Sanyo PLV-HD2000 Owner's Manual French

Sanyo PLV-HD2000 - 7000 Lumens Manual

Sanyo PLV-HD2000 manual content summary:

  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 1
    Projecteur multimédia MODÈLE PLV-HD2000N/E ✽ La lentille de projection est disponible en option. Mode d'emploi
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 2
    En suivant correctement les instructions d'utilisation du projecteur, les solutions proposées dans la section "Guide de dépannage" se trouvant à la pas les autres pays. Votre produit SANYO est conçu et fabriqué avec des risquera de réduire sa durée de service et de causer des accidents graves. COTES
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 3
    curité et d'utilisation avant la mise en service du projecteur. Lisez toutes les instructions données ici et conservez-les pour chariot ou un support recommandé par le fabricant, ou vendu avec le projecteur. L'installation au mur ou sur une étagère doit être conforme aux instructions du fabricant,
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 4
    de l'équipement qui ne soit pas spécifié dans les instructions. Si vous effectuez de tels changements ou modifications, on pourra la fiche (rouge ou orange). Vous pouvez vous procurer les caches de fusibles au service des pièces indiqué dans votre mode d'emploi. Si la fiche fournie n'est
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 5
    ET NETTOYAGE DU FILTRE A AIR 42 GESTION DES LAMPES 43 REMPLACEMENT DE LA LAMPE 44 NETTOYAGE DE LA LENTILLE DE PROJECTION 45 GUIDE DE DEPANNAGE 46 TEMOINS ET ETAT DU PROJECTEUR 48 ARBORESCENCE DES MENUS 49 SPECIFICATIONS TECHNIQUES 51 CONFIGURATIONS DE LA BORNE 52 SPECIFICATIONS DES
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 6
    des fonctions multimédia incorporées, une palette de 68,72 milliards de couleurs, et une technologie d'affichage à cristaux liquides (LCD) à matrice active. ◆ Compatibilité Ce projecteur accepte une grande variété de signaux d'entrée de vidéo et d'ordinateur tels que: ● Ordinateurs Ordinateur
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 7
    PREPARATIFS NOM DES COMPOSANTS DU PROJECTEUR AVANT DU COFFRET RECEPTEUR INFRAROUGE DE TELECOMMANDE CONNECTEUR DE CORDON D'ALIMENTATION LENTILLE DE PROJECTION CAPUCHON DE LENTILLE INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION PRINCIPAL ATTENTION N'allumez pas le projecteur en laissant le capuchon de lentille en
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 8
    électrique, ne branchez pas le projecteur dans un autre type de système d'alimentation. Consultez votre revendeur autorisé ou un centre de service en cas de doute sur l'alimentation actuellement utilisée. Branchez le projecteur à l'équipement périphérique avant d'allumer le projecteur. (Pour plus de
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 9
    de projeter facilement l'image à l'endroit que vous voulez. Utilisez la touche LENS SHIFT et les touches de POINTAGE (HAUT/BAS) pour déplacer l'image ou vers le bas. (Reportez-vous à la page 24.) Utilisez la touche LENS SHIFT et les touches de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour déplacer l'image vers la
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 10
    PREPARATIFS REGLAGE DU NIVEAU ET DE L'INCLINAISON DE L'IMAGE Vous pouvez régler l'inclinaison et l'angle de projection de l'image à l'aide des poignées situées des deux côtés du projecteur. L'angle de projection peut être réglé jusqu'à 5,7 degrés vers le haut. 1 Appuyez sur le bouton de la poign
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 11
    DEPLACEMENT DU PROJECTEUR PREPARATIFS Pour votre sécurité, veillez à ce que deux personnes ou plus tiennent le projecteur par les poignées de transport situées des deux côtés lorsque vous le déplacez. Si vous déplacez le projecteur de manière inappropriée, vous risquez l'endommager le coffret ou
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 12
    . 1 Retirez 2 vis de la borne. 2 Tirez la borne vers l'extérieur en tenant la poignée. 3 Remplacez la borne. Insérez la borne le long du guide pour placer la fiche dans la prise. 4 Serrez les vis pour fixer la borne. REMARQUES CONCERNANT LA COMMANDE OU L'UTILIZATION DE LA CARTE D'INTERFACE EN
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 13
    BRANCHEMENT DU PROJECTEUR CONNECTEURS ET BORNES D'ENTREE/SORTIE Entrée 1 CONNECTEURS D'ENTREE DUAL LINK SDI Branchez la sortie Dual Link SDI d'un appareil vidéo à ces connecteurs. (Reportez-vous à la page 16.) Entrée 1 Entrée 2, 3 CONNECTEURS DE SORTIE DUAL LINK SDI Branchez l'entrée Dual Link
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 14
    BRANCHEMENT DU PROJECTEUR BORNE D'ENTREE DE PORT SERIE Si vous commandez le projecteur par ordinateur, vous devez brancher un câble (non fourni) de votre ordinateur à cette borne. PORT USB (Série B) Ce port est utilisé pour l'entretien de ce projecteur. Branchez le port USB de l'ordinateur à ce
