Samsung EO-SG710 User Manual

Samsung EO-SG710 Manual

Samsung EO-SG710 manual content summary:

  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 1
    Wireless Speaker Bottle Design EO-SG710 User Manual 0/2016. Rev.1. www.samsung.com
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 2
    Table of Contents English (UK) Français Deutsch Italiano Español Magyar Polski Român Hrvatski Srpski Português Latviešu Lietuvių kalba Eesti Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Slovenščina Slovenčina Čeština Türkçe English (USA) Español (Castellano Français (Canada) Português (Brasil) 한국어
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 3
    is subject to change without prior notice. • Before using the Bluetooth speaker, make sure it is compatible with your device. • The Bluetooth speaker is compatible with Wireless Power Consortium (WPC) certified devices. Instructional icons Warning: situations that could cause injury to yourself
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 4
    Bluetooth speaker • Quick start guide • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service before purchase. • Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 5
    Getting started Device layout Handle Volume (+) button Volume (-) button Lamp brightness adjustment button Speaker Bluetooth pairing button Audio cable jack Charger port Wireless charging pad Lamp brightness adjustment button Power/Play button (Indicator light) Lamp English (UK) 35
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 6
    mode, press to end the mode. • When the connection is lost, press to reconnect devices. Indicator light The indicator light alerts you to the Bluetooth speaker's status. Colour Flashes blue three times Flashes red three times Continuously red Continuously blue Flashes red and blue Status The
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 7
    depleted battery to charge for a few minutes before turning on the Bluetooth speaker. • Using a power source other than the charger, such as a computer, . • If the Bluetooth speaker is not charging properly, take the Bluetooth speaker and the charger to a Samsung Service Centre. • The charging
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 8
    been unused for extended periods. Use only Samsung-approved chargers (more than 5V/1A for wired charging, more than 5V/2A for wireless charging). Unapproved chargers can cause the battery to explode or damage the Bluetooth speaker. 1 Connect the Bluetooth speaker to a charger. Connecting the charger
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 9
    from the wireless charger. • When there are foreign materials between the Bluetooth speaker and the wireless charger, the Bluetooth speaker may not charge properly. • Use Samsung-approved wireless chargers. If you use other wireless chargers, the battery may not charge properly. English (UK) 79
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 10
    , you can check the Bluetooth speaker's battery level on the mobile device. 1 Pair the Bluetooth speaker to a mobile device. 2 On the connected mobile device, download and install the Lux manager app. You can download the Lux manager app from Galaxy Apps or Play Store. If you are using an iOS mobile
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 11
    problems when connecting your Bluetooth speaker to another device, place the devices close to each other. • Ensure that your Bluetooth speaker and the other Bluetooth device are within the Bluetooth connection range (10 m). The distance may vary depending on the environment the devices are used
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 12
    types of products. • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth SIG, may be incompatible with your Bluetooth speaker. • Do not use the Bluetooth feature for illegal purposes (for example, pirating copies of files or illegally tapping communications for commercial
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 13
    . When you turn on the Bluetooth speaker again and the devices are in range, or activate the Bluetooth feature on the connected device, the devices will automatically reconnect. • If the Bluetooth connection ends because of a device malfunction, use the Bluetooth menu on the disconnected device to
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 14
    cable and another device via Bluetooth, the Bluetooth speaker will only play audio from the device connected via Bluetooth. • The audio cable jack is optimised for Samsung mobile devices. When you connect the Bluetooth speaker to a device other than a Samsung mobile device, playback may suddenly
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 15
    to the Bluetooth speaker. If you are using an iOS mobile device, tap your Bluetooth speaker's name in the pop-up window. If the app does not connect to your Bluetooth speaker, on the Lux manager main screen, tap → Connection manager and tap your Bluetooth speaker's name to manually connect to
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 16
    Using the Bluetooth speaker Adjusting the lamp brightness 1 On the Apps screen of the mobile device, tap Lux manager. If you are using an iOS mobile device, on the Home screen, tap Lux manager. 2 Tap or to adjust the brightness. Or, drag your finger up or down on
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 17
    Using the Bluetooth speaker Selecting additional lamp colours You can select additional lamp colours other than the preset colours. 1 On the Apps screen of the mobile device, tap Lux manager. If you are using an iOS mobile device, on the Home screen, tap Lux manager. 2 Tap → My colour. 3 Tap the
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 18
    Using the Bluetooth speaker Music light When you set the lamp mode to Music light, the You can set the lamp to turn off automatically at a preset time. 1 On the Apps screen of the mobile device, tap Lux manager. If you are using an iOS mobile device, on the Home screen, tap Lux manager. 2 Tap → Sleep
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 19
    the currently connected Bluetooth speaker's information. Motion UX Activate the motion recognition feature to change the Bluetooth speaker's lamp brightness and colour. Information You can view app's version information and open source licence. You can also view the user manual. English (UK) 1197
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 20
    Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions. Your Bluetooth speaker does not turn on When the battery is completely discharged, your Bluetooth speaker will not turn on. Charge the battery completely before turning on the Bluetooth speaker
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 21
    range (10 m). If the tips above do not solve the problem, contact a Samsung Service Centre. Your Bluetooth speaker cannot connect to another Bluetooth device • Ensure that your Bluetooth speaker and the other Bluetooth device are within the maximum Bluetooth range (10 m). • On the device you want to
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 22
    dirty Gently wipe the Bluetooth speaker with a soft cloth. Do not use chemicals or strong detergents. Doing so may discolour or corrode the outside the device. Removing the battery • To remove the battery, you must visit an authorised service centre with the provided instructions. • For your safety
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 23
    Appendix 10 Remove the circuit board by lifting it out of the Bluetooth speaker. 11 Remove the four screws on the board connecting the main circuit board and the battery box. 12 Unfasten the hook of the battery box to open the lower part of the box and remove the batteries. English (UK) 2231
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 24
    © 2016 Samsung Electronics This manual is protected under international copyright laws. No part of this manual may be reproduced Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. • Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 25
    curité. • Les illustrations peuvent différer par rapport à l'aspect réel du produit. Le contenu de ce guide de prise en main rapide peut faire l'objet de modifications sans préavis. • Avant d'utiliser le haut-parleur Bluetooth, assurez-vous qu'il est compatible avec votre appareil. • Ce haut-parleur
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 26
    vous que tous les éléments suivants sont présents : • Haut-parleur Bluetooth • Guide de prise en main rapide • Les éléments fournis avec l'appareil et avis. • Vous pouvez acheter d'autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung. Avant tout achat, assurez-vous qu'ils sont compatibles avec votre
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 27
    Présentation de l'appareil Poignée Touche de volume (+) Touche de volume (-) Touche de réglage de luminosité de la lampe Haut-parleur Touche Appairage Bluetooth Prise pour câble audio Port de chargement micro-USB Zone de chargement sans fil Touche de réglage de luminosité de la lampe Touche Marche
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 28
    perdue, appuyer sur cette touche pour reconnecter les appareils. Témoin lumineux Le témoin lumineux vous permet de connaître le statut du haut-parleur Bluetooth. Témoin lumineux Clignote 3 fois en bleu Clignote 3 fois en rouge Allumé en continu en rouge Allumé en continu en bleu Statut Le haut
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 29
    érieure à la normale, le chargeur peut interrompre le chargement. • Si le haut-parleur Bluetooth ne se charge pas correctement, apportez-le, accompagné de son chargeur, dans un centre de service après-vente Samsung. • La durée de chargement peut varier en fonction des caractéristiques techniques du
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 30
    Démarrage Mise en charge filaire Chargez le haut-parleur Bluetooth avant de l'utiliser pour la première fois ou lorsque vous ne l'avez pas utilisé depuis un certain temps. Utilisez exclusivement des chargeurs homologués par Samsung (plus de 5V/1A pour une mise en charge filaire, plus de 5V/2A pour
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 31
    de chargement. • Si un corps étranger se trouve entre le haut-parleur Bluetooth et la station de chargement, il est possible que le haut-parleur ne se recharge pas correctement. • Utilisez des chargeurs sans fil homologués par Samsung. Si vous utilisez des chargeurs sans fil non homologués, il est
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 32
    depuis Galaxy Apps ou Play Store. Si vous utilisez un appareil mobile iOS, vous pouvez télécharger l'application depuis l'App Store d'Apple d'énergie est automatiquement activée et le hautparleur s'éteint. Si le haut-parleur Bluetooth est en cours de chargement ou connecté à un autre appareil via un
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 33
    hautparleur passe automatiquement en mode Appairage Bluetooth. • Si votre haut-parleur Bluetooth se bloque et ne répond plus, maintenez la touche Marche-Arrêt/Lecture enfoncée pendant environ huit secondes. • Respectez l'ensemble des avertissements et instructions affichés par le personnel autoris
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 34
    savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi de l'autre appareil. 3 Appareil mobile Appuyez sur [Speaker] Bottle Design (0000) dans la liste des appareils détectés. • Le code PIN du haut-parleur Bluetooth correspond au code à quatre chiffres entre parenthèses affiché sur l'écran des paramètres de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 35
    reconnecter des appareils Vous pouvez interrompre la connexion actuelle en maintenant la touche Appairage Bluetooth du haut-parleur Bluetooth enfoncée pendant environ trois secondes. Si la connexion Bluetooth s'interrompt en raison de la distance entre les appareils, rapprochez-les. Les appareils se
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 36
    ne diffuse que le son provenant de l'appareil connecté via Bluetooth. • La prise du câble audio est optimisée pour les appareils mobiles Samsung. Lorsque vous connectez le haut-parleur Bluetooth à un autre appareil qu'un appareil mobile Samsung, la lecture peut s'interrompre tout à coup ou un effet
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 37
    ses fonctions supplémentaires, téléchargez l'application Lux manager et installez-la sur l'appareil mobile connecté via Bluetooth. Vous pouvez télécharger l'application Lux manager depuis Galaxy Apps ou Play Store. Si vous utilisez un appareil mobile iOS, vous pouvez télécharger l'application depuis
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 38
    réglage de luminosité de la lampe. Vous pouvez également utiliser la fonction de reconnaissance de mouvement du haut-parleur Bluetooth. Inclinez le haut-parleur Bluetooth à plus de 100°. La luminosité change progressivement. Une fois le niveau de luminosité souhaité atteint, remettez-le en position
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 39
    enfoncée l'icône de couleur enregistrée. Régler la couleur de la lampe avec le haut-parleur Bluetooth Utilisez la fonction de reconnaissance de mouvement du haut-parleur Bluetooth. Secouez le haut-parleur Bluetooth pour modifier aléatoirement la couleur de la lampe. Si la luminosité et la couleur de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 40
    Utiliser le haut-parleur Bluetooth Lumière au rythme de la musique Lorsque vous réglez le mode de la lampe sur Lumière au rythme de la musique, la luminosité
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 41
    Motion UX Activez la fonction de reconnaissance de mouvement permettant de modifier la luminosité et la couleur de la lampe du haut-parleur Bluetooth. Informations Vous pouvez afficher la version de l'application et la licence open source. Vous pouvez également consulter le mode d'emploi. Français
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 42
    les appareils, puis vérifiez le fonctionnement du haut-parleur Bluetooth. Si le problème persiste, contactez un centre de service après-vente Samsung. La batterie ne se charge pas correctement (pour les câbles USB et les chargeurs homologués par Samsung) Vérifiez que le câble USB et le chargeur sont
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 43
    pas le problème, contactez un Centre de service Samsung. Votre enceinte Bluetooth ne parvient pas à se connecter à un autre appareil Bluetooth • Assurez-vous que votre enceinte Bluetooth et l'autre appareil Bluetooth se trouvent dans le rayon d'action Bluetooth (10 m). • Sur l'appareil auquel vous
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 44
    devez vous rendre dans un centre de service après-vente agréé muni des instructions fournies. • Pour des raisons de instructions, excepté en cas de décès ou de blessures corporelles causés par une négligence de la part de Samsung. 1 Retirez le pied en caoutchouc situés sous le haut-parleur Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 45
    Annexe 10 Enlevez la carte à circuits imprimés en la soulevant et en l'extrayant du haut-parleur Bluetooth. 11 Retirez les quatre vis sur la plaque reliant la carte à circuits imprimés et le boîtier de la batterie. 12 Détachez le crochet de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 46
    ou partie de ce document, sans le consentement préalable écrit de Samsung Electronics. Marques • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics. ® • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. • Toutes les autres marques et droits d'auteur demeurent la propri
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 47
    Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Stellen Sie vor Verwendung des Bluetooth-Lautsprechers sicher, dass er mit Ihrem Gerät kompatibel ist. • Der Bluetooth Musik-Lautsprecher ist mit Geräten mit Wireless Power Consortium (WPC)Zertifizierung kompatibel. Hinweissymbole Warnung
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 48
    sich, dass der Produktkarton die folgenden Artikel enthält: • Bluetooth Musik-Lautsprecher • Kurzanleitung • Die mit dem Gerät und vorherige Ankündigung vorbehalten. • Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung-Händler erwerben. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem Gerät
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 49
    Erste Schritte Geräteaufbau Griff Lauter (+)-Taste Leiser (-)-Taste Taste zum Anpassen der LED-Helligkeit Lautsprecher Bluetooth-Kopplungstaste Buchse für Audiokabel Ladegerätanschluss Pad für induktives Laden Taste zum Anpassen der LED-Helligkeit Ein-/Aus-/Wiedergabetaste (Status-LED) LED Deutsch
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 50
    Gedrückt halten, um während der Musikwiedergabe zum vorherigen Titel zu wechseln. • LED-Helligkeit anpassen. • Gedrückt halten, um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu aktivieren. • Im Bluetooth-Kopplungsmodus drücken, um den Modus zu beenden. • Bei getrennter Verbindung drücken, um die Geräte erneut zu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 51
    Akkus ungewöhnlich an, wird der Ladevorgang angehalten. • Kann der Bluetooth-Lautsprecher nicht ordnungsgemäß geladen werden, bringen Sie den Bluetooth-Lautsprecher und das Ladegerät zu einem Servicezentrum von Samsung. • Die Ladedauer variiert möglicherweise je nach den Spezifikationen des Ladeger
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 52
    Erste Schritte Über eine Kabelverbindung laden Wenn Sie den Bluetooth-Lautsprecher zum ersten Mal verwenden oder längere Zeit nicht genutzt haben, laden Sie den Akku vor der Verwendung auf. Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte (mindestens 5 V/1 A für das herkömmliche Laden über ein
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 53
    -Lautsprecher und dem induktiven Ladegerät Fremdkörper befinden, wird der Akku des Bluetooth-Lautsprechers möglicherweise nicht ordnungsgemäß geladen. • Verwenden Sie von Samsung zugelassene induktive Ladegeräte. Falls Sie andere induktive Ladegeräte nutzen, wird der Akku möglicherweise nicht
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 54
    auf dem Mobilgerät überprüfen. 1 Koppeln Sie den Bluetooth-Lautsprecher mit einem Mobilgerät. 2 Laden Sie die Anwendung Lux manager auf das verbundene Mobilgerät herunter und installieren Sie sie. Laden Sie die Anwendung Lux manager aus den Galaxy Apps oder dem Play Store herunter. Falls Sie ein iOS
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 55
    anderen Gerät verbinden möchten, halten Sie die Geräte nahe aneinander, um Probleme zu vermeiden. • Stellen Sie sicher, dass sich der Bluetooth-Lautsprecher und das andere Bluetooth-Gerät innerhalb der Bluetooth-Verbindungsreichweite (10 m) befinden. Die Reichweite kann je nach Umgebung, in der die
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 56
    Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des anderen Geräts. 3 Mobilgerät Tippen Sie in der Liste der verfügbaren Geräte [Speaker] Bottle Design (0000) an. • Bei der PIN für den Bluetooth-Lautsprecher handelt es sich um die vierstellige Nummer in Klammern, die auf dem Bildschirm mit den
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 57
    äten trennen oder erneut herstellen Sie können die aktuelle Verbindung beenden, indem Sie die Bluetooth-Kopplungstaste am BluetoothLautsprecher etwa drei Sekunden lang gedrückt halten. Falls die Bluetooth-Verbindung aufgrund der Entfernung zwischen den Geräten getrennt wird, bringen Sie die Geräte
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 58
    nur die Audiodateien von dem Gerät wieder, das über Bluetooth verbunden ist. • Die Buchse für das Audiokabel ist für Mobilgeräte von Samsung optimiert. Wenn Sie den Bluetooth-Lautsprecher an ein anderes Gerät als an ein Mobilgerät von Samsung anschließen, wird je nach Lautstärke möglicherweise die
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 59
    oder zum Verwenden zusätzlicher LED-Funktionen die Anwendung Lux manager auf das über Bluetooth verbundene Mobilgerät herunter und installieren Sie die Anwendung. Laden Sie die Anwendung Lux manager aus den Galaxy Apps oder dem Play Store herunter. Falls Sie ein iOS-Mobilgerät verwenden, können Sie
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 60
    Bildschirm nach oben oder unten zu wischen, um die Helligkeit einzustellen. LED-Helligkeit mit dem Bluetooth-Lautsprecher anpassen Drücken Sie zum Anpassen der LED-Helligkeit über den Bluetooth-Lautsprecher die entsprechende Taste. Sie haben auch die Möglichkeit, die Bewegungserkennungsfunktion des
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 61
    halten Sie zum Entfernen einer gespeicherten Farbe das entsprechende Symbol. LED-Farbe über den Bluetooth-Lautsprecher ändern Nutzen Sie die Bewegungserkennungsfunktion des Bluetooth-Lautsprechers. Schütteln Sie den Bluetooth-Lautsprecher, damit die LED-Farbe zufällig geändert wird. Wenn sich die
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 62
    Den Bluetooth-Lautsprecher verwenden Musik-Licht Wenn Sie für den LED-Modus die Option Musik-Licht auswählen, ändern sich die LED-Helligkeit und -Farbe entsprechend der wiedergegebenen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 63
    an. Falls Sie ein iOS-Mobilgerät verwenden, tippen Sie auf dem Startbildschirm Lux manager an. 2 Tippen Sie → Einstellungen an. Verbindungsmanager Suchen Sie den Bluetooth-Lautsprecher, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll, und sehen Sie sich die Informationen zum derzeit verbundenen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 64
    erneut und überprüfen Sie dann die Funktionsfähigkeit des Bluetooth-Lautsprechers. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein Servicezentrum von Samsung. Der Akku lässt sich nicht ordnungsgemäß laden (mit von Samsung zugelassenen USB-Kabeln und Ladegeräten) Stellen Sie sicher, dass
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 65
    sicher, dass sich der Bluetooth-Lautsprecher und das andere Bluetooth-Gerät innerhalb der Bluetooth-Verbindungsreichweite (10 m) befinden. Kann das Problem anhand der beschriebenen Tipps nicht behoben werden, wenden Sie sich an ein Samsung Servicezentrum. Ihr Bluetooth-Lautsprecher kann mit keinem
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 66
    Nichtbefolgen dieser Warnungen und Anweisungen entstehen, außer bei Tod oder Verletzung infolge von Fahrlässigkeit seitens Samsung. 1 Nehmen Sie den Gummifuß auf der Unterseite des Bluetooth-Lautsprechers ab. 2 Wenn Sie den Gummifuß entfernt haben, sehen Sie vier Schrauben. Entfernen Sie diese vier
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 67
    Anhang 10 Entfernen Sie die Platine, indem Sie sie aus dem Bluetooth-Lautsprecher herausheben. 11 Entfernen Sie die vier Schrauben an der Platine, die die Hauptplatine mit der Akkubox verbinden. 12 Lösen Sie das Häkchen an der
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 68
    oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem. Marken • SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics. ® • Bluetooth ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. • Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 69
    utilizzo Leggete il presente manuale prima di utilizzare il dispositivo per garantirne un uso sicuro e corretto. • Le immagini potrebbero variare nell'aspetto dal prodotto reale. Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso. • Prima di utilizzare l'altoparlante Bluetooth, assicuratevi che sia
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 70
    che nella confezione siano presenti i seguenti elementi: • Altoparlante Bluetooth • Guida di riferimento rapido • Gli elementi forniti con modifiche senza preavviso. • Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona. Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 71
    preliminari Componenti del dispositivo Maniglia Tasto Volume (+) Tasto Volume (-) Tasto di regolazione luminosità lampada Altoparlante Tasto abbinamento Bluetooth Connettore cavo audio Porta per caricabatteria Tappetino di ricarica wireless Tasto di regolazione luminosità lampada Tasto Accensione
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 72
    la connessione si interrompe, premete per riconnettere i dispositivi. Spia luminosa La spia luminosa vi fornisce informazioni sullo stato dell'altoparlante Bluetooth. Colore Lampeggia in blu tre volte Lampeggia in rosso tre volte Rosso fisso Blu fisso Lampeggia in rosso e blu Stato L'altoparlante
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 73
    scaldarsi più del solito, il caricabatteria potrebbe interrompere il caricamento. • Se l'altoparlante Bluetooth non si ricarica correttamente, portate l'altoparlante Bluetooth e il caricabatteria presso un centro assistenza Samsung. • Il tempo di ricarica potrebbe variare in base alle specifiche del
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 74
    Operazioni preliminari Ricarica via cavo Caricate l'altoparlante Bluetooth prima di utilizzarlo per la prima volta o se è rimasto inutilizzato per lunghi periodi di tempo. Utilizzate solo caricabatteria approvati da Samsung (superiori a 5 V/1 A per ricarica via cavo, superiori a 5 V/2 A per ricarica
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 75
    wireless. • In caso di materiali estranei tra l'altoparlante Bluetooth e il caricabatteria wireless, l'altoparlante Bluetooth potrebbe non ricaricarsi correttamente. • Utilizzate solo caricabatteria wireless approvati da Samsung. Se utilizzate altri caricabatteria wireless, la batteria potrebbe non
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 76
    aprire il pannello delle notifiche. 1 Abbinate l'altoparlante Bluetooth con un dispositivo mobile. 2 Sul dispositivo mobile connesso, scaricate e installate l'applicazione Lux manager. Potete scaricare l'applicazione Lux manager da Galaxy Apps o Play Store. Se utilizzate un dispositivo mobile iOS
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 77
    in cui l'uso di dispositivi wireless è limitato, come aeroplani e ospedali. Connessione ad un altro dispositivo Avvisi sull'utilizzo del Bluetooth Il Bluetooth è uno standard di tecnologia wireless che utilizza una frequenza di 2,4 GHz per connettere vari dispositivi posti a breve distanza. È in
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 78
    volta, questo entra in modalità abbinamento Bluetooth. 2 Dispositivo mobile Attivate il Bluetooth e cercate i dispositivi Bluetooth. Per maggiori informazioni, fate riferimento al manuale dell'utente dell'altro dispositivo. 3 Dispositivo mobile Toccate [Speaker] Bottle Design (0000) dall'elenco
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 79
    o riconnessione dei dispositivi Potete terminare la connessione corrente tenendo premuto il tasto abbinamento Bluetooth dell'altoparlante Bluetooth per circa tre secondi. Se la connessione Bluetooth viene interrotta a causa della distanza tra dispositivi, avvicinate i dispositivi. Entro un certo
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 80
    e connesso ad un altro dispositivo tramite Bluetooth, l'altoparlante Bluetooth riprodurrà solo l'audio del dispositivo connesso tramite Bluetooth. • Il connettore cavo audio è ottimizzato per i dispositivi mobili Samsung. Quando connettete un altoparlante Bluetooth ad un dispositivo diverso da un
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 81
    le funzionalità aggiuntive della lampada, scaricate e installate l'applicazione Lux manager sul dispositivo mobile connesso tramite Bluetooth. Potete scaricare l'applicazione Lux manager da Galaxy Apps o Play Store. Se utilizzate un dispositivo mobile iOS, potete scaricare l'applicazione dall
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 82
    il Tasto di regolazione luminosità lampada. In alternativa, potete utilizzare il riconoscimento dei movimenti dell'altoparlante Bluetooth. Inclinate l'altoparlante Bluetooth di un angolo superiore a 100°. La luminosità cambierà gradualmente. Quando la luminosità raggiunge il livello desiderato
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 83
    , tenete premuta l'icona del colore salvato. Modifica del colore della lampada con l'altoparlante Bluetooth Utilizzate il riconoscimento dei movimenti dell'altoparlante Bluetooth. Scuotete l'altoparlante Bluetooth per cambiare il colore della lampada in maniera casuale. Quando la luminosità e il
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 84
    Utilizzo dell'altoparlante Bluetooth Luce a ritmo di musica Quando impostate la modalità lampada su Luce a ritmo di musica, la luminosità e il colore della lampada cambieranno in base alla musica
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 85
    personalizzare le impostazioni dell'altoparlante Bluetooth e dell'applicazione Lux manager. Bluetooth per effettuare la connessione o per visualizzare le informazioni sull'altoparlante Bluetooth il colore della lampada dell'altoparlante Bluetooth. Informazioni Potete visualizzare le informazioni
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 86
    Appendice Risoluzione dei problemi Prima di rivolgervi ad un centro assistenza Samsung, provate le seguenti soluzioni. L'altoparlante Bluetooth non si accende Se la batteria è completamente scarica, l'altoparlante Bluetooth non si accende. Caricate completamente la batteria prima di accendere l'
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 87
    Samsung. L'altoparlante Bluetooth non è connesso ad un altro dispositivo Bluetooth • Assicuratevi che l'altoparlante Bluetooth e l'altro dispositivo Bluetooth wireless. Il funzionamento dell'altoparlante Bluetooth è diverso da quello descritto nel manuale Le funzioni disponibili potrebbero variare in
