Pioneer GM-3500T Owner's Manual

Pioneer GM-3500T Manual

Pioneer GM-3500T manual content summary:

  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 1
    English Français Owner's Manual Mode d'emploi BRIDGEABLE TWO-CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE À DEUX CANAUX AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE DOS CANALES EN PUENTE GM-3500T Español
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 2
    CAUTIONs in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference. Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user's right to operate the equipment. After-sales service for Pioneer products Please
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 3
    speakers if the fuse of the separately sold battery wire or the amplifier fuse blows. Determine and resolve the cause, then replace the fuse with or short circuit during installation. CAUTION ! Always keep the volume low enough to hear outside sounds. ! Extended use of the car stereo while the en
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 4
    when the car stereo volume is turned up, turn controls to lower level. If distortion occurs when the car stereo volume the head unit at a high volume, set amplifier gain control to a level appropriate for the cases, please contact the nearest authorized Pioneer Service Station. Gain control of this
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 5
    Setting the unit Signal waveform when outputting at high volume using amplifier gain control Signal waveform distorted with high output, if you raise the gain of the amplifier the power changes only slightly. English Section 02 En 5
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 6
    output terminals Please see the following section for speaker connection instructions. Refer to Connections when using the speaker input wire on amplifier will remain on with the ignition whether the car stereo is on or off, which may exhaust battery if the engine is at rest or idling. ! Install
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 7
    speaker. For other amplifiers, please follow the speaker output connection diagram for bridging shown on rear: two 8 W speakers in parallel for a 4 W load or a single 4 W speaker per channel. For any further enquiries, contact your local authorized Pioneer dealer or customer service. About suitable
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 8
    input wire. ! Do not connect both the RCA input and the speaker input at the same time. of the amplifier to the positive (+) battery terminal. 1 Car Stereo 2 Speaker output 3 White/black: Left * 4 White: Left + 5 Gray/black: Right * 6 Gray: Right + 7 Speaker input connector To speaker input
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 9
    Connecting the units Section 03 English 1 System remote control terminal 2 Ground terminal 3 Power terminal 4 Terminal screws 5 Battery wire 6 Ground wire 7 System remote control wire Connecting the speaker output terminals 1 Use wire cutters or a utility knife to strip the end of the speaker
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 10
    near the heater outlet. Heat may damage the insulation, resulting in a short-circuit through the vehicle body. ! The optimal installation location differs depending on the car model. Secure the amplifier at a sufficiently rigid location. ! Firstly make temporary connections and check to ensure the
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 11
    channel) Fuse 25 A × 1 Dimensions (W × H × D) ... 289 mm × 62 mm × 219 mm (11-3/8 in. × 2-1/2 in. × 8-5/8 in.) Weight 2.0 kg (4.4 lbs) (Leads for wiring not included) Maximum power output ....... 400 drawn by multiple power amplifiers. Power output 60 W RMS × 2 Channels (at 14.4 V, 4 W and ≦
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 12
    -dessous sans avoir pris contact au préalable. États-Unis Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADA Pioneer Électroniques du Canada, Inc. Département de service aux consommateurs 340 Ferrier Street Unit 2 Markham, Ontario L3R
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 13
    la masse du négatif. Vérifiez la tension de la batterie avant l'installation dans des véhicules de caravaning, des camions ou des bus. ! Utilisez est activée, l'indicateur de mise sous tension s'éteint et l'amplificateur se met hors service. ! Si la borne de sortie des haut-parleurs et le fil du haut
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 14
    sortie standard de 500 mV). Pour l'utilisation avec un système stéréo de véhicule Pioneer équipé d'une sortie RCA, dont la sortie maximale est de 4 V ou amplificateur à un niveau adapté au niveau de sortie maximal de la sortie préamp de l'appareil central de manière à ce que le volume ne nécessite
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 15
    Réglage de l'appareil L'illustration ci-dessus représente le réglage de gain NORMAL. Relation entre le gain de l'amplificateur et la puissance de sortie de l'appareil central Si le gain de l'amplificateur est augmenté de manière incorrecte, les distorsions augmentent sans que la puissance soit
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 16
    le à la borne d'alimentation via le contact d'allumage. 9 Bornes de sortie des haut-parleurs Veuillez vous reporter à la section suivante pour les instructions de connexion des hautparleurs. Reportez-vous à la page 18, Connexions lors de l'utilisation du fil d'entrée des haut-parleurs. a Fusible (25
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 17
    de l'antenne, du câble d'antenne et du syntoniseur. À propos du mode ponté Pour toute autre requête, veuillez contacter le service clientèle ou votre revendeur Pioneer agréé local. À propos de la spécification adaptée des haut-parleurs Vérifiez que les haut-parleurs sont conformes aux normes
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 18
    Section 03 Connexion des appareils Sortie deux canaux (stéréo) 1 2 1 Haut-parleur (gauche) 2 Haut-parleur (droit) Sortie un canal 1 Système stéréo du véhicule 2 Sortie des haut-parleurs 3 Blanc/noir : * gauche 4 Blanc : + gauche 5 Gris/noir : * droite 6 Gris : + droite 7 Connecteur d'entrée des
