Panasonic NNSD377S NNSD377S User Guide

Panasonic NNSD377S - MICROWAVE .8CU FT Manual

Panasonic NNSD377S manual content summary:

  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 1
    , LEA ESTE INSTRUCTIVO EN SU TOTALIDAD. For English Instructions, turn over the book. Para asistencia, por favor llame: 1-800-211-PANA(7262) o envienos un correo electrónico a: [email protected] o visitenos en www.panasonic.com (U.S.A) Para asistencia, por favor llame: 787-750
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 2
    otros es muy importante. Hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de menor importancia o moderada. Todos los mensajes de seguridad le indicaran cuál es el peligro potencial, el cómo reducir la posibilidad de
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 3
    Gracias por comprar este Horno de Microondas Panasonic. Su horno de microondas es un artículo 8. Use este aparato sólo para los fines para los que fue hecho, tal como se describen en este manual. No use químicos o vapores corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está específicamente diseñado
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 4
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) 18. Liquidos muy calientes Liquidos como agua, cafe o te pueden ser sobrecalentadosabajo del punto de ebullicion sin mostrar una ebulliion o signos de este. No siempre burbujea cuando el recipiente se retira del Microondas. ESTO PUEDE RESULTAR EN
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 5
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) Plato giratorio de cristal 1. NO opere el horno sin el anillo giratorio y el plato de cristal en su lugar. 2. NO ponga a funcionar el horno sin el plato giratorio de cristal ensamblado completamente en el cubo de la impulsión. El cocinar de
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 6
    trabarse o la comida cocinarse más lento que en los tiempos recomendados en este manual. El horno debe ser conectado en un enchufe a tierra de al menos 15 A Usar un bajo voltaje dará como resultado un cocinado más lento. Panasonic NO es responsable por cualquier daño que haya resultado del uso del
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 7
    Sugerencias Útiles Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno IMPORTANTE La cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los alimentos. Si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Si
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 8
    Sugerencias Útiles (continuación) 5) BANDEJA DE CRISTAL / UTENSILIOS DE COCINA / PAPEL ALUMINIO • Los utensilios para cocinar se calientan durante la cocción en microondas. Use soportes para lo caliente, cuando saque los utensilios del horno o cuando quite tapas o cubiertas de envoltura de plástico
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 9
    Guía de Utensilios UTENSILIO MICROONDAS COMENTARIOS Papel aluminio Si, para protección únicamente Platos para dorar Si Bolsas de papel común No Utensilios de cocina: Etiquetados "Para uso de microondas" Si Utensilios de cocina no etiquetados Platos desechables de poliéster o cartón Si
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 10
    Diagrama de Componentes del Horno id glf j a b e m h dn k c a Ventilaciones de Aire Externas b Ventilaciones de Aire lnternas c Sistema de Cierre de Seguridad de la Puerta d Ventilaciones de aire externas e Panel de control f Placa de ldentificación g Bandeja de Cristal h Aro de Rodillo i
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 11
    Panel de Control Pantalla indicadora (Ventana de Visualización) Tecla de Palomitas de maíz (☛ página 12) Tecla de Recalentamiento Automático (☛ página 15) Teclas de Cocción Automático (☛ página 15) Perilla de eyección para seleccionar tiempo y peso de ración Tecla de Potencia (☛ página 11) Tecla
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 12
    ¡Vamos a empezar a usar su horno! 1. Ventana de Visualización • Enchufe en una toma eléctrica debidamente conectada a tierra. Este horno automáticamente ajusta el sistema inglés de medida. 2. Si desea usar g/kg: • Presione Encender para convertir el sistema de médida. Verifique su selección en
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 13
    potencia, presionar de nivel de Potencia y a continuación minuto automático. 2. La tecla de Minuto Automático puede ser utilizado para agregar más tiempo durante la cocción manual. 11
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 14
    Palomitas de Maíz Ejemplo: Para cocinar 85 g de palomitas de maíz 1. • Presione la tecla de palomitas de maíz hasta que el peso deseado aparezca en la ventana de visualización. Presione 2 veces Presionar Peso 1 vez 99 g (3,5 oz) 2 veces 85 g (3,0 oz) 3 veces 50 g (1,75 oz) 2. o Opcional
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 15
    Descongelación Automático Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo introducir el peso. Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne. Coloque la comida en un plato adecuado para el uso de microondas. 1. • Presione la tecla de Descongelación Automático. 2.
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 16
    Consejos y Técnicas de Descongelación (continuación) Alimento Tiempo de descongelación (min/kg) (P3) Durante la descongelación Después de la descongelación Tiempo de Enjuagar reposo (agua fría) Pescado y Marisco [hasta 1,4 kg (3 libras)] Carne de Cangrejo Bistecs de Pescado Filetes de Pescado
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 17
    no han sido tomados en cuenta. Si prefiere sus alimentos cocinados de diferente forma use las instrucciones en la página 11. "Operación Manual". Ejemplo: Para cocinar 2 papas 1. Presione 6 veces 2. Eyecte y rote • Presione Auto Cocción hasta que el número del menú deseado aparezca en la pantalla
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 18
    Gráfico de cocción por Automático La siguiente tabla contiene las recomendaciones de porción/peso para Auto Cocción. Tecla Porción/peso Consejos 1. Cereal 2. Bebidas 3. Salchicha 4. Vegetales Frescos 5. Vegetales Congelados 6. Papas 7. Sopa 8. Comidas Congeladas 0,5 taza, 1 taza (40 g, 80 g)