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 88
    delle presenti avvertenze e precauzioni, fatto salvo decesso o infortunio attribuibili a negligenza da parte di Samsung. 1 Rimuovete il piedino in gomma dalla parte inferiore dell'altoparlante Bluetooth. 2 Dopo aver rimosso il piedino in gomma, saranno visibili quattro viti. Rimuovete le quattro
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 89
    Appendice 10 Rimuovete il circuito stampato sollevandolo fuori dall'altoparlante Bluetooth. 11 Rimuovete le quattro viti sul circuito che collegano il circuito stampato principale e la scatola della batteria. 12 Rimuovete il gancio della scatola della batteria
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 90
    Copyright © 2016 Samsung Electronics Questo manuale è protetto dalle leggi internazionali sul copyright. Nessuna parte di questo manuale può essere di Samsung Electronics. Marchi commerciali • SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics. ® • Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 91
    Antes de empezar Lea este manual antes de usar el dispositivo para garantizar un uso correcto y seguro. • Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso. • Antes de usar el altavoz Bluetooth, asegúrese de que sea
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 92
    Compruebe que la caja del producto contiene los siguientes artículos: • Altavoz Bluetooth • Guía de inicio rápido • Es posible que los artículos aviso. • Puede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 93
    Primeros pasos Diseño del dispositivo Asa Botón Volumen (+) Botón Volumen (-) Botón de ajuste del brillo de la lámpara Altavoz Botón de asociación Bluetooth Toma del cable de audio Puerto de carga Almohadilla de carga inalámbrica Botón de ajuste del brillo de la lámpara Botón Encendido/ Reproducir
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 94
    el modo. • Cuando se pierda la conexión, púlselo para volver a conectar los dispositivos. Luz indicadora La luz indicadora le informa del estado del altavoz Bluetooth. Color Parpadea en azul tres veces Parpadea en rojo tres veces Rojo fijo Azul fijo Parpadea en rojo y azul Estado El altavoz
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 95
    ía se calentara más de lo normal, el cargador podría detener la carga. • Si el altavoz Bluetooth no se carga correctamente, llévelo junto con el cargador a un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • El tiempo de carga podría variar en función de las especificaciones del cargador. Español
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 96
    Primeros pasos Carga con cable Cargue el altavoz Bluetooth antes de utilizarlo por primera vez o cuando no se haya utilizado durante un periodo de tiempo prolongado. Utilice únicamente cargadores aprobados por Samsung (más de 5 V/1 A para carga con cable, más de 5 V/2 A para carga inalámbrica). Los
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 97
    del cargador inalámbrico. • Si hay materiales extraños entre el altavoz Bluetooth y el cargador inalámbrico, es posible que el altavoz Bluetooth no se cargue correctamente. • Utilice cargadores inalámbricos aprobados por Samsung. Si utiliza otros cargadores inalámbricos, es posible que la batería no
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 98
    el nivel de batería del altavoz Bluetooth en el dispositivo móvil. 1 Asocie el altavoz Bluetooth a un dispositivo móvil. 2 Descargue e instale la aplicación Lux manager en el dispositivo móvil conectado. Puede descargar la aplicación Lux manager en Galaxy Apps o Play Store. Si está utilizando un
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 99
    donde el uso de dispositivos inalámbricos esté prohibido, como aviones y hospitales. Conexión con otro dispositivo Avisos para el uso de Bluetooth Bluetooth es un estándar de tecnología inalámbrica que utiliza una frecuencia de 2,4 GHz para conectar varios dispositivos en distancias cortas. Puede
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 100
    vez, entrará en el modo Vinculación Bluetooth. 2 Dispositivo móvil Active la función Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth. Si necesitara más información sobre cómo asociarlos, consulte el manual de usuario del otro dispositivo. 3 Dispositivo móvil Pulse [Speaker] Bottle Design (0000) en la
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 101
    o volver a conectar dispositivos Puede finalizar la conexión actual manteniendo pulsado el botón de asociación Bluetooth del altavoz Bluetooth durante aproximadamente tres segundos. Si la conexión Bluetooth finaliza debido a la distancia entre los dispositivos, acérquelos antes de que transcurra un
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 102
    . • La toma del cable de audio está optimizada para los dispositivos móviles Samsung. Cuando conecta el altavoz Bluetooth a un dispositivo que no es un dispositivo móvil Samsung, la reproducción puede detenerse repentinamente o producirse acoples en función del volumen. Ajuste el volumen seg
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 103
    las funciones adicionales de la lámpara, descargue e instale la aplicación Lux manager en su dispositivo móvil conectado mediante Bluetooth. Puede descargar la aplicación Lux manager en Galaxy Apps o Play Store. Si está utilizando un dispositivo móvil iOS, puede descargar la aplicación de Apple
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 104
    pulse el botón de ajuste del brillo de la lámpara. También puede utilizar la función de reconocimiento de movimiento del altavoz Bluetooth. Incline el altavoz Bluetooth más de 100°. El brillo cambiará de forma gradual. Cuando el brillo se ajuste al nivel deseado puede volver a colocarlo en vertical
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 105
    guardado, mantenga pulsado el icono del color guardado. Cambiar el color de la lámpara con el altavoz Bluetooth Utilice la función de reconocimiento de movimiento del altavoz Bluetooth. Agite el altavoz Bluetooth para cambiar el color de la lámpara de forma aleatoria. Si el brillo y el color de la
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 106
    Uso del altavoz Bluetooth Luz de música Si establece el modo de la lámpara en Luz de música, el brillo y el color de la lámpara cambiarán según la música
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 107
    Uso del altavoz Bluetooth Configurar opciones el altavoz Bluetooth para establecer la conexión o para ver la información del altavoz Bluetooth actualmente conectado. cambiar el color y el brillo de la lámpara del altavoz Bluetooth. Información Puede ver información sobre la versión de la aplicaci
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 108
    ón de problemas Antes de ponerse en contacto con un centro de Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung, intente las siguientes soluciones. El altavoz Bluetooth no se enciende El altavoz Bluetooth no se encenderá si la batería está totalmente descargada. Cargue la batería por completo antes de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 109
    verse afectada por las ondas electromagnéticas. Use el altavoz Bluetooth en entornos que tengan la menor cantidad posible de dispositivos inalámbricos presentes. El altavoz Bluetooth funciona de forma diferente a la que se describe en el manual Las funciones disponibles pueden variar dependiendo del
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 110
    precisión estas advertencias e instrucciones; quedan excluidas la muerte y las lesiones personales provocadas por negligencias de Samsung. 1 Retire la pata de goma de la parte inferior del altavoz Bluetooth. 2 Una vez retirada la pata de goma, verá cuatro tornillos. Quítelos. 3 Retire la cubierta
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 111
    Apéndice 10 Extraiga la placa de circuitos elevándola para sacarla del altavoz Bluetooth. 11 Quite los cuatro tornillos de la placa que conecta la placa de circuitos principal y la caja de baterías. 12 Quite el gancho de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 112
    , distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de este manual de ningún modo o por ningún medio, ya Samsung Electronics. Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics. ® • Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 113
    az adott termék esetében eltérhetnek. A tartalom előzetes értesítés nélkül változhat. • A Bluetooth-hangszóró használata előtt győződjön meg arról, hogy kompatibilis a készülékkel. • A Bluetooth hangszóró kompatibilis a Wireless Power Consortium (WPC) minősítésű készülékekkel. Az utasításban szerepl
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 114
    tartalma Ellenőrizze, hogy a termék doboza tartalmazza-e a következő elemeket: • Bluetooth hangszóró • Rövid kezelési útmutató • A készülékhez kapott kiegész előzetes értesítés nélkül változhatnak. • További tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt győződjön meg róla
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 115
    Kezdeti lépések A készülék elrendezése Fogantyú Hangerő (+) gomb Hangerő (-) gomb Lámpa fényerejét állító gomb Hangszóró Bluetooth párosítási gomb Jack csatlakozó Töltőaljzat Vezeték nélküli töltőállomás Lámpa fényerejét állító gomb Bekapcsoló/Lejátszás gomb (Jelzőfény) Lámpa Magyar 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 116
    -hangszóró be- és kikapcsolásához tartsa hosszan lenyomva. • Nyomja meg zene lejátszásához vagy szüneteltetéséhez. • Ha a Bluetooth-hangszóró lefagyott és nem válaszol, tartsa hosszan lenyomva mintegy nyolc másodpercig a Bluetoothhangszóró kikapcsolásához. • Nyomja meg a hangerő növeléséhez zenelej
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 117
    az akkumulátor a szokásosnál jobban felmelegszik, a töltő megszakíthatja a töltési műveletet. • Ha a Bluetooth-hangszóró nem töltődik megfelelően, vigye el a Bluetooth-hangszórót és a töltőt egy Samsung-márkaszervizbe. • A töltés ideje a töltő műszaki tulajdonságaitól függően változhat. Magyar 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 118
    sek Vezetékes töltés Az első használatbavételt megelőzően, vagy ha a készülék hosszabb időn keresztül használaton kívül volt, a Bluetooth-hangszórót fel kell tölteni. Csak a Samsung által jóváhagyott töltőt használjon (vezetékes töltés esetén 5V/1A, vezeték nélküli töltés esetén 5V/2A fölött). A nem
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 119
    -hangszórót a vezeték nélküli töltőről. • Ha idegen anyag kerül a Bluetooth-hangszóró és a vezeték nélküli töltő közé, előfordulhat, hogy a Bluetooth-hangszóró nem töltődik megfelelően. • Használjon a Samsung által jóváhagyott vezeték nélküli töltőket. Ha másféle vezeték nélküli töltőket haszn
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 120
    a Lux manager alkalmazást. A Lux manager alkalmazást letöltheti a Galaxy Apps áruházból vagy a Play Áruház-ból. Ha iOSmobilkészüléket használ, az az értesítési központot. Ellenőrizheti a Bluetooth-hangszóró akkumulátorának töltöttségi szintjét. Ha a Bluetooth-hangszóró akkumulátorának töltöttségi
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 121
    technológiai szabvány, amely a 2,4 GHz-es frekvencián csatlakoztat egymáshoz különböző, kis távolságra lévő eszközöket. A segítségével a Bluetooth-ot támogató más eszközökhöz, például mobilkészülékekhez, számítógépekhez, nyomtatókhoz és más otthoni digitális berendezésekhez lehet csatlakozni kábelek
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 122
    ő készülékek listáján érintse meg a [Speaker] Bottle Design (0000) elemet. • A Bluetooth-hangszóró PIN-kódja a másik készülék Bluetooth-beállításainál zárójelben megjelenített négyjegyű szám. A szám Bluetooth-hangszórótól függően más és más. • Ha a Bluetooth-kapcsolódás sikertelen, vagy a másik kész
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 123
    ág miatt megszakad, vigye a készülékeket közelebb egymáshoz egy bizonyos időn belül. A készülékek automatikusan újracsatlakoznak. • A Bluetooth-kapcsolatot a Bluetooth-hangszóró kikapcsolásával vagy a Bluetooth funkciónak a másik készüléken történő letiltásával is lezárhatja. Amikor újra bekapcsolja
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 124
    ábellel, egy másik készülékhez pedig Bluetooth révén, akkor a Bluetooth-hangszóró csak a Bluetooth révén csatlakozó készülékről fogja a hangot lejátszani. • A jack csatlakozót Samsung-mobilkészülékekhez optimalizáltuk. Ha a Bluetooth hangszórót nem Samsung-mobilkészülékhez csatlakoztatja, a lejátsz
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 125
    ába A lámpa konfigurálásához, illetve további lámpafunkciók használatához töltse le és telepítse a Bluetooth révén csatlakozó mobilkészülékre a Lux manager alkalmazást. A Lux manager alkalmazást letöltheti a Galaxy Apps áruházból vagy a Play Áruház. Ha iOS-mobilkészüléket használ, az alkalmazást let
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 126
    ításához érintse meg a vagy ikont. Vagy: a fényerő módosításához húzza fel vagy le az ujját a képernyőn. A lámpa fényerejének módosítása a Bluetooth-hangszórón A lámpa fényerejének a Bluetooth-hangszóró használatával történő módosításához nyomja meg a Lámpa fényerejét állító gombot. Vagy: használja
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 127
    eltávolításához érintse meg hosszan az elmentett szín ikonját. A lámpa színének megváltoztatása a Bluetooth-hangszórón Használja a Bluetooth-hangszóró mozgásérzékelő funkcióját. Rázza meg a Bluetooth-hangszórót, és a lámpa színe véletlenszerűen megváltozik. Ha a lámpa fényereje és színe mozgásra nem
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 128
    A Bluetooth hangfal használata Ritmusfény Ha a lámpát Ritmusfény módra állítja, a lámpa fényereje és színe a lejátszott zenével összhangban fog változni. A szín véletlenszerű
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 129
    Lux manager lehetőséget. 2 Érintse meg a → Beállítások lehetőséget. Kapcsolatkezelő Megkeresheti a Bluetooth-hangszórót, amelyhez kapcsolódni kíván, illetve megtekintheti a jelenleg kapcsolódó Bluetooth-hangszóró adatait. Mozgásérzékeny fény Aktiválhatja a mozgásérzékelő funkciót, amelynek használat
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 130
    ítási módba lép, csatlakoztassa újra a készülékeket, majd ellenőrizze a Bluetooth-hangszóró működését. Ha a probléma nem oldódott meg, vegye fel a kapcsolatot a Samsung szervizközponttal. Az akkumulátor nem töltődik megfelelően (Samsung által jóváhagyott USB-kábellel és töltővel) Ellenőrizze, hogy
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 131
    stól. Amennyiben a fenti tanácsok nem oldják meg a problémát, forduljon Samsung-márkaszervizhez. A Bluetooth-hangszóró nem tud csatlakozni másik Bluetoothkészülékhez • Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth-hangszóró és a másik Bluetooth-készülék a Bluetoothkapcsolat maximális hatótávolságán belül (10
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 132
    élyi sérüléshez vezethet, és/vagy a készüléket veszélyessé teheti. • A Samsung semmiféle olyan kárért vagy veszteségért nem vállal felelősséget (sem szerz utasításokat nem követték pontosan. 1 Távolítsa el a gumitalpat a Bluetooth-hangszóró aljáról. 2 A gumitalpak leszedése után négy csavart talál.
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 133
    Függelék 10 Távolítsa el a nyomtatott áramkört úgy, hogy kiemeli a Bluetooth-hangszóróból. 11 Távolítsa el a négy csavart, amik az fő áramkörhöz rögzítik az akkumulátortartót. 12 A doboz alsó részének kinyitásához lazítsa
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 134
    nféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést. Védjegyek • A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics bejegyzett védjegye. ® • A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. világszerte bejegyzett védjegye. • Az összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 135
    produktu. Treść może ulec zmianie bez powiadomienia. • Przed rozpoczęciem korzystania z głośnika Bluetooth upewnij się, że jest on zgodny z używanym urządzeniem. • Głośnik Bluetooth jest zgodny z urządzeniami certyfikowanymi przez Wireless Power Consortium (WPC). Ikony pomocnicze Ostrzeżenie
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 136
    czy pudełko z produktem zawiera następujące elementy: • Głośnik Bluetooth • Instrukcja obsługi • Elementy dostarczane wraz z urządzeniem i wszelkie powiadomienia. • Można kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. Przed zakupem upewnij się, że są zgodne z danym urządzeniem.
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 137
    Wprowadzenie Wygląd urządzenia Uchwyt Przycisk Głośność (+) Przycisk Głośność (-) Przycisk regulacji jasności lampy Głośnik Przycisk parowania Bluetooth Złącze kabla audio Port ładowarki Podkładka do ładowania bezprzewodowego Przycisk regulacji jasności lampy Przycisk włączania/ odtwarzania (Lampka
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 138
    tryb. • Po utraceniu połączenia naciśnij, aby ponownie połączyć urządzenia. Lampka wskaźnika Lampka wskaźnika służy do informowania o stanie głośnika Bluetooth. Kolor Miga na niebiesko trzy razy Miga na czerwono trzy razy Świeci ciągłym, czerwonym światłem Świeci ciągłym, niebieskim światłem Stan
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 139
    bateria nagrzeje się mocniej niż zwykle, ładowarka może przestać ładować. • Jeśli ładowanie głośnika Bluetooth nie przebiega prawidłowo, oddaj głośnik Bluetooth i ładowarkę do naprawy w centrum serwisowym firmy Samsung. • Czas ładowania może się różnić, zależnie od specyfikacji ładowarki. Polski 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 140
    zatwierdzonych przez firmę Samsung (co najmniej 5 V/1 A dla ładowania przewodowego, co najmniej 5 V/2 A dla ładowania bezprzewodowego). Stosowanie innych ładowarek niż firmowa może skutkować wybuchem baterii lub uszkodzeniem głośnika Bluetooth. 1 Podłącz głośnik Bluetooth do ładowarki. • Nieprawid
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 141
    . • Jeśli między głośnikiem Bluetooth a ładowarką bezprzewodową znajdują się ciała obce, głośnik może nie naładować się prawidłowo. • Korzystaj z ładowarek bezprzewodowych zatwierdzonych przez firmę Samsung. W przypadku korzystania z innych ładowarek bezprzewodowych bateria może nie zostać prawid
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 142
    ć jego poziom baterii na urządzeniu mobilnym. 1 Sparuj głośnik Bluetooth z urządzeniem przenośnym. 2 Na podłączonym urządzeniu przenośnym pobierz i zainstaluj aplikację Lux manager. Aplikację Lux manager można pobrać ze sklepu Galaxy Apps lub Sklepu Play. Jeśli korzystasz z urządzenia przenośnego
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 143
    łączania kabli. • Aby uniknąć problemów przy podłączaniu głośnika Bluetooth do innego urządzenia, należy umieścić urządzenia blisko siebie. • Upewnij się, że odległość między głośnikiem Bluetooth a innym urządzeniem Bluetooth nie przekracza zasięgu połączenia Bluetooth (10 m). Odległość ta może by
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 144
    w instrukcji obsługi innego urządzenia. 3 Urządzenie mobilne Dotknij [Speaker] Bottle Design (0000) na liście dostępnych urządzeń. • Kod PIN do głośnika Bluetooth to czterocyfrowy numer w nawiasie wyświetlany na ekranie ustawień Bluetooth innego urządzenia. Numer różni się w zależności od głośnika
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 145
    Odłączanie lub ponowne podłączanie urządzeń Aby zakończyć bieżące połączenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk parowania Bluetooth na głośniku przez około trzy sekundy. Jeśli połączenie Bluetooth zostanie zerwane z powodu zbyt dużej odległości pomiędzy urządzeniami, przez określony czas możesz zbli
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 146
    . • Końcówka kabla audio została zoptymalizowana pod kątem urządzeń przenośnych firmy Samsung. Po podłączeniu głośnika Bluetooth do urządzenia innego niż urządzenie przenośne firmy Samsung może dojść do przerwania odtwarzania lub wystąpienia sprzężenia zwrotnego, w zależności od ustawionego poziomu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 147
    innych funkcji lampy, pobierz i zainstaluj aplikację Lux manager na urządzenie przenośne połączone za pośrednictwem funkcji Bluetooth. Aplikację Lux manager można pobrać ze sklepu Galaxy Apps lub Sklepu Play. Jeśli korzystasz z urządzenia przenośnego z systemem iOS, możesz pobrać aplikację ze sklepu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 148
    dostosować jasność. Możesz także przeciągnąć palcem w górę lub w dół ekranu. Regulacja jasności lampy przy użyciu głośnika Bluetooth Aby zmienić jasność lampy przy użyciu głośnika Bluetooth, naciśnij przycisk regulacji jasności lampy. Możesz także skorzystać z funkcji rozpoznawania ruchu w głośniku
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 149
    ąć zapisany kolor, dotknij ikony zapisanego koloru i przytrzymaj ją. Regulacja koloru lampy przy użyciu głośnika Bluetooth Skorzystaj z funkcji rozpoznawania ruchu w głośniku Bluetooth. Potrząśnij głośnikiem Bluetooth, aby losowo zmienić kolor lampy. Gdy jasność i kolor lampy nie zmienia się pod wp
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 150
    Korzystanie z głośnika Bluetooth Światło do muzyki Zmiana trybu lampy na Światło do muzyki spowoduje zmiany jasności i koloru światła dostosowane do odtwarzanej muzyki. Kolor będzie zmieniany losowo, a jasność bę
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 151
    iOS na ekranie startowym dotknij Lux manager. 2 Naciśnij → Ustawienia. Menedżer połączeń Wyszukaj głośnik Bluetooth, aby go połączyć lub wyświetlić informacje o aktualnie połączonym głośniku Bluetooth. Reakcja na ruch Aktywuj funkcję rozpoznawania ruchu, aby zmienić jasność i kolor lampy głośnika
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 152
    go przez około trzy sekundy. Gdy głośnik Bluetooth wejdzie w tryb parowania Bluetooth, połącz ponownie urządzenia i sprawdź, czy głośnik Bluetooth działa. Jeśli problem wciąż nie został rozwiązany, skontaktuj się z centrum serwisowym firmy Samsung. Bateria nie ładuje się prawidłowo (dotyczy
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 153
    skontaktuj się z centrum serwisowym firmy Samsung. Głośnik Bluetooth nie może nawiązać połączenia z innym urządzeniem Bluetooth • Upewnij się, że odległość między głośnikiem Bluetooth a innym urządzeniem Bluetooth nie przekracza maksymalnego zasięgu połączenia Bluetooth (10 m). • Na urządzeniu, z kt
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 154
    re mogą być skutkiem nieprzestrzegania ostrzeżeń i instrukcji, z wyjątkiem śmierci lub obrażeń spowodowanych zaniedbaniami firmy Samsung. 1 Zdejmij gumowe podstawki z dolnej części głośnika Bluetooth. 2 Pod gumową podstawą znajdują się cztery śruby. Wykręć te cztery śruby. 3 Zdejmij pokrywę z dolnej
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 155
    Załącznik 10 Wyjmij płytkę drukowaną, wyciągając ją z głośnika Bluetooth. 11 Wykręć cztery śruby na płytce, łączące główną płytkę drukowaną i gniazdo baterii. 12 Odepnij haczyk z gniazda baterii, aby otworzyć jego dolną część i wyjąć baterie. Polski 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 156
    , nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie archiwizacyjnym bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Samsung Electronics. Znaki towarowe • SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics. ® • Bluetooth jest zastrzeżonym na całym świecie znakiem towarowym
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 157
    bază Citiți mai întâi aceste informații Vă rugăm să citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza dispozitivul pentru a asigura folosirea corectă şi de a folosi difuzorul Bluetooth, verificați dacă este compatibil cu dispozitivul dvs. • Difuzorul Bluetooth este compatibil cu dispozitive
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 158
    Verificaţi dacă în cutia produsului există următoarele articole: • Difuzor Bluetooth • Ghid de pornire rapidă • Articolele furnizate împreună cu dispozitivul şi • Utilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă şi funcţionări
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 159
    iuni de bază Aspectul dispozitivului Mâner Buton Volum (+) Buton Volum (-) Buton de reglare a intensității luminoase a led-ului Difuzor Buton de asociere Bluetooth Mufă cablu audio Port încărcător Suport de încărcare wireless Buton de reglare a intensității luminoase a led-ului Buton Pornire/Redare
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 160
    modul. • Când conexiunea se întrerupe, apăsați pentru a reconecta dispozitivele. Indicator luminos Indicatorul luminos vă alertează în legătură cu starea difuzorului Bluetooth. Culoare Clipește în albastru de trei ori Clipește în roşu de trei ori Continuu pe roșu Continuu pe albastru Clipeşte
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 161
    normal, este posibil ca încărcătorul să se oprească din încărcat. • În cazul în care difuzorul Bluetooth nu se încarcă corespunzător, duceţi difuzorul Bluetooth şi încărcătorul la un Centru de service Samsung. • Durata încărcării poate varia în funcție de specificațiile încărcătorului. Română 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 162
    Noțiuni de bază Încărcare cu fir Încărcaţi difuzorul Bluetooth înainte de a-l folosi pentru prima dată sau atunci când nu a fost folosit perioade lungi de timp. Folosiți doar încărcătoare aprobate de Samsung (mai mult de 5V/1A pentru încărcarea cu fir, mai mult de 5V/2A pentru înc
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 163
    încărcătorul wireless. • Dacă există materiale străine între difuzorul Bluetooth și încărcătorul wireless, este posibil ca difuzorul Bluetooth să nu se încarce corespunzător. • Folosiți încărcătoare wireless aprobate de Samsung. Dacă folosiți alte încărcătoare wireless, este posibil ca bateria să nu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 164
    , puteți verifica nivelul bateriei difuzorului Bluetooth pe dispozitivul mobil. 1 Asociați difuzorul Bluetooth cu un dispozitiv mobil. 2 Pe dispozitivul mobil conectat, descărcați și instalați aplicația Lux manager. Puteți descărca aplicația Lux manager de la Galaxy Apps sau Play Store. Dacă folosi
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 165
    wireless este restricţionată, ca de exemplu în avioane şi spitale. Conectarea la un alt dispozitiv Notificări pentru utilizarea caracteristicii Bluetooth Bluetooth este un standard tehnologic wireless care foloseşte o frecvenţă de 2,4 GHz pentru a se conecta la diverse dispozitive pe distan
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 166
    . Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul utilizatorului al celuilalt dispozitiv. 3 Dispozitiv mobil Atingeți [Speaker] Bottle Design (0000) din lista de dispozitive disponibile. • PIN-ul pentru difuzorul Bluetooth este un număr de patru cifre afişat în paranteze pe ecranul de setări
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 167
    dispozitivelor Puteți întrerupe conexiunea curentă ținând apăsat aproximativ trei secunde pe butonul de asociere Bluetooth al difuzorului Bluetooth. Dacă conexiunea Bluetooth se încheie din cauza distanţei dintre dispozitive, apropiaţi dispozitivele într-o anumită perioadă de timp. Dispozitivele
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 168
    va reda doar sunetul de la dispozitivul conectat prin Bluetooth. • Mufa cablului audio este optimizată pentru dispozitive mobile Samsung. Când conectați difuzorul Bluetooth la un alt dispozitiv decât unul Samsung, redarea se poate opri brusc și în funcție de volum poate apărea un semnal de reac
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 169
    Lux manager pe dispozitivul mobil conectat prin Bluetooth. Puteți descărca aplicația Lux manager de la Galaxy Apps sau Magazin Play. Dacă folosiți Bluetooth, pe ecranul principal Lux manager atingeți → Manager de conexiuni și atingeți numele difuzorului Bluetooth pentru a vă conecta manual la
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 170
    pe butonul de reglare a intensității luminoase a acestuia. Alternativ puteți folosi caracteristica de recunoaștere a mișcării a difuzorului Bluetooth. Înclinați difuzorul Bluetooth la cel puțin 100°. Intensitatea luminoasă se va modifica gradual. Când luminozitatea se schimbă până la nivelul dorit
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 171
    tineți apăsat pe pictograma culorii salvate. Ajustarea culorii led-ului folosind difuzorul Bluetooth Folosiți caracteristica de recunoaștere a mișcării a difuzorului Bluetooth. Scuturați difuzorul Bluetooth pentru a modifica aleator culoarea led-ului. Când intensitatea luminoasă și culoarea led-ului
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 172
    Utilizarea difuzorului Bluetooth Iluminare după muzică Când setați modul de redare a led-ului la Iluminare după muzică, intensitatea luminoasă și culoarea acestuia se vor modifica în funcție de muzica
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 173
    conectat. UX după mişcare Activați caracteristica de recunoaștere a mișcării pentru a modifica intensitatea luminoasă și culoarea difuzorului Bluetooth. Informații Puteți vizualiza informații despre versiunea aplicației și licența open source. Puteți vizualiza de asemenea și manualul utilizatorului
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 174
