustrated while tilting the bottom of the cleaning tray. In this case, you cannot clean or dry the shaver. 1. Be sure to remove the AC adaptor from the self-cleaning recharger
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 20
    English Troubleshooting Perform the following actions. If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair. ►►Self-cleaning recharger Problem The blade has not been thoroughly washed. The STATUS lamp glows.
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 21
    English Problem Makes a loud sound. The shaver cannot be charged. The blades are not dry or are sticky. The blades crack or deform during cleaning. The cleaning liquid unit cannot be removed. Action During cleaning: The self-cleaning recharger makes a loud sound due to the cleaning of the blades.
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 22
    drive. This does not indicate a problem. Confirm that the blades are properly attached. Depending on the beard thickness or the amount of beard trimmings in the shaver head, the shaving sensor may not capacity is low. If this happens, recharge the shaver. 22 ES-LT7N_US.indb 22 2015/04/17 17:45:29
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 23
    than the system outer foil after the shaver has been rinsed and cleaned with water. On the other hand, the drying time for the "AUTO" mode is shorter since only the system outer foil is wet, which reduces the total time for the whole mode. 23 ES-LT7N_US.indb 23 2015/04/17 17
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 24
    for an extended period of time? Can I charge the shaver after every use? What is the constituent of the dedicated detergent? Answer Do not refill with water. Replace the cleaning liquid. This self-cleaning recharger can only be used for the ES-LT7N model. Doing so may cause malfunction, so do not
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 25
    of purchase with a dated proof of purchase, in the original packaging, with all accessories, parts and instructions, within 30 days of the date of purchase, for a full refund, or call Panasonic at 1-800-338-0552. Abuse or misapplication of this product voids the guarantee. FOR YOUR CONVENIENCE, WE
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 26
    26 ES-LT7N_US.indb 26 2015/04/17 17:45:31
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 27
    d'emploi (Domestique) Rasoir rechargeable Modèle ES‑LT7N Table des matières Consignes de sécurit Merci d'avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. ES-LT7N_US.indb 27 27 2015/
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 28
    dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme. DANGER des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire tout risque de
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 29
    pas ce rasoir avec des lames de rasage et/ ou une grille endommagées, car il pourrait provoquer des blessures au visage. 8. Branchez toujours la fiche "arrêt" avant de débrancher. CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ►►Alimentation électrique Ne pas brancher l'adaptateur à une
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 30
    l'adaptateur ou du cordon. - Faire immédiatement vérifier ou réparer l'appareil dans un centre de service agréé. ►►Ce produit Ce rasoir est doté d'une pile rechargeable. Ne pas la jeter dans le pourrait provoquer un accident ou des blessures. Français 30 ES-LT7N_US.indb 30 2015/04/17 17:45:31
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 31
    laver soigneusement immédiatement avec de l'eau et contacter un médecin. - Le non-respect de ces instructions peut entraîner des problèmes physiques. Si du détergent entre en contact avec la peau, laver imm de la grille de protection du système. Français ES-LT7N_US.indb 31 31 2015/04/17 17:45:31
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 32
    comme des colliers ou des épingles à cheveux. ••Ne pas charger, utiliser ou laisser la pile dans un endroit où elle sera exposée à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d'autres sources de chaleur. ••Ne jamais peler le tube. - Tout manquement à ce qui précède peut entraîner
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 33
    soumis à des températures élevées. Ceci risque de causer une détérioration. ••Veillez à ce que les deux lames intérieures soient insérées. Si une seule lame est insérée, peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic avec/sans mousse car votre peau et votre barbe ont besoin d'un mois
