Ryobi RY80544 User Manual

Ryobi RY80544 Manual

Ryobi RY80544 manual content summary:

  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 1
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 3100 PSI PRESSURE WASHER NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3100 PSI LAVADORA A PRESIÓN DE 3100 PSI RY80544 SERIES/SÉRIE/SERIE NOTICE AVIS AVISO Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 2
    . Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig. 1 J L M K A C N I F B D E O Choke lever (levier d'étrangleur, palanca del anegador) J - High pressure hose (tuyau haute pression, manguera de alta presión) K - Hose
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 3
    du manche, tapa de aseguramiento del mango) Fig. 3 A - Collar (collier, casquillo) B - Inlet coupler (raccord d'entrée, acoplador de entrada) C - High pressure hose (tuyau haute pression, manguera de alta presión) Fig. 5 A A - Oil cap/dipstick (bouchon / jauge d'huile, tapa del aceite con varilla
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 4
    collar adelante) Fig. 15 F D A A - Threaded top (bouchon vissé, parte superior roscada) B - Rubber seal (joint de caoutchouc, sello de goma) C d'eau, entrada de agua) E - Pump outlet (sortie de la pompe, orificio de descarga de la bomba) F - Pump protector (protecteur de pompe, protector de bomba
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 5
    Fig. 18 TO MOVE THE MACHINE DÉPLACEMENT DE LA MACHINE PARA MOVER LA MÁQUINA Fig. 19 A B Fig. 20 Fig. 22 A B Fig. 23 A - Filter cover (couvercle du filtre à air, tapa de la cámara de ventilación) B - Foam filter (filtre, filtro) Fig. 21 0.7 - 0.8 mm ((0,7 - 0,8 mm) 15 A - Straightened paper
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 6
    Introduction...2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions...3 Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de Mantenimiento  Troubleshooting...1 7 Dépannage / Solución de problemas  Warranty...18-20 Garantie / Garantía  Parts Ordering and Service...Back
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 7
    extremely dangerous gas, can cause support. Keep proper footing and balance at all times.  Use only recommended accessories. The use of improper accessories may cause risk of injury.  Follow the maintenance instructions specified in this manual.  Check damaged parts and bleed pressure quickly. 
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 8
    pressure washer nut may cause serious engine problems.  Always refuel outdoors. Never When servicing use only identical replacement parts. Use of any other parts pressure hose is properly connected before using the product.  Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 9
    Read Operator's Manual Eye Protection To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using injury, never direct a water stream towards people or pets or place any body part in the stream. Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury.
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 10
    . Please study them and learn their meaning for safe operation of this product. SYMBOL NAME EXPLANATION Toxic Fumes Gas products emit carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting, or death. Kickback To reduce the risk of injury from
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 11
    KNOW YOUR PRESSURE WASHER See Figure 1. The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator's manual as pressure washer. SOAP NOZZLE The blue soap nozzle is used to apply detergent at low pressure only. THERMAL RELIEF VALVE This pump feature
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 12
    call 1-800-860-4050 for assistance. PACKING LIST Pressure Washer 25 ft. High Pressure Hose Trigger Handle Spray Wand Quick-Connect Nozzles (4) 4-Cycle Engine Lubricant (SAE 30 or SAE 10W30) Disposable Funnel Handle Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 13
    end of the garden hose to the water intake. Tighten by hand. NOTICE: Do not run the pressure washer without water supply connected and turned on, as this may damage the high pressure seals and decrease pump life. Completely unwind the hose from its reel or coil and make sure the hose is not
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 14
    with appropriate authorities. Contact customer service to purchase a spark arrestor. securely tighten. To check engine lubricant level: n Place pressure washer on a flat, level surface. Do not tilt. your warranty. Fuel system damage or performance problems resulting from the use of an oxygenated
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 15
