Sharp XG-NV6XU Spanish

Sharp XG-NV6XU Manual

Sharp XG-NV6XU manual content summary:

  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 1
    MANUAL DE OPERACION MODELO XG-NV6XU PROYECTOR LCD Información importante Ajustes y conexiones Operaciones Características útiles Mantenimiento y solución de problemas Apéndice
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 2
    de la sección de "Accesorios suministrados" en la página 10. N.º de modelo: XG-NV6XU N.º de serie: Existen dos razones importantes para que registre pronto la garantía de su nuevo proyector LCD SHARP utilizando la TARJETA DE REGISTRO suministrada con el proyector. 1. GARANTIA Es para asegurar que
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 3
    y para utilizar adecuadamente su proyector LCD, asegúrese de leer atentamente ían tocar puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar partes que causarían incendios o sacudidas eléctricas. Nunca uso. Ajuste solamente los controles indicados en este manual de operación, ya que el ajuste inapropiado de
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 4
    imágenes de resolución superior e inferior en detalles sin comprometer su calidad. (Página 36) 12. RESOLUCION XGA PARA DEMOSTRACIONES DE ALTA RESOLUCION Con la resolución XGA (1.024 ‫ ן‬768), este proyector puede mostrar información detallada sobre la demostración. 13. COMPATIBLE CON UXGA Las
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 5
    importantes 2 Características más sobresalientes 3 Índice 4 Notas acerca de la utilización 5 Cómo acceder a los manuales de operación PDF (para Windows y Macintosh 6 Para asistencia de SHARP (EE.UU. solamente 6 Nomenclatura 7 Conversión E/P 39 Verificación el tiempo de uso de la lámpara
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 6
    SHARP ELECTRONICS CORPORATION SHARP PLAZA, MAHWAH, NEW JERSEY 07430 TEL : 1-800-BE-SHARP U.S.A. ONLY REMOTE CONTROL MODEL distintos a los especificados en este manual podría resultar en exposición a a cabo un concesionario de productos LCD industriales Sharp autorizado o un centro de servicio.
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 7
    de presentaciones avanzadas de Sharp. 8 Haga dos veces clic en el archivo pdf. Para Macintosh: 1 Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. 2 Haga dos veces clic en el icono "CD-ROM". 3 Haga dos veces clic en la carpeta "manuals". 4 Haga dos veces clic en la carpeta "xg-nv6xu". 5 Haga dos veces
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 8
    a continuación de los nombres de las partes se refieren a las páginas principales de este manual donde se explica el tema. Proyector Botón clavijas) 14 Terminal de entrada de control remoto con cable (WIRED 22 REMOTE) ES-7 21 Sensor del control remoto Ventilador de enfriamiento 46 (rejilla de
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 9
    Información importante Nomenclatura Control remoto Vista delantera Botón de silenciamiento 17 (MUTE) Botones de la alimentación 17 (ON/OFF) Botón de objetivo/ pantalla negra 19 (LENS/BLACK 37 SCREEN) Botón de clic derecho/introducción 22 (R-CLICK/ENTER) 23 Botón de entrada (INPUT) 17 Bot
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 10
    Ajustes y conexiones Ajustes y conexiones ES-9
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 11
    adicional PFILD0080CEZZ Tapa del objetivo PCAPH1056CESA CD-ROM UDSKA0004CE01 Manual de operación del proyector LCD TINS-6737CEZZ Referencia rápida del proyector LCD TINS-6738CEZZ Manual de operación del software de demostraciones avanzadas de Sharp TINS-6739CEZZ Referencia rápida del software de
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 12
    de alimentación a la toma de CA de la parte posterior del proyector. Ajustes y conexiones Cable de deberá conectarse en último lugar. • Lea con atención el manual de operación del ordenador. • Consulte las páginas 55 y 56 LCD industriales Sharp autorizado o con el centro de servicio más cercano.