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 34
    cadre de ; Lames intérieures grille de protection < Tondeuse escamotable 5 Support d'appui du pouce = Levier de la tondeuse escamotable 6 Bouton de " (faible) I Indicateur d'état "CLEAN" (nettoyage) J Indicateur d'état "DRY" (séchage) K Bouton de sélection C Adaptateur secteur (RE7‑87) L
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 35
    ès 5 secondes. Le témoin de verrouillage du commutateur clignote, puis s'éteint après 5 secondes. ••Vous pouvez également vérifier ceci en débranchant l'adaptateur secteur pendant le chargement. 35 ES-LT7N_US.indb 35 2015/04/17 17:45:32
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 36
    du système. ••Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d'eau situées sur les points de contact arrières du boîtier. 4 Branchez l' la pile peut ne pas se charger correctement à des températures extrêmement élevées ou basses. Chargez le rasoir selon la plage de températures ambiantes recommandée. ••
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 37
    le rasoir. ••Mettez le rasoir hors marche avant d'insérer. 2 2 Branchez l'adaptateur dans une prise secteur. ••Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d'eau situées sur la prise. 1 Utilisation du rasoir 1 Appuyez sur le bouton de mise en marche. ••Il n'est pas possible de mettre l'appareil en
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 38
    bouton de mise en marche ou de se mettre à l'arrêt. Placez toujours vos doigts sur le support d'appui du pouce pendant l'utilisation du rasoir. ••L'appareil risque de ne pas fonctionner lorsque la temp Vous pouvez verrouiller la tête du rasoir. Français 38 ES-LT7N_US.indb 38 2015/04/17 17:45:33
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 39
    bac pour liquide de nettoyage. (Voir page 43.) ••Une fois le nettoyage terminé, veillez à bien attacher le filtre du liquide de nettoyage. 39 Français ES-LT7N_US.indb 39 2015/04/17 17:45:33
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 40
    N'utilisez que le détergent spécial pour chargeur auto-nettoyant de rasoir Panasonic. Sinon, ceci pourrait provoquer des dommages ou un dysfonctionnement. ►►Nettoyage du ••Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d'eau situées sur les points de contact arrières du boîtier. 3 Branchez l'adaptateur
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 41
    adaptateur une fois que le cycle du mode sélectionné est terminé. Mode Durée requise (guide) 1 Chargement Chargement 0 à 60 min 2 AUTOMATIQUE Nettoyage 10 min Séchage 80 min Chargement Essuyez toute trace d'eau à l'aide d'un chiffon sec. 41 Français ES-LT7N_US.indb 41 2015/04/17 17:45:34
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 42
    de protection du système pourrait se plier et empêcher la fixation complète au cadre de la grille de protection. Français 42 ES-LT7N_US.indb 42 2015/04/17 17:45:34
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 43
    ces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de service après-vente. 2. Versez de l'eau comme illustré tout en inclinant le bac pour liquide de nettoyage et en le Pièces de remplacement pour ES‑LT7N Grille de protection du système et lames intérieures WES9015 Grille
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 44
    pas résolus, contactez le magasin où vous avez acheté l'appareil ou un centre de service après-vente agréé par Panasonic pour faire réparer l'appareil. ►►Chargeur auto-nettoyant Problème La lame n'a pas avec un chiffon doux. Voir page 48. Français 44 ES-LT7N_US.indb 44 2015/04/17 17:45:34
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 45
    le séchage. Le son après le nettoyage est différent du son pendant le nettoyage. Le niveau d'eau a baissé et les gouttelettes d'eau sont retirées des lames après le nettoyage. Ceci n'indique pas de problème de fonctionnement. Essuyez délicatement les points de contact arrières du boîtier et
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 46
    contact arrières du boîtier et les bornes de chargement du chargeur auto-nettoyant avec un chiffon ou un tissu humecté d'eau. Français ES-LT7N_US.indb 46 2015/04/17 17:45:34
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 47
    émet un son aigu à cause du moteur linéaire. Ceci n'indique pas de problème de fonctionnement. Assurez-vous que les lames sont correctement fixées. Selon l'épaisseur de la barbe ou la quantité de poils de barbe présents dans la tête du rasoir, le capteur de rasage peut ne