    a contacta un Centru de service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii. Difuzorul Bluetooth nu porneşte Când bateria este descărcată complet, difuzorul Bluetooth nu porneşte. Încărcaţi bateria complet înainte de a porni difuzorul Bluetooth. Difuzorul Bluetooth se blochează Dacă difuzorul
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 175
    de mai sus nu rezolvă problema, contactaţi un centru de service Samsung. Difuzorul Bluetooth nu se poate conecta la un alt dispozitiv Bluetooth • Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi difuzorul Bluetooth se află în raza maximă de conectare Bluetooth (10 m). • Pe dispozitivul cu care vre
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 176
    a acestor avertizări şi instrucţiuni, cu excepţia decesului sau vătămării personale ca urmare a neglijenței Samsung. 1 Scoateţi piciorul de cauciuc din partea de jos a difuzorului Bluetooth. 2 După ce scoateţi protecția din cauciuc, veţi vedea patru şuruburi. Scoateţi cele patru şuruburi. 3 Îndep
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 177
    Anexă 10 Scoateți placa circuitelor ridicând-o din difuzorul Bluetooth. 11 Scoateți cele patru șuruburi de pe placă, cele care conectează placa de bază a circuitelor și caseta bateriei. 12 Decuplați cârligul casetei bateriei pentru a deschide partea
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 178
    informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a Samsung Electronics. Mărci comerciale • SAMSUNG şi logo-ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics. ® • Bluetooth este marcă comercială înregistrată în întreaga lume a companiei Bluetooth SIG, Inc. • Toate celelalte mărci
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 179
    Bluetooth • Bluetooth WPC). 11
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 180
    Bluetooth Samsung Samsung Samsung. 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 181
    Дръжка Bluetooth Лампа 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 182
    Бутони Бутон Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Цвят Bluetooth Bluetooth 44
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 183
    Цвят Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth • Ако Bluetooth Samsung. 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 184
    Bluetooth Samsung 5 V/1A 5 V/2A Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth 66
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 185
    Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Samsung 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 186
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth 2 Lux manager Lux manager от Galaxy Apps Play Store iOS App Store на Apple. 3 Lux manager. iOS Lux manager. 4 iOS Bluetooth Bluetooth Lux manager Connection manager Bluetooth Bluetooth Bluetooth 30 Ако Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 187
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. • Ако Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2,4 GHz Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Bluetooth Bluetooth 99
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 188
    Bluetooth • Bluetooth Bluetooth SIG Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. 2 Bluetooth Bluetooth 3 Speaker] Bottle Design (0000 PIN Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 189
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth • Ако Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth. 2 Bluetooth 1111
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 190
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth 2 • Ако Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Samsung Bluetooth Samsung 1122
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 191
    Bluetooth Lux manager Lux manager Bluetooth Lux manager от Galaxy Apps Google Play iOS App Store на Apple. Lux manager iOS Lux manager. Lux manager Bluetooth iOS Bluetooth Bluetooth Lux manager Connection manager Bluetooth Lux manager. 1133
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 192
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 100 Lux manager 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 1144
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 193
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Lux manager Lux manager iOS Lux manager 1155
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 194
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 1166
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 195
    Bluetooth Bluetooth Lux manager. 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 Connection manager Bluetooth Bluetooth 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 196
    Samsung Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung. USB Samsung) USB Samsung. 1188
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 197
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Samsung. Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 м). Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 м). Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 198
    Bluetooth Bluetooth • Samsung Samsung. 1 Bluetooth 2 3 Bluetooth 4 5 Bluetooth 6 Bluetooth 7 Bluetooth 8 Bluetooth 9 2200
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 199
    10 Bluetooth 11 12 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 200
    Copyright © 2016 Samsung Electronics Samsung Electronics. • SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics. ® • Bluetooth Bluetooth SIG, Inc 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 201
    se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti. • Prije nego upotrijebite Bluetooth zvučnik provjerite je li kompatibilan s vašim uređajem. • Bluetooth zvučnik kompatibilan je s uređajima koji su ovlašteni od strane konzorcija WPC. Korišteni simboli
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 202
    žaj pakiranja Provjerite nalaze li se u kutiji proizvoda sljedeće stavke: • Bluetooth zvučnik • Kratke upute • Stavke isporučene s uređajem i • Koristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 203
    Kako započeti Prikaz uređaja Drška Gumb za glasnoću (+) Gumb za glasnoću (-) Gumb za podešavanje osvjetljenja svjetiljke Zvučnik Gumb za Bluetooth uparivanje Utičnica audio kabela Priključak za punjač Podloga za bežično punjenje Gumb za podešavanje osvjetljenja svjetiljke Gumb za uključivanje/
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 204
    osvjetljenje svjetiljke. • Pritisnite i držite za ulazak u Bluetooth način uparivanja. • U Bluetooth načinu uparivanja pritisnite za prekid načina. • đaja. Svjetlosni indikator Svjetlosni indikator obavještava vas o statusu Bluetooth zvučnika. Boja Treperenje plavo 3 puta Treperenje crveno 3 puta
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 205
    zvučnik ne može se uključiti odmah nakon što se priključi punjač. Ostavite da se ispražnjena baterija puni nekoliko minuta prije uključivanja Bluetooth zvučnika. • Korištenjem drugih izvora energije, kao što je računalo, može doći do sporije brzine punjenja zbog manje količine električne struje
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 206
    . Upotrebljavajte samo punjače koje je odobrila tvrtka Samsung (više od 5 V/1A za punjenje putem žice, više od 5 V/2A za bežično punjenje). Neodobreni punjači mogu izazvati eksploziju baterije ili oštećenje Baterija zvučnika. 1 Spojite Bluetooth zvučnik na punjač. Neispravno priključivanje punja
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 207
    ča za bežično punjenje. • Ako se između Bluetooth zvučnika i punjača za bežično punjenje nalaze strani materijali, Bluetooth zvučnik možda se neće ispravno puniti. • Upotrebljavajte punjače za bežično punjenje koje je odobrila tvrtka Samsung. Upotrebom drugih punjača za bežično punjenje baterija se
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 208
    zvučnik spojen s mobilnim uređajem putem Bluetooth veze. 1 Bluetooth zvučnik uparite s mobilnim uređajem. 2 Na spojenom mobilnom uređaju preuzmite i instalirajte aplikaciju Lux manager. Aaplikaciju Lux manager možete preuzeti sa Galaxy Apps ili Trg. Play. Ako upotrebljavate iOS mobilni uređaj
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 209
    i bolnice, pridržavajte se svih istaknutih upozorenja ili uputa ovlaštenih osoba. Povezivanje s drugim uređajem Napomene vezane uz uporabu Bluetootha Bluetooth je standard bežične tehnologije koji koristi frekvenciju od 2,4 GHz za povezivanje na različite uređaje na kratkoj udaljenosti. Može se
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 210
    uređaje. Za više informacija pogledajte korisnički priručnik drugog uređaja. 3 Mobilni uređaj Dodirnite [Speaker] Bottle Design (0000) s popisa dostupnih uređaja. • PIN Bluetooth zvučnika jest četveroznamenkasti broj u zagradi koji se prikazuje na zaslonu postavki Bluetootha drugog uređaja. Broj
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 211
    zvučnika Odspajanje ili ponovno spajanje uređaja Možete prekinuti trenutačnu vezu pritiskom i držanjem gumba za Bluetooth uparivanje na Bluetooth zvučniku otprilike tri sekunde. Ako se veza putem Bluetootha prekine zbog udaljenosti između uređaja, približite uređaje u određenom vremenu. Ure
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 212
    čnik reproducirat će glazbu samo s uređaja spojenog putem Bluetootha. • Priključak audio kabela optimiziran je za Samsungove mobilne uređaje. Kada Bluetooth zvučnik spojite u uređaj koji nije Samsungov mobilni uređaj, može doći do iznenadnog prekida reprodukcije ili do povratne informacije, ovisno
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 213
    štenje Bluetooth zvučnika Upotreba svjetiljke Uvod u aplikaciju Lux manager Za konfiguriranje svjetiljke ili upotrebu dodatnih značajki svjetiljke, preuzmite i instalirajte aplikaciju Lux manager na mobilni uređaj spojen putem Bluetootha. Aaplikaciju Lux manager možete preuzeti sa Galaxy Apps ili
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 214
    zvučnika pritisnite gumb za podešavanje osvjetljenja svjetiljke. Ili možete upotrijebiti značajke prepoznavanja pokreta na Bluetooth zvučniku. Nagnite Bluetooth zvučnik za više od 100°. Osvjetljenje će se postupno promijeniti. Ponovno ga postavite u uspravan položaj kada osvjetljenje dođe na
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 215
    . Za uklanjanje spremljene boje dodirnite i držite ikonu spremljene boje. Promjena boje svjetiljke sa Bluetooth zvučnikom Upotrijebite značajke prepoznavanja pokreta na Bluetooth zvučniku. Protresite Bluetooth zvučnik za nasumičnu promjenu boje svjetiljke. Ako se osvjetljenje i boja svjetiljke ne
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 216
    Korištenje Bluetooth zvučnika Osvjetljenje za glazbu Kada način rada svjetiljke podesite na Osvjetljenje za glazbu osvjetljenje i boja svjetiljke mijenjat će se u skladu s reproduciranom glazbom. Boja će se
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 217
    zvučniku. Korisničko iskustvo u pokretu Aktivirajte značajku prepoznavanja pokreta za promjenu osvjetljenosti i boje svjetiljke Bluetooth zvučnika. Informacije Možete vidjeti informacije o verziji aplikacije i licenci iz otvorenog izvora. Također možete vidjeti korisnički priručnik. Hrvatski
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 218
    način uparivanja, ponovno spojite uređaje i zatim provjerite rad Bluetooth zvučnika. Ako problem i dalje postoji, obratite se Samsungovom servisu. Baterija se ne puni ispravno (vrijedi za USB kablove i punjače koje je odobrio Samsung) Pobrinite se da je USB kabel ili punjač ispravno spojen. Ako
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 219
    je opisano u priručniku Dostupne funkcije mogu se razlikovati ovisno o povezanom uređaju. Baterija se prazni brže nego kad je kupljena • Ako Bluetooth zvučnik ili bateriju izložite vrlo visokim ili vrlo niskim temperaturama, korisna snaga punjenja može se smanjiti. • Baterija je potrošni materijal
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 220
    uređaju, prouzročiti ozljedu i/ili narušiti sigurnost uređaja. • Samsung ne prihvaća odgovornost za bilo kakvo oštećenje ili gubitak (ugovorom ili deliktom čene zbog Samsungova propusta. 1 Uklonite gumenu nožicu s donjeg dijela Bluetooth zvučnika. 2 Nakon uklanjanja gumene nožice vidjet ćete četiri
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 221
    Dodatak 10 Uklonite sklopovsku pločicu tako da ju podignete iz Bluetooth zvučnika. 11 Uklonite četiri vijka na pločici koja povezuju glavnu sklopovsku pločicu i kutiju za bateriju. 12 Olabavite kukicu kutije za bateriju za otvaranje donjeg dijela kutije i uklonite baterije. Hrvatski 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 222
    i sustavu dohvata podataka, bez prethodnog pisanog dopuštenja Samsung Electronicsa. Zaštitni znakovi • SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics. ® • Bluetooth je registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. diljem svijeta. • Svi su ostali za
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 223
    mogu odstupati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja. • Pre korišćenja„Bluetooth" zvučnika, uverite se da je kompatibilan sa vašim uređajem. • „Bluetooth" zvučnik je kompatibilan sa uređajima koji je sertifikovao Konzorcijum za bežični prenos energije (WPC
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 224
    da li se u kutiji proizvoda nalaze sledeće stavke: • Bluetooth zvučnik • Kratko uputstvo za upotrebu • Stavke koje se Koristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne pokriva garancija.
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 225
    Raspored uređaja Ručica Taster jačine zvuka (+) Taster jačine zvuka (-) Taster za podešavanje jačine svetla lampe Zvučnik Taster za „Bluetooth" uparivanje Konektor za audio kabl Port za punjač Podloga za bežično punjenje Taster za podešavanje jačine svetla lampe Taster za uključivanje
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 226
    preskočili na prethodnu pesmu tokom reprodukcije muzike. • Podesite jačinu svetla lampe. • Pritisnite i držite biste pristupili režimu „Bluetooth" uparivanja. • Dok ste u režimu „Bluetooth" uparivanja, pritisnite da biste prekinuli režim. • Kada se veza prekine, pritisnite da ponovo povežete uređaje
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 227
    nika. Ukoliko se baterija zagreje više od uobičajenog, punjač može da prekine punjenje. • Ako se Bluetooth zvučnik ne puni na odgovarajući način, odnesite Bluetooth zvučnik i punjač u servisni centar kompanije Samsung. • Vreme punjenja može da varira u zavisnosti od specifikacija punjača. Srpski 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 228
    isključivo punjače koje je odobrila kompanija Samsung (više od 5 V/1 A za žičano punjenje, više od 5 V/2 A za bežično punjenje). Neodobreni punjači ili kablovi mogu dovesti do eksplozije baterije ili oštećenja„Bluetooth" zvučnika. 1 Povežite„Bluetooth" zvučnik na punjač. Nepravilno priključivanje
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 229
    zvučnik sa bežičnog punjača. • Kada se između„Bluetooth" zvučnika i bežičnog punjača nalazi strano telo, „Bluetooth" zvučnik se možda neće pravilno puniti. • Koristite isključivo bežične punjače koje je odobrila kompanija Samsung. Ako koristite druge bežične punjače, baterija se možda neće pravilno
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 230
    " zvučnika na mobilnom uređaju. 1 Uparite„Bluetooth" zvučnik sa mobilnim uređajem. 2 Na povezanom mobilnom uređaju, preuzmite i instalirajte aplikaciju Lux manager. Možete da preuzmete aplikaciju Lux manager sa „Galaxy Apps" ili „Play Store". Ako koristite iOS mobilni uređaj, možete da preuzmete
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 231
    uređaji, bez povezivanja kablovima. • Da biste izbegli probleme prilikom povezivanja Bluetooth zvučnika sa drugim uređajem, stavite uređaje jedan blizu drugog. • Obezbedite da su vaš Bluetooth zvučnik i drugi Bluetooth uređaj unutar dometa Bluetooth veze (10 m). Domet se može da varira, u zavisnosti
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 232
    zvučnik prvi put, on ulazi u režim Bluetooth uparivanja. 2 Mobilni uređaj Aktivirajte funkciju„Bluetooth" i tražite„Bluetooth" uređaje. Za više informacija, pogledajte uputstvo za upotrebu drugog uređaja. 3 Mobilni uređaj Kucnite na [Speaker] Bottle Design (0000) sa liste dostupnih uređaja
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 233
    nika Odspajanje ili ponovno povezivanje uređaja Možete da prekinete trenutnu vezu pritiskom i držanjem tastera za„Bluetooth" uparivanje „Bluetooth" zvučnika boce otprilike tri sekunde. Ako se„Bluetooth" veza prekine zbog razdaljine između uređaja, približite uređaje na određeni vremenski period. Ure
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 234
    " zvučnik će reprodukovati samo zvuk sa uređaja povezanog preko „Bluetooth"-a. • Konektor za audio kabl najbolje odgovara Samsung mobilnim uređajima. Kada povežete Bluetooth zvučnik na uređaj koji nije Samsung mobilni uređaj, reprodukovanje može iznenada da se zaustavi ili može doći do povratnog
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 235
    " Da biste konfigurisali lampu ili koristili dodatne funkcije lampe, preuzmite i instalirajte aplikaciju Lux manager na svoj mobilnom uređaju preko„Bluetooth"-a. Možete da preuzmete aplikaciju Lux manager sa Galaxy Apps ili Play Ako koristite iOS mobilni uređaj, možete da preuzmete aplikaciju sa
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 236
    prevucite prst gore ili dole na ekranu da podesite jačinu svetla. Podešavanje jačine svetla lampe sa „Bluetooth" zvučnikom Da biste podesili jačinu svetla lampe koristeći„Bluetooth" zvučnik, pritisnite taster za podešavanje jačine svetla lampe. Ili možete da koristite funkciju prepoznavanja pokreta
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 237
    na . Da biste uklonili sačuvanu boju, kucnite i držite ikonicu sačuvane boje. Promena boje lampe sa „Bluetooth" zvučnikom Koristite funkciju prepoznavanja pokreta„Bluetooth" zvučnika. Prodrmajte„Bluetooth" zvučnik da biste nasumično promenili boju svetla lampe. Kada se jačina svetla i boja lampe ne
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 238
    Korišćenje Bluetooth zvučnika Svetlo za Muziku Kada postavite režim lampe na Svetlo za Muziku, jačina svetla lampe i boja će se menjati u skladu sa muzikom koja
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 239
    " zvučniku. Korisničko iskustvo sa kretanjem Aktivirajte funkciju prepoznavanja pokreta da biste promenili jačinu svetla ili boju svetla lampe „Bluetooth" zvučnika. Informacije Možete da vidite informacije o verziji aplikacije i dozvoli otvorenog izvora. Takođe možete da vidite uputstvo za upotrebu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 240
    " uparivanja, povežite ponovo uređaje a zatim proverite rad Bluetooth zvučnika. Ako problem i dalje nije rešen, obratite se servisnom centru kompanije Samsung. Baterija se ne puni pravilno (za USB kablove i punjače koje je odobrila kompanija Samsung) Proverite da li je USB kabl ili punjač pravilno
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 241
    (10 m). Ako gore dati saveti ne otklone problem, kontaktirajte servisni centar kompanije Samsung. Vaš Bluetooth zvučnik ne može da se poveže na drugi Bluetooth uređaj • Obezbedite da su vaš Bluetooth zvučnik i drugi Bluetooth uređaj unutar maks. dometa „Bluetooth"-a (10 m). • Na uređaju sa kojim
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 242
    da nastane usled nedoslednog poštovanja ovih upozorenja i uputstva, osim smrti ili telesne povrede prouzrokovane nemarom kompanije Samsung. 1 Skinite gumenu stopicu sa dna„Bluetooth" zvučnika. 2 Nakon uklanjanja gumene stopice, videćete četiri vijka. Izvadite četiri vijka. 3 Skinite poklopac sa dna
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 243
    Dodatak 10 Uklonite štampanu ploču tako što ćete je podići sa„Bluetooth" zvučnika. 11 Skinite četiri vijka na ploči koja povezuje glavnu štampanu ploču i kutiju sa baterijama. 12 Odvijte kukicu sa kutije sa baterijama da biste otvorili donji deo kutije i uklonili baterije. Srpski 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 244
    za preuzimanje, bez prethodne dozvole kompanije Samsung Electronics u pisanom obliku. Trgovačke marke • SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrovane trgovačke marke kompanije Samsung Electronics. ® • Bluetooth je registrovana trgovačka marka kompanije Bluetooth SIG, Inc. širom sveta. • Sve ostale
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 245
    o presente manual antes de utilizar o dispositivo para assegurar uma utilização segura e correcta. • As imagens poderão ter um aspecto diferente em relação ao próprio produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio. • Antes de utilizar o altifalante Bluetooth, certifique-se
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 246
    Verifique se na embalagem estão todos estes itens: • Altifalante Bluetooth • Manual de consulta rápida • Os itens fornecidos com o dispositivo á adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung. Certifique-se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 247
    Começar Descrição do dispositivo Alça Tecla de Volume (+) Tecla de Volume (-) Tecla de ajuste do brilho da lâmpada Altifalante Tecla de emparelhamento Bluetooth Entrada do cabo de áudio Ligação para carregador Superfície de carregamento sem fios Tecla de ajuste do brilho da lâmpada Tecla ligar/
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 248
    sair do modo. • Quando a ligação for perdida, prima para voltar a ligar os dispositivos. Luz indicadora A luz indicadora alerta-o para o estado do altifalante Bluetooth. Cor Pisca em azul 3 vezes Pisca em vermelho três vezes Continuamente em vermelho Continuamente em azul Estado O altifalante
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 249
    a bateria aquecer mais do que é normal, o carregador poderá parar de carregar. • Se o altifalante Bluetooth não estiver a carregar correctamente, leve-o e ao carregador a um Centro de Assistência Samsung. • O tempo de carregamento pode variar dependendo da especificação do carregador. Português 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 250
    Começar Carregamento por cabo Carregue o altifalante Bluetooth antes de o utilizar pela primeira vez ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung (mais do que 5V/1A para carregamento por cabo, mais de 5V/2A para carregamento sem
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 251
    carregador sem fios. • Quando existam materiais estranhos entre o altifalante Bluetooth e o carregador sem fios, o altifalante Bluetooth pode não carregar adequadamente. • Utilize carregadores sem fios recomendados pela Samsung. Se utilizar outros carregadores sem fios, a bateria poderá não carregar
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 252
    nível da bateria do mesmo no dispositivo móvel. 1 Emparelhe o altifalante Bluetooth a um dispositivo móvel. 2 No dispositivo móvel ligado, transfira e instale a aplicação Lux manager. Pode transferir a aplicação Lux manager da Galaxy Apps ou Play Store. Se estiver a utilizar um dispositivo móvel com
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 253
    autorizado em áreas onde o uso de dispositivos sem fios é proibido, tal como aviões e hospitais. Ligar a outro dispositivo Informações ao usar Bluetooth Bluetooth é uma tecnologia padrão sem fios que usa uma frequência 2,4 GHz para se ligar a vários dispositivos em curtas distâncias. Pode ligar
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 254
    primeira vez, ele entra no modo de emparelhamento Bluetooth. 2 Dispositivo móvel Active a funcionalidade Bluetooth e procure dispositivos Bluetooth. Para mais informação, consulte o manual do utilizador do outro dispositivo. 3 Dispositivo móvel Toque em [Speaker] Bottle Design (0000) na lista de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 255
    estiverem no raio de alcance, ou ativar a funcionalidade Bluetooth no dispositivo ligado, os dispositivo irão reconectar-se automaticamente. • Se a ligação Bluetooth terminar devido ao mau funcionamento do dispositivo, use o menu Bluetooth no dispositivo desligado para voltar a ligar os dispositivos
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 256
    . • A entrada do cabo de áudio está otimizada para os dispositivos móveis da Samsung. Quando liga o altifalante Bluetooth a um outro dispositivo, que não um dispositivo móvel da Samsung, a reprodução pode ser repentinamente interrompida ou pode ocorrer feedback, dependendo do volume. Ajuste o volume
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 257
    utilizar funcionalidades adicionais da lâmpada, transfira e instale a aplicação Lux manager no dispositivo móvel ligado através de Bluetooth. Pode transferir a aplicação Lux manager da Galaxy Apps ou Play Store. Se estiver a utilizar um dispositivo móvel com iOS, pode transferir a aplicação a partir
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 258
    a tecla de ajuste do brilho da lâmpada. Pode também utilizar a funcionalidade de reconhecimento de movimento do altifalante Bluetooth. Incline o altifalante Bluetooth em mais de 100°. O brilho muda gradualmente. Quando o brilho muda para o nível pretendido, endireite-a novamente. Quando o brilho
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 259
    sem soltar no ícone da cor guardada. Ajustar a cor da lâmpada com o altifalante Bluetooth Utilize a funcionalidade de reconhecimento de movimento do altifalante Bluetooth. Abane o altifalante Bluetooth para alterar a cor da lâmpada aleatoriamente. Quando o brilho da lâmpada e a cor não se alteram
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 260
    Utilizar o altifalante Bluetooth Luz com música Quando define o modo de lâmpada para Luz com música, o brilho e a cor da lâmpada mudarão de acordo com a música reproduzida. A cor irá alterando
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 261
    atualmente ligado. Motion UX Ative a funcionalidade de reconhecimento de movimento para alterar o brilho e a cor do altifalante Bluetooth. Informações Pode aceder às informações sobre a versão da aplicação e a licença de código aberto. Pode também aceder ao manual do utilizador Português 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 262
    ndice Resolução de problemas Antes de contactar o Centro de Assistência Samsung, por favor tente as soluções seguintes. O seu altifalante Bluetooth não se liga Quando a bateria estiver totalmente descarregada, o seu altifalante Bluetooth não se irá ligar. Carregue a bateria totalmente antes de ligar
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 263
    problema, contacte um Centro de Assistência Samsung. O seu altifalante Bluetooth não se encontra ligado a outro dispositivo Bluetooth • Certifique-se de que o seu altifalante Bluetooth e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance máximo do Bluetooth de (10 m). • No dispositivo com o qual
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 264
    de não seguir à risca estes avisos e instruções, excluindo morte ou ferimentos pessoais causados por negligência da Samsung. 1 Retire o pé de borracha do fundo do altifalante Bluetooth. 2 Depois de remover os pés de borracha, irá ver os quatro parafusos. Remova os quatro parafusos. 3 Retire a tampa
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 265
    Índice 10 Remova a placa de circuitos levantado-a para fora do altifalante Bluetooth. 11 Remova os quatro parafusos na placa ligando a placa do circuito principal e a caixa da bateria. 12 Afrouxe o gancho da caixa da bateria para abrir a parte inferior da caixa e retire as baterias. Português 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 266
    © 2016 Samsung Electronics Este manual está protegido pelas leis internacionais de copyright. Nenhuma parte deste manual pode ser Samsung Electronics. Marcas Registadas • SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics. ® • Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 267
    atšķirties no faktiskā izstrādājuma. Saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. • Pirms Bluetooth skaļruņa lietošanas pārliecinieties par tā saderību ar jūsu ierīci. • Bluetooth skaļrunis ir saderīgs ar Bezvadu enerģijas konsorcija (WPC) sertificētām ierīcēm. Norādījumu ikonas Brīdinājums
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 268
    vai ierīces komplektācijā ir šādi priekšmeti: • Bluetooth skaļrunis • Īsā lietošanas pamācība • Ar ierīci ties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja. Pirms iegādes pārliecinieties, vai tie ir saderīgi ar šo ierīci. • Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus. Neapstiprinātu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 269
    Darba sākšana Ierīces izkārtojums Rokturis Skaļuma (+) poga Skaļuma (-) poga Apgaismojuma spilgtuma regulēšanas poga Skaļrunis Bluetooth savienošanas pārī poga Audio kabeļa ligzda Lādētāja pieslēgvieta Bezvadu uzlādes paliktnis Apgaismojuma spilgtuma regulēšanas poga Ieslēgšanas/izslēgšanas/ atska
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 270
    , nospiediet, lai deaktivizētu šo režīmu. • Ja savienojums ir zudis, nospiediet, lai atkārtoti savienotu ierīces. Indikatora gaisma Indikatora gaisma informē par Bluetooth skaļruņa statusu. Krāsa Mirgo zilā krāsā trīs reizes Mirgo sarkanā krāsā trīs reizes Deg sarkanā krāsā Deg zilā krāsā Statuss
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 271
    šanas laiku vai veiktspēju. Ja akumulators uzkarst vairāk nekā parasti, lādētājs var pārstāt veikt uzlādi. • Ja Bluetooth skaļrunis neuzlādējas pareizi, nogādājiet Bluetooth skaļruni un lādētāju Samsung servisa centrā. • Uzlādes laiks var atšķirties atkarībā no lādētāja specifikācijām. Latviešu 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 272