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 15
    BRANCHEMENT DU PROJECTEUR BRANCHEMENT A L'ORDINATEUR Câbles utilisés pour la connexion (✽ = Câbles non fournis avec ce projecteur) • Câble DVI ✽ • Câble DVI-VGA (HDB 15 broches) ✽ • Câble BNC (BNC x 5) ✽ • Câbles audio (RCA x 2) ✽ REMARQUE: Lorsque vous raccordez le câble, les cordons d'
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 16
    BRANCHEMENT DU PROJECTEUR BRANCHEMENT A L'EQUIPEMENT VIDEO Câbles utilisés pour la connexion • Câble vidéo (BNC)✽ • Câble audio (RCA x 2) ✽ • Câble Scart ✽ • Adaptateur DVI-VGA ✽ (✽ = Câbles non fournis avec ce projecteur) REMARQUE: Lorsque vous raccordez le câble, les cordons d'alimentation du
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 17
    é. (p.21) Touche de REGLAGE PC AUTO (AUTO PC ADJ.) Utilisée pour actionner la fonction de réglage PC AUTO. (p.30) ZOOM FOCUS ON-OFF MENU LENS SHIFT INPUT 1/2 SELECT INPUT 3/4 AUTO PC ADJ. IMAGE Touches de POINTAGE (POINT) Utilisées pour sélectionner un élément ou règler une valeur dans le
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 18
    AVANT D'UTILISER L'APPAREIL TEMOINS AVANT TEMOINS READY WARNING LAMP TEMP. REPLACE LAMP Témoin de remplacement de lampe (LAMP REPLACE) Ce témoin LAMP REPLACE s'allume en jaune lorsque la durée de vie de l'une quelconque des lampes de projection arrive à son terme, et clignote lorsque l'une d'
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 19
    devient noire. (p.24) !4 Touche de MENU (MENU) Utilisée pour ouvrir ou fermer le menu à l'écran. (p.21) !5 Touche de DEPLACEMENT DE LENTILLE (LENS SHIFT) Utilisée pour sélectionner la fonction DECALER IMAGE. (p.24) !6 Touche d'ENTREE (INPUT) 1 - 4 Utilisées pour sélectionner la source d'entrée (Entr
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 20
    et installez de nouvelles piles. ● Danger d'explosion si les piles ne sont pas remises en place correctement. ● Jetez les piles usées conformément aux instructions des fabricants des piles et aux règlements locaux.
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 21
    déplacer le pointeur dans les directions HAUT/BAS/ DROITE/GAUCHE. COMMANDES LATERALES BOUTON DE SELECTION Utilisée pour sélectionner l'élément voulu. MENU LENS SHIFT I TOUCHE MENU SELECT RESET AUTO PC ADJ. IMAGE IN TOUCHES DE POINTAGE Utilisé pour déplacer le pointeur dans les directions HAUT
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 22
    AVANT D'UTILISER L'APPAREIL BARRE DE MENU FENETRE DE GUIDE Montre les éléments sélectionnés du MENU A L'ECRAN. BOITE DE SYSTEME Utilisée pour sélectionner le système d'ordinateur ou le système vidéo. Le système sé
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 23
    A AIR" à la page 42.) 4. Mettez à nouveau le projecteur sous tension. Si le témoin WARNING TEMP. continue à clignoter, adressez-vous à votre revendeur ou à un centre de service. 23
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 24
    l'image en appuyant sur la (les) touche(s) FOCUS ▲/▼. Le message disparaît après 4 secondes. REGLAGE DU DEPLACEMENT DE LENTILLE 1 Appuyez sur la touche LENS SHIFT de la commande latérale du projecteur ou de la télécommande. Le message "Décaler image" s'affiche. 2 Appuyez sur la touche de POINTAGE
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 25
    OPERATIONS DE BASE SELECTION DE LA SOURCE D'ENTREE OPERATION DIRECTE Sélectionnez la source d'entrée en appuyant sur les touches INPUT 1/2 et INPUT 3/4 de la commande latérale ou sur les touches INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3 et INPUT 4 de la télécommande. OPERATION PAR MENU 1 Appuyez sur la touche
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 26
    ). RGB(AV HDCP) Si une source de signal HDCP-compatible est connectée à la borne INPUT 3 (DIGITAL), sélectionnez RGB (AV HDCP). REMARQUE; Le HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un système permettant de protéger les données de divertissement numérique fournies par le DVI (interface
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 27
    1 Aucun signal n'est entré de l'ordinateur. Vérifiez si le branchement de l'ordinateur au projecteur est correctement effectué. (Reportez-vous à la section "GUIDE DE DEPANNAGE" à la page 46.) Réglage préréglé par l'utilisateur dans le REGLAGE D'ORDINATEUR MANUEL. Les données de réglage peuvent être
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 28
    OPERATIONS DE BASE SELECTION DU SYSTEME VIDEO 1 Appuyez sur la touche MENU; le MENU A L'ECRAN apparaît alors. Appuyez sur les touches de POINTAGE (GAUCHE/ DROITE) pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icône du menu SELECTION DU SYSTEME. 2 Appuyez sur la touche de POINTAGE (BAS) pour placer un
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 29