    , do not smoke while adding fuel, and wipe up spills immediately. When adding gas to the pressure washer, make sure the unit is sitting on a flat, level surface. If the engine is hot, let the pressure washer cool before adding gas. ALWAYS fill the fuel tank outdoors with the machine turned off. NOTE
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 16
    instructions could result in an eye injury or other serious personal injury. To connect a nozzle to the trigger handle: n Turn off the pressure washer top of the machine. NOZZLE SELECTION GUIDE HIGH PRESSURE (NO SOAP WHEN USING THESE NOZZLES) LOW ­PRESSURE (FOR SOAP OR GENTLE RINSE) ABRASIVE
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 17
    at the retailer where you purchased your pressure washer, or by calling customer service. The instructions below are for G-Protect Pump Protector. For other brands, follow the instructions provided by the manufacturer. n Turn off the pressure washer engine and shut off the water supply. Pull
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 18
    noise or vibration, stop the unit immediately. NOZZLE MAINTENANCE See Figure 19. Excessive pump pressure (a pulsing sensation felt while squeezing the trigger) may be the result of a clogged or dirty nozzle. n Turn off the pressure washer and shut off the water supply. Pull trigger to release water
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 19
    service or alter the pump may damage the pressure washer and void your product warranty. STORING THE PRESSURE WASHER See Figure 23. NOTE: Regular use of fuel stabilizer and pump protector will give you better performance of the unit and increase the life of the pump. See the Replacement Parts List
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 20
    MAINTENANCE SCHEDULE TABLE NOTE: If a separate engine manual is provided for this pressure washer, please follow the maintenance schedule provided in the engine manual for all engine maintenance items instead of the maintenance information listed below. Maintenance Items Each Use Every 8 hrs
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 21
    TROUBLESHOOTING PROBLEM Engine fails to start CAUSE No fuel in tank SOLUTION start) position Move choke to RUN position Pump is faulty Contact authorized service center Machine doesn't reach high Diameter of garden hose is too small ­pressure Water supply is restricted Replace with 3/4 in
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 22
    which vary from state to state. This warranty applies to all RYOBI® brand pressure washer distributed by Techtronic Industries North America, Inc., and sold in the United States, Mexico, and Canada. To locate your nearest RYOBI® Authorized Service Center, dial 1-800-860-4050 or log on to our website
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 23
    normal use and service, from defects in material and workmanship for a period listed below from the guides, carburetor, or other internal compon­ ents). 5. Broken or scored parts caused by low lubricant level, dirty, or improper grade of lubricant. 6. Engine tune-ups and normal maintenance service
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 24
    model year as a problem exists. part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions Parts List for Exhaust (for all displacements). (1) Fuel Metering System (i) Carburetor and internal parts (and/or pressure system. (4) Exhaust Gas Recirculation (EGR) (i) Air pump or pulse
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 25
    NOTES / NOTAS
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 26
    incendie et/ou une intoxication par le monoxyde de carbone, ce qui peut causer des blessures graves voire la mort. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS  Apprendre à connaître l'outil. Lire attentivement le manuel d'utilisation. Apprendre les applications et les limites de l'outil, ainsi que les risques sp
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 27
    utilisation à l'extérieur seulement.  S'assurer que le tuyau flexible haute pression est branché correctement avant d'utiliser le produit.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire d'autres utilisateurs. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 28
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 29
    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur le produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser le produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATION
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 30
    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Contenance du réservoir de carburant...2,5 litre (0,66 gal) Volume de lubrifiant...0,6 l (17 oz.) Pression maximum en livres par pouce carré*...3 100 psi Débit maximum par minute*...9,5 LPM (2,5 gpm) Température maximum d'eau d'arrivée...40 ˚C (104 ˚F) Bougie...