    Darba sākšana Uzlāde ar vadu savienojumu Uzlādējiet Bluetooth skaļruni pirms tā pirmās lietošanas reizes vai tad, kad tas ilgstoši nav lietots. Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus (vairāk nekā 5 V/1 A vadu uzlādei, vairāk nekā 5 V/2 A bezvadu uzlādei). Neapstiprinātu lādētāju lietošana
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 273
    ļrunis ir pilnībā uzlādēts, atvienojiet to no bezvadu lādētāja. • Ja starp Bluetooth skaļruni un bezvadu lādētāju ir svešķermeņi, Bluetooth skaļrunis var netikt uzlādēts pareizi. • Izmantojiet Samsung apstiprinātus bezvadu lādētājus. Lietojot citus bezvadu lādētājus, akumulators var netikt uzlādēts
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 274
    skaļruņa akumulatora līmeni mobilajā ierīcē. 1 Savienojiet Bluetooth skaļruni un mobilo ierīci pārī. 2 Lejupielādējiet un instalējiet Lux manager programmu pievienotajā mobilajā ierīcē. Programmu Lux manager varat lejupielādēt no Galaxy Apps vai Play veikala. Ja izmantojat iOS mobilo ierīci
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 275
    jumus vietās, kur bezvadu ierīču izmantošana ir ierobežota, piemēram, lidmašīnās un slimnīcās. Savienojuma izveide ar citām ierīcēm Norādes Bluetooth lietošanai Bluetooth ir bezvadu tehnoloģijas standarts, kas izmanto 2,4 GHz frekvenci, lai savienotu dažādas ierīces tuvos attālumos. Tas var izveidot
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 276
    Pieejamo ierīču sarakstā pieskarieties pie [Speaker] Bottle Design (0000). • Bluetooth skaļruņa PIN ir četrciparu skaitlis apaļās iekavās, kas norādīts otras ierīces Bluetooth iestatījumu ekrānā. Skaitlis atšķiras atkarībā no Bluetooth skaļruņa. • Ja neizdodas Bluetooth savienojums vai otra ierīce
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 277
    atkārtota savienošana Jūs varat pārtraukt pašreizējo savienojumu, nospiežot un aptuveni trīs sekundes turot nospiestu Bluetooth skaļruņa Bluetooth savienošanas pārī pogu. Ja Bluetooth savienojums tiek pārtraukts sakarā ar pārāk lielu attālumu starp ierīcēm, pielieciet attiecīgajā brīdī ierīces tuv
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 278
    skaļrunis atskaņos tikai skaņu no ierīces, kas pievienota, izmantojot Bluetooth funkciju. • Audio kabeļa ligzda ir pielāgota Samsung mobilajām ierīcēm. Pievienojot Bluetooth skaļruni ierīcei, kas nav Samsung mobilā ierīce, atskaņošana var tikt pēkšņi pārtraukta vai atkarībā no skaļuma var notikt
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 279
    vai izmantotu tā papildfunkcijas, lejupielādējiet un instalējiet programmu Lux manager savā mobilajā ierīcē, kas pievienota, izmantojot Bluetooth. Programmu Lux manager varat lejupielādēt no Galaxy Apps vai Play veikals. Ja izmantojat iOS mobilo ierīci, jūs varat lejupielādēt programmu no Apple
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 280
    leju, lai noregulētu spilgtumu. Apgaismojuma spilgtuma regulēšana, izmantojot Bluetooth skaļruni Lai regulētu apgaismojuma spilgtumu, izmantojot Bluetooth skaļruni, nospiediet lampas spilgtuma regulēšanas pogu. Jūs varat izmantot arī Bluetooth skaļruņa kustību atpazīšanas funkciju. Ja nepieciešams
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 281
    emtu saglabāto krāsu, pieskarieties saglabātās krāsas ikonai un turiet to. Apgaismojuma krāsas maiņa, izmantojot Bluetooth skaļruni Izmantojiet Bluetooth skaļruņa kustību atpazīšanas funkciju. Pakratiet Bluetooth skaļruni, lai nomainītu apgaismojuma krāsu uz nejauši izvēlētu krāsu. Ja kustības atpaz
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 282
    Bluetooth skaļruņa lietošana Mūzikas apgaismojums Izvēloties apgaismojuma režīmu Mūzikas apgaismojums, apgaismojuma spilgtums un krāsa mainīsies atbilstoši atskaņotajai mūzikai. Krā
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 283
    izmantojat iOS mobilo ierīci, sākuma ekrānā pieskarieties pie Lux manager. 2 Pieskarieties pie → Iestatījumi. Savienojuma pārvaldnieks Meklējiet Bluetooth skaļruni, lai izveidotu ar to savienojumu vai skatītu šobrīd pievienotā Bluetooth skaļruņa informāciju. Kustības lietotāja pieredze Lai mainītu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 284
    savienošanas pārī režīms, vēlreiz savienojiet ierīces un pēc tam pārbaudiet Bluetooth skaļruņa darbību. Ja problēma vēl joprojām nav atrisināta, sazinieties ar Samsung servisa centru. Akumulators neuzlādējas pareizi (Samsung apstiprinātiem USB kabeļiem un lādētājiem) Pārliecinieties, ka USB kabelis
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 285
    padomi nepalīdz novērst problēmu, sazinieties ar Samsung servisa centru. Jūsu Bluetooth skaļrunis nespēj izveidot savienojumu ar citu Bluetooth ierīci • Pārliecinieties, vai Bluetooth skaļrunis un otra Bluetooth ierīce atrodas maksimāli pieļaujamajā Bluetooth diapazonā (10 m). • No ierīces, ar kuru
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 286
    precīzi ievēroti šie brīdinājumi un norādījumi, izņemot nāvi vai miesas bojājumus, ja tie izraisīti Samsung nolaidības dēļ. 1 Noņemiet gumijas pamatni no Bluetooth skaļruņa apakšas. 2 Pēc gumijas uzlikas noņemšanas būs redzamas četras skrūves. Izskrūvējiet šīs četras skrūves. 3 Noņemiet pārsegu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 287
    Pielikums 10 Izņemiet shēmas plati, izceļot to no Bluetooth skaļruņa. 11 Izskrūvējiet četras skrūves, kas izvietotas uz shēmas plates un savieno galveno shēmas plati ar akumulatoru bloku. 12 Atāķē
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 288
    ūšanas sistēmā, ja iepriekš nav saņemta rakstiska atļauja no Samsung Electronics. Preču zīmes • SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics reģistrētas preču zīmes. ® • Bluetooth ir pasaulē reģistrēta preču zīme, kas pieder Bluetooth SIG, Inc. • Visas preču zīmes un autortiesības ir to attiec
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 289
    skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali keistis be išankstinio įspėjimo. • Prieš naudodami„Bluetooth" garsiakalbį įsitikinkite, kad jis suderinamas su prietaisu. • „Bluetooth" garsiakalbis suderinamas su Belaidės energijos konsorciumo (WPC) patvirtintais prietaisais. Instrukcijų piktogramos Įsp
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 290
    turinys Patikrinkite, ar produkto dėžėje yra šie daiktai: • „Bluetooth" garsiakalbis • Trumpasis darbo pradžios vadovas • Daiktai, pateikiami išankstinio įspėjimo. • Papildomų priedų galite įsigyti iš vietinio „Samsung" mažmeninės prekybos atstovo. Prieš įsigydami įsitikinkite, kad jie suderinami su
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 291
    Pradžia Prietaiso išvaizda Rankena Garsumo mygtukas (+) Garsumo mygtukas (-) Lempos ryškumo reguliavimo mygtukas Garsiakalbis „Bluetooth" poravimo mygtukas Audio laido jungtis Įkroviklio prievadas Belaidžio įkrovimo pagrindas Lempos ryškumo reguliavimo mygtukas Maitinimo / paleidimo mygtukas (
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 292
    okti prie ankstesnės dainos muzikos atkūrimo metu. • Reguliuoti lempos ryškumą. • Paspauskite ir palaikykite, kad pradėtų veikti„Bluetooth" poravimo režimas. • Kai veikia„Bluetooth" poravimo režimas, paspauskite, jei norite išjungti režimą. • Jeigu ryšys nutrūko, paspauskite, jei norite vėl sujungti
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 293
    laiko. Jei akumuliatorius įkaista labiau nei įprastai, įkroviklis gali nustoti krauti. • Jeigu„Bluetooth" garsiakalbis tinkamai nesikrauna, nuneškite„Bluetooth" garsiakalbį ir įkroviklį į„Samsung" techninio aptarnavimo centrą. • Įkrovimo laikas gali skirtis priklausomai nuo įkroviklio specifikacij
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 294
    Pradžia Įkrovimas laidu Prieš naudodami pirmą kartą arba tuomet, kai ilgą laiką nebuvo naudojamas,„Bluetooth" garsiakalbį įkraukite. Naudokite tik„Samsung" patvirtintus įkroviklius (daugiau nei 5V/1A įkraunant laidu, daugiau nei 5V/2A įkraunant belaidžiu būdu). Naudojantis nepatvirtintais į
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 295
    " garsiakalbio ir belaidžio įkroviklio yra pašalinių medžiagų, „Bluetooth" garsiakalbio gali nepavykti tinkamai įkrauti. • Naudokite tik„Samsung" patvirtintus belaidžius įkroviklius. Jei naudojate kitus belaidžius įkroviklius, akumuliatoriaus gali nepavykti tinkamai įkrauti. Lietuvių kalba 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 296
    akumuliatoriaus įkrovos lygį mobiliajame prietaise. 1 Suporuokite„Bluetooth" garsiakalbį su mobiliuoju prietaisu. 2 Prijungtame mobiliajame prietaise parsisiųskite ir įdiekite Lux manager programą. Galite atsisiųsti Lux manager programą iš „Galaxy Apps" arba „Play" parduotuvė. Jei naudojate „iOS
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 297
    prietaisais, kompiuteriais, spausdintuvais ir kitais skaitmeniniais namų apyvokos prietaisais, nesujungtais tarpusavyje laidais. • Siekdami išvengti problemų, kurios gali kilti jungiant„Bluetooth" garsiakalbį prie kito prietaiso, abu prietaisus padėkite arčiau vienas kito. • Įsitikinkite, kad
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 298
    režimu. 2 Mobilusis prietaisas Įjunkite„Bluetooth" funkciją ir ieškokite„Bluetooth" prietaisų. Daugiau informacijos rasite kito prietaiso naudotojo vadove. 3 Mobilusis prietaisas Palieskite [Speaker] Bottle Design (0000) prieinamų prietaisų sąraše. • „Bluetooth" garsiakalbio PIN kodas yra keturi
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 299
    naudojimas Prietaisų atjungimas arba pakartotinis prijungimas Galite nutraukti esamą ryšį paspausdami ir maždaug tris sekundes palaikydami„Bluetooth" garsiakalbio„Bluetooth" poravimo mygtuką. Jeigu„Bluetooth" ryšys nutrūksta dėl atstumo tarp prietaisų, per tam tikrą laiką padėkite prietaisus arčiau
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 300
    laidu ir prie kito prietaiso per„Bluetooth",„Bluetooth" garsiakalbis atkurs garsą tik iš prietaiso, kuris prijungtas„Bluetooth" ryšiu. • Audio laido jungtis geriausiai tinka„Samsung" mobiliesiems prietaisams. Kai prijungiate„Bluetooth" garsiakalbį ne prie„Samsung" mobiliojo prietaiso, atkūrimas gali
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 301
    Norėdami konfigūruoti lempą arba naudoti papildomas lempos funkcijas,„Bluetooth" ryšiu prijungtame mobiliajame prietaise atsisiųskite ir įdiekite Lux manager programą. Galite atsisiųsti Lux manager programą iš Galaxy Apps arba „Play" parduotuvė. Jei naudojate„iOS" mobilųjį prietaisą, galite
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 302
    arba , norėdami reguliuoti ryškumą. Arba braukite pirštu ekrane aukštyn arba žemyn, norėdami reguliuoti ryškumą. Lempos ryškumą reguliavimas su„Bluetooth" garsiakalbiu Norėdami reguliuoti lempos ryškumą su„Bluetooth" garsiakalbiu, paspauskite lempos ryškumo reguliavimo mygtuką. Arba galite naudoti
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 303
    pasirinktą spalvą, palieskite ir palaikykite išsaugotos spalvos piktogramą. Lempos spalvos keitimas su „Bluetooth" garsiakalbiu Naudokite„Bluetooth" garsiakalbio judesių atpažinimo funkciją. Papurtykite„Bluetooth" garsiakalbį, norėdami pakeisti lempos spalvą į atsitiktinę spalvą. Kai lempos ryškumas
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 304
    „Bluetooth" garsiakalbio naudojimas Muzikos šviesa Kai nustatysite lempos režimą Muzikos šviesa, lempos ryškumas ir spalva periodiškai keisis pagal grojamą muziką. Spalva keisis atsitiktinai, o
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 305
    prietaisą, pradžios ekrane palieskite Lux manager. 2 Palieskite → Nustatymai. Ryšių tvarkyklė Ieškokite„Bluetooth" garsiakalbio, prie kurio galima prisijungti, arba peržiūrėkite dabar prijungto „Bluetooth" garsiakalbio informaciją. Judesio UX Įjunkite judesių atpažinimo funkciją, norėdami pakeisti
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 306
    ą maždaug tris sekundes. Kai įsijungia„Bluetooth" garsiakalbio„Bluetooth" poravimo režimas, vėl prijunkite prietaisą ir patikrinkite„Bluetooth" garsiakalbio veikimą. Jei problema vis tiek lieka neišspręsta, susisiekite su„Samsung" techninio aptarnavimo centru. Akumuliatorius nesikrauna tinkamai
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 307
    ėjo išspręsti problemos, susisiekite su„Samsung" techninio aptarnavimo centru. „Bluetooth" garsiakalbis negali prisijungti prie kito „Bluetooth" prietaiso • Įsitikinkite, kad„Bluetooth" garsiakalbis ir kitas„Bluetooth" prietaisas yra maksimalioje „Bluetooth" veikimo srityje (10 m). • Atjunkite visus
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 308
    arba deliktu, įskaitant neapdairumą), atsiradusius dėl netikslaus šių įspėjimų ir instrukcijų laikymosi, išskyrus mirtį ir sužeidimus dėl„Samsung" neapdairumo. 1 Nuo„Bluetooth" garsiakalbio apačios nuimkite guminį paduką. 2 Nuėmę guminį paduką pamatysite keturis varžtus. Pašalinkite keturis varžtus
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 309
    Priedas 10 Išimkite plokštę, iškeldami ją iš„Bluetooth" garsiakalbio. 11 Pašalinkite keturis plokštės varžtus, jungiančius pagrindinę plokštę ir akumuliatoriaus dėžutę. 12 Atkabinkite akumuliatoriaus dėžutės kabliuką, kad atidarytumėte dėžutės apatinę
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 310
    bet kokiuose informaciniuose puslapiuose ir gavimo sistemose be išankstinio„Samsung Electronics" leidimo. Prekių ženklai • SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruoti„Samsung Electronics" prekės ženklai. ® • „Bluetooth " yra pasaulinis„Bluetooth SIG, Inc." prekių ženklas. • Visi kiti prekių ženklai
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 311
    • Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta. • Veenduge enne Bluetooth-kõlari kasutamist, et see ühildub teie seadmega. • Bluetooth kõlar ühildub seadmetega, millel on Wireless Power Consortiumi (WPC) sertifikaat. Juhendavad ikoonid Hoiatus: olukorrad
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 312
    Alustamine Pakendi sisu Kontrollige tootepakendist järgnevaid üksusi: • Bluetooth kõlar • Kiirjuhend • Seadmega kaasas olevad üksused ja mistahes saadaval olevad lisatarvikud võivad regioonist või teenusepakkujast sõltuvalt erineda. • Tootega tarnitud üksused on disainitud ainult teie seadme jaoks
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 313
    Alustamine Seadme osad Käepide Nupp helitugevus (+) Nupp helitugevus (-) Lambi ereduse reguleerimisnupp Kõlar Bluetoothi sidumise nupp Audiokaabli pesa Laadimisport Juhtmevaba laadimisalus Lambi ereduse reguleerimisnupp Toitenupp/Esitusnupp (indikaatori tuli) Lamp Eesti 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 314
    sidumisrežiimis, vajutage režiimi lõpetamiseks. • Kui ühendus katkeb, vajutage seadmete uuesti ühendamiseks. Indikaatori tuli Indikaatori tuli teavitab teid Bluetooth-kõlari olekust. Värvus Vilgub kolm korda siniseks Vilgub kolm korda punaseks Pidevalt punane tuli Pidevalt sinine tuli Olek
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 315
    saate laadida laaduri abil (müüakse eraldi). • Kui aku on täielikult tühjenenud, ei saa Bluetooth kõlarit laaduri ühendamisel otsekohe sisse lülitada. Võimaldage tühjenenud akul enne Bluetooth kõlari sisse lülitamise proovimist mõned minutid laadida. • Teise toiteallika peale laaduri, näiteks arvuti
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 316
    kõlarile tõsiseid kahjustusi põhjustada. Väärkasutusest tingitud kahjustusi garantii ei kata. 2 Pärast aku täielikku laadimist ühendage Bluetooth-kõlar laaduri küljest lahti. Energia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja. Laadijal ei ole toitelülitit, seega
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 317
    laadimismähis. Saate akut laadida juhtmevaba laaduri abil (müüakse eraldi). 1 Asetage Bluetooth-kõlari alaosa juhtmevabale laadurile. 2 Pärast aku täielikku laadimist eemaldage Bluetooth-kõlar laadurist. • Kui Bluetooth-kõlari ja juhtmevaba laaduri vahel on võõrkehasid, ei pruugi Bluetoothkõlar
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 318
    Bluetoothi kaudu ühendatud, saate mobiilseadmest kontrollida Bluetooth-kõlari akutaset. 1 Siduge Bluetooth-kõlar mobiilseadmega. 2 Laadige ja installige ühendatud mobiilseadmesse rakendus Lux manager. Saate rakenduse Lux manager alla laadida keskkonnast Galaxy Apps või Play pood. Kui kasutate iOS
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 319
    kõiki väljapandud hoiatusi ja juhiseid.adija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja. Teise seadmega ühendamine Bluetoothi kasutamise märkused Bluetooth on 2,4 GHz sagedusel töötav juhtmevaba tehnoloogia standard, mida kasutatakse seadmete ühendamiseks lühikesel vahemaal. Seda saab kasutada teiste
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 320
    seadmeid. Täpsema teabe saamiseks vaadake teise seadme kasutusjuhendit. 3 Mobiiliseade Toksake saadaolevate seadmete nimekirjas [Speaker] Bottle Design (0000). • Bluetooth kõlari PIN-kood on neljakohaline sulgudes olev number, mis kuvatakse teise seadme Bluetoothi seadete ekraanil. Sõltuvalt
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 321
    uuesti sisse lülitate ja seadmed on piisavalt lähedal, või aktiveerite ühendatud seadmel Bluetoothfunktsiooni, ühenduvad seadmed uuesti automaatselt. • Kui Bluetooth-ühendus katkeb seadme rikke tõttu, kasutage seadmete vahel ühenduse taastamiseks selle seadme Bluetoothi menüüd, milles ühendus katkes
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 322
    -kõlar on samaaegselt ühendatud ühe seadme külge helikaabli abil ja teise seadme külge Bluetoothi kaudu, esitab Bluetooth-kõlar ainult heli, mis tuleb Bluetoothi kaudu ühendatud seadmest. • Audiokaabli pesa on optimeeritud Samsungi mobiilseadmete jaoks. Kui ühendate Bluetoothi kõlari mõne muu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 323
    iOS-iga mobiiliseadet, saate laadida rakenduse alla Apple App Store'ist. Toksake mobiiliseadme rakenduste ekraanil Lux manager. Kui kasutate iOS-iga mobiiliseadet, toksake avalehel Lux manager. Rakendus Lux manager loob automaatselt Bluetooth-kõlariga ühenduse. Kui kasutate iOS-iga mobiiliseadet
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 324
    . 2 Toksake ereduse reguleerimiseks või . Võite ka oma sõrme ekraanil üles või alla lohistada, et eredust reguleerida. Lambi ereduse reguleerimine Bluetooth-kõlarit kasutades Lambi ereduse reguleerimiseks Bluetooth-kõlarit kasutades vajutage lambi ereduse reguleerimise nuppu. Võite ka kasutada
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 325
    toksake salvestatud värvuse ikoonil ja hoidke seda all. Lambi värvuse reguleerimine Bluetooth-kõlarit kasutades Kasutage Bluetooth-kõlari liikumisanduri funktsiooni. Lambi värvuse juhuslikuks muutmiseks raputage Bluetooth-kõlarit. Kui lambi eredus ja värvus ei muutu sõltuvalt liigutustest, toksake
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 326
    Bluetooth kõlari kasutamine Valgusmuusika Kui seate lambi režiimiks Valgusmuusika, muutuvad lambi eredus ja värvus sõltuvalt esitatavast muusikast. Värvus muutub juhuslikult ja eredus muutub vastavalt sellele,
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 327
    Lux manager. 2 Toksake → Seaded. Ühendusehaldur Otsige Bluetooth-kõlarit, millega ühenduda, või vaadake hetkel ühendatud Bluetooth-kõlari teavet. Liigutustel põhinev kasutajakogemus Aktiveerige Bluetooth-kõlari liikumisanduri funktsioon, et Bluetooth-kõlari lambi eredust ja värvust muuta. Teave
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 328
    lülitu sisse Kui aku on täielikult tühjenenud, ei lülitu teie Bluetooth kõlar sisse. Laadige aku enne Bluetooth kõlari sisse lülitamist täielikult. Teie Bluetooth kõlar tardub Kui Bluetooth kõlar tardub või hangub, proovige probleemi lahendada Bluetooth kõlari välja ja uuesti sisse lülitamisega. Kui
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 329
    (10 m). Kui ülalpool toodud juhised ei aita, võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega. Teie Bluetooth kõlar ei saa ühendust teise Bluetooth-seadmega • Veenduge, et teie Bluetooth kõlar ja teine Bluetooth-seade on maksimaalses Bluetoothi levialas (10 m). • Ühendage seadmel, millega ühendada soovite
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 330
    ) mis võivad tekkida käesolevate hoiatuste ja juhiste täpselt järgimata jätmisest. Samsung vastutab üksnes surmajuhtumite või vigastuste eest, mille on põhjustanud Samsungi enda hooletus. 1 Eemaldage Bluetooth-kõlari alt kummijalg. 2 Pärast kummijalatsi eemaldamist näete nelja kruvi. Eemaldage neli
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 331
    Lisa 10 Eemaldage trükkplaat, tõstes see Bluetooth-kõlarist välja. 11 Eemaldage plaadil olevad neli kruvi, mis ühendavad peamist trükkplaati ja akukarpi. 12 Vabastage akukarbi haak, et karbi alaosa avada, ja eemaldage akud. Eesti 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 332
    kopeerimine, salvestamine või talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise süsteemis. Kaubamärgid • SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid. ® • Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc. rahvusvaheline registreeritud kaubamärk. • Kõik muud kaubamärgid ja autori
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 333
    product. De inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • Voordat u de Bluetooth-luidspreker gebruikt, moet u eerst controleren of deze compatibel is met uw apparaat. • De Bluetooth-luidspreker is compatibel met apparaten met WPC-certificering (Wireless Power Consortium). Symbolen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 334
    verpakking Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat: • Bluetooth-luidspreker • Snelstartgids • De bijgeleverde onderdelen bij uw apparaat en voorafgaande kennisgeving. • U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung-dealer. Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 335
    Aan de slag Indeling van het apparaat Handvat Toets Volume (+) Toets Volume (-) Toets Lichtsterkte aanpassen Luidspreker Toets Koppelen via Bluetooth Audiokabelingang Opladerpoort Pad voor draadloos opladen Toets Lichtsterkte aanpassen Toets aan/uit/afspelen (indicatorlampje) Lamp Nederlands 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 336
    naar het vorige nummer te gaan tijdens het afspelen van muziek. • De lichtsterkte van de lamp aanpassen. • Ingedrukt houden om de Bluetooth-koppelstand te activeren. • Druk in de Bluetooth-koppelstand op deze toets om de stand te beëindigen. • Wanneer de verbinding is verbroken, drukt u hierop om de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 337
    Als de batterij warmer dan normaal wordt, kan de oplader ophouden met opladen. • Als de Bluetooth-luidspreker niet goed wordt opgeladen, brengt u de Bluetooth-luidspreker en de oplader naar een Samsung Servicecenter. • De oplaadtijd is afhankelijk van de specificaties van de oplader. Nederlands 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 338
    Aan de slag Via een kabel opladen Laad de Bluetooth-luidspreker op voordat u deze voor het eerst gebruikt of als u deze langere tijd niet hebt gebruikt. Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers (meer dan 5 V/1 A voor bedraad opladen, meer dan 5 V/2 A voor draadloos opladen). Bij gebruik van
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 339
    de draadloze oplader. • Als er zich vreemde voorwerpen bevinden tussen de Bluetooth-luidspreker en de draadloze oplader, wordt de Bluetooth-luidspreker mogelijk niet correct opgeladen. • Gebruik door Samsung goedgekeurde draadloze opladers. Als u andere draadloze opladers gebruikt, wordt de batterij
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 340
    -luidspreker controleren op het mobiele apparaat. 1 Koppel de Bluetooth-luidspreker aan een mobiel apparaat. 2 Download en installeer op het verbonden mobiele apparaat de Lux manager-app. U kunt de Lux manager-app downloaden via Galaxy Apps of de Play Store. Als u een mobiel iOS-apparaat gebruikt
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 341
    draadloze apparaten is beperkt, zoals in vliegtuigen en ziekenhuizen. Verbinden met een ander apparaat Algemene informatie over het gebruik van Bluetooth Bluetooth is een standaard voor draadloze technologie waarbij een frequentie van 2,4 GHz wordt gebruikt om over een korte afstand verbinding te
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 342
    . Lees de gebruiksaanwijzing van het andere apparaat voor meer informatie. 3 Mobiel apparaat Tik op [Speaker] Bottle Design (0000) in de lijst met beschikbare apparaten. • De PIN-code voor de Bluetooth-luidspreker is het viercijferige nummer tussen haakjes dat wordt weergegeven op het scherm met
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 343
    afstand tussen de apparaten. Het apparaat wordt automatisch opnieuw verbonden. • U kunt de verbinding beëindigen door de Bluetooth-luidspreker uit te schakelen of de Bluetooth-functie op het verbonden apparaat uit te schakelen. Wanneer u de Bluetoothluidspreker weer inschakelt en de apparaten binnen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 344
    -luidspreker alleen de audio af van het apparaat dat is verbonden via Bluetooth. • De audiokabelaansluiting is geoptimaliseerd voor mobiele Samsung-apparaten. Wanneer u de Bluetooth-luidspreker aansluit op een ander apparaat dan een mobiel Samsungapparaat, kan het afspelen plotseling stoppen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 345
    op het mobiele apparaat dat is verbonden via Bluetooth. U kunt de Lux manager-app downloaden via Galaxy Apps of de Play Store. Als u een mobiel iOS-apparaat gebruikt, kunt u de app downloaden uit de App Store van Apple. Tik op het scherm Apps van het mobiele apparaat op Lux manager. Als u een mobiel
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 346
    De Bluetooth-luidspreker gebruiken De lichtsterkte van de lamp aanpassen 1 Tik op het scherm Apps van het mobiele apparaat op Lux manager. lichtsterkte aan te passen. De lichtsterkte van de lamp aanpassen met de Bluetooth-luidspreker Druk op de toets Lichtsterkte aanpassen om de lichtsterkte aan te
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 347
    Bluetooth-luidspreker. Schud de Bluetooth-luidspreker om de kleur van de lamp willekeurig te wijzigen. Wanneer de lichtsterkte en kleur van de lamp niet veranderen door de speaker de lamp aanpassen aan verschillende stemmingen. Tik op het scherm Apps van het mobiele apparaat op Lux manager. Als u een
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 348
    De Bluetooth-luidspreker gebruiken Muzieklicht Wanneer u de stand van de lamp instelt kunt instellen dat de lamp automatisch op een vooraf ingesteld tijdstip wordt uitgeschakeld. 1 Tik op het scherm Apps van het mobiele apparaat op Lux manager. Als u een mobiel iOS-apparaat gebruikt, tikt u op het
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 349
    -luidspreker gebruiken Aanvullende opties configureren U kunt de instellingen voor de Bluetooth-luidspreker en de Lux manager-app wijzigen. 1 Tik op het scherm Apps van het mobiele apparaat op Lux manager. Als u een mobiel iOS-apparaat gebruikt, tikt u op het startscherm op Lux manager. 2 Tik
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 350
    u de apparaten opnieuw en controleert u de werking van de Bluetooth-luidspreker. Als het probleem nog steeds niet is opgelost, neemt u contact op met een Samsung Servicecenter. De batterij wordt niet correct opgeladen (voor door Samsung goedgekeurde USB-kabels en opladers) Controleer of de USB-kabel
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 351
    niet verhelpen, neemt u contact op met een Samsung Servicecenter. Uw Bluetooth-luidspreker kan geen verbinding maken met een ander Bluetooth-apparaat • Zorg ervoor dat uw Bluetooth-luidspreker en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het maximale Bluetooth-bereik bevinden (10 m). • Verbreek de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 352
    deze waarschuwingen en instructies, anders dan de dood of persoonlijk letsel veroorzaakt door nalatigheid van Samsung. 1 Verwijder het rubberen voetje van de onderkant van de Bluetooth-luidspreker. 2 Nadat u het rubberen voetje hebt verwijderd, worden er vier schroeven zichtbaar. Verwijder de vier
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 353
    Bijlage 10 Verwijder de printplaat door deze uit de Bluetooth-luidspreker te tillen. 11 Verwijder de vier schroeven op de plaat die de hoofdprintplaat en de batterijhouder verbinden. 12 Maak het vergrendelhaakje van de batterijhouder
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 354
    van informatie, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics. Handelsmerken • SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics. ® • Bluetooth is wereldwijd een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. • Alle overige handelsmerken en
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 355
    produkten. Innehållet kan komma att ändras utan föregående meddelande. • Se till att Bluetooth-högtalaren är kompatibel med enheten innan du använder den. • Bluetooth-högtalaren är kompatibel med WPC (Wireless Power Consortium)-certifierade enheter. Instruktionsikoner Varning: Situationer som kan
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 356
    Kontrollera att produktförpackningen innehåller följande föremål: • Bluetooth-högtalare. • Snabbstartsguide. • Vilka produkter som medföljer föregående meddelande. • Du kan köpa ytterligare tillbehör från din lokala Samsung-återförsäljare. Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet.
