Reebok R7.90 Treadmill Canadian French Manual

Reebok R7.90 Treadmill Manual

Reebok R7.90 Treadmill manual content summary:

  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 1
    ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT. APPUYEZ SANS FRAIS : 1-888-936-4266 du lundi @iconcanada.ca ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 2
    de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. Reebok et le Logo Vector sont des marques déposées de Reebok. Ce produit est fabriqué et distribué sous licence par
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 3
    blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant qui pour- raient se coincer dans le tapis de course. Des vêtements avec support athlétique sont recommandés à la fois pour les hommes et les femmes.
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 4
    glages autres que ceux décrits dans ce manuel ne doivent être effectués que par un représentant de service autorisé. 26. Ce tapis de course est destiné à l'usage à domicile seulement. N'utilisez pas le une douleur ou des étourdissements, et retournez à la normale. GARDEZ CES INSTRUCTIONS 4
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 5
    dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire REEBOK® R7.90. Le tapis de course R7.90 offre un éventail impressionnant de fonctionnalités conç Montant Courroie Mobile Repose-Pieds Boulons de Réglage du Rouleau-Guide Console Déteceur Cardiaque Clé/Pince Coupe-circuit de Initialisation/Arrêt Cordon
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 6
    ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 7
    ce moment. Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués ainsi que le support de transport (B). Coupez lʼattache de transport qui relie le Fil du Montant le Fil du Montant hors de lʼorifice. Fixez deux Coussinets de la Base (90) à la Base (95) aux endroits indiqués à l'aide de deux Vis Autoper
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 8
    3. Localisez le Montant Droit (85) ainsi que la Bague dʼEspacement du Montant Droit (91), marqués d'autocollants indiquant « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Alignez l'orifice ovale de la Bague d'Espacement du Montant Droit sur l'orifice ovale de la Base (95). Si les
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 9
    davantage le tapis de course ; ne pliez pas complètement le Cadre à ce moment. Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués ainsi que le support de transport (B). Fixez une Roue (96) à la Base (95) à l'aide d'un Boulon de 3/8" x 2" (8) et d'un Écrou de 3/8 po (10). Ne serrez pas lʼÉcrou à l'exc
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 10
    82, 83) hors des Montants (84, 85). Ensuite, tirez le Fil du Montant (87) hors du Montant Droit (85). 7 9 12 82 102 Écrous Soudés Support 9 84 12 83 87 AttacheFil Écrous Soudés 85 8. Déposez l'ensemble console (A) face contre terre sur une surface douce afin d'éviter d'égrati- 8 gner la
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 11
    9. Avec l'aide d'une autre personne, tenez l'ensemble rampe (B) à l'envers près de l'ensemble console (A). Reliez les Fils de Mise à la Terre de la Console (6) de l'ensemble rampe au fils de mise à la terre de l'ensemble console. Enfoncez le fil de la console (C) dans l'encaissement de l'ensemble
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 12
    11. Glissez le Couvercle du Montant Gauche (80) 11 sur le Montant Gauche (84). Glissez le Couvercle du Montant Droit (86) sur le Montant Droit (85). 84 80 85 86 12. Avec lʼaide dʼune autre personne, tenez lʼensemble console (A) près du Montant Droit (85) et du Montant Gauche (non illustré).
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 13
    du Cadre (55) à lʼaide dʼun Boulon de 3/8" x 2" (8) et dʼun Écrou de 3/8" (10). Fixez l'extrémité inférieure du Loquet de Rangement (51) au support de la Base (95) à l'aide d'un Boulon de 3/8" x 2" (8) et d'un Écrou de 3/8" (10). Remarque : il peut être nécessaire de mouvoir le Cadre (55) vers
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 14
    le schéma 1) pourra être installée par un électricien qualifié. La patte rigide de couleur verte qui dépasse de lʼadaptateur doit être attachée sur un support mis à la terre tel que le boîtier dʼune prise murale correctement relié à la terre. Lʼadaptateur doit être fixé au moyen dʼune vis en métal
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 15
    SCHÉMA DE LA CONSOLE Prise Audio COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en dʼautres langues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse. Collez lʼautocollant dʼavertissement en français sur la console.
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 16
