Panasonic ES-SL83-S Operating Instructions

Panasonic ES-SL83-S Manual

Panasonic ES-SL83-S manual content summary:

  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 1
    English 3 Français 19 Español 35 Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES-SL83
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 2
    2
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 3
    English Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES-SL83 Contents Safety precautions 4 Intended use 8 Parts identification 9 Using the carrying holder 10 Charging the shaver 10 Using the shaver 11 Cleaning the shaver 12 Troubleshooting 14 Battery life 15
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 4
    or property damage. The following symbols are used to classify and describe the type of instructions to be observed. This symbol is used to alert users to a specific operating procedure for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 4
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 5
    after it has been dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair. 4. Keep the cord away from heated all controls to "off" then remove plug from outlet. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING This product This shaver has a built-in rechargeable battery. Do
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 6
    children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 7
    CAUTION Do not forcefully press the system outer foil. Also, do not touch the system outer foil with fingers or nails when in use. Do not use this product for hair on head or any other part of the body. - Doing so may cause injury to skin or reduce the life of the system outer foil. Check the system
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 8
    the shaver in water for a long period of time. Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 9
    English Parts identification A  (Front)        B C    @ (Back) A S A Main body 1 System outer foil 2 Foil frame 3 Foil frame release buttons 4 Cleaning shutter 5 Finger rest 6 Power switch 7 Low battery/charge status lamp ( ) 8 Appliance socket 9 Water inlet  Outer foil
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 10
    English Using the carrying holder The shaver can be kept vertically or horizontally. When transporting the shaver, you can use the carrying holder to protect the outer foil and prevent erroneous operation of the switch. When transporting the shaver, be sure to clean off any shavings before
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 11
    Charging with the charging stand (only for ES-SL83) 1. Insert the appliance plug into the charging stand. 2. Place the shaver on the charging stand. 2 3. Plug in the adaptor into a household outlet. While charging Charging
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 12
    English You can also use a pen grip to hold the shaver. The low battery/charge status lamp keeps blinking in red once a second for 5 second after the power switch is pressed. Notes The appliance may not operate in an ambient temperature lower than approximately 5 °C (41 °F). Before shaving, check
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 13
    To remove light dirt 4. Slide the cleaning shutter until it clicks. For heavy dirt 4. Turn the shaver off after 10-20 seconds. 5. Clean the outer foil section with running water. 5. Remove the outer foil section and turn the shaver on. 6. Turn the shaver off. Rinse with water and shake up and
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 14
    12 Replacement parts Replacement parts are available at your dealer or Service Center. System outer foil WES9087 Replacement parts for ES-SL83 Inner blades System outer foil and inner blades WES9068 WES9013 14 Troubleshooting Problem Trimmed hairs fly all over. System outer foil gets hot
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 15
    approximately 5 °C (41 °F) or higher. The battery has reached the end of its life. If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair. Battery life The life of the battery is 3 years. The battery in this
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 16
    English Remove the built-in rechargeable battery before disposing of the shaver. This figure must only be used when disposing of the shaver, and must not be used to repair it. If you dismantle the shaver yourself, it will no longer be waterproof, which may cause it to malfunction. Remove the shaver
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 17
    of purchase with a dated proof of purchase, in the original packaging, with all accessories, parts and instructions, within 30 days of the date of purchase, for a full refund, or call Panasonic at 1-800-338-0552. Abuse or misapplication of this product voids the guarantee. This device complies with
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 18
    18
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 19
    èle ES-SL83 Français Table des matières Consignes de sécurit 20 Usage prévu 24 Identification des pièces 25 Utilisation du support de d'avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 20
    dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme. DANGER Signale précautions de base, y compris les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire tout risque de
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 21
    service pour le faire inspecter et réparer. 4. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. débrancher. CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Ce produit Ce rasoir est support de charge, l'adaptateur ou le cordon est déformée ou anormalement chaude. L'unité principale, le support
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 22
    ) aux capacités physiques, mentales et sensorielles réduites, ou avec un manque d'expérience et de connaissance, sauf si elles ont été supervisées ou instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 23
    grille de protection du système pour déceler des fissures ou des déformations. - Faute de quoi, cela pourrait blesser votre peau. S'assurer de placer le support de transport sur le rasoir lors du transport ou de l'entreposage. - Sinon, ceci pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 24
    rence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d'un mois environ condensation ou la rouille peut survenir. Gardez les deux lames internes insérées. Si une seule des lames internes est insérée, le rasoir peut être
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 25
    déverrouillage  Fiche de l'appareil du cadre de la grille de  Fiche d'alimentation protection Accessoire 4 Volet de nettoyage D Support de charge 5 Support d'appui des (RC9-85) doigts  Fiche d'alimentation 6 Bouton de mise en marche 7 Voyant de batterie faible / d'etat
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 26
    de transport comme dans l'illustration. Vérifiez que les quatre saillies sur le rasoir sont bien insérées. Retrait du support de transport Retirez le support de transport tout en appuyant sur les deux côtés. Chargement du rasoir Mettez le rasoir hors tension avant d'insérer. Essuyez, si nécessaire
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 27
    support de charge (uniquement pour ES-SL83) 1. Insérez la fiche de l'appareil dans le support de charge. 2. Placez le rasoir sur le 2 support peut ne pas se charger correctement en cas de températures extrêmement élevées ou basses. Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s'il
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 28
    Vous pouvez également tenir le rasoir comme un stylo de la façon illustrée. Le voyant de batterie faible / d'etat de charge clignote continuellement en rouge une fois par seconde pendant 5 secondes après avoir appuyé sur l'interrupteur. Remarques Cet appareil peut ne pas fonctionner dans une tempé
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 29
    Pour retirer une saleté légère 4. Faites glisser le volet de nettoyage jusqu'à entendre un clic. Pour de grosses saletés 4. Mettez le rasoir hors marche après 10 à 20 secondes. 5. Nettoyez la section de la grille de protection avec de l'eau courante. 5. Retirez la section de la grille de
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 30
    fixée dans l'autre sens. Replacez la grille de protection dans son cadre de support avant de la fixer au rasoir. Remplacement des lames internes 1. Retirez les lames centre de service après-vente. Grille de protection du système WES9087 Pièces de remplacement pour ES-SL83 Lames internes Grille
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 31
    la pile peut ne pas se charger correctement en cas de températures extrêmement élevées ou basses. La durée de fonctionnement est courte même après avoir rechargé. Lorsque le nombre magasin où vous avez acheté l'appareil ou un centre de service autorisé par Panasonic pour le produit. Français 31
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 32
    varier en fonction de l'utilisation. Vous ne devez pas remplacer la pile dans ce rasoir vous-même. Faites remplacer la pile par un centre de service agréé. Retrait de la pile rechargeable intégrée ATTENTION: L'appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au lithium-ion. Pour des
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 33
    Spécifications Source d'alimentation Voir la plaque signalétique sur l'adaptateur secteur. (Conversion de tension automatique) Tension du moteur 3,6 V Temps de chargement Environ 1 heure Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement. Français 33
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 34
    des règlements de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2), cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Français 34
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 35
    Electrodoméstico) Afeitadora recargable Modelo n.º ES-SL83 Contenido Precauciones de seguridad 36 Uso de la batería recargable incorporada 48 Especificaciones 49 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 36
    utilizarlo. 4. Desenchufe este dispositivo antes de limpiarlo. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o lesiones: 1. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por, en, o cerca de niños o minusválidos. 2. Utilice este dispositivo
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 37
