Sony DSC-TX55/V Notes on use - NP-BN rechargeable battery pack and BC-TRN2 bat

Sony DSC-TX55/V Manual

Sony DSC-TX55/V manual content summary:

  • 1
  • 2

English
NP-BN
rechargeable battery pack supplied with this model cannot be used
with other Cyber-shot that are supplied with
NP-BN1
rechargeable battery
pack.
BC-TRN2
battery charger (sold separately) is able to quick-charge the NP-
BN rechargeable battery pack supplied with this model.
BC-TRN
battery charger (sold separately) is NOT able to quick-charge the
NP-BN rechargeable battery pack supplied with this model.
Français
La batterie rechargeable
NP-BN
fournie avec ce modèle ne peut pas être
utilisée avec d’autres Cyber-shot qui sont alimentés par une batterie
rechargeable
NP-BN1
.
Le chargeur de batterie
BC-TRN2
(vendu séparément) peut charger
rapidement la batterie rechargeable NP-BN fournie avec ce modèle.
Le chargeur de batterie
BC-TRN
(vendu séparément) NE peut PAS charger
rapidement la batterie rechargeable NP-BN fournie avec ce modèle.
Italiano
Il pacco batteria ricaricabile
NP-BN
in dotazione con questo modello non
può essere usato con altre Cyber-shot che hanno in dotazione il pacco
batteria ricaricabile
NP-BN1
.
Il caricabatterie
BC-TRN2
(in vendita separatamente) è in grado di
caricare rapidamente il pacco batteria ricaricabile NP-BN in dotazione con
questo modello.
Il caricabatterie
BC-TRN
(in vendita separatamente) NON è in grado di
caricare rapidamente il pacco batteria ricaricabile NP-BN in dotazione con
questo modello.
Русский
Перезаряжаемый батарейный блок
NP-BN
, прилагаемый к данной
модели, не может быть использован с другим аппаратом Cyber-shot,
к которому прилагается перезаряжаемый батарейный блок
NP-BN1
.
Зарядное устройство
BC-TRN2
(продается отдельно) обеспечивает
быструю зарядку перезаряжаемого батарейного блока NP-BN,
прилагаемого к данной модели.
Зарядное устройство
BC-TRN
(продается отдельно) НЕ обеспечивает
быструю зарядку перезаряжаемого батарейного блока NP-BN,
прилагаемого к данной модели.
°
ﻋﺮ
أﺧﺮى ﻣﺮﻓﻖ
Cyber-shot
ﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻊ
°
اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬا اﳌﻮدﻳﻞ ﻻ
NP-BN
اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ
ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ.
NP-BN1
ﺑﻬﺎ ﺑﻄﺎرﻳﺔ
اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة
NP-BN
ﻟﻪ اﻟﻘﺪرة ﻋﲆ اﻟﺸﺤﻦ اﻟﴪﻳﻊ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ
(
ﻳﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ
)
BC-TRN2
ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ
اﻟﺸﺤﻦ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬا اﳌﻮدﻳﻞ.
اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ
NP-BN
ﻟﻪ اﻟﻘﺪرة ﻋﲆ اﻟﺸﺤﻦ اﻟﴪﻳﻊ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ
ﻟﻴﺲ
(
ﻳﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ
)
BC- TRN
ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ
ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬا اﳌﻮدﻳﻞ.
Español
La batería recargable
NP-BN
suministrada con este modelo no se puede
utilizar con otras Cyber-shot que se suministran con la batería recargable
NP-BN1
.
El cargador de baterías
BC-TRN2
(se vende por separado) puede cargar de
forma rápida la batería recargable NP-BN suministrada con este modelo.