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 357
    Komma igång Enhetslayout Handtag Volym upp-knapp Volym ned-knapp Knapp för att justera lampans ljusstyrka Högtalare Bluetoothsammankopplingsknapp Ljudkabeluttag Laddningsport Platta för trådlös laddning Knapp för att justera lampans ljusstyrka Ström-/spela upp-knappen (indikatorlampa) Lampa
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 358
    trycker du för att avsluta läget. • När anslutningen har brutits trycker du för att återansluta enheterna. Indikatorlampa Indikatorlampan informerar dig om Bluetooth-högtalarens status. Färg Blinkar med blått sken tre gånger Blinkar med rött sken tre gånger Kontinuerligt röd Kontinuerligt bl
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 359
    gtalaren. Om batteriet blir varmare än normalt kan det hända att laddaren slutar ladda. • Om Bluetooth-högtalaren inte laddas som den ska, ska du ta med Bluetooth-högtalaren och laddaren till ett Samsung-servicecenter. • Laddningstiden kan variera beroende på laddarens specifikationer. Svenska 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 360
    Använd endast laddare som godkänts av Samsung (mer än 5 V/1 A för trådbunden laddning, mer än 5 V/2 A för trådlös laddning). Om du använder laddare som inte är godkända kan batterierna explodera eller skada Bluetooth-högtalaren. 1 Anslut Bluetooth-högtalaren till en laddare. Om du ansluter laddaren
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 361
    ån den trådlösa laddaren. • Om det finns främmande föremål mellan Bluetooth-högtalaren och den trådlösa laddaren är det inte säkert att Bluetooth-högtalaren laddas som den ska. • Använd trådlösa laddare som godkänts av Samsung. Om du använder andra trådlösa laddare är det inte säkert
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 362
    -högtalarens batterinivå på den mobila enheten. 1 Koppla samman Bluetooth-högtalaren med en mobil enhet. 2 På den mobila enhet som är ansluten hämtar och installerar du programmet Lux manager. Du kan hämta programmet Lux manager från Galaxy Apps eller Play Butik. Om du använder en mobil enhet
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 363
    kablar används. • Placera enheterna nära varandra för att undvika problem när du ansluter Bluetoothhögtalaren till en annan enhet. • Se till att Bluetooth-högtalaren och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom Bluetooth-anslutningsområdet (10 m). Avståndet kan variera beroende på vilken milj
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 364
    första gången försätts den i läget för Bluetoothsammankoppling. 2 Mobil enhet Aktivera Bluetooth-funktionen och sök efter Bluetooth-enheter. För mer information, se den andra enhetens bruksanvisning. 3 Mobil enhet Tryck lätt på [Speaker] Bottle Design (0000) i listan över tillgängliga enheter
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 365
    inom en viss tidsperiod. Enheterna återansluts automatiskt. • Du kan även avsluta anslutningen genom att stänga av Bluetooth-högtalaren eller inaktivera Bluetooth-funktionen på den anslutna enheten. När du slår på Bluetoothhögtalaren igen och enheterna befinner sig tillräckligt nära varandra
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 366
    en enhet via en ljudkabel och till en annan enhet via Bluetooth samtidigt spelar högtalaren endast upp ljud från den enhet som är ansluten via Bluetooth. • Ljudkabeluttaget är optimerat för mobila enheter från Samsung. När du ansluter Bluetooth-högtalaren till en enhet som inte är en mobil enhet fr
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 367
    konfigurera lampan eller använda fler lampfunktioner hämtar och installerar du programmet Lux manager på den mobila enhet som är ansluten via Bluetooth. Du kan hämta programmet Lux manager från Galaxy Apps eller Play Butik. Om du använder en mobil enhet med iOS kan du ladda ned appen från Apples
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 368
    ljusstyrkan. Eller dra med fingret uppåt eller nedåt på skärmen för att justera ljusstyrkan. Justera lampans ljusstyrka med Bluetooth-högtalaren Justera lampans ljusstyrka med hjälp av Bluetooth-högtalaren genom att trycka på knappen för att justera lampans ljusstyrka. Alternativt kan du använda
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 369
    Ta bort sparad färg genom att hålla ikonen för den sparade färgen intryckt. Ändra lampans färg med Bluetooth-högtalaren Använd Bluetooth-högtalarens rörelseidentifieringsfunktion. Skaka Bluetooth-högtalaren för att ändra lampfärg slumpvis. När lampans ljusstyrka och färg inte ändras utifrån rörelser
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 370
    Använda Bluetooth-högtalaren Musikljus När du ställer in lampläget på Musikljus ändras lampans ljusstyrka och färg efter den musik som spelas upp. Färgen ändras slumpmässigt och
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 371
    mobil enhet med iOS trycker du lätt på Lux manager på hemskärmen. 2 Tryck lätt på → Inställningar. Anslutningshanterare Sök efter Bluetooth-högtalaren för att ansluta eller visa informationen för den Bluetoothhögtalare som är ansluten just nu. Rörelseupplevelse Använd rörelseidentifieringsfunktionen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 372
    get ansluter du enheterna igen och kontrollerar sedan om Bluetooth-högtalaren fungerar. Om problemet kvarstår ska du kontakta Samsungs servicecenter. Batteriet laddas inte som det ska (för USB-kablar och laddare som är godkända av Samsung) Se till att USB-kabeln eller laddaren är ordentligt ikopplad
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 373
    ovan inte löser problemet ska du kontakta ett Samsung-servicecenter. Bluetooth-högtalaren kan inte ansluta till en annan Bluetooth-enhet • Se till att Bluetooth-högtalaren och den andra Bluetooth-enheten befinner sig inom den maximala Bluetooth-räckvidden (10 m). • På enheten som du vill ansluta
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 374
    av att dessa varningar och anvisningar inte har följts noggrant, annat än vid dödsfall eller personskador som har orsakats av Samsungs oaktsamhet. 1 Ta bort gummifoten från botten av Bluetooth-högtalaren. 2 När du har tagit bort gummifoten ser du fyra skruvar. Skruva ur de fyra skruvarna. 3 Ta bort
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 375
    Bilaga 10 Ta bort kretskortet genom att lyfta ut det ur Bluetooth-högtalaren. 11 Skruva ur de fyra skruvarna på kretskortet som kopplar samman huvudkretskortet och batterilådan. 12 Haka loss batterilådan för att öppna lådans nedre del och ta bort batterierna. Svenska 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 376
    till information, utan föregående skriftligt samtycke från Samsung Electronics. Varumärken • SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som tillhör Samsung Electronics. ® • Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. i hela världen. • Alla andra varum
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 377
    utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel. • Før du bruker Bluetooth-høyttaleren må du forsikre deg om at den er kompatibel med enheten din. • Bluetooth-høyttaleren er kompatibel med WPC-sertifiserte enheter. Instruksjonsikoner Advarsel: Situasjoner som kan føre
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 378
    Pakkeinnhold Kontroller at produktesken inneholder følgende: • Bluetooth-høyttaler • Hurtigstartveiledning • Utstyret som leveres med ytterligere tilbehør fra din lokale Samsung-forhandler. Kontroller at dette er kompatibelt med enheten før kjøp. • Bruk bare Samsung-godkjent tilbehør. Bruk av tilbeh
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 379
    Komme i gang Enhetsoppsett Håndtak Volumknapp (+) Volumknapp (-) Justeringsknapp for lampens lysstyrke Høyttaler Bluetoothsammenkoblingsknapp Lydkabelkontakt Laderport Plate for trådløs lading Justeringsknapp for lampens lysstyrke Strømknapp/Spill av-knapp (indikatorlys) Lampe Norsk 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 380
    trykker du for å avslutte modusen. • Når forbindelsen går tapt, trykker du for å koble sammen enhetene på nytt. Indikatorlys Indikatorlyset viser status for Bluetooth-høyttaleren. Farge Blinker blått tre ganger Blinker rødt tre ganger Kontinuerlig rødt Kontinuerlig blått Blinker rødt og blått
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 381
    og skal ikke påvirke levetiden eller ytelsen til Bluetooth-høyttaleren. Hvis batteriet blir varmere enn vanlig, kan laderen slutte å lade. • Hvis Bluetooth-høyttaleren ikke lades riktig, tar du Bluetooth-høyttaleren og laderen med til et Samsung-servicesenter. • Ladetiden kan variere avhengig av
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 382
    ubrukt i lengre perioder. Bare bruk Samsung-godkjente ladere (mer enn 5 V / 1 A til kablet lading, mer enn 5 V / 2 A for trådløs lading). Bruk av ladere som ikke er godkjent, kan føre til at batteriet eksploderer eller skade Bluetooth-høyttaleren. 1 Koble Bluetooth-høyttaleren til en lader. Hvis du
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 383
    -høyttaleren fra den trådløse laderen. • Hvis det er fremmedelementer mellom Bluetooth-høyttaleren og den trådløse laderen, kan det hende at Bluetooth-høyttaleren ikke lades skikkelig. • Bruk trådløse ladere som er godkjent av Samsung. Hvis du bruker andre trådløse ladere, kan det hende at batteriet
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 384
    , kan du sjekke batterinivået til Bluetooth-høyttaleren på den mobile enheten. 1 Koble Bluetooth-høyttaleren sammen med en mobil enhet. 2 På den tilkoblede mobile enheten laster du ned og installerer Lux manager-appen. Du kan laste ned Lux manager-appen fra Galaxy Apps eller Play Butikk. Hvis du
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 385
    å koble til via kabler. • Plasser de to enhetene nær hverandre for å unngå problemer når du kobler Bluetoothhøyttaleren til en annen enhet. • Sørg for at Bluetooth-høyttaleren og den andre Bluetooth-enheten er innenfor Bluetoothrekkevidde for tilkobling (10 m). Avstanden kan variere, avhengig av
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 386
    første gang, går den inn i Bluetoothsammenkoblingsmodus. 2 Mobil enhet Aktiver Bluetooth-funksjonen og søk etter Bluetooth-enheter. Se i brukerhåndboken for den andre enheten for mer informasjon. 3 Mobil enhet Trykk på [Speaker] Bottle Design (0000) på listen over tilgjengelige enheter. • PIN
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 387
    til enheter på nytt Du kan avslutte den nåværende forbindelsen ved å trykke på og holde inne Bluetoothhøyttalerens Bluetooth-sammenkoblingsknapp i omtrent tre sekunder. Hvis Bluetooth-forbindelsen brytes på grunn av avstanden mellom enhetene, fører du de to enhetene nærmere sammen innen en viss
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 388
    til en enhet via en lydkabel og en annen enhet via Bluetooth, vil Bluetooth-høyttaleren bare spille av lyd fra enheten som er koblet til via Bluetooth. • Lydkabelkontakten er optimalisert for mobile enheter fra Samsung. Når du kobler Bluetooth-høyttaleren til en annen enhet enn en mobil enhet fra
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 389
    lampen eller bruker de ytterligere lampefunksjonene ved å laste ned og installere Lux manager-appen på den mobile enheten som er koblet til via Bluetooth. Du kan laste ned Lux manager-appen fra Galaxy Apps eller Play Butikk. Hvis du bruker en mobil enhet med iOS kan du laste ned appen fra Apples
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 390
    Trykk på eller for å justere lysstyrken. Eller dra fingeren din opp eller ned på skjermen for å justere lysstyrken. Justere lampens lysstyrke med Bluetooth-høyttaleren Du justerer lampens lysstyrke med Bluetooth-høyttaleren ved å trykke på justeringsknappen for lampens lysstyrke. Eller du kan bruke
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 391
    ved å trykke på og holde inne ikonet til den lagrede fargen. Endre lampens farge med Bluetooth-høyttaleren Bruk Bluetooth-høyttalerens bevegelsesgjenkjenningsfunksjon. Rist Bluetooth-høyttaleren for å endre lampefargen tilfeldig. Hvis lampens lysstyrke og farge ikke endres basert på bevegelser
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 392
    Bruke Bluetooth-høyttaleren Musikklys Når du angir lampemodusen til Musikklys, endres lampens lysstyrke og farge i henhold til musikken som spilles. Fargen endres tilfeldig og lysstyrken endres i henhold til
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 393
    -høyttaleren for å koble til eller vise informasjonen til den tilkoblede Bluetooth-høyttaleren. Bevegelses-UX Aktiver bevegelsesgjenkjenningsfunksjonen for å endre Bluetooth-høyttalerens lysstyrke og farge. Informasjon Du kan vise informasjon om appens versjon og åpen kildelisens. Du kan ogs
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 394
    , kobler du sammen enhetene igjen, og deretter kan du se om Bluetooth-høyttaleren fungerer. Hvis problemet fremdeles ikke er løst, kontakter du et Samsung-servicesenter. Batteriet lades ikke korrekt (for Samsung-godkjente USB-kabler og ladere) Kontroller at USB-kabelen eller laderen er
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 395
    ser problemet, kontakter du et Samsung-servicesenter. Bluetooth-høyttaleren kan ikke kobles til en annen Bluetooth-enhet • Sørg for at Bluetooth-høyttaleren og den andre Bluetooth-enheten er innenfor maksimal Bluetooth-rekkevidde (10 m). • Koble alle andre Bluetooth-enheter fra enheten du vil koble
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 396
    kan oppstå fordi disse instruksjonene og advarslene ikke er fulgt helt nøyaktig, annet enn dødsfall eller personskader som skyldes Samsungs uaktsomhet. 1 Ta av gummifoten nederst på Bluetooth-høyttaleren. 2 Når du har tatt av gummifoten, ser du fire skruer. Ta ut de fire skruene. 3 Ta av dekselet
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 397
    Tillegg 10 Ta ut kretskortet ved å løfte det ut av Bluetooth-høyttaleren. 11 Ta ut de fire skruene på brettet som kobler sammen hovedkretskortet og batteriboksen. 12 Løsne kroken på batteriboksen for å åpne den nederste delen av boksen og ta ut batteriene. Norsk 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 398
    - og gjenopprettingssystemer, uten skriftlig forhåndsgodkjennelse fra Samsung Electronics. Varemerker • SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics. ® • Bluetooth er et registrert varemerke som tilhører Bluetooth SIG, Inc. over hele verden. • Alle andre
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 399
    poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • Varmista ennen Bluetooth-kaiuttimen käyttöä, että se on yhteensopiva laitteesi kanssa. • Bluetooth-kaiutin on yhteensopiva WPC (Wireless Power Consortium) -sertifioitujen laitteiden kanssa. Ohjekuvakkeet Varoitus
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 400
    Tarkista, että tuotepakkaus sisältää seuraavat osat: • Bluetooth-kaiutin • Pikaopas • Laitteen mukana toimitettavat varusteet ja ä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • Voit ostaa lisävarusteita Samsung-jälleenmyyjältä. Varmista ennen ostamista, että ne ovat yhteensopivia laitteen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 401
    Aloittaminen Laitteen osat Kahva Äänenvoimakkuus (+) -näppäin Äänenvoimakkuus (-) -näppäin Valon kirkkauden säätöpainike Kaiutin Bluetoothlaiteparinäppäin Äänituloliitäntä Laturiportti Langaton latausalusta Valon kirkkauden säätöpainike Virta-/toistonäppäin (merkkivalo) Valo Suomi 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 402
    -laiteparin muodostustilassa voit lopettaa tilan painamalla tätä. • Kun yhteys on katkennut, yhdistä laitteet uudelleen painamalla tätä. Merkkivalo Merkkivalo ilmaisee Bluetooth-kaiuttimen tilan. Väri Välähtää sinisenä kolme kertaa Välähtää punaisena kolme kertaa Palaa jatkuvasti punaisena Tila
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 403
    kertaa Välähtää nopeasti punaisena kolme kertaa Välähtää punaisena neljän sekunnin välein Tila Täyteen ladattu Bluetooth-laiteparin muodostustila Yhdistetty Bluetooth-yhteydellä Yhdistetty Bluetooth-yhteydellä (kun akun varaus on vähissä) Akun varaus on vähissä Jos merkkivalo ei toimi kuvatulla
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 404
    -kaiutinta vakavasti. Takuu ei kata epäasianmukaisen käytön aiheuttamia vaurioita. 2 Kun akku on latautunut täyteen, irrota Bluetooth-kaiutin laturista. Säästä energiaa irrottamalla laturi, kun sitä ei tarvita. Laturissa ei ole virtakytkintä, joten irrota laturi pistorasiasta sähkön säästämiseksi
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 405
    -kaiuttimen pohja langattomaan laturiin. 2 Kun akku on latautunut täyteen, irrota Bluetooth-kaiutin langattomasta laturista. • Jos Bluetooth-kaiuttimen ja langattoman laturin välissä on ylimääräistä materiaalia, Bluetooth-kaiutin ei ehkä lataudu oikein. • Käytä Samsungin hyväksymiä langattomia
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 406
    yhdistetty mobiililaitteeseen Bluetooth-yhteydellä, voit tarkistaa Bluetooth-kaiuttimen akun varaustason mobiililaitteesta. 1 Liitä Bluetooth-kaiutin mobiililaitteen pariksi. 2 Lataa ja asenna yhdistetyssä mobiililaitteessa Lux manager -sovellus. Voit ladata Lux manager -sovelluksen Galaxy Apps- tai
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 407
    langattomien laitteiden käyttöä on rajoitettu, kuten lentokoneessa tai sairaalassa. Yhdistäminen toiseen laitteeseen Huomautuksia Bluetooth-toiminnon käytöstä Bluetooth on 2,4 GHz:n taajuusaluetta käyttävä langaton teknologiastandardi, jonka avulla lähellä toisiaan olevat erilaiset laitteet voidaan
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 408
    ensimmäisen kerran, se siirtyy Bluetoothlaiteparin muodostustilaan. 2 Mobiililaite Ota Bluetooth-toiminto käyttöön ja etsi Bluetooth-laitteet. Katso lisätietoja toisen laitteen käyttöoppaasta. 3 Mobiililaite Napauta [Speaker] Bottle Design (0000) käytettävissä olevien laitteiden luettelossa
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 409
    käyttäminen Laitteiden yhteyden katkaiseminen tai yhdistäminen uudelleen Voit katkaista nykyisen yhteyden painamalla Bluetooth-kaiuttimen Bluetooth-laiteparinäppäintä noin kolme sekuntia. Jos Bluetooth-yhteys katkeaa laitteiden välisen etäisyyden takia, siirrä laitteet lähemmäs toisiaan tietyn ajan
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 410
    kaiuttimen käyttäminen Yhdistäminen audiokaapelin kautta Voit yhdistää Bluetooth-kaiuttimen laitteeseen audiokaapelilla. Kun Bluetooth-kaiutin on yhdistetty audiokaapelilla, voit säätää vain äänenvoimakkuutta. 1 Bluetooth-kaiutin Kytke audiokaapeli äänituloliitäntään. 2 Toinen laite Kytke sitten
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 411
    asetukset tai käyttää valon lisätoimintoja lataamalla ja asentamalla Lux manager -sovelluksen mobiililaitteeseesi, joka on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä. Voit ladata Lux manager -sovelluksen Galaxy Apps- tai Play Kauppa -palvelusta. Jos käytät iOSmobiililaitetta, voit ladata sovelluksen Applen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 412
    ylös tai alas näytössä. Valon kirkkauden säätäminen Bluetooth-kaiuttimesta Voit säätää valon kirkkautta Bluetooth-kaiuttimesta painamalla valon kirkkauden säätöpainiketta. Voit käyttää myös Bluetooth-kaiuttimen liikkeentunnistustoimintoa. Kallista Bluetoothkaiutinta yli 100°. Kirkkaus vaihtuu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 413
    rin koskettamalla tallennetun värin kuvaketta jonkin aikaa. Valon värin muuttaminen Bluetooth-kaiuttimesta Käytä Bluetooth-kaiuttimen liikkeentunnistustoimintoa. Voit vaihtaa valon väriä sattumanvaraisesti ravistamalla Bluetooth-kaiutinta. Jos valon kirkkaus ja väri eivät muutu liikkeen perusteella
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 414
    Bluetooth-kaiuttimen käyttäminen Musiikkivalo Kun asetat valon tilaksi Musiikkivalo-vaihtoehdon, valon kirkkaus ja väri muuttuvat toistettavan musiikin mukaan. Väri muuttuu sattumanvaraisesti ja kirkkaus toistettavan musiikin ää
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 415
    Jos käytät iOS-mobiililaitetta, napauta alkunäytössä Lux manager. 2 Napauta → Asetukset. Yhteyksien hallinta Voit etsiä Bluetooth-kaiuttimen yhteyden muodostamista tai yhdistettynä olevan Bluetoothkaiuttimen tietojen tarkastelemista varten. Liike-elämys Voit ottaa käyttöön liikkeentunnistustoiminnon
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 416
    äppäintä painettuna yli kolme sekuntia. Kun Bluetooth-kaiutin siirtyy Bluetooth-laiteparin muodostustilaan, yhdistä laitteet uudelleen ja tarkista sitten Bluetooth-kaiuttimen toiminta. Jos ongelma ei edelleenkään ratkea, ota yhteys Samsung-huoltoon. Akku ei lataudu asianmukaisesti (Samsungin hyv
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 417
    sisällä (10 m). Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys Samsung-huoltoon. Bluetooth-kaiutin ei voi muodostaa yhteyttä toiseen Bluetoothlaitteeseen • Varmista, että Bluetooth-kaiutin ja toinen Bluetooth-laite ovat Bluetooth-yhteysetäisyyden enimmäisrajan sisällä (10 m). • Katkaise yhteys
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 418
    aiheuttaa henkilövahingon ja/tai muuttaa laitteen vaaralliseksi. • Samsung ei ole vastuussa vahingoista tai menetyksistä (sopimuksessa olevista aiheutuvaa kuolemaa tai henkilövahinkoa lukuun ottamatta. 1 Irrota kumitassu Bluetooth-kaiuttimen alaosasta. 2 Kun olet irrottanut kumitassun, näkyvissä on
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 419
    Liite 10 Irrota piirilevy nostamalla se ulos Bluetooth-kaiuttimesta. 11 Irrota levystä neljä ruuvia, joilla pääpiirilevy ja akkukotelo on kiinnitetty. 12 Avaa akkukotelon alaosa irrottamalla kotelon pidike ja irrota akut. Suomi 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 420
    säilytys- ja hakujärjestelmissä, on kiellettyä ilman Samsung Electronicsin ennakkoon myöntämää kirjallista lupaa. Tavaramerkit • SAMSUNG ja SAMSUNG-logo ovat Samsung Electronicsin rekisteröityjä tavaramerkkejä. ® • Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröity tavaramerkki kaikkialla maailmassa
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 421
    for det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel. • Inden du bruger Bluetooth-højttaleren, skal du kontrollere, om den er kompatibel med din enhed. • Bluetooth-højttaleren er kompatibel med enheder certificeret af WPC (Wireless Power Consortium). Vejledningens ikoner Advarsel
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 422
    indhold Kontroller, at følgende dele er i æsken: • Bluetooth-højttaler • Hurtigstart • De dele, der følger med enheden kompatibelt med enheden inden købet. • Brug kun tilbehør, der er godkendt af Samsung. Brug af ikke-godkendt tilbehør kan muligvis medføre ydelsesproblemer og fejlfunktioner, der
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 423
    Kom godt i gang Enhedens udseende Håndtag Knappen lydstyrke (+) Knappen lydstyrke (-) Knap til justering af lampens lysstyrke Højttaler Knap til Bluetooth-parring Indgang til lydkabelstik Opladerport Pude til trådløs opladning Knap til justering af lampens lysstyrke Tænd/sluk-knap/ afspilningsknap
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 424
    -højttaleren fryser og ikke reagerer, skal du trykke og holde nede på knappen i ca. otte sekunder for at slukke for Bluetooth-højttaleren. • Tryk for at øge lydstyrken under musikafspilning. • Tryk og hold for at springe til næste sang under musikafspilning. • Tryk for at mindske lydstyrken under
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 425
    levetid eller ydelse. Hvis batteriet bliver varmere end normalt, ophører opladeren muligvis med at oplade. • Hvis Bluetooth-højttaleren ikke oplades korrekt, skal du tage den og opladeren med til et af Samsungs servicecentre. • Ladetiden kan variere afhængigt af opladerens specifikationer. Dansk 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 426
    Brug udelukkende Samsung-godkendte opladere (mere end 5 V/1 A for kabelbaseret opladning, mere end 5 V/2 A for trådløs opladning). Ikke-godkendte opladere kan få batteriet til at eksplodere eller beskadige Bluetooth-højttaleren. 1 Slut Bluetooth-højttaleren til en oplader. Bluetooth-højttaleren kan
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 427
    -højttaleren kobles fra den trådløse oplader. • Hvis der er fremmedlegemer mellem Bluetooth-højttaleren og den trådløse oplader, oplades Bluetooth-højttaleren muligvis ikke korrekt. • Brug Samsung-godkendte trådløse opladere. Hvis du bruger andre trådløse opladere, oplades batteriet muligvis
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 428
    en mobilenhed via Bluetooth, kan du kontrollere Bluetooth-højttalerens batteriniveau på mobilenheden. 1 Par Bluetooth-højttaleren med en mobilenhed. 2 På den tilsluttede mobilenhed skal du downloade og installere appen Lux manager. Du kan downloade appen Lux manager fra Galaxy Apps eller Play Butik
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 429
    af kabler. • Med henblik på at forebygge problemer, når du forbinder Bluetooth-højttaleren til en anden enhed, skal du anbringe dem tæt på hinanden. • Sørg for, at Bluetooth-højttaleren og den anden Bluetooth-enhed er inden for den maksimale Bluetooth-tilslutningsrækkevidde (10 m). Afstanden kan
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 430
    for første gang, åbnes den i tilstanden Bluetoothparring. 2 Mobilenhed Aktiver Bluetooth-funktionen, og søg efter Bluetooth-enheder. For flere informationer kan du se den anden enheds brugervejledning. 3 Mobilenhed Tryk på [Speaker] Bottle Design (0000) på listen med tilgængelige enheder. • PIN
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 431
    Frakoble eller gentilslutte enheder Du kan afslutte den aktuelle forbindelse ved at trykke og holde på Bluetooth-højttalerens knap til Bluetooth-parring i ca. tre sekunder. Hvis Bluetooth-forbindelsen afslutter på grund af for stor afstand mellem enhederne, kan du føre enhederne tættere på hinanden
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 432
    en enhed via et lydkabel og en anden enhed via Bluetooth, vil Bluetooth-højttaleren kun afspille lyd fra den enhed, der er tilsluttet via Bluetooth. • Stikket på lydkablet er optimeret til mobile enheder fra Samsung. Når du slutter Bluetooth-højttaleren til en enhed, der ikke er en mobil enhed
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 433
    kan konfigurere lampen eller bruge flere lampefunktioner, hvis du downloader og installerer appen Lux manager på mobilenheden, der er tilsluttet via Bluetooth. Du kan downloade appen Lux manager fra Galaxy Apps eller Play Butik. Hvis du anvender en iOS-mobilenhed, kan du downloade appen fra Apples
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 434
    Bruge Bluetooth-højttaleren Justere lampens lysstyrke 1 På skærmen apps på mobilenheden skal du trykke på Lux manager. Hvis du anvender en iOS-mobilenhed, skal du på startskærmen trykke på Lux manager. 2 Tryk på eller for at justere lysstyrken.