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 31
    de la boîte. S'assurer que toutes les pièces indiquées sur la liste de contrôle sont incluses. NOTE : Cet outil est lourd. Pour éviter des Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le 1-800-860-4050. LISTE DE CONTRÔLE Nettoyeur haute pression Tuyau haute pression de 7,6 m (25 pi)
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 32
    ASSEMBLAGE n Insérer la buse de l'extrémité du collier du flexible haute pression dans le téton fileté. n Tourner le collier vers la droite et la serrer fermement sur la pompe. NOTE : Prendre soin d'éviter la déformation du filetage, ce qui peut causer des fuites au tuyau pendant l'utilisation. n
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 33
    du produit doivent respecter les réglementations locales et gouvernementales de lutte contre l'incendie. Consulter les autorités appropriées. Contacter le service à la clientèle pour acheter un pare-étincelles de rechange. APPLICATIONS Cet outil peut être utilisé autour de la maison pour
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 34
    point de ravitaillement avant de lancer le moteur. Ne pas fumer, et rester à l'écart des flammes vives et des étincelles ! Le non respect des instructions de sécurité peut entraîner des blessures graves. MISE EN MARCHE / ARRÊT DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION Voir les figure 9 à 12. AVIS : Ne pas faire
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 35
    , sélectionner la buse convenant le mieux pour l'application. Consulter le Guide de sélecteur de buse pour en savoir plus au sujet de l' la buse dans le compartiment du dessus de la machine prévu à cet effet. GUIDE DE SÉLECTEUR DE BUSE PRESSION ÉLEVÉE (AUCUN SAVON LORS DE L'UTILISATION DE CES BUSES)
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 36
    le détaillant où la laveuse haute pression a été achetée ou en appelant le Service à la clientèle. Les instructions ci-dessous concernent le protecteur de pompe G-Protect. Pour d'autres marques suivre les instructions fournies par le fabricant respectif. n Éteindre le moteur de la laveuse à pression
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 37
    connecter le fil de la bougie et l'écarter de la bougie. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels. AVIS : Ce produit l'incendie. Consulter les autorités appropriées. Contacter le service à la clientèle pour acheter un pare-étincelles de rechange
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 38
    durée de vie de la pompe. Voir la liste des pièces de rechange pour obtenir les formats des articles et commander des pièces en appelant le Service à la clientèle. AVERTISSEMENT : Ne pas changer Remplir le réservoir d'huile en suivant les instructions décrites à la section intitulée Ajout/Vé
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 39
    senté dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d'entretien décrites ci-dessous. Articles d'entretien Chaque Toutes les Voir la liste des pièces de rechange pour connaître le numéro de pièce avant de passer une commande. 3 À faire exécuter par le centre de services le plus proche
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 40
    DÉPANNAGE PROBLÈME Le moteur ne démarre pas Moteur difficile à démarrer CAUSE SOLUTION Pas de carburant dans le réservoir Remplir le réservoir Bougie encrassée ou noyée Remplacer la bougie La bougie est cassée (porcelaine fissurée ou Remplacer la bougie électrodes cassées) Fil d'allumage en
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 41
    effectués par un centre de service autorisé RYOBI® agréé. Cette garantie ne couvre pas le produit de marque ayant fait l'objet d'un usage abusif ou négligent, d'un manque d'entretien, ayant été impliqués dans un accident ou employés de façon contraire aux instructions
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 42
    temps entraînant un piston, des segments de piston, cylindres, soupapes, guides de soupape, carburateur ou autres composants internes usés). 5. Des pièces moteur et service d'entretien normal y compris, mais sans s'y limiter, réglage de soupape, remplacement normal d'articles de service, carburant et
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 43
    évue pour son remplacement comme exigé par l'entretien des instructions écrites exigées par le sous-chapitre (d) doit du sous-chapitre (4) ci-dessus, les services ou réparations en vertu de la garantie seront la requête du Air Resources Board. (d) Listes des pièces du système antipollution de la
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 44
    NOTES / NOTAS
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 45
    cese con la herramienta. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda los usos y de carbono. El monóxido de carbono, un gas incoloro, inodoro y sumamente peligroso, puede causar la que está destinada. Verifique la alineación de las partes móviles, que no haya atoramiento de las mismas
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 46
    cuando así lo recomiende específicamente el fabricante).  Cuando el motor esté en marcha, es imperativo que las cubiertas de protección cubran las partes en movimiento.  Mantenga la entrada de aire de enfriamiento (el área de la mango del arrancador y cuerda) y el lado del silenciador alejados un
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 47
    personales. Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes ón, nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro. Las fugas presentes en mangueras y acopladores tambi
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 48
    y explosivos. El fuego puede causar quemaduras graves e incluso la muerte. Emanaciones tóxicas Los aparatos de gasolina emiten monóxido de carbono, un gas tóxico incoloro e inodoro. Si se inhala monóxido de carbono puede causarse náusa, desmayo o la muerte. Contragolpe Para reducir el riesgo de
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 49
    debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes que la manguera de alta presión esté enrollada, cuélguela en la parte trasera de la máquina utilizando la tira de gancho y lazada para ajustarla
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 50
    motor de 4 tiempos (SAE 30 y SAE 10W30) Embudo descartable Mango Manual del operador ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice herramienta sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 51
    ARMADO n Gire a la derecha el casquillo y fije firmemente la manguera a la bomba. NOTA: Tenga cuidado de no trasroscar la rosca, ya que esto podría provocar que la manguera pierda durante su uso. n Tire de la manguera para asegurarse de que esté debidamente asegurada. CÓMO CONECTAR UNA MANGUERA DE
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 52
    federales. Consulte a las autoridades que correspondan. Consulte el manual del motor adjunto sobre el mantenimiento y las piezas de repuesto tiempos (SAE 30 o SAE 10W30) hasta que el nivel de fluido aumente y alcance la parte superior del área de rayado de la varilla. No lo llene en exceso. n Vuelva
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 53
    y después vierta lentamente la gasolina en el tanque. Llene el tanque hasta una altura aproximada de 38 mm (1-1/2 pulg.) abajo de la parte superior del cuello del tanque (para permitir la expansión del combustible). n Vuelva a colocar la tapa del combustible y apriétela firmemente la tapa
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 54
    ón rápida. n Quite la boquilla tirando hacia atrás del collar de conexión rápida. Coloque la boquilla en el lugar donde se guardan éstas, en la parte superior de la máquina. GUÍA DE SELECCIÓN DE BOQUILLAS ALTA PRESIÓN (NO USE ESTAS BOQUILLAS CON JABÓN) BAJA ­PRESIÓN (PARA JABÓN O ENJUAGUES LEVES
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 55
    de presión y cierre el suministro de agua. Tire del gatillo para purgar el agua. n Desconecte la manguera de jardín y la de alta presión. n Desenrosque la parte superior de la botella del protector de bomba y retire el sello de papel de la botella. Vuelva a colocar la tapa en la botella y apriétela
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 56
    deben cumplir con los reglamentos de prevención de incendios locales, estatales y federales. Consulte a las autoridades que correspondan. Consulte el manual del motor adjunto sobre el mantenimiento y las piezas de repuesto. MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 57
    Drene el lubricante y retire el tornillo de cabeza hexagonal de la parte inferior del motor. Drene el lubricante dentro de un contenedor aprobado. , consulte la sección anterior Especificaciones del Producto de este manual o el manual del motor adjunto, si corresponde. n Verifique la separación
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 58
    n Drene el lubricante y cámbielo por lubricante nuevo y limpio como se explica en Abastecimiento y verificación de lubricante en la sección Operación de este manual. n Desconecte el cable de la bujía y retire ésta. Vierta cerca de una cucharada chica de lubricante limpio para motor de cuatro tiempos
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 59
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El motor no arranca CAUSA No hay combustible en el tanque SOLUCIÓN Reabastezca el tanque Falló o tiene corta la bujía Reemplace la bujía Se rompió la bujía (se rajó la porcelana o se Reemplace la bujía rompieron los electrodos El cable de ignición tiene corto,
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 60
    por parte de un centro de servicio autorizado RYOBI®. El producto, incluida toda pieza defectuosa, debe enviarse a un centro de servicio autorizado RYOBI® dentro forma contraria a las instrucciones de manejo especificadas en el manual del operador del producto de marca. Esta garantía no cubre
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 61
    GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE MOTOR CHONGQING RATO POWER MANUFACTURING CORPORATION (RATO), garantiza que cada nuevo motor que venda estará, en condiciones de uso y servicio normales, exento de defectos en materiales y mano de obra durante el período indicado a continuación y a partir de la fecha
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 62
    es responsable de realizar el mantenimiento necesario indicado en el manual del propietario. RATO recomienda que guarde todos los recibos (7) Controles de partículas (i) Trampas, filtros, precipitadores y cualquier otro dispositivo utilizado para capturar las emisiones de partículas. (8) Artí
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 63
    NOTES / NOTAS
  • Ryobi RY80544 | User Manual - Page 64
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 3100 PSI PRESSURE WASHER NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3 100 PSI LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI RY80544 SERIES/SÉRIE/SERIE • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
3100 PSI PRESSURE WASHER
NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3100 PSI
LAVADORA A PRESIÓN DE 3100 PSI
RY80544
SERIES/SÉRIE/SERIE
NOTICE
AVIS
AVISO
Do not use E15 or E85 fuel (or fuel
containing greater than 10% ethanol)
in this product. It is a violation of
federal law and will damage the unit and void your warranty.
Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 (ou un carburant
contenant plus de 10 % d’éthanol) dans ce produit. Une
telle utilisation représente une violation de la loi fédérale et
endommagera l’appareil et annulera la garantie.
No utilice combustibles E15 o E85 (ni combustibles que
contengan más de 10 % de etanol) con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad
y anulará la garantía.
Ce nettoyeur haute pression a été conçu et fabriqué conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
Su lavadora a presión ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your pressure washer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.