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE REGLAGES DE L'AFFICHAGE REGLAGES DE L'ECRAN Ce projecteur possède une fonction de modification de taille de l'écran d'image permettant de faire apparaître l'image dans la taille désirée. 1 Appuyez sur la touche MENU; le MENU A L'ECRAN apparaît alors. Appuyez sur la (les)
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 30
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE REGLAGE AUTOMATIQUE DE L'ORDINATEUR La fonction de réglage automatique de l'ordinateur est fournie pour régler automatiquement Synchro. fin, Total de points et Position de l'image pour les conformer à votre ordinateur. Faites fonctionner la fonction de réglage automatique de
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 31
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE REGLAGES MANUELS DE L'AFFICHAGE Ce projecteur peut s'adapter automatiquement aux signaux d'affichage provenant de la plupart des ordinateurs et des équipements vidéos actuellement disponibles sur le marché. Cependant, certains ordinateurs et équipements vidéo utilisent des
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 32
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE Current mode Appuyez sur le bouton de SELECTION pour montrer les informations de l'ordinateur sélectionné. Clamp Réglage de la position de serrage. Si l'image comporte des barres foncées, effectuez ce réglage. 3 Mémoriser Pour stocker les paramètres de réglage, placez un
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 33
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE REGLAGES DE L'IMAGE SELECTION DU NIVEAU DE L'IMAGE (DIRECT) Sélectionnez le niveau d'image parmi Standard (Vidéo), Cinéma, Standard (Ordin.), Naturel et Image 1 - Image 10 en appuyant sur la touche IMAGE de la commande latérale ou de la télécommande. Sélectionnez le niveau
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 34
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE REGLAGES DU NIVEAU D'IMAGE 1 Appuyez sur la touche MENU; le MENU A L'ECRAN apparaît alors. Appuyez sur les touches de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icône du menu REGLAGE D'IMAGE. 2 Appuyez sur les touches de POINTAGE (HAUT/BAS) pour
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 35
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE Réducteur de bruit Appuyez sur la (les) touche(s) de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) pour changer le mode de réducteur de bruit. L'affichage de la boîte de dialogue passe à "Off", "L1", "L2" ou "L3" pour réduire le bruit (parties brouillées) de l'image. Off Position OFF (hors
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 36
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE 4 Placez le pointeur à cadre rouge sur "MENU", puis appuyez sur MODE DE SELECTION DES COULEURS le bouton de SELECTION. Le message "OK"? s'affiche. Placez le pointeur sur [Oui], puis appuyez sur le bouton de SELECTION. L'affichage sort du menu Réglage des paramètres couleur
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 37
    REGLAGE DE L'AFFICHAGE Gamma balance Vous pouvez utiliser la fonction de balance gamma pour ajuster la balance gamma R, G, B de l'écran. 1 Appuyez sur les touches de POINTAGE (HAUT/BAS) pour placer le pointeur à cadre rouge sur "Gamma balance", puis appuyez sur le bouton de SELECTION. Le menu de ré
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 38
    REGLAGE MENU DE REGLAGE 1 Appuyez sur la touche MENU; le MENU A L'ECRAN apparaît alors. Appuyez sur la (les) touche(s) de POINTAGE (GAUCHE/ DROITE) pour placer un pointeur à cadre rouge sur l'icône menu REGLAGE. 2 Appuyez sur la touche de POINTAGE (BAS) pour placer un pointeur à cadre rouge sur
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 39
    Position du menu Cette fonction est utilisée pour régler la position d'affichage du menu à l'écran. Lorsque vous appuyez sur le bouton de SELECTION, l'écran de réglage apparaît (des flèches apparaissent). Utilisez les touches de POINTAGE (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE) pour régler la position. Une fois le
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 40
    REGLAGE Extinction Automatique Ce projecteur est équipé d'une fonction d'économie d'énergie. Si aucun signal n'est entré et que le projecteur n'effectue aucune opération pendant trente secondes ou plus, la fonction d'économie d'énergie s'enclenche pour réduire la consommation de courant et
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 41
    REGLAGE Verrouillage Cette fonction verrouille le fonctionnement du panneau de commande du projecteur et la télécommande. Ceci verrouille le fonctionnement du panneau de commande du projecteur. Ceci verrouille le fonctionnement de la télécommande. Ceci annule la fonction de verrouillage des touches.
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 42
    Débranchez le cordon d'alimentation secteur et adressez-vous à un centre de service. ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU FILTRE A AIR Les filtres à air aident filtre à air est déposé. De la poussière se déposerait sur le panneau LCD et sur le miroir, ce qui pourrait affecter la bonne qualité de l'image. N'
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 43
    ANNEXE GESTION DES LAMPES Ce projecteur est équipé de 4 lampes de projection pour obtenir une image plus lumineuse, et ces lampes sont contrôlées par la fonction de gestion des lampes. La fonction de gestion des lampes détecte l'état de toutes les lampes et indique l'état sur l'écran ou sur le té
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 44
    ANNEXE REMPLACEMENT DE LA LAMPE Lorsque la durée de vie de la lampe de ce projecteur arrive à son terme, le témoin LAMP REPLACE s'allume en jaune. Si ce témoin s'allume en jaune, remplacez immédiatement la lampe de projection. TEMOINS AVANT TEMOINS ARRIERE AVERTISSEMENT: AVANT D'OUVRIR LE
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 45
    de modèle de votre projecteur : PLV-HD2000N/E ● N° du type de lampe de rechange : POA-LMP100 (Pièces de service n° 610 327 4928) PRECAUTIONS DE lampe après que le projecteur se soit refroidi. (Suivez soigneusement les instructions de la section REMPLACEMENT DE LA LAMPE de ce manuel.) Si vous
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 46
    ANNEXE GUIDE DE DEPANNAGE Avant de faire appel à votre revendeur ou à un centre de service, veuillez vérifier les points suivants. 1. Assurez-vous que le projecteur est branché à l'équipement comme indiqué dans la section "BRANCHEMENT DU PROJECTEUR" aux pages 13 - 16. 2. Vé
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 47
    -vous à la section "GUIDE DE DEPANNAGE" à la page 46. Pour corriger la panne, essayez d'appliquer les "Solutions" indiquées. Si, après avoir bien suivi les instructions d'utilisation, vous pensez qu'il faut procéder à des réparations, adressez-vous au centre de service Sanyo ou au magasin où vous
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 48
    à nouveau, débranchez le cordon d'alimentation secteur et confiez la vérification et les réparations du projecteur à votre revendeur ou au centre de service. Ne laissez pas le projecteur allumé. Une électrocution ou un incendie risqueraient de se produire. ✽ Le projecteur est en mode de gestion
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 49
    ARBORESCENCE DES MENUS Entrée Entrée 1 Entrée 2 Entrée 3 Système 1) XGA 1 XGA 2 XGA 3 Personnalisé Système 2) Auto 1080i/60 1080i/50 1035i 720p 575p 480p 575i 480i Personnalisé Système 3) Système 3) 1080i/60 1080psf/30 1080i/50 1080psf/25 LINK-A (YCbCr) LINK-B (YCbCr) Dual (YCbCr1) Dual (
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 50
    ANNEXE Ajust. Image Image Standard (Vidéo) Cinéma Standard (Ordin.) Naturel Image 1 - Image 10 Quitter Réglages Contraste Luminosité Couleur Teinte 0 - 63 0 - 63 0 - 63 0 - 63 Température de couleur Très Bas/Bas/Médium/Haut Rouge 0 - 63 Vert 0 - 63 Bleu 0 - 63 Netteté 0 - 15 Gamma 0
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 51
    ANNEXE SPECIFICATIONS TECHNIQUES Type de projecteur Dimensions (L x H x P) Poids net Système d'affichage à cristaux liquides Résolution d'affichage Nombre de pixels Système de couleur Signal de component Déplacement de lentille motorisée Fréquence de balayage Lampe de projection Connecteurs d'entr
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 52
    ANNEXE CONFIGURATIONS DE LA BORNE BORNE DVI-I (NUMERIQUE/ANALOGIQUE) Cette borne accepte seulement les signaux de sortie numérique (TMDS) ou analogique (RGB). Branchez la borne de sortie d'affichage de l'ordinateur à cette borne à l'aide du câble DVI (non fourni). Configuration des broches C1 C2
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 53