El cargador de baterías
BC-TRN
(se vende por separado) NO puede
cargar de forma rápida la batería recargable NP-BN suministrada con este
modelo.
Português
Pack de baterias recarregável
NP-BN
fornecido com este modelo não pode
ser usado com outras Cyber-shot que são fornecidas com pack de baterias
recarregável
NP-BN1
.
Carregador de baterias
BC-TRN2
(vendido separadamente) é capaz de
carregar rapidamente o pack de baterias recarregável NP-BN fornecido
com este modelo.
Carregador de baterias
BC-TRN
(vendido separadamente) NÃO é capaz
de carregar rapidamente o pack de baterias recarregável NP-BN fornecido
com este modelo.
Deutsch
Der mit diesem Modell gelieferte wiederaufladbare Akku
NP-BN
kann
nicht mit anderen Cyber-shot-Modellen verwendet werden, die mit dem
wiederaufladbaren Akku
NP-BN1
geliefert werden.
Das Ladegerät
BC-TRN2
(getrennt erhältlich) ist in der Lage, den mit
diesem Modell gelieferten wiederaufladbaren Akku NP-BN schnell
aufzuladen.
Das Ladegerät
BC-TRN
(getrennt erhältlich) ist NICHT in der Lage, den
mit diesem Modell gelieferten wiederaufladbaren Akku NP-BN schnell
aufzuladen.
Nederlands
De oplaadbare accu van het type
NP-BN
, die bij dit model wordt
geleverd, kan niet worden gebruikt in een andere Cyber-shot waarbij een
oplaadbare accu van het type
NP-BN1
wordt geleverd.
De acculader van het type
BC-TRN2
(los verkrijgbaar) is in staat de
oplaadbare accu van het type NP-BN, die bij dit model wordt geleverd,
snel op te laden.
De acculader van het type
BC-TRN
(los verkrijgbaar) is NIET in staat de
oplaadbare accu van het type NP-BN, die bij dit model wordt geleverd,
snel op te laden.
ﻓﺎرﺳﯽ
ﻫﺎی دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ﻗﺎﺑﻞ
Cyber-shot
ﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ
°
ﺿﻤﯿﻤﻪ اﯾﻦ ﻣﺪل
NP-BN
ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ
ﻫﻤﺮاه ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
NP-BN1
ﺷﺎرژ
ﺿﻤﯿﻤﻪ
NP-BN
ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﴎﯾﻊ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ
(
ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ
)
BC-TRN2
ﺷﺎرژر ﺑﺎﻃﺮی
اﯾﻦ ﻣﺪل ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺿﻤﯿﻤﻪ اﯾﻦ
NP-BN
ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﴎﯾﻊ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ
(
ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ
)
BC-TRN
ﺷﺎرژر ﺑﺎﻃﺮی
.
ﯽ ﺑﺎﺷﺪ
°
ﻣﺪل
Polski
Akumulator
NP-BN
dostarczany z tym modelem nie może być
wykorzystywany z innymi aparatami Cyber-shot, które są wyposażone w
akumulator
NP-BN1
.
Ładowarka
BC-TRN2
(sprzedawana oddzielnie) może ładować w trybie
szybkim akumulator NP-BN dostarczany z tym modelem.
Ładowarka
BC-TRN
(sprzedawana oddzielnie) NIE może ładować w trybie
szybkim akumulatora NP-BN dostarczanego z tym modelem.
Česky
Nabíjecí blok akumulátorů
NP-BN
přiložený k tomuto modelu nelze
používat s jinými fotoaparáty Cyber-shot, které jsou vybaveny nabíjecím
blokem akumulátorů
NP-BN1
.
Nabíječka akumulátorů
BC-TRN2
(prodává se samostatně) dokáže rychle
nabít nabíjecí blok akumulátorů NP-BN přiložený k tomuto modelu.
Nabíječka akumulátorů
BC-TRN
(prodává se samostatně) NEDOKÁŽE
rychle nabít nabíjecí blok akumulátorů NP-BN přiložený k tomuto
modelu.
4-299-942-
11
(1)
©2011 Sony Corporation
Printed in Japan