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 48
    nettoyant clignotent Problème Panne de l'appareil Action Contactez un centre de service agréé. FAQ Question Pourquoi le mode de "Séchage/Chargement" prend-il ne peut être utilisé qu'avec le modèle ES-LT7N. Sinon, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. Ne l'utilisez donc pas sur
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 49
    l'adaptateur secteur. (Conversion de tension automatique) Tension du moteur 3,6 V Temps de chargement Environ 1 heure Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement. 49 Français ES-LT7N_US.indb 49 2015/04/17 17:45:36
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 50
    des règlements de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2), cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. 50
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 51
    (Electrodoméstico) Afeitadora recargable Modelo n.º ES‑LT7N Contenido Precauciones de seguridad 52 Uso previsto ía recargable interna........ 73 Especificaciones 73 Español Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 52
    reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o lesiones: 1. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por, en, o ha diseñado como se describe en este manual. No utilice ningún accesorio que no ha sido recomendado por el fabricante. 52 Español
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 53
    de CA ni el recargador de limpieza automática suministrados. - De lo contrario, podría sufrir quemaduras o provocar un incendio debido a un cortocircuito. 53 Español ES-LT7N_US.indb 53 2015/04/17 17:45:36
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 54
    el cable de alimentación presenta daños, debe desecharse el adaptador de CA. - De lo contrario, podría sufrir un accidente o una lesión. 54 Español ES-LT7N_US.indb 54 2015/04/17 17:45:36
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 55
    cable de alimentación o en la clavija del aparato. - De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito. 55 Español ES-LT7N_US.indb 55 2015/04/17 17:45:36
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 56
    directa o cerca de otras fuentes de calor. ••No pele el tubo. - De lo contrario, podría provocar un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión. Español 56 ES-LT7N_US.indb 56 2015/04/17 17:45:36
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 57
    consulte con un médico. Uso previsto ••Esta afeitadora WET/DRY puede utilizarse para afeitar en mojado empleando espuma o espuma durante tres semanas y observe la diferencia. Su afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de tiempo para ajustarse debido ES-LT7N_US.indb 57 2015/04/17 17:45:37
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 58
    del C Palanca de desbloqueo E Detergente especial (Detergente) interruptor ( ) D Filtro del líquido de limpieza d.Lámpara de estado de carga ( ) E Nivel máximo de agua 58 Español ES-LT7N_US.indb 58 2015/04/17 17:45:37
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 59
    5 segundos. El indicador luminoso de bloqueo del interruptor parpadeará y se apagará transcurridos 5 segundos. ••También podrá comprobarlo desenchufando el adaptador de CA durante la carga. 59 ES-LT7N_US.indb 59 2015/04/17 17:45:37
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 60
    án transcurridos 5 segundos. Carga anormal La lámpara de estado de carga ( ) parpadeará dos veces cada segundo. •• La temperatura ambiente recomendada para la carga es de entre 10 y 35 °C (50 y 95 °F). El rendimiento de las baterías podría verse afectado o las baterías podrían requerir más tiempo
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 61
    se apague o que se bloquee el interruptor de encendido. Coloque los dedos en el descanso para dedos mientras esté utilizando la afeitadora. 61 Español ES-LT7N_US.indb 61 2015/04/17 17:45:38
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 62
    aproximadamente 5 °C (41 °F) o inferior. ••Dependiendo del grosor de la barba o de la cantidad de recortes de barba acumulados en el cabezal de la afeitadora, es posible que el sensor de afeitado no reaccione y no cambie el sonido de Deslice el mango del cortapatillas hacia arriba, hasta la posici
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 63
    después de accionar el interruptor de encendido. ••El piloto indicador del sensor de afeitado ( ) se ilumina. Cuando la capacidad de la batería es baja "10%" aparece y " " parpadea. ••Puede afeitarse 2 o 3 veces después de que aparezca "10%". (Esto puede variar dependiendo de la utilización.) ••La