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 13
    hasta la posición BNC.) Cuando conecte el proyector a un ordenador compatible que no sea uno de las series IBM-PC (VGA/SVGA/XGA/ SXGA/UXGA) o Macintosh (por ejemplo, ordenadores de estación), es posible que necesite un cable separado. Solicite más información a su concesionario. Cuando conecte este
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 14
    Ajustes y conexiones 2. Conexión del proyector Continúa Conexión del proyector a un equipo de vídeo Usted podrá conectar su proyector a una videograbadora, reproductor de discos láser, reproductor DVD, descodificador DTV y otro equipo audiovisual. PRECAUCION • Desconecte siempre la alimentación
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 15
    dejar de funcionar si el terminal su ordenador no está correctamente configurado. Consulte el manual de operación del ordenador para ver los detalles sobre la configuración/instalación del controlador servicio o con el concesionario de productos LCD industriales Sharp autorizado más cercano. ES-14
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 16
    Ajustes y conexiones 2. Conexión del proyector Continúa Conexión del receptor del ratón remoto • Usted puede utilizar el control remoto como si fuese un ratón remoto. • Cuando se conecta el terminal RS-232C del proyector a un ordenador con cable RS-232C (tipo cruzado, de venta por separado), el
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 17
    Operaciones Operaciones Operaciones básicas 1. Conexión/Desconexión de la alimentación 1 Haga las conexiones necesarias antes de proseguir. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. Se encenderá el indicador de alimentación en rojo y el proyector se establecerá en el modo de
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 18
    1 Conexión/Desconexión de la alimentación Continúa 2 3 4 Pulse ON. • El indicador verde de cambio de la lámpara parpadeando indica que se está calentando la lámpara. Espere a que el indicador deje de parpadear antes de operar el proyector. • Si se desconecta la alimentación y luego se vuelve a
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 19
    objetivos granangulares y de telefoto. Haga una visita al concesionario de productos LCD industriales Sharp autorizado para conocer detalles de los objetivos AN-T6EZ y AN-W6EZ. LH un signo menos (‫ )מ‬indican la distancia desde el centro del objetivo hasta la parte inferior de la pantalla. ES-18
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 20
    2. Instalación de la pantalla Utilización de las patas de ajuste 1 2 3 Continúa Operaciones Pulse los liberación de las patas. Ajuste la altura del proyector y aparte las manos de los liberación de las patas. Gire las patas para hacer cambios pequeños. • El proyector se puede ajustar a
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 21
    para hacer este tipo de instalación. • Antes de montar el proyector, asegúrese de ponerse en contacto con el concesionario de productos LCD industriales Sharp autorizasdo o centro de servicio que le quede más cercano para obtener la ménsula de montaje en el techo (de venta por separado) recomendada
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 22
    3. Funcionamiento del control remoto inalámbrico tipo ratón del control remoto Operaciones Utilización del control remoto como un ratón inalámbrico El control remoto tiene las siguientes tres funciones: • Controlar el proyector • Ratón inalámbrico • Puntero láser Interruptor MOUSE/ADJ. (Control
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 23
    puerto serial de computadora no está correctamente preparado. Consulte el manual de operación del ordenador para ver los detalles sobre la de control remoto con cable de la parte inferior del control remoto al terminal de entrada WIRED REMOTE de la parte trasera del proyector. minitoma estéreo de
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 24
    Utilización de las pantallas del menú GUI (Interface de usuario gráfico) Proyector Control remoto Operaciones 1, 7 2, 3, 5 6 4 Este proyector tiene dos juegos de pantallas de menú (ENTRADA/VÍDEO) que le permiten ajustar la imagen y realizar diversos ajustes del proyector. Estas pantallas de men
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 25
    ón de señal English Deutsch Español Nederlands Français Italiano Svenska Português Entrelazado Progresivo Computer/RGB Componentes Sharp Personalizar Azul Ninguno Sharp Personalizar Ninguno Resolución 640‫ן‬480 Frec.H. 37.5 KHz Frec.V. 72 Hz Modo PRY Estado Frente Techo y frente Detr
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 26
