Stihl FS 360 C-E Product Instruction Manual

Stihl FS 360 C-E Manual

Stihl FS 360 C-E manual content summary:

  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 1
    STIHL FS 260 C, 360 C { Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! Read and follow all safety precautions in Instruction Manual - improper use can cause serious or fatal injury. Advertencia! Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones - el uso
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 53 Manual de instrucciones 55 - 114
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 3
    your trimmer / brushcutter. For further information you 48 can go to www.stihlusa.com. Contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not understand any of the instructions in this 50 manual. Cleaning the Air Filter 31 Trademarks 52 Engine Management 31 Adjusting
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 4
    engine oil mixture Press to operate decompression valve Manual fuel pump Symbols in Text Many operating and safety instructions are supported those described in this manual, please contact your STIHL dealer for assistance. Press to operate manual fuel pump Danger! Indicates . 2 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 5
    the power tool is referred in this manual as a "trimmer / brushcutter." Some smaller and / or lightweight FS models may only be used as a trimmer, i.e., they may not be used with metal blades. The term "clearing saw" indicates a high-powered trimmer / brushcutter that is particularly suited for use
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 6
    STIHL clearing saws. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section of your instruction manual for a description of the controls and the function of the parts of your model. Safe use of a clearing saw manufacturer before operating this tool. 4 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 7
    your unit, see the chapter "Approved Combinations of Cutting Attachment, Deflector, Limit Stop and Harness" in the instruction manual or the STIHL "Cutting Attachments, Parts & Accessories" catalog. If this tool is subjected to unusually high loads for which it was not designed (e.g. heavy impact
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 8
    parts of the machine and the gear housing when they are hot. Warning! Always shut off the engine and make sure the cutting attachment has stopped before putting a clearing saw down. When transporting it in a vehicle, properly secure it to prevent turnover, fuel spillage and damage to the unit. STIHL
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 9
    the Deflector" and "Mounting the Cutting Attachment" of your instruction manual). A B 000BA006 KN 000BA007 KN Warning! Never operate your to a unit without proper installation of all required parts. Failure to use the proper parts may cause the blade or head to fly off FS 260 C, FS 360 C 7
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 10
    speed, the cutting attachment should not move. For directions on how to adjust idle speed, see the appropriate section of your instruction manual. If you cannot set the correct idle speed, have your STIHL dealer check your power tool and make proper adjustments and repairs. 8 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 11
    engine, it automatically springs back to the "on" position. If the engine hand or any other part of your body. For better footing, clear away scrub and on any other insecure support. Never hold the problems instructions and warnings that accompanied the substance at issue. FS 260 C, FS 360 C 9
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 12
    power tool may be more difficult to control. Never use your clearing saw as a hedge trimmer. Warning! During cutting, check the tightness and the condition of the cutting attachment at regular short intervals with the engine and attachment stopped. If the behavior of the attachment changes during
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 13
    your muffler serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only. USING THE CUTTING ATTACHMENT For an illustration of the various cutting attachments and instructions on proper mounting see the chapter on "Mounting the Cutting Attachment" in your instruction manual. FS 260 C, FS 360 C 11
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 14
    attempt to use a metal blade on an FS model for which it is not authorized. the load on the engine and reduces its operating speed clearing saws equipped with a linelimiting blade in the deflector in order to keep the line at the proper length (see "Main Parts" chapter in your instruction manual