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 435
    Bruge Bluetooth-højttaleren Vælge yderligere lampefarver Du kan vælge yderligere lampefarver udover de foruddefinerede farver. 1 På skærmen apps på mobilenheden skal du trykke på Lux manager. Hvis du anvender en iOS-mobilenhed, skal du på startskærmen trykke på Lux manager. 2 Tryk på → Min farve. 3
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 436
    Bruge Bluetooth-højttaleren Musiklys Når du angiver lampetilstanden til Musiklys, ændres Bruge søvntimeren Du kan angive, at lampen automatisk skal slukkes på et bestemt tidspunkt. 1 På skærmen apps på mobilenheden skal du trykke på Lux manager. Hvis du anvender en iOS-mobilenhed, skal du på startsk
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 437
    jttaleren Konfigurere yderligere indstillinger Du kan tilpasse indstillingerne for Bluetooth-højttaleren og appen Lux manager. 1 På skærmen apps på mobilenheden skal du trykke på Lux manager. Hvis du anvender en iOS-mobilenhed, skal du på startskærmen trykke på Lux manager. 2 Tryk på → Indstillinger
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 438
    -parringstilstand, skal du forbinde enhederne igen og derefter kontrollere Bluetooth-højttalerens funktion. Hvis problemet stadig ikke løses, bør du kontakte et af Samsungs servicecentre. Batteriet oplades ikke korrekt (for Samsung-godkendte USB-kabler og opladere) Sørg for, at USB-kablet eller
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 439
    løser problemet, bør du kontakte et af Samsungs servicecentre. Bluetooth-højttaleren kan ikke oprette forbindelse til en anden Bluetooth-enhed • Sørg for, at Bluetooth-højttaleren og den anden Bluetooth-enhed er inden for den maksimale Bluetooth-tilslutningsrækkevidde (10 m). • På enheden, du vil
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 440
    som opstår, fordi disse advarsler og instruktioner ikke følges præcist, bortset fra død eller personskade, som skyldes Samsungs uagtsomhed. 1 Fjern gummifoden fra bunden af Bluetooth-højttaleren. 2 Efter du har afmonteret gummifoden, vil du se fire skruer. Afmonter de fire skruer. 3 Afmonter dækslet
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 441
    Appendiks 10 Afmonter printkortet ved at løfte det ud af Bluetooth-højttaleren. 11 Afmonter de fire skruer på kortet, der forbinder hovedprintkortet og batteriboksen. 12 Frigør krogen på batteriboksen for at åbne den nederste del af boksen og afmonter batterierne. Dansk 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 442
    optagelse eller lagring i et søgesystem eller informationslager. Varemærker • SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung Electronics. ® • Bluetooth er et internationalt registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc. • Alle andre varemærker og ophavsrettigheder tilh
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 443
    Bluetooth Bluetooth WPC). 11
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 444
    Bluetooth Samsung Samsung Samsung. 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 445
    Bluetooth Λυχνία 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 446
    Κουμπί Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth 44
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 447
    Χρώμα Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 448
    Bluetooth Samsung 5V/1A 5V/2A Bluetooth. 1 Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth 66
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 449
    Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 450
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth 2 Lux manager. Lux manager Galaxy Apps ή το Play Store iOS App Store της Apple. 3 Lux manager. iOS Lux manager. 4 iOS Bluetooth Bluetooth Lux manager Bluetooth Bluetooth Bluetooth 30 Bluetooth 88
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 451
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Το Bluetooth 2,4 GHz Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Bluetooth Bluetooth 99
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 452
    • Το Bluetooth Bluetooth SIG Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. 1 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. 2 Bluetooth Bluetooth 3 Speaker] Bottle Design (0000 PIN Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 453
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth. 2 Bluetooth 1111
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 454
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Samsung Bluetooth Samsung 1122
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 455
    Bluetooth Lux Lux manager Bluetooth Lux manager Galaxy Apps ή το Play Store iOS App Store της Apple. Lux manager iOS Lux manager. Lux manager Bluetooth iOS Bluetooth Bluetooth Lux manager Bluetooth Lux. 1133
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 456
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 100 Lux manager 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 1144
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 457
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Lux manager Lux manager iOS Lux manager 1155
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 458
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 1166
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 459
    Bluetooth Bluetooth Lux manager. 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 Bluetooth Bluetooth. Bluetooth. 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 460
    Samsung Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung. USB Samsung) USB Samsung. 1188
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 461
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Samsung. Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 μ.). Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 462
    Bluetooth Bluetooth • Η Samsung Samsung. 1 Bluetooth. 2 3 Bluetooth. 4 5 Bluetooth. 6 Bluetooth. 7 Bluetooth. 8 Bluetooth. 9 2200
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 463
    10 Bluetooth. 11 12 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 464
    Samsung Electronics 24 15125 Web address: www.samsung.gr SAMSUNG: 801-11-SAMSUNG (72 67 864) 2016 Samsung Electronics Samsung Electronics. • Το SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics. ® • Το Bluetooth Bluetooth SIG, Inc 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 465
    razlikuje od dejanskega izdelka. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. • Pred uporabo zvočnika Bluetooth preverite, ali je združljiv z vašo napravo. • Zvočnik Bluetooth je združljiv z napravami s certifikatom Wireless Power Consortium (WPC). Ikone z navodili Opozorilo: okoliščine
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 466
    Preverite, ali škatla izdelka vsebuje naslednje: • Zvočnik Bluetooth • Navodila za hitri začetek • Predmeti priloženi napravi predhodnega obvestila. • Dodatno opremo lahko kupite pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung. Pred nakupom preverite, ali je združljiva z napravo. • Uporabljajte samo dodatno
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 467
    Uvod Postavitev naprave Ročka Tipka Glasnost (+) Tipka Glasnost (-) Tipka za prilagoditev svetlosti svetilke Zvočnik Tipa Seznanjam prek Bluetooth Priključek avdio kabla Vhod za napajalnik Podloga za brezžično polnjenje Tipka za prilagoditev svetlosti svetilke Tipka za vklop/ izklop/predvajanje (lu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 468
    med predvajanjem glasbe. • Prilagodite svetlost svetilke. • Pritisnite in držite, če želite preklopiti v način seznanjanja prek povezave Bluetooth. • V načinu za seznanjanje prek Bluetooth pritisnite, da končate način. • Ko je povezava izgubljena, pritisnite za ponovno vzpostavitev povezave med
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 469
    Uvod Barva Hitro utripne modro 3-krat Hitro utripne rdeče 3-krat Zasveti z rdečo vsake 4 sekunde Stanje Povezana prek funkcije Bluetooth Povezano prek Bluetooth (ko je baterija skoraj prazna) Baterije je skoraj prazna Če lučka indikatorja ne deluje, kot je opisano, odklopite napajalnik z zvočnika
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 470
    na napajalnik. Nepravilna priključitev napajalnika lahko povzroči resne poškodbe zvočnika Bluetooth. Kakršna koli škoda zaradi zlorabe ni krita z garancijo. 2 Zvočnik Bluetooth po končanem polnjenju odklopite z napajalnika. Če želite privarčevati z energijo, odklopite napajalnik, ko ta ni v uporabi
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 471
    polnjenju odklopite z brezžičnega napajalnika. • Če se med zvočnik Bluetooth in brezžičnim napajalnikom nahajajo tujki, se zvočnik Bluetooth morda ne bo pravilno polnil. • Uporabite brezžične napajalnike, ki jih je odobril Samsung. Če uporabljate druge brezžične napajalnike, se baterija morda ne bo
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 472
    na mobilni napravi preverite raven baterije zvočnika Bluetooth. 1 Seznanite zvočnik Bluetooth z mobilno napravo. 2 Na povezano mobilno napravo prenesite in namestite aplikacijo Lux manager. Aplikacijo Lux manager lahko prenesete z Galaxy Apps ali Trgovine Play. Če uporabljate mobilno napravo iOS
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 473
    osebja, kjer je uporaba brezžičnih naprav omejena, kot na primer na letalih ali v bolnicah. Povezava z drugo napravo Obvestila za uporabo Bluetooth Bluetooth je standard za brezžično tehnologijo, ki uporablja 2,4 GHz frekvenco za povezavo različnih naprav preko kratkih razdalj. Brez povezovanja prek
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 474
    č, se vključi način za seznanjanje prek povezave Bluetooth. 2 Mobilna naprava Vključite funkcijo Bluetooth in poiščite druge naprave Bluetooth. Za več informacij glejte navodila za uporabo druge naprave. 3 Mobilna naprava Pritisnite [Speaker] Bottle Design (0000) v seznamu razpoložljivih naprav
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 475
    in ponovna povezava naprav Trenutno povezavo lahko končate, če pritisnete in zadržite tipko za seznanjanje prek Bluetooth na zvočniku Bluetooth za približno tri sekunde. Če se povezava Bluetooth prekine zaradi razdalje med napravama, ju približajte za določen čas. Napravi se samodejno znova pove
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 476
    kabla in drugo napravo prek Bluetooth, bo zvočnik Bluetooth predvajal samo zvok z naprave povezane prek Bluetooth. • Priključek za zvočni kabel je optimiziran za mobilne naprave Samsung. Ko povežete zvočnik Bluetooth na napravo, ki ni mobilna naprava Samsung, se lahko predvajanje samodejno zaustavi
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 477
    Lux manager na vašo mobilno napravo, ki je povezana prek Bluetooth. Aplikacijo Lux manager lahko prenesete z Galaxy Apps ali Trgovina Play. Če uporabljate mobilno napravo iOS, lahko aplikacijo prenesete z App Store podjetja Apple. Na zaslonu aplikacij mobilne naprave pritisnite Lux manager
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 478
    podrsajte prst navzgor ali navzdol po zaslonu, da prilagodite svetlost. Prilagoditev svetlosti svetilke z zvočnikom Bluetooth Da prilagodite svetlost svetilke z uporabo zvočnika Bluetooth, pritisnite tipko za prilagoditev svetlosti svetilke. Oziroma, uporabite funkcijo za zaznavanje gibanja zvočnika
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 479
    izbrano barvo, pritisnite in zadržite ikono shranjene barve. Spremenite barvo svetilke z zvočnikom Bluetooth Uporabite funkcijo za zaznavanje gibanja v zvočniku Bluetooth. Stresite zvočnik Bluetooth, da naključno spremenite barvo svetilke. Ko se svetlost in barva svetilke ne spreminjata glede
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 480
    Uporaba zvočnika Bluetooth Glasbena luč Ko nastavite način svetilke na Glasbena luč, se svetlost in barva svetilke spreminjata v skladu s predvajano glasbo. Barva se naključno spreminja, hkrati
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 481
    , na domačem zaslonu pritisnite Lux manager. 2 Pritisnite → Nastavitve. Upravitelj povezav Poiščite zvočnik Bluetooth in se povežite ali poglejte informacije o trenutno povezanem zvočniku Bluetooth. Uporabniška izkušnja gibanja Aktivirajte funkcijo zaznavanja gibanja in spremenite svetlost ali barvo
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 482
    pritisnite za približno tri sekunde. Ko zvočnik Bluetooth preklopi v način za seznanjanje prek Bluetooth, znova povežite naprave, nato pa preverite delovanje zvočnika Bluetooth. Če ostane težava prisotna še naprej, se obrnite na servisni center Samsung. Baterija se ne polni pravilno (za kable USB in
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 483
    ne odpravijo težave, se obrnite na servisni center Samsung. Vaš zvočnik Bluetooth se ne more povezati z drugo napravo Bluetooth • Poskrbite, da sta zvočnik Bluetooth in druga naprava Bluetooth znotraj največjega dosega Bluetooth (10 m). • Na napravi, s katero želite vzpostaviti povezavo, odklopite
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 484
    in navodil, z izjemo smrti ali osebnih poškodb, do katerih pride zaradi malomarnosti družbe Samsung. 1 Odstranite gumijast podstavek s spodnjega dela zvočnika Bluetooth. 2 Ko odstranite gumijasti podstavek, boste videli štiri vijake. Odstranite štiri vijake. 3 Odstranite pokrov s spodnjega dela
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 485
    Dodatek 10 Odstranite tiskano vezje, tako da ga dvignete ven iz zvočnika Bluetooth. 11 Odstranite štiri vijake na plošči, ki povezuje glavni tiskano vezje in baterijsko ohišje. 12 Snemite zapah baterijskega ohišja, da odprete spodnji del ohišja, in odstranite baterije. Slovenščina 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 486
    in pridobivanje podatkov, brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe Samsung Electronics. Blagovne znamke • SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki družbe Samsung Electronics. ® • Bluetooth je registrirana blagovna znamka združenja Bluetooth SIG, Inc. po vsem svetu. • Vse druge
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 487
    étneho produktu. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Pred použitím reproduktora Bluetooth sa uistite, že je kompatibilný s vaším zariadením. • Reproduktor Bluetooth je kompatibilný so zariadeniami s certifikátom Wireless Power Consortium (WPC). Ikony s pokynmi Upozornenie: situ
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 488
    Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky: • Reproduktor Bluetooth • Stručná príručka • Položky dodávané so Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 489
    Začíname Popis zariadenia Rukoväť Tlačidlo hlasitosti (+) Tlačidlo hlasitosti (-) Tlačidlo na prispôsobenie jasnosti lampy Reproduktor Tlačidlo párovania Bluetooth Konektor audio kábla Nabíjací port Podložka bezdrôtového nabíjania Tlačidlo na prispôsobenie jasnosti lampy Vypínacie/prehrávacie tlač
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 490
    ením tento režim ukončíte. • Keď sa preruší spojenie, stlačením zariadenia znova prepojíte. Kontrolka Kontrolka vás upozorňuje na stav reproduktora Bluetooth. Farba Bliká trikrát namodro Bliká trikrát načerveno Nepretržite svieti načerveno Nepretržite svieti namodro Bliká načerveno a namodro Stav
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 491
    . Ak sa batéria zahreje viac ako zvyčajne, nabíjačka by mohla prestať nabíjať. • Ak sa reproduktor Bluetooth správne nenabíja, vezmite reproduktor Bluetooth a príslušnú nabíjačku do servisného strediska Samsung. • Čas nabíjania sa môže meniť v závislosti od špecifikácie nabíjačky. Slovenčina 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 492
    íjačky schválené spoločnosťou Samsung (viac ako 5 V/1 A v prípade káblového nabíjania, viac ako 5 V/2 A v prípade bezdrôtového nabíjania). Použitie neschválených nabíjačiek môže spôsobiť výbuch batérie alebo poškodenie reproduktora Bluetooth. 1 Pripojte reproduktor Bluetooth k nabíjačke. Nesprávne
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 493
    bezdrôtovej nabíjačky. • Ak sa medzi reproduktorom Bluetooth a bezdrôtovou nabíjačkou nachádzajú cudzie predmety, reproduktor Bluetooth sa nemusí správne nabiť. • Používajte bezdrôtové nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung. Ak používate iné bezdrôtové nabíjačky, batéria sa nemusí spr
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 494
    môžete skontrolovať v mobilnom zariadení. 1 Spárujte reproduktor Bluetooth s mobilným zariadením. 2 Do pripojeného mobilného zariadenia prevezmite a nainštalujte aplikáciu Lux manager. Aplikáciu Lux manager možno prevziať zo služby Galaxy Apps alebo zo služby Obchod Play. Ak používate mobiln
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 495
    nemocniciach, dodržiavajte všetky vyvesené varovania a pokyny autorizovaného personálu. Pripojenie k inému zariadeniu Poznámky k používaniu rozhrania Bluetooth Bluetooth je štandard bezdrôtovej technológie, ktorá sa pomocou frekvencie 2,4 GHz pripája k rôznym zariadeniam v blízkosti. Môže sa pripoji
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 496
    alšie informácie nájdete v používateľskej príručke k inému zariadeniu. 3 Mobilné zariadenie V zozname dostupných zariadení ťuknite na položku [Speaker] Bottle Design (0000). • Kód PIN pre reproduktor Bluetooth je štvorciferné číslo v zátvorkách zobrazené na displeji iného zariadenia s nastaveniami
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 497
    ätovné pripojenie zariadení Aktuálne pripojenie je možné ukončiť stlačením a podržaním tlačidla párovania Bluetooth na reproduktore Bluetooth približne tri sekundy. Ak sa pripojenie Bluetooth ukončí z dôvodu vzdialenosti medzi zariadeniami, v rámci určitého času umiestnite zariadenia bližšie k sebe
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 498
    á len zvuk zo zariadenia pripojeného prostredníctvom rozhrania Bluetooth. • Konektor audio kábla je optimalizovaný pre mobilné zariadenia Samsung. Keď pripojíte reproduktor Bluetooth k inému zariadeniu ako je mobilné zariadenie Samsung, prehrávanie sa môže náhle zastaviť alebo sa v závislosti od
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 499
    ie funkcie lampy, prevezmite a nainštalujte aplikáciu Lux manager do mobilného zariadenia pripojeného prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Aplikáciu Lux manager možno prevziať zo služby Galaxy Apps alebo zo služby Obchod Play. Ak používate mobilné zariadenie so systémom iOS, aplikáciu môžete prevzia
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 500
    upravíte jas. Jas môžete upraviť aj potiahnutím prsta nahor alebo nadol po obrazovke. Úprava jasu lampy pomocou reproduktora Bluetooth Ak chcete upraviť jas lampy pomocou reproduktora Bluetooth, stlačte tlačidlo úpravy jasu lampy. Prípadne môžete použiť funkciu rozpoznávania pohybu reproduktora
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 501
    odstrániť, ťuknite na ikonu uloženej farby a podržte ju. Zmena farby lampy pomocou reproduktora Bluetooth Použite funkciu rozpoznávania pohybu reproduktora Bluetooth. Zatrasením reproduktora Bluetooth náhodne zmeníte farbu lampy. Ak sa jas a farba lampy nezmenia pohybom, na hlavnej obrazovke aplik
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 502
    Používanie reproduktora Bluetooth Music light Ak režim lampy nastavíte na režim Music light, jas a farba lampy sa budú meniť v závislosti od prehrávanej hudby. Farba
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 503
    na položku Lux manager. 2 Postupne ťuknite na položky → Settings. Connection manager Vyhľadanie reproduktora Bluetooth na pripojenie alebo zobrazenie informácií o aktuálne pripojenom reproduktore Bluetooth. Motion UX Aktivácia funkcie rozpoznávania pohybu na zmenu jasu a farby lampy reproduktora
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 504
    é stredisko spoločnosti Samsung, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Váš reproduktor Bluetooth sa nezapína Keď je batéria úplne vybitá, reproduktor Bluetooth sa nezapne. Pred zapnutím reproduktora Bluetooth úplne nabite batériu. Váš reproduktor Bluetooth mrzne Ak reproduktor Bluetooth mrzne alebo sa
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 505
    ém nevyriešia, kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung. Váš reproduktor Bluetooth sa nedokáže pripojiť k inému zariadeniu Bluetooth • Uistite sa, že váš reproduktor Bluetooth a iné zariadenie Bluetooth sú v maximálnom rozsahu pre Bluetooth (10 m). • Odpojte všetky spárované zariadenia
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 506
    žaním týchto upozornení a pokynov, s výnimkou smrti alebo zranenia zapríčineného nedbanlivosťou zo strany spoločnosti Samsung. 1 Odstráňte gumený podstavec zo spodnej časti reproduktora Bluetooth. 2 Po odstránení gumeného podstavca sa odhalia štyri skrutky. Odstráňte tie štyri skrutky. 3 Odstráňte
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 507
    Príloha 10 Dosku plošných spojov odstránite tak, že ju vyberiete z reproduktora Bluetooth. 11 Odstráňte štyri skrutky na doske, ktoré spájajú hlavnú dosku plošných spojov a schránku batérie. 12 Odopnite háčik na schránke
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 508
    ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií. Ochranné známky • SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics. ® • Bluetooth je ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. registrovaná na celom svete. • Všetky ostatné ochranné známky a autorsk
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 509
    produktu lišit. Obsah se může bez předchozího upozornění změnit. • Než začnete reproduktor Bluetooth používat, ujistěte se, že je kompatibilní s vaším zařízením. • Reproduktor Bluetooth je kompatibilní se zařízeními s certifikací Wireless Power Consortium (WPC). Ikony v pokynech Upozornění: situace
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 510
    Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky: • Reproduktor Bluetooth • Průvodce rychlým spuštěním • Položky dodané se zaří změnit. • Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní. • Používejte pouze
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 511
    Začínáme Rozvržení zařízení Rukojeť Tlačítko hlasitost (+) Tlačítko hlasitost (-) Tlačítko pro úpravu jasu světla Reproduktor Tlačítko párování Bluetooth Konektor zvukového kabelu Konektor pro připojení nabíječky Bezdrátová nabíjecí podložka Tlačítko pro úpravu jasu světla Vypínač/
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 512
    hudby na předchozí skladbu. • Slouží k úpravě jasu světla. • Stisknutím a přidržením vstoupíte do režimu párování Bluetooth. • Stisknutím v režimu párování Bluetooth tento režim ukončíte. • Když dojde k přerušení připojení, můžete stisknutím připojení obnovit. Kontrolka Kontrolka upozorňuje na stav
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 513
    ělo by to nijak ovlivnit výkon ani životnost reproduktoru Bluetooth. Pokud se baterie zahřeje více než obvykle, může nabíječka přestat nabíjet. • Pokud se reproduktor Bluetooth správně nenabíjí, odneste reproduktor Bluetooth a nabíječku do servisního střediska Samsung. • Doba nabíjení se může lišit
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 514
    Začínáme Kabelové nabíjení Baterii nabijte před prvním použitím reproduktoru Bluetooth nebo když jste ji po delší dobu nepoužívali. Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung (více než 5 V/1 A pro kabelové nabíjení, více než 5 V/2 A pro bezdrátové nabíjení). Neschválené nabíječky mohou
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 515
    od bezdrátové nabíječky. • Pokud se mezi reproduktorem Bluetooth a bezdrátovou nabíječkou nacházejí cizí tělesa, reproduktor Bluetooth se nemusí řádně nabít. • Používejte bezdrátové nabíječky schválené společností Samsung. Pokud byste použili jiné bezdrátové nabíječky, baterie by se nemusela
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 516
    í kontrolovat zbývající nabití baterie reproduktoru Bluetooth. 1 Spárujte reproduktor Bluetooth s mobilním zařízením. 2 Na připojeném mobilním zařízení stáhněte a nainstalujte aplikaci Lux manager. Aplikaci Lux manager si můžete stáhnout ze služby Galaxy Apps nebo Obchod Play. Pokud používáte mobiln
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 517
    vající frekvenci 2,4 GHz pro připojování k různým zařízením na krátké vzdálenosti. Slouží k připojování a výměně dat s jinými zařízeními s podporou technologie Bluetooth, jako jsou mobilní zařízení, počítače, tiskárny a další digitální zařízení v domácnosti, aniž by bylo potřeba k připojení používat
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 518
    zařízení klepněte na položku [Speaker] Bottle Design (0000). • Kód PIN reproduktoru Bluetooth je čtyřmístné číslo v závorkách zobrazené na obrazovce nastavení Bluetooth druhého zařízení. Číslo se liší v závislosti na reproduktoru Bluetooth. • Pokud připojení Bluetooth selže nebo pokud druhé zařízen
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 519
    ipojení zařízení Aktuální připojení můžete ukončit stisknutím a přidržením tlačítka pro párování pomocí funkce Bluetooth na reproduktoru Bluetooth po dobu zhruba tří sekund. Pokud bude připojení Bluetooth ukončeno z důvodu vzdálenosti mezi zařízeními, přeneste zařízení během určitého časového úseku
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 520
    í pomocí zvukového kabelu a k jinému zařízení pomocí Bluetooth, bude reproduktor Bluetooth přehrávat zvuk pouze ze zařízení připojeného pomocí Bluetooth. • Konektor audio kabelu byl optimalizován pro mobilní zařízení Samsung. Když reproduktor Bluetooth připojíte k jinému zařízení než k mobilnímu za
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 521
    ší funkce lampy, stáhněte si aplikaci Lux manager a nainstalujte ji do svého mobilního zařízení připojeného pomocí Bluetooth. Aplikaci Lux manager si můžete stáhnout ze služby Galaxy Apps nebo Obchod Play. Pokud používáte mobilní zařízení se systémem iOS, můžete aplikaci stáhnout z obchodu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 522
    pro úpravu jasu. Nebo pro úpravu jasu táhněte prstem nahoru nebo dolů po obrazovce. Úprava jasu světla pomocí reproduktoru Bluetooth Chcete-li upravit jas světla pomocí reproduktoru Bluetooth, stiskněte tlačítko pro úpravu jasu světla. Případně můžete použít funkci rozeznávání pohybu reproduktoru
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 523
    ikonu uložené barvy a podržte ji. Změna barvy světla pomocí reproduktoru Bluetooth Použijte funkci rozeznávání pohybu reproduktoru Bluetooth. Pro náhodnou změnu barvy světla zatřepte reproduktorem Bluetooth. Pokud se jas a barva podle pohybu nemění, klepněte na hlavní obrazovce aplikace Lux manager
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 524
    Používání Bluetooth reproduktoru Světelná hudba Když nastavíte režim světla na možnost Světelná hudba, bude se jas a barva světla měnit podle př
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 525
    é obrazovce klepněte na položku Lux manager. 2 Klepněte na → Nastavení. Správce připojení Vyhledejte reproduktor Bluetooth pro připojení nebo zobrazení informací o aktuálně připojeném reproduktoru Bluetooth. Motion UX Aktivujte funkci rozeznávání pohybu pro změnu jasu a barvy světla reproduktoru
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 526
    na servisní středisko Samsung, vyzkoušejte následující řešení. Reproduktor Bluetooth nejde zapnout Pokud je baterie úplně vybitá, reproduktor Bluetooth se nezapne. Před zapnutím reproduktoru Bluetooth baterii plně nabijte. Reproduktor Bluetooth se zasekává Pokud reproduktor Bluetooth zamrzne nebo se
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 527
    Pokud výše uvedené rady problém nevyřeší, kontaktujte servisní středisko Samsung. Reproduktor Bluetooth nelze připojit k jinému zařízení Bluetooth • Ověřte, zda se reproduktor Bluetooth a druhé zařízení Bluetooth nacházejí v maximálním dosahu připojení Bluetooth (10 m). • Na zařízení, ke kterému se
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 528
    žování přesného znění těchto varování a pokynů, kromě úmrtí nebo poranění osob způsobených nedbalostí společnosti Samsung. 1 Sejměte gumovou patku ze spodní části reproduktoru Bluetooth. 2 Po demontování gumové patky uvidíte čtyři šrouby. Tyto čtyři šrouby demontujte. 3 Sejměte kryt ze spodní části
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 529
    Příloha 10 Vyjměte obvodovou desku tak, že ji z reproduktoru Bluetooth vyzdvihnete. 11 Demontujte čtyři šrouby na desce připojující hlavní obvodovou desku a skříňku na baterie. 12 Uvolněte háček skříňky na baterie, otevřete
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 530
    bez předchozího písemného svolení společnosti Samsung Electronics. Ochranné známky • SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics. ® • Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. s celosvětovou platností. • Všechny ostatn
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 531
    üler gerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir. İçerik önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • Bluetooth Hoparlör'ü kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin olun. • Bluetooth hoparlör, Kablosuz Güç Konsorsiyumu (WPC) sertifikalı cihazlarla uyumludur. • Bu cihaz Türkiye altyapısına
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 532