    comunicación infrarroja (inalámbrica). Software de presentación avanzada Sharp • Esta función requiere el software de presentación avanzada Sharp (SAPS). • Instale el SAPS del CD-ROM suministrado en la computadora. • Consulte el manual de operación del software para conocer las instrucciones de
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 27
    Selección del idioma de visualización en pantalla Proyector Control Remoto 1, 5 2, 3 4 (GUI) Visualización en pantalla El inglés es el idioma inicial de las visualizaciones en la pantalla. Puede cambiarlo entre el inglés, alemán, español, holandés, francés, italiano, sueco, portugués, chino,
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 28
    Ajustes de la imagen Proyector Control remoto 1, 4 2, 3 (GUI) Visualización en pantalla (Entrada COMPUTER/RGB en el mode ENTRADA) 1 2 Se puede ajustar la imagen del proyector de acuerdo a sus preferencias utilizando los siguientes ajustes de imagen. Descripción de los ítemes de ajuste Ítem
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 29
    Ajustes del sonido Proyector Control remoto 1, 5 2, 3, 4 (GUI) Visualización en pantalla 2 3 El audio del proyector fue ajustado de fábrica a los ajustes estándar. Sin embargo, puede ajustarlo a sus propias preferencias con los siguientes ajustes de audio. Descripción de los ítemes de ajuste
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 30
    están detallados (efectos de baldosas, rayas verticales, etc.), pueden producirse interferencias entre los pixeles del LCD, causando parpadeos, franjas verticales, o irregularidades del contraste en partes de la pantalla. En este caso, ajuste "Reloj", "Fase", "Pos. H.", y "Pos. V." para lograr la
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 31
    automáticos pulsando AUTO SYNC. • Cuando no se puede obtener una imagen óptima con el ajuste de sincronización automática, utilice los ajustes manuales. (Vea la página anterior.) Durante el ajuste de sincronización automática, la visualización en pantalla cambia como se muestra a la izquierda. • El
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 32
    Operaciones Ajustes de la imagen del ordenador Proyector Control remoto 1, 6 2, 3, 4 5 (GUI) Visualización en pantalla 2 3 4 Memorización y selección de posiciones de ajuste Este proyector permite almacenar hasta siete ajustes de configuración para poder utilizar varios ordenadores. Una vez
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 33
    Ajustes de la imagen del ordenador Proyector Control remoto 1, 6 2, 3, 4 5 (GUI) Visualización en pantalla Ajuste de modo especial Normalmente, el tipo de la señal de entrada se detecta y se selecciona automáticamente el modo de resolución correcto. Sin embargo, para algunas señales, "Modos
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 34
    Características útiles Características útiles Función de congelación Proyector Control remoto 1, 2 Visualización en pantalla Esta función le permite congelar inmediatamente una imagen en movimiento. Esto resulta muy útil para cuando se desea visualizar una imagen fija de una computadora o ví
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 35
    de imagen digital Proyector Control remoto 2 3 1 sg Visualización en pantalla Esta función le permite aumentar una parte específica de una imagen. Es útil cuando desea visualizar una parte detallada de la imagen. (Deslice el interruptor MOUSE/ADJ. del MOUSE ADJ. control remoto a la posici
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 36
    más oscuras de la imagen aparecen más claras. GAMMA 2 Las partes más oscuras de la imagen tienen más profundidad. PERSONALIZAR Permite ajustar los valores gamma utilizando el software de presentación avanzada Sharp. (Deslice el interruptor MOUSE/ADJ. del MOUSE ADJ. control remoto a la positi
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 37
    SXGA cuya relación de aspecto no es 4:3. • El modo PUNTO POR PUNTO visualiza imágenes con su resolución original y no ampliadas para ajustarse a la resolución LCD. • Pulse UNDO para volver al modo NORMAL mientras se visualiza "CAMBIO TAMAÑO" en la pantalla. ES-36
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 38
    Función de pantalla negra Proyector Control remoto Botón BLACK SCREEN 1, 5 2, 3, 4 Esta función puede utilizarse para superponer una pantalla negra encima de la imagen proyectada. Para poner negra la imagen projectada Pulse BLACK SCREEN. Aparecerá "PANTALLA NEGRA" en la pantalla. Para volver a la
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 39
    la pantalla de la izquierda cinco minutos antes de desconectarse automáticamente la alimentación. PRECAUCION • Seleccione Modo 2 o Modo 4 cuando utilice el software de presentación avanzada Sharp (suministrado). Características útiles ES-38