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 19
    Connexion des appareils Section 03 Français 1 Borne positive (+) 2 Compartiment du moteur 3 Intérieur du véhicule 4 Fusible (30 A) × 2 5 Insérez la rondelle en caoutchouc du joint torique dans la carrosserie du véhicule. 6 Percez un trou de 14 mm dans la carrosse- rie du véhicule. 2 Torsadez le
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 20
    Section 03 Connexion des appareils 1 Cosse (vendue séparément) 2 Fil du haut-parleur 3 Connectez les fils des haut-parleurs aux bornes de sortie des haut-parleurs. Fixez fermement les fils des haut-parleurs à l'aide des vis de la borne. 1 Vis de la borne 2 Fils des haut-parleurs 3 Bornes de sortie
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 21
    touchent pas les jambes d'un passager, car cela pourrait entraîner un court-circuit. ! Lorsque vous percez pour installer l'amplificateur, vérifiez toujours qu'il élevé, etc. Le cas échéant, l'amplificateur se met hors service jusqu'à ce qu'il se soit refroidi et atteint une certaine température
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 22
    Section 04 Installation 3 Installez l'amplificateur à l'aide des vis autotaraudeuses fournies (4 mm × 18 mm). 1 Vis autotaraudeuses (4 mm × 18 mm) 2 Percez un trou de 2,5 mm de diamètre. 3 Tapis de sol ou châssis 22 Fr
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 23
    P) ......... 289 mm × 62 mm × 219 mm Poids 2,0 kg (fils de câblage non inclus) Puissance de sortie maximale 400 W (200 W × 2) Puissance de sortie continue 60 W × 2 (à 14,4 V, 4 W, 20 Hz à 20 par plusieurs amplificateurs. Puissance de sortie 60 W RMS × 2 canaux (à 14,4 V, 4 W et ≦ 1 % THD
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 24
    UU. Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADÁ Pioneer Electronics actualizados sobre los últimos productos y tecnologías. 3 Descargue manuales de instrucciones, solicite catálogos de productos, busque nuevos productos
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 25
    Antes de comenzar ! Compruebe las conexiones de la fuente de alimentación y los altavoces si se funde el fusible del cable de la batería vendido por separado o el fusible del amplificador. Determine y solucione el problema y después reemplace el fusible por otro de características idénticas. ! No
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 26
    mV), posiciónese en NORMAL. Para el uso con un estéreo de vehículo Pioneer provisto de RCA, con una salida máxima de 4 V o superior, ajuste el tiempo. De presentarse esta situación, contacte con el servicio técnico oficial Pioneer más cercano a su domicilio. Control de ganancia de esta unidad La
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 27
    Configuración de la unidad Relación entre ganancia del amplificador y corriente de salida de la unidad principal Si la ganancia del amplificador se aumenta incorrectamente, sólo incrementará la distorsión, con un ligero aumento de la potencia. Forma de onda de la señal en la reproducción con el
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 28
    Sección 03 Conexión de las unidades Diagrama de conexión Conecte el terminal macho de este cable al terminal del control a distancia del sistema en el estéreo del vehículo. El terminal hembra se puede conectar al terminal del control de relé de la antena del automóvil. Si el estéreo del vehículo
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 29
    al ralentí. ! Instale y pase el cable de la batería (adquirido por separado) lo más lejos posible de los cables del altavoz. Instale y pase el cable en puente Para cualquier otra consulta, contacte con el distribuidor oficial de Pioneer o diríjase al servicio de atención al cliente. Acerca de
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 30
    Sección 03 Conexión de las unidades Salida de dos canales (estéreo) 1 2 1 Altavoz (izquierdo) 2 Altavoz (derecho) Salida de un canal 1 Estéreo del vehículo 2 Salida del altavoz 3 Blanco/negro: Izquierdo * 4 Blanco: Izquierdo + 5 Gris/negro: Derecho * 6 Gris: Derecho + 7 Conector de entrada del
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 31
    Conexión de las unidades Sección 03 Español 1 Terminal positivo (+) 2 Compartimento del motor 3 Interior del vehículo 4 Fusible (30 A) × 2 5 Inserte el ojal elástico de la junta tórica en la carrocería. 6 Perfore un agujero de 14 mm (1/2 pulg.) en el vehículo. 2 Introduzca el cable de la batería,
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 32
    Sección 03 Conexión de las unidades 1 Lengüeta (se vende por separado) 2 Cable del altavoz 3 Conecte los cables del altavoz a los terminales de salida del altavoz. Fije los cables del altavoz firmemente utilizando los tornillos para terminales. 1 Tornillos para terminales 2 Cables del altavoz 3
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 33
    Instalación Sección 04 Español Antes de instalar el amplificador ADVERTENCIA ! Para garantizar una instalación correcta, utili- ce las piezas facilitadas del modo indicado. El uso de otras piezas diferentes a las facilitadas, puede dañar las partes internas del amplificador o aflojarse haciendo
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 34
    Sección 04 Instalación 3 Instale el amplificador utilizando los tornillos con rosca cortante facilitados (4 mm × 18 mm). 1 Tornillos de rosca cortante (4 mm × 18 mm) 2 Perfore un orificio de 2,5 mm de diámetro 3 Moqueta o chasis del automóvil 34 Es
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 35
    Pr) 289 mm × 62 mm × 219 mm Peso 2,0 kg (conectores para cableado no incluidos) Potencia de salida máxima 400 W (200 W × 2) Potencia de salida continua 60 W × 2 (a 14,4 V, 4 W, 20 Hz a 20 varios amplificadores de potencia. Potencia de salida 60 W RMS × 2 canales (a 14,4 V, 4 W y ≦ 1 % THD+N)
  • Pioneer GM-3500T | Owner's Manual - Page 36
    ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 407號8 02) 2657-3588
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

Owner
s Manual
Mode d
emploi
BRIDGEABLE TWO-CHANNEL POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE À
DEUX CANAUX
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE DOS CANALES
EN PUENTE
GM-3500T
English
Español
Français