Ryobi P2840 Operation Manual

Ryobi P2840 Manual

Ryobi P2840 manual content summary:

  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 1
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT BACKPACK CHEMICAL SPRAYER PULVÉRISATEUR DE PRODUITS CHIMIQUES DORSAL 18 V ROCIADOR DE SUSTANCIAS QUÍMICAS CON MOCHILA DE 18 V P2804 Your chemical sprayer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability,
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 2
    -out section for all of the figures ­referenced in the operator's manual. Consulter l'encart à volets afin d'examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d'utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. ii
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 3
    Fig. 1 A B C Fig. 4 A B D F E A - Elbow (coude, codo) B - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo rociador) Fig. 5 C A A - Nozzle (buse, boquilla) B - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo rociador) C - Trigger handle with lock-on (poignée à gâchette avec verrouillage, mango de
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 4
    Fig. 7 Fig. 9 Fig. 11 A B B A A C B B A - Raise cover (soulever le couvercle, levante la tapa) B - Depress latches to release battery pack (appuyer sur les loquets pour libérer le blocs-pile, para soltar, el paquete de batería oprima los pestillos) Fig. 8 C A - Trigger (gâchette, gatillo)
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 5
    Fig. 13 A B C Fig. 14 A B A - Strainer (crépine, tamiz) B - Tank (réservoir, tanque) C - Cap (capuchon, tapa) Fig. 15 A - Adjustable nozzle (buse réglable, boquilla ajustable) B - Wire (fil, alambre) v
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 6
    Introduction...2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions...3 Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de seguridad / Mantenimiento  Warranty...12 Garantie / Garantía  Parts Ordering and Service...Back Page Commande de pièces et réparation / Pedidos
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 7
    or unstable support. Stable instructions to operate the product.  Keep the sprayer with 18V lithium- one servicing the product, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow maintenance instructions
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 8
    caustic (alkali) self-heating or corrosive (acid) liquids in this sprayer. These can corrode metal parts or weaken the tank and hose.  Know the contents of the refer to the instructions in your battery operators manual.  Before using any pesticide or other spray materials in this sprayer, read the
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 9
    moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other condition that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual. SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 10
    safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator's Manual To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product. Eye Protection Always use eye protection with side shields or
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 11
    , please call 1-800-860-4050 for assistance. PACKING LIST Chemical Sprayer Battery Cover Spray Wand Nozzles (2) Replacement Seals Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 12
    pack from the product when assembling parts. ATTACHING THE BATTERY COVER See - 5. Two nozzles are provided with the backpack chemical sprayer. The flat spray nozzle comes already attached to the trigger handle. If it becomes loose, follow the instructions below. n Slide the nut on the hose away from
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 13
    parts are replaced. Please contact customer service or a qualified service center for assistance. APPLICATIONS You may use this product for the purpose listed below:  For use with most consumer grade home the sprayer. FILLING instructions in your battery operators manual
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 14
    a stream.  Tighten the nozzle for a fan spray. SPRAYING HOME-AND-GARDEN CHEMICALS See Figure 12.  Install the battery pack into Unit later in this manual.  When you are finished with the sprayer, thoroughly wash your When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 15
     Fill the tank about one-third full with clean water to completely dry before reinstalling parts and storing the unit. Failure to follow these instructions can result in service. NOTE: Unthreading the connections to replace the seals could allow liquid to escape, so always clean the chemical sprayer
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 16
    parts and labor by an authorized service center for RYOBI™ brand outdoor products (Authorized Ryobi Service Center). The product, including any defective part, must be returned to an authorized Ryobi service to the operating instructions as specified in this operator's manual. This warranty does
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 17
    Lisez et veillez à bien comprendre ce guide d'utilisation et conformez-vous aux avertissements et aux instructions apposées sur la boîte.  fermement au sol et maintenez l'équilibre. N'utilisez pas d'échelles ni de supports instables. Un bon appui sur une surface solide permet de mieux contrôler
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 18
    hautement conducteurs ou corrosifs s'infiltrer dans le bloc-piles. Si vous renversez des liquides conducteurs ou corrosifs sur la pile, se référer aux instructions dans le manuel d'utilisation de la pile. Ne placez pas et n'entreposez pas le pulvérisateur dans un endroit ou il peut tomber ou
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 19
    .  Entretenir l'appareil avec soins - Garder l'appareil propre afin d'obtenir une performance optimale et réduire le risque de blessures. Suivre les instructions pour changer les accessoires. Inspecter périodiquement le cordon d'alimentation et, s'il est endommagé, le faire réparer par un centre de
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 20