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 40
    Conversión E/P Proyector Control remoto 1, 6 2, 3, 4 5 (GUI) Visualización en pantalla Esta función permite seleccionar una visualización interlazada o una visualización progresiva de una señal de vídeo. La visualización progresiva proyecta una imagen suave de vídeo. (Deslice el interruptor
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 41
    Selección del tipo de señal Proyector Control remoto 1, 6 2, 3, 4 5 (GUI) Visualización en pantalla Esta función le permite seleccionar el tipo de señal de entrada. (Deslice el interruptor MOUSE/ADJ. del MOUSE ADJ. control remoto a la posición ADJ.) 1 Pulse MENU. 2 Pulse ß/© para seleccionar "
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 42
    debe ser BMP de 256 colores con un tamaño de imagen de 1.024 ‫ ן‬768 o menos. Lea el manual de operación del software de demostraciones avanzadas de Sharp para la memorización (o cambio) de una imagen personalizada. Selección de la imagen inicial Características útiles Proyector Control
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 43
    Función de espejo/inversión de imagen Proyector Control remoto Este proyector tiene una función de espejo/inversión de imagen que permite hacer una reversión de la imagen o invertir la imagen proyectada para distintas aplicaciones. 1, 5 2, 3 4 (GUI) Visualización en pantalla Cuando "Frente" está
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 44
    ón en pantalla Ventana del menú Rojo Verde Azul Amarillo Naranja Blanco Negro Proyector Control remoto 2, 4 3 1 Cuando la imagen original de Sharp está seleccionado ES-43 Este proyector viene equipado con herramientas de demostración. Ayudarán a dar énfasis a los puntos básicos de su
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 45
    Función de estado Proyector Control remoto 1, 4 2 3 Visualización en pantalla 2 Esta función puede utilizarse para visualizar simultáneamente todos los ajustes realizados. (Deslice el interruptor MOUSE/ADJ. del MOUSE ADJ. control remoto a la posición ADJ.) 1 Pulse MENU. 2 Pulse ß/© para
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 46
    Mantenimiento y solución de problemas ES-45 Mantenimiento y solución de problemas
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 47
    ón. Limpie los filtros con más frecuencia cuando se emplee el proyector en lugares polvorientos o con humo. • Solicite a su concesionario de proyectos LCD industriales Sharp autorizado o centro de servicio que le quede mas cercano que le cambie el filtro (PFILD0080CEZZ) cuando ya no sea posible
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 48
    mpara. • Reemplace la lámpara con cuidado. (Vea las páginas 48 y 49.) • Lleve el proyector a reparar al concesionario de productos LCD industriales Sharp autorizado o centro de servicio que le quede más cercano. • La cubierta del filtro inferior está abierta. • Instale firmemente la cubierta del
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 49
    . Adquiera una unidad de lámpara de recambio (módulo de lámpara/jaula) del tipo BQC-XGNV6XU/1 en el centro de servicio o en el establecimiento del concesionario de productos LCD industriales Sharp autorizado más cercano. Luego tenga cuidado de cambiar la lámpara siguiendo las instrucciones de abajo
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 50
    no están dentro de los márgenes el IrCOM. especificados. (Vea la página 25.) • Consulte el manual de operación del aparato de transmisión. • Consulte la sección de "Solución de problemas" en el manual de operación del software suministrado. Aparece ruido de imagen. • Ajuste la fijación de fase
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 51
    én se encuentran disponibles para aplicaciones especializadas. Haga una visita a su concesionario de productos LCD industriales Sharp autorizado para conocer detalles de los objetivos ANW6EZ y AN-T6EZ. (Consulte el manual de operación del objetivo cuando lo instale.) Distancia de proyección de la
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 52
    Asignaciones de las conexiones de clavijas Terminales de entrada de señal analógica de ordenador 1 y 2: Conector hembra D-Sub mini de 15 clavijas Entrada de ordenador Entrada de ordenador Analógica Analógica 1. Entrada de vídeo (rojo) 9. Sin conectar 2. Entrada de vídeo (verde/ 10. Tierra
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 53
    Especificaciones del terminal RS-232C Control de ordenador Puede emplearse un ordenador para controlar el proyector conectando un cable RS-232C (tipo cruzado, de venta por separado) al proyector. (Para la conexión, vea la página 14.) Condiciones de las comunicaciones Ajuste el terminal en serie