    3. Nunca utilice el dispositivo si tiene el cordón o el enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si se ha caído, dañado o mojado. Devuelva el dispositivo a un centro de servicio para examinarlo y repararlo. 4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. 5. Nunca deje caer ni
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 38
    Español ADVERTENCIA Alimentación No conecte ni desconecte el adaptador a una toma de corriente si tiene las manos mojadas. - De lo contrario, podría sufrir descargas eléctricas o lesiones. No dañe ni modifique, doble enérgicamente, tire o retuerza el cable. Además, no coloque objetos pesados
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 39
    PRECAUCIÓN No presione con fuerza la lámina exterior. Evite, además, tocar la lámina exterior con los dedos o las uñas cuando utilice el aparato. No utilice este producto para el pelo de la cabeza o cualquier otra parte del cuerpo. - De lo contrario, podría provocar sufrir lesiones cutáneas o
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 40
    símbolo siguiente indica que puede utilizarse en una bañera o ducha. Aféitese con espuma durante tres semanas y observe la diferencia. Su afeitadora Panasonic en WET/DRY requiere algo de tiempo para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor de un mes para acostumbrarse a un nuevo
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 41
    Identificación de las partes A  (Frente)        @  (Reverso)  A S  B C D A Cuerpo principal 1 Lámina exterior del sistema 2 Marco de la lámina 3 Botones de liberación del marco de la lámina 4 Obturador de limpieza 5 Descanso para dedos 6 Interruptor de encendido 7
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 42
    esté encendida. Si la capacidad de la batería es muy baja, la bateria baja / lámpara de estado de carga no se encenderá inmediatamente. El tiempo de carga es de aproximadamente 1 hora. El tiempo de carga puede diferir con la capacidad
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 43
    Cargar con el soporte de carga (solo para ES-SL83) 1. Introduzca el enchufe del dispositivo en el soporte de carga. 2. Coloque la afeitadora en el soporte de carga. 2 3. Conecte el adaptador a la toma de corriente.
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 44
    También puede usar un agarre de pluma para sostener la afeitadora. La bateria baja / lámpara de estado de carga se mantiene parpadeando en rojo una vez por segundo durante 5 segundos después que se pulsa el interruptor de encendido. Notas Puede que el aparato no funcione en una temperatura ambiente
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 45
    Para quitar la suciedad ligera 4. Deslice el obturador de limpieza hasta que haga clic. Para mucha suciedad 4. Apague la afeitadora después de 10-20 segundos. 7. Limpie las gotas de agua con un paño seco. 8 8. Seque la sección de la lámina exterior y la afeitadora completamente en un área
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 46
    están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio. Lámina exterior del sistema WES9087 Piezas de repuesto para el modelo ES-SL83 Cuchillas internas Lámina exterior del sistema y cuchillas internas WES9068 WES9013 Solución de problemas Problema Los restos de cabello se despliegan
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 47
    fuerte. La afeitadora no se puede cargar. El tiempo de funcionamiento es breve, incluso después de la carga. Acción Esto puede mejorarse limpiando o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación. Vida útil de la batería La vida útil de la batería es de 3 años. La batería de
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 48
    Extracción de la batería recargable incorporada ATENCIÓN: El producto que ha comprado se alimenta con una batería de iones Litio reciclable. Llame al teléfono 1‑800‑8‑BATTERY para obtener información acerca de cómo reciclar la batería. Retire la batería recargable interna antes de deshacerse de la
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 49
    Especificaciones Fuente de alimentación Voltaje del motor Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA. (Conversión de voltaje automática) 3,6 V Tiempo de carga Aproximadamente 1 hora Este producto está destinado solamente para su uso doméstico. Español 49
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 50
    Español Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la Sección 15 de los lineamientos de la CFC. Estos límites
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 51
    MEMO 51
  • Panasonic ES-SL83-S | Operating Instructions - Page 52
    • Accessoires Call 1-800-338-0552 (In USA) http://shop.panasonic.com/personal-care http://shop.panasonic.com/support www.panasonic.ca/english/support (In Canada) www.panasonic.ca/french/support (Au Canada) http://www.panasonic.com E EN, CA, ES 52 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

Operating Instructions
(Household)
Rechargeable Shaver
Model No.
ES
-
SL83
English
............................................
3
Français
........................................
19
Español
.........................................
35