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 19
    Temporizador Esta característica le permite programar el tiempo después de que la cocción ha sido completada y programar el horno con un tiempo de espera y/o un comienzo tardío. Para usar como temporizador en la cocina: Ejemplo: Para contar 5 minutos 1. • Presione Tiempo/Más por una vez. 2.
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 20
    Consejos Rápidos ALIMENTOS POTENCIA TIEMPO INSTRUCCIONES Tocino, Separado, 1 libra (450 g) P10 (ALTO) 30 s Quite la envoltura. Después de calentar, use una espátula de plástico para separar las rebanadas. Azúcar Morena, Suavizada 1 taza (250 ml) P10 (ALTO) 20 s a 30 s Coloque 1 taza de azú
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 21
    Consejos Rápidos (continuación) ALIMENTOS POTENCIA TIEMPO INSTRUCCIONES Para cocinar Papa Horneada, (170 g - 225 g) (6 oz - 8 oz cada una) 1 P8 2 P8 Perforar cada papa con un tenedor 6 veces alrededor de toda la superficie. Colocar la papa o papas alrededor del borde de la 3 min. 30 s
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 22
    Características de Técnicas para Cocinar los Alimentos Perforado Huesos y Grasas Tanto los huesos como la grasa afectan la cocción. Los huesos pueden causar cocción irregular. La carne cercana a las puntas de los huesos puede sobrecocinarse en tanto que la carne ubicada bajo un hueso largo, tal
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 23
    Técnicas para Cocinar (continuación) Cubierta Voltear Como en la cocina convencional, el vapor se No es posible mezclar algunos alimentos evapora durante la cocción por microondas. para redistribuir el calor. A veces la energía Las tapas de las cacerolas o cubiertas de del microondas se
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 24
    DE LA BANDEJA DE CRISTAL. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Instrucciones/Manual de uso (este libro) Bandeja de Cristal Aro de Rodillo solamente) (Lunes-Viernes 9 a.m. a 8 p.m.) Compañía de Servicios y Tecnología Panasonic. 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (Aceptamos Visa, Mastercard, Discover Card,
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 25
    causa interferencia con mi televisor. La luz del horno baja de intensidad. Se acumula vapor en la puerta del horno y aire caliente sale de las rejillas de ventilación. En algunos radios y televisores puede ocurrir interferencia cuando usted cocine con su horno de microondas. Esta interferencia
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 26
    debido a defecto en los materiales o en la fabricación, la Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic (Panasonic Consumer Electronics Company) o la Compañía de Ventas Panasonic (Panasonic Sales Company) (referidos colectivamente como "el garante"), por la duración del período que se menciona
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 27
    GUÍA RAPIDA DE OPERACIÓN Característica Para Poner el Reloj en la Hora (☛página 10) Presione 1 vez. Como Operarla Dial de eyección Registre la hora o día. Presione. Para Ajuste de Dial de Potencia y Tiempo eyección (☛página 11) Seleccione potencia. Establezca el tiempo de cocción. Presione.
  • Panasonic NNSD377S | NNSD377S User Guide - Page 28
    Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 Parque Industrial San Gabriel Carolina, Puerto Rico 00985 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai Av. Long Dong No. 898, Pu Dong, Shanghai, China 201203 Página web: http://www
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Instrucciones de Operación
Horno de Microondas
Modelo: NN-SD377
Para asistencia, por favor llame:
787-750-4300
o visitenos en www.panasonicpr.com
(Puerto Rico)
Para asistencia, por favor llame:
1-800-211-PANA(7262)
o envienos un correo electrónico a: [email protected]
o visitenos en www.panasonic.com
(U.S.A)
Información de Seguridad
Precauciones
...............
Cubierta Interior
Instrucciones Importantes de
seguridad
.........................................
1-3
Instrucciones para instalación y
conexión a tierra
..............................
3-4
Precauciones de seguridad
............
5-6
Operación
Gráfico de Cocción Automática
...........
16
Función de Tiempo (Tiempo de Cocción/
Tiempo de reposo/Comienzo tardío)
.............................................................
17
Consejos Rápidos
..........................
18-19
Características de los alimentos
.........
20
Técnicas para cocinar
....................
20-21
Guía rápida de Operación
...................
25
Operación
Panel de Control
....................................
9
Vamos a empezar a usar su Horno
.....
10
Para ajuste del reloj
.............................
10
Seguro para niños
...............................
10
Para seleccionar potencia y tiempo de
Cocción
................................................
11
Función de minuto automático
............
11
Función de Palomitas de Maíz
............
12
Función de Descongelación
Automático
...........................................
13
Consejos y Técnicas de
Descongelación
..............................
13-14
Función de Recalentamiento
Automático
...........................................
15
Función de Auto Cocción
....................
15
Mantenimiento
Cuidado y Limpieza de su Horno de
Microondas
..........................................
22
Compra de Accesorios
........................
22
Antes de solicitar Servicio Técnico
......
23
Garantía Limitada y Directorio de
Servicios al Consumidor
......................
24
Información General
Guía de utensilios
..................................
7
Diagrama de Componentes del Horno ...8
Especificaciones
..................................
26
Registro del usuario
............................
26
ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO, LEAESTE INSTRUCTIVO EN SU TOTALIDAD.
For English Instructions, turn over the book.
F00038L50AP
iPress0307-0
Impreso en China