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 15
    Using the Brush Knife When fitted to the power tool, the brush knife is suitable for applications ranging from cutting matted grass to clearing weeds, to avoid "kickout" (blade thrust) situations. Warning! Improper use of a brush knife may cause it to crack, chip or shatter. Thrown blade fragments
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 16
    operators with specialized training in the use and control of the clearing saw. When felling small brushcutter forward. This may cause damage to the blade or Before starting the cut, accelerate the engine up to full throttle. Perform cut with uniform pressure. STIHL recommends that the circular saw
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 17
    . The solid jet of water may damage parts of the machine. Store the power tool in a dry and high or locked location out of reach of children. Before storing for longer than a few days, always empty the fuel tank. See chapter "Storing the Machine" in the instruction manual. FS 260 C, FS 360 C 15
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 18
    English Approved Combinations of Cutting Attachment, Deflector, Limit Stop and Harness Cutting attachment Deflector, limit stop Harness 1 2 12 3 4 13 5 6 7 14 8 9 16 15 10 11 681BA171 KN 16 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 19
    handle support 2 1 The machine is supplied with the clamp moldings (1) mounted to the handlebar (2). Mounting the control handle 3 5 4 N Take out the screw (3) and remove the nut (4) from the control handle (5). 002BA352 KN 6BA018 KN Deflectors 12 Deflector only for mowing heads FS 260 C, FS 360
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 20
    parts toward the engine. N Holding support 1 2 11 Assembly of the swivelling handle support involves equipping the clamp moldings with a spring and mounting them on the handle support. N Position the clamp moldings (1) with handlebar (2) on the handle support (11). 6BA020 KN 18 FS 260 C, FS 360
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 21
    . N Turn the wing screw clockwise as far as stop. 6BA005 KN 13 12 N Turn the wing screw counterclockwise until the handle support can be moved. 002BA439 KN N Attach the throttle cable (12) to the retainer (13). N Move the handlebar to the required position. 6BA007 KN FS 260 C, FS 360 C 19
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 22
    before attaching a mowing head. 2 Deflector (2) is approved only for grass cutting blades, thus deflector (2) must be attached before attaching a grass cutting blade. 002BA402 KN 20 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 23
    saw blades". Mounting the deflector Deflectors (1-3) are attached to the gearbox in the same manner. 6 5 N Set the deflector on the gearbox (5), N screw in and tighten the screws (6) FS 260 C, FS 360 Mounting the mowing heads STIHL SuperCut, STIHL AutoCut, STIHL TrimCut, STIHL PolyCut N Use the
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 24
    are still at least 2.5 cm long. TrimCut Mowing Head Always switch off the engine to fed out mowing line by hand - otherwise there is a risk of in the mowing head information sheet. Attaching grass cutting blades, brush knives With the grass cutting blade 255-8 (1), the cutting FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 25
    shaft N Attach limit stop (7) for circular saw blades Do not use the guard washer (3) for circular saw blades. Mounting the cutting attachment 4 3 2 1 b a 002BA423 KN N Position cutting attachment (1) The collar (a) must engage the hole (b) in the cutting attachment! FS 260 C, FS 360 C 23
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 26
    sawing use, with which the entire cutting depth of the circular saw engine temperatures. This, in turn, increases the risk of piston seizure and damage to the engine problems or even damage the engine. For this reason STIHL oil with the fuel. Gasoline Oil (STIHL 50:1 or equivalent high-quality oils
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 27
    this position. N While pressing the cap down, twist it firmly clockwise as far as it will go (approx. 1/4 turn). N Fold down the grip. 001BA222 KN FS 260 C, FS 360 C 25
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 28
    is described in detail in the instruction sheet supplied. FS 260 C 001BA227 KN 001BA223 KN it is not properly installed. Misalignment of the cap parts N If the cap does not drop fully into stop use of the unit and take it to your authorized STIHL dealer for repair. 2 N Put on the full harness
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 29
    FS 360 C Balancing the Trimmer/Brushcutter The type and version of the harness and snap hook depend on the market. 1 FS 260 C English 002BA389 KN Connect machine to harness Circular saw positions Mowing heads, grass cutting blades and brush knives should rest lightly on the ground. 002BA388
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 30
    Stopping the Engine 1 1 2 2 N Press the spring on the snap hook (1) and remove the carrying ring (2) from the hook FS 360 C The Mowing heads, grass cutting blades and brush knives should rest lightly on the ground. 6BA009 KN 002BA391 KN Circular saw blades should "hover" approx. 8
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 31
    is already filled with fuel. Cold engine (cold start) N Press in Alternative method of starting: Engine warm and the machine hanging engine has been running but is still cold. Hot engine (hot start) The engine securely on the engine's guard plate the drive tube, handle support or handlebar. N With
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 32
    temperature. N Start the engine. Operating Instructions During break-in period A factory-new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the first three tank fillings. This avoids unnecessary high loads during the break-in period. As all moving parts have to bed in during
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 33
    the filter (3) out on the palm of your hand or blow it clear with compressed air from the inside outwards. In case of stubborn dirt or . English Engine Management Exhaust emissions are controlled by the design of the fundamental engine parameters and paper filter element. FS 260 C, FS 360 C 31
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 34
    operating conditions. Adjusting idle speed Engine stops while idling N Turn the idle speed screw (LA) slowly clockwise until the engine runs smoothly. Cutting tool rotates when engine is idling N Turn the in summer position. Change the position of the shutter as necessary. 32 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 35
    (mostly at part throttle etc.) affect the condition of the spark plug. These factors cause deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation. Removing the Spark Plug 1 N Rotate the screw (1) in the cap (2) until the screw head projects from it. FS 260 C, FS 360 C 33
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 36
    at part throttle etc.) affect the condition of the spark plug. These factors cause deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation. 000BA002 KN 9926BA021 KN If engine is the cylinder. N Press the spark plug boot firmly onto the spark plug. 34 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 37
    engine running behavior is unsatisfactory even though the air filter is clean and the carburetor and throttle cable are properly adjusted, the cause may be the muffler. Have the muffler checked by a servicing dealer for contamination (carbonization). STIHL the E-clip (3). FS 260 C, FS 360 C 35
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 38
    grip. 9926BA025 KN 1 2 N Thread the rope through the top of the guide bushing (1) and rope rotor (2). 9926BA027 KN 3 4 5 5 N Fit back into the grip. 9926BA026 KN N Coat starter post uniformly with STIHL gear lubricant - see "Special Accessories". N Slip the rope rotor with FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 39
    area. N Dispose of fuel properly in accordance with local environmental requirements. N Run the engine until the carburetor is dry - this helps prevent the carburetor diaphragms sticking together. N Take out the screws (1). N Remove the spring housing and pieces of spring. FS 260 C, FS 360 C 37
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 40
    instructions. Balancing N After resharpening about 5 times, check the cutting attachment for out-of-balance on a STIHL balancer (special accessory) or have it checked by a dealer and rebalanced as necessary - STIHL recommends a STIHL servicing with the clamp screw. 6BA022 KN 38 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 41
    and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. Fuel Pickup Body in Tank N If the engine is down on power, have the spark arrestor in the muffler checked. Antivibration elements FS 260 C 9926BA032 KN FS 360 C English 6BA015 KN Four antivibration elements are
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 42
    or daily after each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged if required Complete machine Visual inspection (condition, leaks) Clean Check X Antivibration elements Replace1) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 40 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 43
    attachment Sharpen X Safety labels Replace 1) STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer before starting work after finishing work or daily after each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged if required English X X X FS 260 C, FS 360 C 41
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 44
    English Main Parts FS 360 10 9 11 5 4 23 1 12 13 21 8 14 6 7 16 15 17 18 FS 260 # 20 19 21 1 Fuel Filler Cap 2 Carburetor Adjusting Screws 3 Starter Grip 4 Shutter 5 Spark Tank 19 Carrying Ring 20 Throttle Cable Retainer 21 Handle Support # Serial Number 6BA017 KN 42 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 45
    Carrying Strip The device to connect the clearing saw to the harness. 15 Choke Lever Eases engine starting by enriching mixture. 16 Fuel Cable Retainer Secures the throttle cable to the drive tube. 21 Handle Support Connects the shaft and bike handle. 002BA412 KN 2 1 3 1 FS 260 C, FS 360 C 43
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 46
    cutting wood. 7 Limit Stop for Circular Saw Blade Designed to position the brushcutter steady against the wood in order to shaft speed (cutting attachment): 8590 rpm FS 360 C Displacement: 2.30 cu.in (37.7 cm3) Bore: 1.57 in (40 mm) Stroke: 1.18 in (30 mm) Engine power to 2.3 bhp (1.7 kW)
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 47
    repair has been performed by an authorized STIHL servicing dealer using original STIHL replacement parts. Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the { logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol K. The symbol may appear alone on small parts. FS 260 C, FS 360 C 45
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 48
    may deny you warranty coverage if your small off-road equipment engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. You are responsible for presenting your small off-road equipment engine to a STIHL service center as soon as a 46 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 49
    Where to make a Claim for Warranty Service Bring the product to any authorized STIHL servicing dealer and present the signed warranty card. Maintenance Requirements The maintenance instructions in this manual are based on the application of the recommended 2-stroke fuel-oil FS 260 C, FS 360 C 47
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 50
    control system includes parts such as the carburetor and the ignition system. Also included may be hoses, and connectors and other emission-related assemblies. Where a warrantable condition exists, STIHL Incorporated will repair your small off-road equipment engine at no 48 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 51
    -related parts and must be provided without charge to the owner. STIHL Incorporated is liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty. The following list specifically defines the emission-related warranted parts: FS 260 C, FS 360 C 49
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 52
    Service Bring the product to any authorized STIHL servicing dealer and present the signed warranty card. Maintenance Requirements The maintenance instructions in this manual of your small off-road engine. Your emissions control system may include parts such as: Air Filter, FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 53
    if your small off-road equipment engine or a part has failed due to abuse, neglect, or improper maintenance or unapproved modifications. You are responsible for presenting your small off-road equipment engine to a STIHL servicing dealer as soon as the problem exists. The warranty repairs should be
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 54
    Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,477; and #3,400,476) 4-MIX® AUTOCUT® EASYSTART® FARM BOSS® OILOMATIC® STIHL Cutquik® STIHL DUROMATIC® STIHL Quickstop® STIHL ROLLOMATIC® STIHL WOOD BOSS® TIMBERSPORTS® YARD BOSS® Some of STIHL's Common Law Trademarks 52 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 55
    Series™ STIHL Protech™ STIHL RAPID™ STIHL SuperCut™ STIHL Territory™ TapAction™ TrimCut™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. FS 260 C, FS 360
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 56
    English 54 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 57
    es reciclable. Impreso en papel libre de cloro. Acerca de este manual de instrucciones 56 Medidas de seguridad y técnicas de manejo 57 . Siempre protéjase adecuadamente los ojos. FS 260 C, FS 360 C 55 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2010 0458-743-8621-A. M0-21.J10.DDS.
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 58
    , modificaciones y mejoras no se describen en este manual. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. Calentador de manillar 56 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 59
    FS. Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta motorizada. Respete todas las disposiciones, reglamentos y normas de seguridad locales del caso. Advertencia! No preste ni alquile nunca su herramienta motorizada sin entregar el manual la máquina. FS 260 C, FS 360 C 57
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 60
    y avisos contenidos en este manual se refieren al uso de todas las sierras despejadoras de STIHL. Los distintos modelos pueden contar carpiano, sírvase notar lo siguiente: - La mayor parte de las herramientas motorizadas de STIHL se ofrecen con un sistema antivibración ("AV") 58 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 61
    de seguridad bien ajustados con una protección adecuada en las partes superior y laterales que satisfagan la norma ANSI Z 87.1 correspondiente). Para reducir el riesgo de lesionarse la cara, STIHL recomienda usar también una careta o protector facial adecuado sobre ". FS 260 C, FS 360 C 59
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 62
    Combinaciones aprobadas de accesorio de corte, deflector, mango y arnés", en el manual de instrucciones o en el catálogo STIHL "Accesorios de corte, piezas y accesorios". Si la máquina experimenta cargas a ellos. Puede escapar vapor inflamable del sistema de combustible. 60 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 63
    y apriétela en la boca de llenado del tanque. Para hacer esto con esta tapa STIHL, levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en é dañada, mal ajustada o mantenida o que no fue armada completa y debidamente. FS 260 C, FS 360 C 61
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 64
    limitador y/o el arnés. Mantenga siempre el deflector (y la faldilla en su caso) bien ajustado (vea en su manual de instrucciones los capítulos de "Montaje del deflector" y "Montaje del accesorio de corte"). A B Las las cuchillas para cortar pasto. 000BA007 KN 000BA006 KN 62 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 65
    de cómo ajustar el régimen de marcha en vacío, vea la sección correspondiente del manual de instrucciones. Si no puede regular correctamente el ralentí, pida a su concesionario STIHL que revise la herramienta motorizada y haga los ajustes o reparaciones correspondientes. FS 260 C, FS 360 C 63
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 66
    manos y los pies alejados del accesorio de corte. No toque nunca con las manos ni con cualquier parte del cuerpo un accesorio de corte en movimiento. Advertencia! No trate de alcanzar más lejos de lo ), lea y siga las instrucciones suministradas con la sustancia en cuestión. 64 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 67
    distancia directa o indirectamente. 15m (50ft) Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones a los ojos u otras partes del cuerpo (vea el capítulo "Vestimenta adecuada"), asegúrese que las personas estén a por lo la cuchilla o el cabezal en busca de grietas, desgaste y daños. FS 260 C, FS 360 C 65
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 68
    motorizada o daños a la cuchilla. Para ese tipo de trabajo, STIHL recomienda el uso de cabezas con hilo de nilón. Además, tenga en el largo del hilo de nilón en las cabezas segadoras de ajuste manual. Advertencia! La caja de engranajes está caliente durante el funcionamiento de FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 69
    en el manual de STIHL Los hilos deshilachados se reemplazan con un ajuste sencillo (consulte la hoja de instrucciones provista con la cabeza segadora). Cabeza segadora PolyCut de STIHL Utiliza ya sea hilos de nilón o cuchillas de polímero pivotantes no rígidas. 002BA396 KN FS 260 C, FS 360
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 70
    la de cortar pasto y malezas. Tiene 4 cuchillos con filo en los dos lados, esto es, en las partes delantera y trasera. Cuando los bordes cortantes en un lado se desafilan, es posible invertir la cuchilla para usar deben ser afiladas al desgastarse sus filos o bordes cortantes. 68 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 71
    pueden hacer que la cuchilla se agriete o se rompa. Si se usa la sierra despejadora con una sierra circular para cortar árboles pequeños, STIHL recomienda retirar el deflector estándar y sustituirlo con el deflector de tope especial (vea el capítulo "Montaje del deflector"). Este tope ayuda
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 72
    mantenimiento, reparación o limpieza de la herramienta motorizada. No intente hacer ningún trabajo de mantenimiento o reparación que no esté descrito en su manual de instrucciones. Este tipo de trabajo debe ser realizado únicamente por el concesionario de servicio de STIHL. 70 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 73
    vacíe el tanque de combustible. Consulte el capítulo "Almacenamiento de la máquina" en el manual de instrucciones. Nunca maneje su herramienta motorizada si el silenciador está dañado, se ha perdido forestales es mayor durante las estaciones calurosas y secas. FS 260 C, FS 360 C español / EE.UU 71
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 74
    español / EE.UU Combinaciones aprobadas de accesorio de corte, deflector, tope limitador y arnés Accesorio de corte Deflector, límite de tope Arnés 1 2 12 3 4 13 5 6 7 14 8 9 16 15 10 11 681BA171 KN 72 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 75
    ¡riesgo de accidentes! Accesorios de corte Cabezas segadoras 1 STIHL SuperCut 40-2 2 STIHL AutoCut 40-2 3 STIHL TrimCut 41-2 4 STIHL PolyCut 41-3 Accesorios de corte metálicos 5 Cuchilla el tornillo (3) y quite la tuerca (4) del mango de control (5). 002BA352 KN 6BA018 KN FS 260 C, FS 360 C 73
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 76
    las mismas en el soporte del mango. N Coloque las piezas moldeadas de fijación (1) con el manillar (2) en el soporte del mango (11). 6BA020 KN 74 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 77
    mando. N Pliegue la empuñadura del tornillo mariposa hasta que quede al ras. FS 260 C: Instalación del cable del acelerador No tuerza el cable del acelerador ni tope en sentido horario. 13 12 6BA007 KN 002BA439 KN FS 260 C, FS 360 C N Empuje el cable del acelerador (12) en el retenedor (13).
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 78
    para uso únicamente con hojas segadoras, por lo cual es necesario instalar el deflector (2) antes de fijar una hoja segadora de pasto. 002BA402 KN 76 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 79
    adecuado para el accesorio de corte - vea "Montaje del deflector". Montaje de las cabezas segadoras STIHL SuperCut, STIHL AutoCut, STIHL TrimCut, STIHL PolyCut N Utilice el anillo protector con las herramientas de segado N Fijación del deflector para las cabezas segadoras FS 260 C, FS 360 C 77
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 80
    ón de hojas segadoras de pasto, cuchillas para arbustos Con la hoja de segado de pasto 2558 (1), los filos deberán quedar orientados en sentido horario. 78 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 81
    placa de empuje (4) en el eje N Fije el tope limitador (7) para discos de sierra circular No utilice la arandela protectora (3) para discos de sierra circular. FS 260 C, FS 360 C 79
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 82
    de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores de dos tiempos. Su motor requiere una mezcla STIHL para motores de dos tiempos o un aceite de marca equivalente para motores de dos tiempos diseñado para usar exclusivamente con los motores de dos tiempos enfriados por aire. FS 260 C, FS 360
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 83
    la mezcla de combustible vigorosamente a mano para asegurar que se mezclen bien el aceite y la gasolina. Gasolina Aceite (STIHL 50:1 ó aceite de alta calidad equivalente) gal EE.UU. 1 2 1/2 5 oz fl EE.UU. antes de llenar la máquina con combustible. 9926BA005 KN FS 260 C, FS 360 C 81
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 84
    abertura en esta posición. N El tope en el mango debe encajar completamente en el rebajo (flecha), y el mango debe quedar totalmente a ras con respecto a la parte superior de la tapa. 82 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 85
    la unidad de inmediato y llévela a su concesionario autorizado de STIHL para que la reparen. 001BA226 KN N Si la tapa no cae tapa puede rotar hasta salir de posición con respecto a la parte superior. N El manejo, la limpieza o un intento de apriete posición correcta. FS 260 C, FS 360 C 83
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 86
    002BA387 KN español / EE.UU Colocación del arnés completo FS 360 C La instalación del arnés completo se describe en forma detallada en la hoja de instrucciones suministrada. 1 FS 260 C 1 2 3 Equilibro de la unidad El tipo y la versión del arnés y gancho con resorte dependen del lugar de
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 87
    en la argolla de transporte 002BA390 KN 002BA389 KN 1 1 2 2 N Pulse el resorte en el gancho (1) y quite la argolla de transporte (2) del gancho FS 360 C La máquina se equilibra de forma diferente, dependiendo del accesorio de corte montado. N Deje que la máquina cuelgue en el arnés hasta que
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 88
    , pero todavía se encuentra frío. 9926BA007 KN N Coloque la máquina sobre el suelo: Debe quedar firmemente apoyada en la placa protectora del motor y el 86 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 89
    . Sugerencias adicionales para el arranque A temperaturas ambiente muy bajas N Ajuste el motor para las operaciones de invierno, de ser necesario; vea "Manejo durante el invierno". FS 260 C, FS 360 C 87
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 90
    seco, alejada de fuentes de encendido, hasta que la vuelva a utilizar. Para los intervalos de almacenamiento por tiempo prolongado - vea "Almacenamiento de la máquina". 88 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 91
    tierra suelta de alrededor del elemento de filtro (3) y del interior de la cubierta de filtro. El filtro (3) consta de un elemento de papel con pliegues. FS 260 C, FS 360 C 89
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 92
    de temperatura, la máquina puede utilizarse de modo normal con el obturador (2) en posición de verano. Cambie la posición del obturador según sea necesario. 90 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 93
    "O" que se instala en la tapa de llenado con el "juego de placa de tapa" puede dejarse instalado en la máquina. Según la temperatura ambiente: FS 260 C, FS 360 C 91
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 94
    en la punta aislante, los cuales pueden perjudicar el rendimiento. Retiro de la bujía 1 3 N Levante la parte delantera de la tapa (2) y empújela hacia atrás para desengancharla. N Deje la tapa a un lado aceleraciones intermedias) se afecta la condición de la bujía. Estos factores FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 95
    en la envuelta Solicite al concesionario que revise si por la parte trasera y empuje la hay contaminación (coquización) en el incendio y de quemaduras, utilice solamente las bujías autorizadas por STIHL. Siempre empuje el casquillo (2) de la bujía firmemente en la bujía FS 260 C, FS 360 C 93
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 96
    del mango de arranque. 9926BA025 KN 1 2 N Meter la cuerda por la parte superior del buje guía (1) y el rotor de la cuerda (2). 9926BA027 KN Cubrir el poste del arrancador de modo uniforme con lubricante para engranajes STIHL - ver "Accesorios especiales". N Deslice el rotor de la cuerda con
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 97
    de la forma descrita en "Retiro de la cuerda del rotor". Las partes del resorte aún pueden estar bajo tensión y podrían desprenderse al quitar placa inferior debe quedar orientada hacia arriba. Si el resorte se sale de la caja durante la instalación: Usar una careta protectora y FS 260 C, FS 360 C 95
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 98
    a un concesionario STIHL para servicio. 2 2 002BA042 KN N Afile las cuchillas (1) uniformemente - no altere de manera alguna el contorno de la cuchilla matriz (2). Vea las instrucciones en el embalaje del accesorio de corte para información adicional acerca del afilado. 96 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 99
    / EE.UU Inspección y mantenimiento por el concesionario Trabajos de mantenimiento STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. Captador de combustible en silenciador. El parachispas no se usa en todos los países FS 260 C, FS 360 C 97
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 100
    6BA015 KN español / EE.UU FS 360 C 9926BA032 KN N Si el motor pierde potencia, haga revisar el chispero del silenciador. Elementos antivibración FS 260 C Entre el motor y el tubo de mando hay instalados cuatro elementos antivibración. Pida que el concesionario revise el sistema si se observa un
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 101
    primeras 139 horas de funcionamiento, y luego cada 150 horas Todos los tornillos y tuercas accesibles (salvo los tornillos de ajuste) Volver a apretar Revisar X Elementos antivibración Reemplazar1) FS 260 C, FS 360 C X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 99
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 102
    que un concesionario de servicio STIHL efectúe este trabajo antes de comenzar el trabajo después de terminar el trabajo o diariamente después de cada parada para cargar combustible semanalmente mensualmente cada 12 meses si hay problema si tiene daños si se requiere X X X 100 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 103
    Componentes importantes FS 360 10 9 11 5 4 23 1 12 13 21 8 14 6 7 16 15 17 18 FS 260 # 20 19 21 español / EE.UU 1 Tapa de llenado de combustible 2 Tornillos de ajuste del carburador del cable del acelerador 21 Soporte del manillar N.º Número de serie 6BA017 KN FS 260 C, FS 360 C 101
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 104
    de lesiones causadas por objetos extraños arrojados contra el operador por el accesorio de corte y por el contacto con el accesorio de corte. 102 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 105
    del índice de aire CARB tiene las siguientes definiciones: Extended = 300 horas Intermediate = 125 horas Moderate = 50 horas Motor Motor de un cilindro, dos tiempos FS 260 C, FS 360 C 103
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 106
    Sin accesorio de corte FS 260 C 1685 mm (66,34 pulg) FS 360 C 1790 mm (70,47 pulg) Accesorios especiales Comuníquese con su concesionario STIHL para información acerca de accesorios especiales que pueden estar disponibles para su producto. Encendido por magneto electrónico Bujía (con supresi
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 107
    quina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. Solamente los talleres autorizados por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de reparación. Los reclamos máquina incluye piezas tales como el carburador y el sistema de encendido. FS 260 C, FS 360 C 105
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 108
    , usted tiene la responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento el primer punto de reemplazo programado para esa pieza. 106 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 109
    STIHL Incorporated es responsable por daños a otros componentes del motor causados por la falla de una pieza garantizada que todavía está bajo garantía. FS 260 C, FS 360 electr STIHL y presente la tarjeta de garantía firmada. Requerimientos de mantenimiento Las instrucciones presentadas en este manual
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 110
    por evaporación para el Estado de California - FS 360 Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre sistemas de control de emisiones según de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 111
    para un componente y se comprueba que la español / EE.UU máquina no está defectuosa, STIHL Incorporated le cobrará el costo de la prueba del sistema de control de emisiones. El trabajo de - Estrangulador (sistema de refuerzo para arranque en frío) - Varillajes de control FS 260 C, FS 360 C 109
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 112
    UU - Múltiple de admisión - Magneto o sistema de encendido electrónico (módulo de encendido) - Bujía - Convertidor catalítico ( autorizado por STIHL y presente la tarjeta de garantía firmada. Requerimientos de mantenimiento Las instrucciones presentadas en este manual se ío), 110 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 113
    admisión, magneto o sistema de encendido electrónico (módulo de encendido), bujía, el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los STIHL INCORPORATED, vea más arriba. Si uno de estos componentes falla FS 260 C, FS 360 C 111
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 114
    electró STIHL Incorporated demuestra el maltrato, negligencia o mantenimiento incorrecto del producto de STIHL, y que tal maltrato, negligencia, o mantenimiento incorrecto era la causa directa de la necesidad de reparación o sustitución del componente. A pesar de lo anterior, 112 FS 260 C, FS 360
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 115
    ™ STIHL Interchangeable Attachment Series™ STIHL Magnum™ / Stihl-Magnum™ STIHL MiniBoss™ STIHL MotoPlus 4™ STIHL Multi-Cut HomeScaper Series™ Stihl Outfitters™ STIHL PICCO™ STIHL PolyCut™ STIHL PowerSweep™ STIHL Precision Series™ STIHL Protech™ STIHL RAPID™ STIHL SuperCut™ FS 260 C, FS 360 C 113
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 116
    español / EE.UU STIHL Territory™ TapAction™ TrimCut™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. 114 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 117
    español / EE.UU FS 260 C, FS 360 C 115
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 118
    español / EE.UU 116 FS 260 C, FS 360 C
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 119
  • Stihl FS 360 C-E | Product Instruction Manual - Page 120
    ! WARNING! The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-743-8621-A englisch / spanisch USA U G U www.stihl.com ! ADVERTENCIA! El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos quí
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120

{
STIHL FS 260 C, 360 C
Warning!
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Advertencia!
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede
causar lesiones graves o mortales.
Instruction Manual
Manual de instrucciones