    ANNEXE SPECIFICATIONS DES ORDINATEURS COMPATIBLES Ce projecteur accepte les signaux de tous les ordinateurs de fréquences V et H mentionnés ci-dessous, et inférieures à 230 MHz d'horloge de points. AFFICHAGE A L'ECRAN 480i 575i 480p 575p XGA 1 XGA 2 XGA 3 XGA 4 XGA 5 XGA 6 XGA 7 XGA 8 XGA 9 XGA
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 54
    ANNEXE Lorsque le signal d'entrée provenant de la borne DVI est numérique, reportez-vous au tableau ci-dessous. AFFICHAGE A L'ECRAN D-VGA D-480p D-575p D-SVGA D-XGA D-WXGA1 D-WXGA2 D-WXGA3 D-WXGA4 D-WXGA5 RESOLUTION 640 x 480 720 x 480 (Progressif) 768 x 575 (Progressif) 800 x 600 1024 x 768 1366
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 55
    Unité: mm 251,5 251,5 5,7° 60,0 DIMENSIONS 581,0 258,0 446,0 581,0 131,5 ANNEXE 446,0 178,0 178,0 107,5 82,8 269,5 247,0 374,5 783,0 582,5 219,0 235,0 173,0 35,0 40,0 210,0 210,0 Trous de vis pour le montage au mur Vis: 9 - M8 Profondeur: 8,0 55
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 56
    PROJECTEUR A LCD PROCEDURES D'INSTALLATION ET DE REMPLACEMENT DE LA LENTILLE ATTENTION Lorsque vous installez ou que vous remplacez la lentille de projection, reportezvous à ce manuel. Pour l'installation
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 57
    PROCEDURE D'INSTALLATION ET DE REMPLACEMENT DE LA LENTILLE REMARQUE: La procédure d'installation et les pièces nécessaires pour l'installation de la lentille dépendent du type de la lentille de projection. Vérifiez le n° de modèle de la lentille de projection, et veillez à installer ou
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 58
    4 Retirez le capuchon de lentille au côté de montage arrière de la lentille de projection et montez la lentille sur la pièce de montage de lentille à l'aide de quatre vis. (Utilisez les vis fixées sur la lentille.) Connectez le connecteur du fil du moteur de lentille situé sur le côté supérieur
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 59
    6 Ce projecteur possède 6 feuilles de blocage léger. Utilisez 2 feuilles de blocage léger correspondant à la lentille. (Reportez-vous à la liste ci-dessous.) Utilisez une feuille de blocage léger pour le MODELE LNSW03. Placez 2 feuilles de blocage léger en travers de la lentille. Vérifiez que la
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 60
    de la mise au point décrites à la page 6. 8 Remettez en place le capuchon de lentille inférieur. Glissez les feuilles de blocage léger dans le guide du capuchon de lentille inférieur et placez-les devant le rabat. (Reportez-vous à l'illustration 9.) Fixez le capuchon de lentille inférieur avec les
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 61
    REGLAGE DE LA MISE AU POINT (pour le modèle LNS-W03) Installez le projecteur et projetez l'image sur l'écran. 1. Desserrez la vis de verrouillage de mise au point se trouvant sur la lentille de projection. 2. Tournez la lentille de projection pour obtenir une mise au point correcte sur la zone
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 62
    Correction de la mise au point Lorsque la lentille est fixée au projecteur et que les images sont projetées sur l'écran, la mise au point périphérique pourra être faussée dans des zones particulières. Si ceci se produit, introduisez l'accessoire entre la pièce de montage de lentille et la lentille
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 63
    SPECIFICATIONS (Distance de projection et taille d'écran, écran du déplacement de lentille) REMARQUE: Le tableau suivant indique les mesures approximatives. Les mesures réelles dépendent de la lentille et du projecteur utilisés. N° de modèle Zoom LNS-S02 LNS-S02Z LNS-W02 LNS-W02Z LNS-T02 LNS-M01
  • Sanyo PLV-HD2000 | Owner's Manual French - Page 64
    Imprimé au Japon N° de code 610 331 0077 (1AA6P1P5261-- MA4A-F) SANYO Electric Co., Ltd.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

PLV-HD2000N/E
Mode d’emploi
Projecteur multimédia
MODÈLE
La lentille de projection est disponible en option.