    connaître la nature de l'unité de mesure sélectionnée, reportez-vous à LE MODE INFORMATION à la page 19. Par souci de clarté, toutes les instructions dans ce manuel renvoient aux kilomètres. Le menu principal apparaît chaque fois que la clé est introduite. Pour sélectionner le mode manuel, utilisez
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 17
    4. Changez lʼinclinaison du tapis de course, au besoin. Pour modifier lʼinclinaison du tapis de course, appuyez sur la touche Inclinaison [INCLINE] dʼaugmentation ou de diminution ou sur lʼune des touches d'inclinaison numérotées de 0 à 10. Chaque fois que l'une des touches est appuyée, l'
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 18
    fini, utilisez les touches d'augmentation et de diminution situées près de la touche Entrer [ENTER] et mettez en évidence l'indication Entraînements [WORKOUTS]. Appuyez sur la touche Entrer. Ensuite, appuyez sur les touches d'augmentation et de diminution pour mettre en évidence la catégorie d'entra
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 19
    COMMENT UTILISER LE MODE DʼENTRAÎNEMENT tance en miles, sélectionnez ENGLISH. Pour afficher IFIT la distance en kilomètres, sélectionnez METRIC. Le module optionnel iFit Live permet à votre tapis de course de communiquer avec votre réseau sans fil et d'accéder à de nouvelles fonctionnalités inté
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 20
    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, réglez l'inclinaison à la position la plus inférieure avant de plier le tapis de course. Si vous ne suivez pas cette directive, vous risquez d'abîmer le tapis de course lors du
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 21
    COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISATION 1. Tenez lʼextrémité supérieure du tapis de course avec la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et retenez-le. Il se peut quʼil soit nécessaire de pousser le cadre vers lʼavant pendant que vous tirez le bouton du loquet vers la
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 22
    LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 23
    abord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, tournez les deux boulons de ré- glage du rouleau-guide dans le sens antihoraire sur 1/4 de tour. Lorsque la courroie est correcte- ment tendue, chacun des bords de la courroie peut être soulevé de
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 24
    y accède, re- tirez dʼabord la clé et DÉBRANCHEZ LE COR- b DON DʼALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, tournez les deux boulons du rouleau-guide dans le sens horaire sur 1/4 de tour. Lorsque la courroie est correctement ten- due, chacun des bords de la courroie peut être soulevé de fa
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 25
    CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : avant de commencer ce programme dʼexercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 26
    87 1 88 1 89 2 90 4 91 1 92 2 93 1 94 2 95 1 96 2 Description Embout du Loquet Loquet de Rangement Bouton du Loquet Câble Audio Repose-Pied Droit Cadre Support du Rouleau Fil de Mise à la Terre du Rouleau Pied Arrière Droit Pied Arrière Gauche Rouleau-Guide Clé
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 27
    N°. Qté. Description N°. Qté. Description 97 1 Moteur d'Inclinaison 104 1 Plateau dʼAccessoires Droit 98 1 Bague dʼEspacement du Moteur 105 2 Bride de la Console dʼInclinaison 106 1 Base de la Console 99 1 Clé/Pince 107 4 Vis de #8 x 1" 100 3 Attache-Câble 108 1 Haut-Parleur
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 28
    SCHÉMA DÉTAILLÉ A 30 28 19 56 34 33 24 30 41 21 39 30 30 40 30 20 43 36 32 17 42 17 44 17 45 46 47 48 60 19 28 59 15 24 61 33 34 58 21 109 57 56 54 30 55 17 30 30 17 52 10 49 23 20 46 45 36 43 30 42 32 30 17 50 10 39 8 51 28 N°. du Modèle RBTL69810.3 R1210A
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 29
    SCHÉMA DÉTAILLÉ B 1 37 N°. du Modèle RBTL69810.3 R1210A 1 37 1 37 64 22 66 62 31 28 65 28 67 73 15 76 17 74 78 79 75 77 17 72 15 28 22 68 69 70 28 15 71 15 29
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 30
    èle RBTL69810.3 R1210A 63 9 12 38 63 2 9 12 84 7 11 83 38 87 81 2 4 4 13 13 88 89 35 85 27 80 14 92 95 90 8 5 94 25 10 90 29 96 5 97 35 93 10 26 35 98 96 8 87 92 27 35 89
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 31
    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle RBTL69810.3 R1210A 99 101 100 1 103 3 3 3 3 108 3 3 102 106 3 105 3 16 3 3 3 6 28 107 3 105 18 3 3 107 104 3 3 3 53 31
  • Reebok R7.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 32
    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle RBTL69810.3
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes,
VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE A LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
www.reebokfitness.com