    Ürün kutusunda aşağıdaki öğelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin: • Bluetooth hoparlör • Hızlı Başlangıç Kılavuzu • Cihaz ile ler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz. Satın almadan önce cihazla uyumlu
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 533
    Başlarken Cihaz yerleşimi Kulp Ses seviyesi (+) tuşu Ses seviyesi (-) tuşu Lamba parlaklığını ayarlama tuşu Hoparlör Bluetooth eşleştirme tuşu Ses kablosu girişi Şarj cihazı portu Kablosuz şarj yüzeyi Lamba parlaklığını ayarlama tuşu Güç/Başlat tuşu (Gösterge ışığı) Lamba Türkçe 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 534
    eşleştirme modundayken, modu sonlandırmak için basın. • Bağlantı kesildiğinde, cihazları yeniden bağlamak için basın. Gösterge ışığı Gösterge sizi Bluetooth hoparlörün durumu hakkında ikaz eder. Renk 3 kere mavi renkte yanıp söner 3 kere kırmızı renkte yanıp söner Sürekli kırmızı Sürekli mavi
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 535
    veya performansını etkilemez. Batarya normalden daha fazla ısınırsa, şarj cihazı şarj etmeyi durdurabilir. • Bluetooth hoparlör düzgün şekilde şarj olmuyorsa Bluetooth hoparlör ve şarj cihazını bir Samsung Servis Merkezine götürün. • Şarj olma süresi, şarj cihazının özelliklerine göre değişiklik
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 536
    hoparlörü şarj edin. Yalnızca Samsung tarafından onaylanmış şarj cihazlarını kullanın (kablolu şarj için en az 5V/1A, kablosuz şarj için en az 5V/2A). Onaylı olmayan şarj cihazları, pilin patlamasına veya Bluetooth hoparlörün hasar görmesine neden olabilir. 1 Bluetooth Hoparlörü bir şarj cihazına
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 537
    ına yerleştirin. 2 Tamamen şarj olduktan sonra, Bluetooth hoparlörü kablosuz şarj cihazından çıkarın. • Bluetooth hoparlörle kablosuz şarj cihazı arasında yabancı maddeler olduğunda, Bluetooth hoparlör gerektiği gibi şarj edilmeyebilir. • Samsung tarafından onaylanan kablosuz şarj cihazlarını kullan
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 538
    cihaza bağlandığında, mobil cihazdan Bluetooth hoparlörün pil seviyesini kontrol edebilirsiniz. 1 Bluetooth hoparlörü bir mobil cihazla eşleştirin. 2 Bağlanan mobil cihazda, Lux manager uygulamasını indirip yükleyin. Lux manager uygulamasını Galaxy Apps veya Play Store'dan indirebilirsiniz. Bir
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 539
    ımının sınırlandırıldığı alanlarda yetkili personelden gönderilen tüm uyarı ve yönlendirmelere uyun. Başka bir cihaza bağlama Bluetooth kullanımı için bildirimler Bluetooth kısa mesafeden çeşitli cihazlara bağlanmak için 2,4 GHz frekans kullanan bir kablosuz teknoloji standardıdır. Mobil cihazlar
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 540
    ın. Daha fazla bilgi için diğer cihazın kullanım kılavuzuna bakın. 3 Mobil Cihaz Kullanılabilir cihazlar listesinden [Speaker] Bottle Design (0000) üzerine dokunun. • Bluetooth hoparlörün PIN kodu, diğer cihazın Bluetooth ayarları ekranında parantez içinde yer alan dört haneli sayıdır. Bu sayı her
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 541
    ısı doğru bir şekilde kesilmediğinde ses çıkabilir. Diğer cihazlara bağlanma Bluetooth hoparlörle mobil cihaz arasındaki bağlantıyı sonlandırdıktan sonra Bluetooth hoparlörü diğer cihazlara bağlayabilirsiniz. 1 Bluetooth eşleştirme tuşunu yaklaşık üç saniye basılı tutarak mevcut bağlantıyı sonland
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 542
    hoparlör, bir cihaza ses kablosuyla, başka bir cihaza da Bluetooth ile aynı anda bağlanırsa, yalnızca Bluetooth ile bağlanan cihazdaki sesi çalar. • Ses kablosu girişi Samsung mobil cihazlar ile uyumludur. Bluetooth hoparlörü Samsung mobil cihaz dışında bir cihaza taktığınızda, yürütme aniden
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 543
    ına giriş Lambayı yapılandırmak veya lambanın diğer özelliklerini kullanmak için, Bluetooth ile bağlanan mobil cihazınıza Lux manager uygulamasını indirin ve yükleyin. Lux manager uygulamasını Galaxy Apps veya Play Store'dan indirebilirsiniz. Bir iOS mobil cihaz kullanıyorsanız, uygulamayı Apple
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 544
    hoparlörü kullanarak lamba parlaklığını ayarlamak için Lamba parlaklığını ayarlama düğmesine basın. Alternatif olarak, Bluetooth hoparlörün hareket tanıma özelliğini de kullanabilirsiniz. Bluetooth hoparlörü en az 100° eğin. Parlaklık yavaş yavaş değişecektir. Parlaklık istediğiniz düzeye geldi
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 545
    renk, lambaya uygulanır. Seçilen rengi kaydetmek için üzerine dokunun. Kaydedilen rengi kaldırmak için, kaydedilen renk simgesine uzun dokunun. Bluetooth hoparlörle lamba rengini ayarlama Bluetooth hoparlörün hareket tanıma özelliğini de kullanabilirsiniz. Lamba rengini rastgele değiştirmek için
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 546
    Bluetooth hoparlörü kullanma Müzik ışığı Lamba modunu Müzik ışığı olarak ayarladığınızda, lambanın parlaklığı ve rengi çalan müziğe göre değişir. Renk rastgele değişir; parlaklık ise çalan mü
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 547
    Lux manager öğesine dokunun. 2 → Ayarlar'a dokunun. Bağlantı yöneticisi Bağlantı kurmak için Bluetooth hoparlörü arayın veya zaten bağlı olan Bluetooth hoparlörün bilgilerini görüntüleyin. Motion UX Bluetooth hoparlörün lamba parlaklığı ve rengini değiştirmek için hareket tanıma özelliğini
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 548
    eşleştirme moduna girdiğinde cihazları tekrar bağlayın ve ardından Bluetooth hoparlörün çalışmasını kontrol edin. Problem hala çözülmemişse bir Samsung Servis Merkezini arayın. Batarya uygun şekilde şarj olmuyor (Samsung onaylı USB kabloları ve şarj cihazları için) USB kablosunun veya şarj cihaz
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 549
    farklı çalışıyor Mevcut işlevler bağlı cihaza bağlı olarak farklılık gösterebilir. Batarya ilk satın aldığımdan daha çabuk boşalıyor • Bluetooth hoparlörü veya pili çok yüksek veya çok düşük sıcaklıklara maruz bıraktığınızda, kullanılabilir şarj azalabilir. • Batarya tükenebilir ve kullanılabilir
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 550
    TÜRKİYE Tel:+90 212 467 0600 Telif hakkı Telif hakkı © 2016 Samsung Electronics Bu kılavuz uluslararası telif hakkı kanunları ile korunmaktadır. Bu kullanım kılavuzunun • SAMSUNG ve SAMSUNG logosu, Samsung Electronics'in tescilli ticari markalarıdır. ® • Bluetooth , dünya çapında Bluetooth SIG
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 551
    WPC‬‬ 11
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 552
    22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 553
    33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 554
    44
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 555
    55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 556
    5 1 5 2 1 1 .‬‬ 2 2 .‬‬ 66
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 557
    1 1 .‬‬ 2 2 .‬‬ 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 558
    1 1 Lux manager 2 2 .‬‬ Lux manager Galaxy Apps Play Store iOS App Store Apple‬‬ 3 3 .Lux manager‬‬ iOS Lux manager‬‬ 4 4 .‬‬ iOS Lux manager 30 88
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 559
    2,4 10 99
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 560
    Bluetooth SIG 1 1 2 2 .‬‬ Speaker] Bottle Design (0000 3 3 .‬‬ PIN 00‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 561
    1 1 2 2 .‬‬ 11‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 562
    1 1 2 2‬‬ 22‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 563
    Lux‬‬ Lux manager Lux manager Galaxy Apps‬أو‬ Play iOS App Store Apple‬‬ Lux manager iOS Lux manager‬‬ Lux manager iOS Lux manager Lux‬‬ 33‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 564
    1 1 .Lux manager‬‬ iOS Lux manager‬‬ 2 2 .‬‬ 100 Lux manager 1 1 .Lux manager‬‬ iOS Lux manager‬‬ 2 2 3 3 .‬‬ 44‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 565
    1 1 .Lux manager‬‬ iOS Lux manager‬‬ 2 2 3 3 .‬‬ Lux manager Lux manager ‫‪ ،iOS Lux manager 55‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 566
    1 1 .Lux manager‬‬ iOS Lux manager‬‬ 2 2 3 3 .‬‬ 66‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 567
    Lux manager‬‬ 1 1 .Lux manager‬‬ iOS Lux manager‬‬ 2 2 .‬‬ 77‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 568
    USB USB 88‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 569
    10 10 ‫(‪ 10 99‬ﺭﺑ‪11‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 570
    00‬ﺭﺑ‪22‬ﻳﺔ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 571
    2016 Bluetooth Bluetooth SIG, Inc 21‬‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 572
    WPC 11‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 573
    22‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 574
    ‫‪(+) Volume ‫‪(-) Volume 33‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 575
    8 Volume Volume 44‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 576
    ‫رنگ‬ 55‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 577
    5 1 ‫‪ 5 2 1 1 .‬‬ 2 2 .‬‬ 66‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 578
    1 1 .‬‬ 2 2 .‬‬ 77‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 579
    1 1 Lux manager 2 2 .‬‬ Lux manager Galaxy Apps‬یا ‪ Play Store iOS Apple Lux manager 3 3 .‬‬ iOS Lux manager 4 4 .‬‬ iOS Lux manager 88‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 580
    8 2.4 10 99‬ﺳﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 581
    Bluetooth SIG 1 1 2 2 .‬‬ Speaker] Bottle Design (0000 3 3 00‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 582
    1 1 2 2 .‬‬ 11‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 583
    1 1 2 2 .‬‬ Volume Volume 22‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 584
    Lux manager‬‬ Lux manager Lux manager Galaxy Apps Play iOS Apple Lux manager iOS Lux manager Lux manager iOS Lux manager Lux manager‬‬ 33‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 585
    Lux manager 1 1 .‬‬ iOS Lux manager 2 2 .‬‬ 100 Lux manager Motion UX Lux manager 1 1 .‬‬ iOS Lux manager 2 2 3 3 .‬‬ 44‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 586
    Lux manager 1 1 .‬‬ iOS Lux manager 2 2 3 3 .‬‬ Lux manager ‫‪ Motion UX Lux manager ‫‪ iOS Lux manager 55‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 587
    Lux manager 1 1 .‬‬ iOS Lux manager 2 2 3 3 .‬‬ 66‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 588
    Lux manager Lux manager 1 1 .‬‬ iOS Lux manager 2 2 .‬‬ ‫‪Motion UX‬‬ 77‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 589
    USB USB 88‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 590
    10 10 10 99‬ﺳ‪11‬ﯽ‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 591
    ‫‪Copyright © 2016 Samsung Electronics amsung Electronics‬‏‪ S Samsung Electronics ‫‪ Bluetooth Bluetooth SIG, Inc 20‬‬
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 592
    Wireless Power Consortium (WPC). 11
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 593
    Samsung Samsung Samsung. 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 594
    Ручка Bluetooth 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 595
    Кнопки Кнопка Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth 44
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 596
    Цвет Bluetooth Bluetooth c Samsung 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 597
    Samsung 5 В/1 5 В/2 1 2 66
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 598
    1 2 Samsung 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 599
    Bluetooth 1 2 Lux manager. Lux manager Galaxy Apps или Play iOS Apple App Store. 3 Lux manager. iOS Lux manager. 4 iOS Lux manager 30 88
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 600
    Bluetooth. Bluetooth Bluetooth 2,4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Bluetooth 99
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 601
    Bluetooth Bluetooth SIG Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth Bluetooth. 2 Bluetooth Bluetooth 3 Speaker] Bottle Design (0000 PIN Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1100
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 602
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth. 2 1111
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 603
    1 2 Bluetooth Bluetooth. Samsung Samsung 1122
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 604
    Lux manager Bluetooth Lux manager Lux manager Galaxy Apps или Play iOS Apple App Store. Lux manager iOS Lux manager. Lux manager iOS Lux manager Lux manager. 1133
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 605
    1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 100 Lux manager 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 1144
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 606
    1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 Lux manager Lux manager iOS Lux manager 1155
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 607
    1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 1166
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 608
    Lux manager. 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 609
    Samsung Bluetooth Bluetooth 3 Bluetooth Samsung. USB Samsung) USB Samsung. 1188
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 610
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Samsung. Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 м). Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Bluetooth 1199
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 611
    2200
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 612
    Samsung EO-SG710 1 2 5.0 В 1.0 A * C 125009 10 129 94-1 39392 300385, Китай I 21
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 613
    © Samsung Electronics, 2016 Samsung Electronics. • SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics. ® • Bluetooth Bluetooth SIG, Inc 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 614
    Bluetooth Bluetooth WPC). 11
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 615
    Bluetooth Samsung Samsung Samsung. 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 616
    Ручка Bluetooth 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 617
    Кнопки Кнопка Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth 44
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 618
    Колір Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 619
    Bluetooth Samsung 5 В/1 A 5 В/2 A Bluetooth. 1 Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth 66
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 620
    Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Samsung 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 621
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth. 1 Bluetooth 2 Lux manager. Lux manager Galaxy Apps або Play iOS Apple App Store. 3 Lux manager. iOS Lux manager. 4 iOS Bluetooth Bluetooth Lux manager Bluetooth Bluetooth Bluetooth 30 Bluetooth 88
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 622
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2,4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Bluetooth Bluetooth 99
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 623
    Bluetooth • Bluetooth Bluetooth SIG Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. 2 Bluetooth Bluetooth 3 Speaker] Bottle Design (0000 • PIN Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 624
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth. 2 Bluetooth 1111
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 625
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Samsung Bluetooth Samsung 1122
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 626
    Bluetooth Bluetooth Lux manager. Lux manager Galaxy Apps або Play iOS Apple App Store. Lux manager iOS Lux manager. Lux manager Bluetooth iOS Bluetooth Bluetooth Lux manager Bluetooth 1133
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 627
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 100 Lux manager 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 1144
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 628
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Lux manager Lux manager iOS Lux manager 1155
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 629
    Bluetooth 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 3 1166
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 630
    Bluetooth Bluetooth Lux manager. 1 Lux manager. iOS Lux manager. 2 Bluetooth Bluetooth. 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 631
    Samsung Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung. USB Samsung) USB Samsung. 1188
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 632
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Samsung. Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 м). Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1199
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 633
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2200
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 634
    © Samsung Electronics, 2016 Samsung Electronics. • SAMSUNG SAMSUNG Samsung Electronics. ® • Bluetooth Bluetooth SIG, Inc 21
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 635
    • Bluetooth • Bluetooth Wireless Power Consortium (WPC 11
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 636
    Bluetooth Samsung Samsung Samsung 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 637
    Тұтқа Bluetooth 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 638
    Түйме Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth Түс Күй Bluetooth Bluetooth Bluetooth 44
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 639
    Түс Күй Bluetooth Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 640
    Bluetooth Samsung 5 В/1 5 В/2 Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth 66
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 641
    Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 642
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth 2 Lux manager Lux manager Galaxy Apps Play Store iOS Apple App Store 3 Lux manager iOS Lux manager 4 iOS Bluetooth Bluetooth Lux manager Bluetooth Bluetooth Bluetooth 30 Bluetooth 88
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 643
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2,4 Bluetooth • Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 • Bluetooth Bluetooth 99
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 644
    • Bluetooth Bluetooth SIG Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth 3 Speaker] Bottle Design (0000 Bluetooth PIN Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1100
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 645
    Bluetooth Сіз Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth 1111
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 646
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung Bluetooth Samsung 1122
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 647
    Bluetooth Lux manager Bluetooth Lux manager Lux manager Galaxy Apps Play Store iOS Apple App Store Lux manager iOS Lux manager Lux manager Bluetooth iOS Bluetooth Bluetooth Lux manager Bluetooth Lux manager 1133
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 648
    Bluetooth 1 Lux manager iOS Lux manager 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 100 Lux manager 1 Lux manager iOS Lux manager 2 3 1144
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 649
    Bluetooth 1 Lux manager iOS Lux manager 2 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Lux manager Lux manager iOS Lux manager 1155
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 650
    Bluetooth 1 Lux manager iOS Lux manager 2 3 1166
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 651
    Bluetooth Сіз Bluetooth Lux manager 1 Lux manager iOS Lux manager 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 652
    Samsung Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Samsung Samsung USB USB Samsung 1188
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 653
    қа Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Samsung Bluetooth Bluetooth • Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (10 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 1199
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 654
    Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2200
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 655
    Copyright © 2016 Samsung Electronics Samsung Electronics • SAMSUNG және SAMSUNG Samsung Electronics ® • Bluetooth - Bluetooth SIG 21
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 656
    is subject to change without prior notice. • Before using the Bluetooth speaker, make sure it is compatible with your device. • The Bluetooth speaker is compatible with Wireless Power Consortium (WPC) certified devices. Instructional icons Warning: situations that could cause injury to yourself
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 657
    Bluetooth speaker • Quick start guide • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service before purchase. • Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 658
    Getting started Device layout Handle Volume (+) button Volume (-) button Lamp brightness adjustment button Speaker Bluetooth pairing button Audio cable jack Charger port Wireless charging pad Lamp brightness adjustment button Power/Play button (Indicator light) Lamp English (USA) 35
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 659
    mode, press to end the mode. • When the connection is lost, press to reconnect devices. Indicator light The indicator light alerts you to the Bluetooth speaker's status. Color Flashes blue three times Flashes red three times Continuously red Continuously blue Flashes red and blue Status The
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 660
    depleted battery to charge for a few minutes before turning on the Bluetooth speaker. • Using a power source other than the charger, such as a computer, . • If the Bluetooth speaker is not charging properly, take the Bluetooth speaker and the charger to a Samsung Service Center. • The charging
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 661
    been unused for extended periods. Use only Samsung-approved chargers (more than 5V/1A for wired charging, more than 5V/2A for wireless charging). Unapproved chargers can cause the battery to explode or damage the Bluetooth speaker. 1 Connect the Bluetooth speaker to a charger. Connecting the charger
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 662
    from the wireless charger. • When there are foreign materials between the Bluetooth speaker and the wireless charger, the Bluetooth speaker may not charge properly. • Use Samsung-approved wireless chargers. If you use other wireless chargers, the battery may not charge properly. English (USA) 79
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 663
    , you can check the Bluetooth speaker's battery level on the mobile device. 1 Pair the Bluetooth speaker to a mobile device. 2 On the connected mobile device, download and install the Lux manager app. You can download the Lux manager app from Galaxy Apps or Play Store. If you are using an iOS mobile
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 664
    problems when connecting your Bluetooth speaker to another device, place the devices close to each other. • Ensure that your Bluetooth speaker and the other Bluetooth device are within the Bluetooth connection range (10 m). The distance may vary depending on the environment the devices are used
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 665
    types of products. • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth SIG, may be incompatible with your Bluetooth speaker. • Do not use the Bluetooth feature for illegal purposes (for example, pirating copies of files or illegally tapping communications for commercial
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 666
    . When you turn on the Bluetooth speaker again and the devices are in range, or activate the Bluetooth feature on the connected device, the devices will automatically reconnect. • If the Bluetooth connection ends because of a device malfunction, use the Bluetooth menu on the disconnected device to
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 667
    cable and another device via Bluetooth, the Bluetooth speaker will only play audio from the device connected via Bluetooth. • The audio cable jack is optimized for Samsung mobile devices. When you connect the Bluetooth speaker to a device other than a Samsung mobile device, playback may suddenly
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 668
    to the Bluetooth speaker. If you are using an iOS mobile device, tap your Bluetooth speaker's name in the pop-up window. If the app does not connect to your Bluetooth speaker, on the Lux manager main screen, tap → Connection manager and tap your Bluetooth speaker's name to manually connect to
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 669
    Using the Bluetooth speaker Adjusting the lamp brightness 1 On the Apps screen of the mobile device, tap Lux manager. If you are using an iOS mobile device, on the Home screen, tap Lux manager. 2 Tap or to adjust the brightness. Or, drag your finger up or down on
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 670
    Using the Bluetooth speaker Selecting additional lamp colors You can select additional lamp colors other than the preset colors. 1 On the Apps screen of the mobile device, tap Lux manager. If you are using an iOS mobile device, on the Home screen, tap Lux manager. 2 Tap → My color. 3 Tap the desired
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 671
    Using the Bluetooth speaker Music light When you set the lamp mode to Music light, the You can set the lamp to turn off automatically at a preset time. 1 On the Apps screen of the mobile device, tap Lux manager. If you are using an iOS mobile device, on the Home screen, tap Lux manager. 2 Tap → Sleep
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 672
    the currently connected Bluetooth speaker's information. Motion UX Activate the motion recognition feature to change the Bluetooth speaker's lamp brightness and color. Information You can view app's version information and open source license. You can also view the user manual. English (USA) 1197
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 673
    Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Center, please attempt the following solutions. Your Bluetooth speaker does not turn on When the battery is completely discharged, your Bluetooth speaker will not turn on. Charge the battery completely before turning on the Bluetooth speaker
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 674
    range (10 m). If the tips above do not solve the problem, contact a Samsung Service Center. Your Bluetooth speaker cannot connect to another Bluetooth device • Ensure that your Bluetooth speaker and the other Bluetooth device are within the maximum Bluetooth range (10 m). • On the device you want to
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 675
    © 2016 Samsung Electronics This manual is protected under international copyright laws. No part of this manual may be reproduced Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. • Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 676
    utilizar el producto Lea este manual antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar el uso correcto y seguro. • Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido está sujeto a cambio sin previo aviso. • Antes de usar el altavoz Bluetooth, asegúrese de que
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 677
    la caja Busque los siguientes elementos en la caja del producto: • Altavoz Bluetooth • Guía de inicio rápido • Los elementos que vienen con el el dispositivo antes de comprarlos. • Utilice solo accesorios aprobados por Samsung. El uso de accesorios no aprobados podría provocar problemas de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 678
    Para comenzar Diseño del dispositivo Mango Botón Volumen (+) Botón Volumen (-) Botón de ajuste de brillo de la luz Altavoz Botón de vinculación Bluetooth Toma del cable de audio Puerto del cargador Panel de carga inalámbrica Botón de ajuste de brillo de la luz Botón Encendito/Reproducir (luz
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 679
    la reproducción de música. • Ajuste el brillo de la luz. • Manténgalo presionado para ingresar en el modo de vinculación Bluetooth. • En el modo de vinculación Bluetooth, presiónelo para salir del modo. • Si se pierde la conexión, presiónelo para volver a conectar los dispositivos. Luz indicadora
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 680
    se calienta más de lo normal, el cargador podría interrumpir la carga. • Si el altavoz Bluetooth no se está cargando correctamente, lleve el altavoz Bluetooth y el cargador a un Centro de Servicios de Samsung. • El tiempo de carga puede variar en función de las especificaciones del cargador. Espa
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 681
    Para comenzar Carga por cable Deberá cargar el altavoz Bluetooth antes de utilizarlo por primera vez, o si no lo ha utilizado durante mucho tiempo. Utilice solo cargadores aprobados por Samsung (más de 5V/1A para la carga con cable, más de 5V/2A para la carga inalámbrica). Los cargadores no
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 682