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 64
    estado se iluminan durante 5 segundos cuando se pulsa el botón de selección, es necesario sustituir el líquido de limpieza. Sustituya el líquido de limpieza. ••Cuando especial para el recargador de limpieza automática para afeitadoras Panasonic. De lo contrario podrían producirse daños o problemas
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 65
    Retire la sección de la lámina exterior y pulse el interruptor de encendido durante más de 2 segundos para activar el modo de limpieza por vibración sonora. ••No es posible cambiar el modo una vez que se haya iniciado el modo "Automático". 3 Secar/Cargar Secar 180 minutos Carga De 0 a 60 minutos
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 66
    ón de la lámina exterior. De lo contrario, podría doblar la lámina exterior e impediría que el marco de la lámina se acoplara completamente. Español 66 ES-LT7N_US.indb 66 2015/04/17 17:45:39
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 67
    de limpieza 2. Introduzca las cuchillas internas una a una. automática. ••Es posible que algunos componentes del líquido de limpieza y del aceite para muestra, mientras inclina la Partes de repuesto para el modelo ES‑LT7N Lámina exterior y cuchillas internas del sistema Lámina exterior
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 68
    compró la unidad o con un centro de servicio autorizado por Panasonic para realizar la reparación. ►►Recargador de limpieza automática Problema La quedar gotitas de aceite en el exterior del marco de la lámina. Este es el componente lubricante del líquido de limpieza y esto no indica una problema.
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 69
    de agua que permite un secado rápido. El sonido emitido tras la limpieza es distinto del sonido que se emite durante la misma. El nivel de agua ática con un paño o un pañuelo de papel humedecidos con agua. Es posible que las cuchillas no se sequen rápidamente debido a la temperatura ambiente. Efect
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 70
    forma horizontal. Si utiliza recargador de limpieza automática cuando la afeitadora esté mojada o cuando la afeitadora tenga jabón o gel de afeitar, es posible que se filtre líquido de limpieza. ►►Afeitadora Problema El interruptor de encendido no se enciende. Los pelos recortados vuelan en todas
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 71
    las cuchillas están correctamente colocadas. Dependiendo del grosor de la barba o de la cantidad de recortes de barba acumulados en el cabezal de la afeitadora, es posible que el sensor de afeitado no reaccione y no cambie el sonido de funcionamiento. No se trata de un fallo. En función del tipo de
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 72
    agua el aparato. Por otro lado, el tiempo de secado para el modo "Automático" es más breve debido a que la lámina exterior está húmeda, lo que reduce el tiempo ática solo puede utilizarse para el modelo ES-LT7N. De lo contrario, pueden producirse problemas de funcionamiento; no lo utilice con otros
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 73
    úrese de realizar una carga completa una vez cada 6 MESES como mínimo. La batería es de iones de litio, por lo que cargarla después de cada uso no tendrá efecto en lubricante y fragancia. Vida de la batería La vida útil de la batería es de 3 años. La batería de esta afeitadora no está diseñada para
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 74
    CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLAMENTE EN USA); LLAME AL 1‑800‑332‑5368. Español ES-LT7N_US.indb 74 2015/04/17 17:45:41
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 75
    MEMO ES-LT7N_US.indb 75 75 2015/04/17 17:45:41
  • Panasonic ES-LT7N-S | Operating Instructions - Page 76
    Panasonic Latin America. S.A. P.O. Box 0816-03164 Panama, Republic of Panama (507) 229-2955 Service panasonic.com/personalcare http://www.us.panasonic.com/consumersupport www.panasonic.ca/english/support (In Canada) www.panasonic.ca/french/support (Au Canada) http://www.panasonic.com F EN, CA, ES ES
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

Operating Instructions
(Household)
Rechargeable Shaver
Model No.
ES‑LT7N
English��������������������������������������������� 3
Français �����������������������������������������
27
Español������������������������������������������ 51
BC
ES-LT7N_US.indb
1
2015/04/17
17:45:26