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 54
    * * AZUL (‫מ‬30 - ‫ם‬30) V A R E _ _ _ 0 VISUALIZACIÓN VÍDEO V A R E _ _ _ 1 REPOSICIÓN I M B G _ _ _ 1 SHARP I M B G _ _ _ 2 PERSONALIZAR I M B G _ _ _ 3 AZUL I M B G _ _ _ 4 NINGUNO I M S I _ _ _ 1 SHARP I M S I _ _ _ 2 PERSONALIZAR I M S I _ _ _ 3 NINGUNO V O L A _ _ * * VOLUMEN (00 - 60
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 55
    remoto el cable procedente del terminal de entrada de control WIRED REMOTE del proyector. Los códigos para estas funciones son complejos y, por lo tanto, no se listan aquí. Formato de señal del control remoto Sharp Formato de transmisión: formato de 15 bits Código de función de control del control
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 56
    ,2 22,3 35,522 44,900 0 VESA Guideline 1.024 768 0,7 Vp-p carga de 75Ω R • G • B 24 136 160 1.024 1.344 20,7 15,4 48,363 65,000 TTL 3 XGA 1.024 768 24 136 144 1.024 1.328 17,7 13,3 56,476 75,000 3 3 27 600 631 11,8 85,061 4 20 768 817 23,0 43,479
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 57
    de LCD del ordenador Notebook y emita los datos de visualización en el modo "sólo CRT". Los detalles sobre cómo cambiar los modos de visualización los encontrará en el manual de muestreo y la imagen se visualizará con 1.024 líneas, haciendo que parte de la imagen quede bloqueada. Apéndice ES-56
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 58
    rápida del software de demostraciones avanzadas de Sharp, Hoja de instrucciones para la instalación del controlador IrDA Partes de recambio Unidad de objetivo estándar (CLNS-0169CE01), Unidad de lámpara (módulo de lámpara/jaula) (BQC-XGNV6XU/1), Control remoto (RRMCG1518CESA), Pilas del tamaño AA
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 59
    Dimensiones Vista trasera Vista superior 2 5/64 (53) 49/64 (19,5) 11 3/32 (282) 14 1/64 (356) 2 3/8 (60,5) 2 3/16 (55,5) Vista lateral 5 5/64 (129) 10 9/32 (261) 1 9/64 (29) 7 53/64 (199) Vista fontal 43/64 (17) 2 51/64 (71) Vista inferior Unidades: Pulgadas (mm) ES-58 Apéndice
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 60
    Guía para una demostración más dinámica Las demostraciones electrónicas son una de las herramientas más efectivas que un presentador puede utilizar para persuadir al público. Hay varias formas de hacer que la demostración sea más eficaz, dando más realce a su demostración. A continuación se dan
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 61
    ón. Negro Presentation from SHARP Otpnhreaetsoaefrntehtatetoimoonossmvtisaculol,amtloimsootthnheimns,iesoltreachktaeiorsdnintoofarnteyyapdtey.pfoenotsf se trata de serif o sans-serif. Los serifs tienen trazos pequeños, con partes más gruesas al final de la letra. Por su capacidad de atraer la atenci
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 62
    para una demostración más dinámica Bueno Mal Presentation from SHARP 30 25 20 15 10 5 0 Bueno c. Preparativos Cuando imagen es la distancia de visión óptima para leer un tipo de letra de 24 puntos. La parte inferior de la pantalla debe estar a por lo menos 6Ј (1,8 metros) del piso. Pantalla-La
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 63
    Guía para una demostración más dinámica d.Ensayo y charla • La mejor hora del día para los ensayos es el mismo día o la tarde anterior, no un par de horas antes, y el mejor lugar para el ensayo es en la misma habitación. El ensayo de una charla en una pequeña oficina no es lo mismo que cuando está
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 64
    una relación de 4:3. Aumento Acerca digitalmente el zoom sobre una parte de la imagen. Compatibilidad Es la capacidad para utilizar distintos reloj para ajustar el ruido vertical cuando el nivel del reloj es incorrecto. Resolución XGA La resolución con 1.024 ‫ ן‬768 pixeles que utiliza la señal de
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 65
    21 Receptor del ratón remoto 21 Relación de aspecto 36 Reloj 29 Resolución XGA 3 S Sensor de control remoto 21 Sensors IrCOM 25 Sincronización 30 Sincronización verde 51 Software de presentación avanzada Sharp 25 T Tapa del objetivo 50 Techo y detrás 42 Terminal AUDIO INPUT 13 Terminal
  • Sharp XG-NV6XU | Spanish - Page 66
    SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN Apéndice ES-65 Impreso en Japón TINS-6737CEZZ T2187-A 9P06-JWG
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66

PROYECTOR LCD
MANUAL DE OPERACION
MODELO
XG
-
NV6XU
Información
importante
Ajustes y conexiones
Operaciones
Características útiles
Mantenimiento y
solución de problemas
Apéndice