    cargador inalámbrico. • Si hay materiales extraños entre el altavoz Bluetooth y el cargador inalámbrico, el altavoz Bluetooth podría no cargarse rápidamente. • Utilice cargadores inalámbricos aprobados por Samsung. Si utiliza otros cargadores inalámbricos, la batería podría no cargarse correctamente
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 683
    el nivel de batería del altavoz Bluetooth en el dispositivo móvil. 1 Vincule el altavoz Bluetooth con un dispositivo móvil. 2 En el dispositivo móvil conectado, descargue e instale la aplicación Lux manager. Podrá descargar la aplicación Lux manager en Galaxy Apps o Play Store. Si utiliza un
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 684
    el uso de dispositivos inalámbricos, como por ejemplo en aviones u hospitales. Conexión con otro dispositivo Avisos para el uso de Bluetooth Bluetooth es una tecnología inalámbrica estándar que emplea una frecuencia de 2,4 GHz para conectarse con diversos dispositivos a distancias cortas. Permite
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 685
    vez, este ingresará en el modo de vinculación Bluetooth. 2 Dispositivo móvil Active la función Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del otro dispositivo. 3 Dispositivo móvil Pulse [Speaker] Bottle Design (0000) en la lista de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 686
    volver a conectar dispositivos Puede finalizar la conexión actual manteniendo presionado el botón de vinculación Bluetooth del altavoz Bluetooth durante aproximadamente tres segundos. Si la conexión Bluetooth finaliza debido a la distancia entre los dispositivos, acérquelos dentro de un tiempo espec
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 687
    . • La toma del cable de audio está optimizada para los dispositivos móviles de Samsung. Cuando conecta el altavoz Bluetooth a un dispositivo que no es un dispositivo móvil Samsung, es posible que la reproducción se detenga de repente según el volumen. Ajuste el volumen en forma apropiada. Escuchar
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 688
    o utilizar más funciones de luz, descargue e instale la aplicación Lux manager en el dispositivo móvil conectado mediante Bluetooth. Podrá descargar la aplicación Lux manager en Galaxy Apps o Play Store. Si utiliza un dispositivo móvil iOS, puede descargar la aplicación de la tienda de aplicaciones
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 689
    el brillo. O deslice el dedo hacia arriba o abajo sobre la pantalla. Ajustar el brillo de la luz con el altavoz Bluetooth Para ajustar el brillo de la luz usando el altavoz Bluetooth, presione el botón de ajuste de brillo de la luz. O puede utilizar la función de reconocimiento de movimiento del
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 690
    guardado, mantenga presionado el icono de color guardado. Cambiar el color de la luz con el altavoz Bluetooth Utilice la función de reconocimiento de movimiento del altavoz Bluetooth. Agite el altavoz Bluetooth para cambiar el color de la luz aleatoriamente. Cuando el brillo y el color de la luz no
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 691
    Uso del altavoz Bluetooth Iluminación musical Al definir el modo de la luz en Iluminación musical, el brillo y el color de la luz cambiarán de acuerdo con la música
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 692
    personalizar la configuración del altavoz Bluetooth y la aplicación Lux manager. buscar el altavoz Bluetooth para conectarlo o ver la información del altavoz Bluetooth conectado actualmente. el brillo y el color de la luz del altavoz Bluetooth. Información Permite ver la información de la versión
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 693
    persiste, comuníquese con un Centro de Servicios de Samsung. Otro dispositivo Bluetooth no puede ubicar el altavoz Bluetooth • Asegúrese de que el altavoz Bluetooth se encuentre en el modo de vinculación Bluetooth. • Reinicie el altavoz Bluetooth y vuelva a buscarlo. • Asegúrese de que el altavoz
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 694
    en entornos en los cuales no haya tantos dispositivos inalámbricos. El altavoz Bluetooth no funciona de acuerdo con la descripción del manual Las funciones disponibles podrían variar según el dispositivo conectado. La batería se agota más rápidamente que al principio • Al exponer el altavoz
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 695
    ón de información, sin el permiso previo por escrito de Samsung Electronics. Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics. ® • Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. • El resto de
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 696
    入门指南 WPC 指示图标 简体中文 11
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 697
    入门指南 包装内容 简体中文 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 698
    入门指南 简体中文 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 699
    入门指南 按键 指示灯 简体中文 44
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 700
    入门指南 简体中文 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 701
    入门指南 有线充电 5 V/1 A 5 V/2 A 1 2 USB USB USB 简体中文 66
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 702
    入门指南 无线充电 1 2 简体中文 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 703
    入门指南 1 2 Lux manager Lux manager iOS Apple 3 Lux manager。 iOS Lux manager。 4 iOS Lux manager → 连接 省电模式 简体中文 88
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 704
    2.4 GHz 10 m 栅栏。 简体中文 99
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 705
    Bluetooth SIG 1 2 3 Speaker] Bottle Design (0000)。 PIN 简体中文 1100
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 706
    1 2 简体中文 1111
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 707
    1 2 收听音乐 调整音量 简体中文 1122
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 708
    使用灯 Lux manager Lux manager Lux manager iOS Apple Lux manager iOS Lux manager。 Lux manager iOS Lux manager → 连接 进入 Lux manager 简体中文 1133
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 709
    1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 100 Lux manager UX 1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 3 简体中文 1144
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 710
    1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 3 Lux manager UX Lux manager iOS Lux manager 光波 呼吸灯 简体中文 1155
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 711
    音乐灯光 烛光模式 1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 3 简体中文 1166
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 712
    Lux manager 1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 动态 UX 信息 简体中文 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 713
    附录 故障排除 USB 确保 USB 简体中文 1188
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 714
    附录 10 m 10 m) 之 内。 10 m) 之 简体中文 1199
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 715
    附录 简体中文 2200
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 716
    附录 通知 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 有害物质 镉 (Cd) 六价铬 (Cr6+) X O O O O O O O X O O O O O O O O O O O (PBB) (PBDE) O O O O O O O O O O SJ/T 11364 O GB/T 26572 X GB/T 26572 20 简体中文 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 717
    9 300385) 256 516029) 1 440000) 302 39388) 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 718
    版权 版权 © 2016 Samsung Electronics Samsung Electronics 商标 · ·SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics · ·Bluetooth® 是 Bluetooth SIG, Inc 23
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 719
    開始使用 WPC 說明圖示 11
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 720
    開始使用 包裝內容 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 721
    開始使用 33
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 722
    開始使用 按鈕 按鈕 指示燈 3 3 44
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 723
    開始使用 3 3 次 每 4 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 724
    開始使用 有線充電 5V/1A 5V/2A 1 2 66
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 725
    開始使用 無線充電 1 2 77
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 726
    開始使用 1 2 Lux manager 您可自 Galaxy Apps 或 Play Lux manager iOS Apple 的 App Store 3 Lux manager。 iOS Lux manager。 4 iOS Lux manager 省電模式 30 88
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 727
    院。 2.4 GHz 10 m)。距離 99
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 728
    Bluetooth SIG 1 2 3 Speaker] Bottle Design (0000)。 PIN 1100
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 729
    1 2 1111
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 730
    1 2 聽音樂 調整音量 1122
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 731
    使用燈光 Lux Lux manager Galaxy Apps 或 Play Lux manager iOS Apple 的 App Store Lux manager iOS Lux manager。 Lux manager iOS Lux manager 進入 Lux 1133
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 732
    1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 100 Lux manager Settings 並輕觸 Motion UX 1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 3 1144
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 733
    1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 3 Lux manager Settings 並輕觸 Motion UX Lux manager iOS Lux manager 光線波動 輕閃燈光 1155
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 734
    音樂燈光 燭光模式 1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 3 1166
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 735
    Lux manager 1 Lux manager。 iOS Lux manager。 2 動態 UX 資訊 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 736
    附錄 疑難排解 3 USB 請確認 USB 1188
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 737
    附錄 10 m 10 m 10 m 1199
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 738
    附錄 2200
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 739
    注意事項 2211
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 740
    版權 Copyright © 2016 Samsung Electronics Samsung Electronics 商標 • SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics • Bluetooth® 是 Bluetooth SIG, Inc 22
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 741
    commencer À lire en premier Veuillez lire le présent guide avant d'utiliser l'appareil afin de vous assurer d'en avis. • Avant d'utiliser le haut-parleur Bluetooth, assurez-vous qu'il est compatible avec votre appareil. • Le haut-parleur Bluetooth est compatible avec les appareils certifiés par
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 742
    Bluetooth • Guide de démarrage rapide • Les articles fournis avec l'appareil et les accessoires offerts pourraient varier selon votre région ou votre fournisseur de services des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant Samsung local. Assurez-vous qu'ils sont compatibles avec l'appareil
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 743
    de l'appareil Poignée Bouton du volume (+) Bouton du volume (-) Bouton de réglage de la luminosité de l'éclairage Haut-parleur Bouton de synchronisation Bluetooth Prise du câble audio Port de recharge Tapis de recharge sans fil Bouton de réglage de la luminosité de l'éclairage Bouton de marche-arr
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 744
    de la musique. • Régler la luminosité de la lampe. • Maintenez la touche enfoncée pour entrer en mode de synchronisation Bluetooth. • En mode de synchronisation Bluetooth, appuyez pour sortir de ce mode. • Si vous perdez la connexion, appuyez sur ce bouton pour reconnecter les appareils. Témoin
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 745
    la normale, il est possible que le chargeur arrête de recharger. • Si le haut-parleur Bluetooth ne se charge pas de façon appropriée, apportez-le avec le chargeur à un centre de service de Samsung. • La durée de recharge de la batterie variera en fonction des caractéristiques techniques du chargeur
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 746
    Pour commencer Recharge avec un câble Chargez le haut-parleur Bluetooth avant de l'utiliser pour la première fois ou lorsqu'il n'a pas été utilisé pendant une période prolongée. N'utilisez que des chargeurs approuvés par Samsung (plus de 5 V/1 A pour la recharge avec fil et plus de 5 V/2 A pour la
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 747
    . • Lorsque des corps étrangers se trouvent entre le haut-parleur Bluetooth et le chargeur sans fil, le haut-parleur Bluetooth pourrait ne pas se charger de façon appropriée. • Utilisez des chargeurs sans fil approuvés par Samsung. Si vous utilisez d'autres chargeurs sans fil, la batterie pourrait
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 748
    l'aide de l'appareil mobile. 1 Synchronisez le haut-parleur Bluetooth avec un appareil mobile. 2 Sur l'appareil mobile connecté, téléchargez et installez l'application Lux manager. Vous pouvez télécharger l'application Lux manager de Galaxy Apps ou du Play Store. Si vous utilisez un appareil mobile
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 749
    où l'utilisation d'appareils mobiles est interdite, par exemple dans les avions et les hôpitaux. Connexion à un autre appareil Avis pour l'utilisation de Bluetooth Bluetooth est une norme sans fil qui permet à différents appareils d'utiliser une fréquence de 2,4 GHz pour se connecter sur une courte
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 750
    . Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous au guide d'utilisation de l'autre appareil. 3 Appareil mobile Appuyez sur [Speaker] Bottle Design (0000) dans la liste des appareils disponibles. • Le code pour le haut-parleur Bluetooth est le numéro de quatre chiffres qui s'affiche
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 751
    appareils Vous pouvez mettre fin à la connexion en cours en maintenant enfoncé le bouton de synchronisation Bluetooth du haut-parleur pendant environ trois secondes. Si la connexion Bluetooth est interrompue en raison de la distance entre les appareils, rapprochez les appareils dans un certain délai
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 752
    . • La prise du câble audio est optimisée pour les appareils mobiles Samsung. Lorsque vous branchez le haut-parleur Bluetooth à un appareil autre qu'un appareil mobile Samsung, la lecture pourra s'arrêter brusquement ou une rétroaction acoustique pourra se produire, selon le volume. Mettez le
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 753
    fonctionnalités de la lampe, téléchargez et installez l'application Lux manager sur l'appareil mobile connecté par Bluetooth. Vous pouvez télécharger l'application Lux manager de Galaxy Apps ou du Play Store. Si vous utilisez un appareil mobile iOS, vous pouvez télécharger l'application à partir
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 754
    doigt vers le haut ou le bas pour régler l'intensité. Réglage de l'intensité de l'éclairage avec le haut-parleur Bluetooth Pour utiliser le haut-parleur Bluetooth pour régler l'intensité de l'éclairage, appuyez sur le bouton de réglage de l'intensité de l'éclairage. Vous pouvez également utiliser
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 755
    ne de la couleur enregistrée. Modification de la couleur de l'éclairage avec le haut-parleur Bluetooth Utilisez la fonctionnalité de détection de mouvement du haut-parleur Bluetooth. Secouez le haut-parleur Bluetooth pour changer la couleur de l'éclairage de façon aléatoire. Lorsque la luminosité et
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 756
    Utiliser le haut-parleur Bluetooth Lumière musicale Lorsque vous choisissez le mode Lumière musicale, la luminosité de la lampe change périodiquement, selon la musique en cours de lecture.
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 757
    personnaliser les paramètres du haut-parleur Bluetooth et de l'application Lux manager. 1 -parleur Bluetooth pour y connecter l'appareil ou voir l'information sur le hautparleur Bluetooth déjà et la couleur de l'éclairage du haut-parleur Bluetooth. Information Vous pouvez obtenir de l'information sur
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 758
    avec un centre de service Samsung. Il est impossible pour un autre appareil Bluetooth de trouver votre haut-parleur Bluetooth • Assurez-vous que votre haut-parleur Bluetooth est réglé au mode de synchronisation Bluetooth. • Redémarrez votre haut-parleur Bluetooth et cherchez de nouveau le
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 759
    des environnements dans lesquels il y a moins d'appareils sans fil. Le haut-parleur Bluetooth ne fonctionne pas de la façon décrite dans le guide Les fonctions disponibles pourraient différer selon l'appareil connecté. La batterie se décharge plus rapidement qu'au moment de l'achat • L'exposition
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 760
    récupération d'information, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics. Marques de commerce • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics. ® • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. partout dans le monde. • Toutes les autres marques
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 761
    Leia-me primeiro Leia este manual antes de usar o dispositivo para garantir o uso adequado e seguro. • As imagens podem ser diferentes da aparência real do produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio. • Antes de usar o alto-falante Bluetooth, certifique-se de que ele
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 762
    na caixa do produto encontram-se os itens a seguir: • Alto-falante Bluetooth • Guia rápido • Os itens fornecidos com o dispositivo e todos os seu revendedor Samsung local. Certifique-se de que são compatíveis com o dispositivo antes de comprar. • Use apenas acessórios aprovados pela Samsung. O uso
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 763
    Passos Layout do dispositivo Alça Botão de volume (+) Botão de volume (-) Tecla de ajuste do brilho da lâmpada Alto-falante Botão de pareamento Bluetooth Entrada do cabo de áudio Conector do carregador Superfície de carregamento sem fio Tecla de ajuste do brilho da lâmpada Tecla Ligar/Desligar
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 764
    para sair do modo. • Quando a conexão é perdida, pressione para reconectar os dispositivos. Luz indicadora A luz indicadora alerta-o para o estado do alto-falante Bluetooth. Cor Pisca em azul 3 vezes Pisca em vermelho 3 vezes Continuamente em vermelho Continuamente em azul Estado O alto-falante
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 765
    mais do que o normal, o carregador poderá parar de carregar. • Se o alto-falante Bluetooth não estiver carregando corretamente, leve o aparelho e o carregador a uma assistência Samsung. • O tempo de carregamento poderá variar dependendo da especificação do carregador. Português (Brasil) 55
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 766
    Primeiros Passos Carregamento por cabo Carregue o alto-falante Bluetooth antes de usar pela primeira vez ou quando não for utilizado por longos períodos. Use apenas carregadores aprovados pela Samsung (mais de 5 V/1 A para carregamento por cabo, mais de 5 V/2 A para carregamento sem fio).
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 767
    do carregador sem fio. • Quando existam materiais estranhos entre o alto-falante Bluetooth e o carregador sem fio, o alto-falante Bluetooth poderá não carregar adequadamente. • Use somente carregadores sem fio aprovados pela Samsung. Se você usar outros carregadores sem fio, a bateria poder
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 768
    o nível de bateria do alto-falante Bluetooth no dispositivo móvel. 1 Pareie o alto-falante Bluetooth com um dispositivo móvel. 2 No dispositivo móvel conectado, baixe e instale o aplicativo Lux manager. Você pode baixar o aplicativo Lux manager do Galaxy Apps ou Play Store. Se você estiver usando
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 769
    em áreas onde o uso de dispositivos sem fio é proibido, tais como aviões e hospitais. Conectando a outro dispositivo Notas sobre o uso do Bluetooth Bluetooth é uma tecnologia padrão sem fio que usa uma frequencia de 2,4 GHz para se conectar a vários dispositivos em curtas distâncias. Pode conectar
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 770
    vez, ele entra no modo de pareamento Bluetooth. 2 Dispositivo móvel Ative a funcionalidade Bluetooth e procure por dispositivos Bluetooth. Para mais informação, consulte o manual do usuário do outro dispositivo. 3 Dispositivo móvel Toque em [Speaker] Bottle Design (0000) na lista de dispositivos
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 771
    os dispositivos estiverem ao alcance ou ativar o recurso Bluetooth no dispositivo conectado, os dispositivos se reconectarão automaticamente. • Se a conexão Bluetooth terminar devido ao mau funcionamento do dispositivo, use o menu Bluetooth no dispositivo desconectado para reconectar os dispositivos
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 772
    . • A entrada do cabo de áudio está otimizada para dispositivos móveis da Samsung. Ao conectar o alto-falante Bluetooth a um outro dispositivo diferente de um dispositivo móvel da Samsung, a reprodução pode parar repentinamente ou pode ocorrer eco, dependendo do volume. Ajuste o volume adequadamente
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 773
    a lâmpada ou usar recursos adicionais da lâmpada, baixe e instale o aplicativo Lux manager no dispositivo móvel conectado por Bluetooth. Você pode baixar o aplicativo Lux manager do Galaxy Apps ou Play Store. Se você estiver usando um dispositivo móvel com iOS, poderá baixar o aplicativo na
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 774
    de ajuste de brilho da lâmpada. Ou então, você pode usar o recurso de reconhecimento de movimentos do alto-falante Bluetooth. Incline o alto-falante Bluetooth em mais de 100°. O brilho mudará gradualmente. Quando o brilho muda para o nível desejado, endireite-o novamente. Quando o brilho da lâmpada
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 775
    toque sem soltar no ícone da cor salva. Alterando a cor da lâmpada com o alto-falante Bluetooth Use o recurso de reconhecimento de movimentos do alto-falante Bluetooth. Agite o alto-falante Bluetooth para alterar a cor da lâmpada aleatoriamente. Quando o brilho da lâmpada e a cor não se alteram com
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 776
    Utilização do alto-falante Bluetooth Luz com música Quando você configura o modo de lâmpada para Luz com música, o brilho e a cor da lâmpada mudarão de acordo com a música reproduzida. A cor irá
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 777
    . Movimento de UX Ative o recurso de reconhecimento de movimentos para alterar o brilho e a cor da lâmpada do alto-falante Bluetooth. Informações Você pode ver as informações da versão do aplicativo e a licença de código aberto. Você também pode ver o manual do usuário. Português (Brasil) 1177
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 778
    de problemas Resolução de problemas Antes de contatar a assistência Samsung, por favor tente as seguintes soluções. O seu alto-falante Bluetooth não liga Quando a bateria estiver totalmente descarregada, o seu alto-falante Bluetooth não irá ligar. Carregue a bateria totalmente antes de ligar o alto
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 779
    , a conexão pode ser afetada por ondas eletromagnéticas. Use o alto-falante Bluetooth em ambientes com menos dispositivos sem fio presentes. O alto-falante Bluetooth funciona de forma diferente daquela descrita no manual As funções disponíveis podem ser diferentes dependendo do dispositivo conectado
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 780
    Solução de problemas O alto-falante Bluetooth está sujo Limpe o alto-falante Bluetooth suavemente com um pano macio. Não utilize produtos químicos ou detergentes fortes. Ao fazê-lo poderá descolorir ou corroer o exterior do dispositivo. Português (Brasil) 2200
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 781
    e recuperação, sem a permissão prévia por escrito da Samsung Electronics. Marcas comerciais registradas • SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas comerciais registradas da Samsung Electronics. ® • Bluetooth é uma marca comercial registrada da Bluetooth SIG, Inc. por todo o mundo. • Todas as outras
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 782
    시작하기 WPC B 한국어 13
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 783
    시작하기 한국어 24
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 784
    시작하기 ‫۔‬೐ 한국어 35
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 785
    시작하기 8 3 3 3 3 4 한국어 46
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 786
    시작하기 USB 한국어 57
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 787
    시작하기 반드시 KC 5V/1A 5V/2A 1 2 한국어 68
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 788
    시작하기 1 2 한국어 79
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 789
    시작하기 1 2 Lux manager Lux manager Galaxy Apps 또는 Play iOS App Store 3 Lux manager iOS Lux manager 4 iOS Lux manager 30 한국어 180
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 790
    8 2.4 GHz 10 m SIG(Special Interest Group 한국어 191
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 791
    1 3 2 3 Speaker] Bottle Design (0000 0000 3 1 3 2 한국어 1120
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 792
    1 2 한국어 1131
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 793
    Lux manager 소개 Lux manager Lux manager Galaxy Apps 또는 Play iOS App Store Lux manager iOS Lux manager Lux manager iOS Lux manager -VYNBOBHFS ߋӝઑ੺ 1 Lux manager iOS Lux manager 2 한국어 1142
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 794
    100 Lux manager UX 1 Lux manager iOS Lux manager 2 3 1 Lux manager iOS Lux manager 2 3 Lux manager UX 한국어 1153
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 795
    Lux manager iOS Lux manager 한국어 1164
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 796
    1 Lux manager iOS Lux manager 2 3 설정하기 1 Lux manager iOS Lux manager 2 모션 UX Information 한국어 1175
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 797
    부록 3 USB USB 10 m 10 m 한국어 1186
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 798
    부록 10 m 한국어 1197
  • Samsung EO-SG710 | User Manual - Page 799
    제품 A/S A/S 1588-3366 02-541-3000 / 080-022-3000 저작권 Copyright ⓒ 2016 • 삼성, SAMSUNG, SAMSUNG Bluetooth SIG, Inc
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • 407
  • 408
  • 409
  • 410
  • 411
  • 412
  • 413
  • 414
  • 415
  • 416
  • 417
  • 418
  • 419
  • 420
  • 421
  • 422
  • 423
  • 424
  • 425
  • 426
  • 427
  • 428
  • 429
  • 430
  • 431
  • 432
  • 433
  • 434
  • 435
  • 436
  • 437
  • 438
  • 439
  • 440
  • 441
  • 442
  • 443
  • 444
  • 445
  • 446
  • 447
  • 448
  • 449
  • 450
  • 451
  • 452
  • 453
  • 454
  • 455
  • 456
  • 457
  • 458
  • 459
  • 460
  • 461
  • 462
  • 463
  • 464
  • 465
  • 466
  • 467
  • 468
  • 469
  • 470
  • 471
  • 472
  • 473
  • 474
  • 475
  • 476
  • 477
  • 478
  • 479
  • 480
  • 481
  • 482
  • 483
  • 484
  • 485
  • 486
  • 487
  • 488
  • 489
  • 490
  • 491
  • 492
  • 493
  • 494
  • 495
  • 496
  • 497
  • 498
  • 499
  • 500
  • 501
  • 502
  • 503
  • 504
  • 505
  • 506
  • 507
  • 508
  • 509
  • 510
  • 511
  • 512
  • 513
  • 514
  • 515
  • 516
  • 517
  • 518
  • 519
  • 520
  • 521
  • 522
  • 523
  • 524
  • 525
  • 526
  • 527
  • 528
  • 529
  • 530
  • 531
  • 532
  • 533
  • 534
  • 535
  • 536
  • 537
  • 538
  • 539
  • 540
  • 541
  • 542
  • 543
  • 544
  • 545
  • 546
  • 547
  • 548
  • 549
  • 550
  • 551
  • 552
  • 553
  • 554
  • 555
  • 556
  • 557
  • 558
  • 559
  • 560
  • 561
  • 562
  • 563
  • 564
  • 565
  • 566
  • 567
  • 568
  • 569
  • 570
  • 571
  • 572
  • 573
  • 574
  • 575
  • 576
  • 577
  • 578
  • 579
  • 580
  • 581
  • 582
  • 583
  • 584
  • 585
  • 586
  • 587
  • 588
  • 589
  • 590
  • 591
  • 592
  • 593
  • 594
  • 595
  • 596
  • 597
  • 598
  • 599
  • 600
  • 601
  • 602
  • 603
  • 604
  • 605
  • 606
  • 607
  • 608
  • 609
  • 610
  • 611
  • 612
  • 613
  • 614
  • 615
  • 616
  • 617
  • 618
  • 619
  • 620
  • 621
  • 622
  • 623
  • 624
  • 625
  • 626
  • 627
  • 628
  • 629
  • 630
  • 631
  • 632
  • 633
  • 634
  • 635
  • 636
  • 637
  • 638
  • 639
  • 640
  • 641
  • 642
  • 643
  • 644
  • 645
  • 646
  • 647
  • 648
  • 649
  • 650
  • 651
  • 652
  • 653
  • 654
  • 655
  • 656
  • 657
  • 658
  • 659
  • 660
  • 661
  • 662
  • 663
  • 664
  • 665
  • 666
  • 667
  • 668
  • 669
  • 670
  • 671
  • 672
  • 673
  • 674
  • 675
  • 676
  • 677
  • 678
  • 679
  • 680
  • 681
  • 682
  • 683
  • 684
  • 685
  • 686
  • 687
  • 688
  • 689
  • 690
  • 691
  • 692
  • 693
  • 694
  • 695
  • 696
  • 697
  • 698
  • 699
  • 700
  • 701
  • 702
  • 703
  • 704
  • 705
  • 706
  • 707
  • 708
  • 709
  • 710
  • 711
  • 712
  • 713
  • 714
  • 715
  • 716
  • 717
  • 718
  • 719
  • 720
  • 721
  • 722
  • 723
  • 724
  • 725
  • 726
  • 727
  • 728
  • 729
  • 730
  • 731
  • 732
  • 733
  • 734
  • 735
  • 736
  • 737
  • 738
  • 739
  • 740
  • 741
  • 742
  • 743
  • 744
  • 745
  • 746
  • 747
  • 748
  • 749
  • 750
  • 751
  • 752
  • 753
  • 754
  • 755
  • 756
  • 757
  • 758
  • 759
  • 760
  • 761
  • 762
  • 763
  • 764
  • 765
  • 766
  • 767
  • 768
  • 769
  • 770
  • 771
  • 772
  • 773
  • 774
  • 775
  • 776
  • 777
  • 778
  • 779
  • 780
  • 781
  • 782
  • 783
  • 784
  • 785
  • 786
  • 787
  • 788
  • 789
  • 790
  • 791
  • 792
  • 793
  • 794
  • 795
  • 796
  • 797
  • 798
  • 799

www.samsung.com
User Manual
0
/2016. Rev.1.
Wireless Speaker
Bottle Design
EO-SG710