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : AVERTISSEMENT : ATTENTION : AVIS : Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 21
    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Capacité du réservoir 15,1 L (4 gal) Moteur 18 V c.c. Pression de pulvérisation 60 psi VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA PULVERISATEUR DE PRODUITS CHIMIQUES Voir la figure 1. La sécurité d'utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 22
    TUYAU Voir la figure 6. Le boyau est déjà raccordé à la poignée à gâchette. Suivre les instructions ci-dessous si le raccordement devient lâche. n Glisser l'écrou du boyau pour l'éloigner de l'extr plaît communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié. 8 - Français
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 23
    hautement conducteurs ou corrosifs s'infiltrer dans le bloc-piles. Si vous renversez des liquides conducteurs ou corrosifs sur la pile, se référer aux instructions dans le manuel d'utilisation de la pile. Les liquides à pulvériser doivent avoir la même consistance que l'eau. Des liquides plus épais
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 24
    UTILISATION le réservoir. Elle peut être enlevée lors de l'usage d'un entonnoir ou pour le nettoyage. Toujours réinsérer la crépine avant de réinstaller le bouchon.  Retirer le bloc de piles.  Dévissez le bouchon et enlevez-le du réservoir.  Remplissez le réservoir avec la quantité de l'eau dé
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 25
    pas été remplacées. Pour obtenir de l'aide, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié. ENTRETIEN GÉNÉ le réservoir plus d'une fois. Dans ce cas videz de nouveau selon les instructions ci-dessus.  Laisser toutes les pièces sécher complètement avant de
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 26
    agréé. La garantie sur tout produit d'extérieur RYOBI™ utilisé pour la location, des travaux commerciaux ou accident ou employé de façon contraire aux instructions du manuel d'utilisation. Cette garantie ne couvre ni et d'aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie Techtronic Industries North
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 27
    Al dar servicio a este producto, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. El ­empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga eléctrica o de
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 28
    conductores o corrosivos en la batería, consulte las instrucciones del manual del operador.  Antes de usar cualquier pesticida u otro Realice el mantenimiento de este producto. Inspeccione cuidadosamente la parte interna y la parte externa del rociador, y examine sus componentes antes de cada
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 29
    protección o pieza que esté dañada debe ser reparada apropiadamente o reemplazada en un centro de servicio autorizado, a menos que se indique otra cosa en este manual. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 5 - Español
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 30
    DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Protección ocular Siempre póngase protección ocular
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 31
    la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 32
    , como tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para obtener ayuda
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 33
    producto para su uso, limpieza y almacenamiento. Limpie bien la unidad después de cada uso, siguiendo las instrucciones de la sección Mantenimiento de este manual. Los productos químicos deben ser almacenados fuera del alcance de los niños. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 34
    cuidadosamente la unidad de la mochila antes de guardarla o de utilizar una sustancia química diferente. Vea Limpieza del unidad más adelante en este manual.  Cuando haya terminado de usar el rociador, lávese bien las manos y cualquier área de la piel que haya quedado expuesta al rocío. CONSEJOS
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 35
    ña cantidad de detergente doméstico suave. NOTA: Nunca use productos químicos inflamables ni agentes de limpieza abrasivos para limpiar el tanque.  Limpie la parte exterior del taque con un paño limpio y seco.  Vuelva a instalar el paquete de baterías. Rocíe hasta vaciar el tanque. Asegúrese de
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 36
    de la compra original al menudeo. Cualquier parte de este producto Techtronic Industries North America herramienta de uso en el exterior de la marca RYOBI™ empleada para propósitos comerciales o de alquiler, las instrucciones de manejo especificadas en el manual del operador del producto. Esta garant
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 37
    NOTES / NOTAS
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 38
    NOTES / NOTAS
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 39
    NOTES / NOTAS
  • Ryobi P2840 | Operation Manual - Page 40
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT CHEMICAL BACKPACK SPRAYER PULVÉRISATEUR DE PRODUITS CHIMIQUES DORSAL 18 V ROCIADOR DE SUSTANCIAS QUÍMICAS CON MOCHILA DE 18 V P2804 • PARTS AND SERVICE: Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Su rociador de sustancias químicas ha sido diseñada y fabricada de
conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facili-
dad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de usar este
producto.
Le pulverisateur de produits chimiques a été conçue et fabriquée
conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi
et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera
des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
Your chemical sprayer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s
manual before using this product.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT BACKPACK
CHEMICAL SPRAYER
PULVÉRISATEUR DE PRODUITS
CHIMIQUES DORSAL 18 V
ROCIADOR DE SUSTANCIAS
QUÍMICAS CON MOCHILA DE 18 V
P2804
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE