Stihl HL 94 K 0 Instruction Manual

Stihl HL 94 K 0 Manual

Stihl HL 94 K 0 manual content summary:

  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 1
    STIHL HL 94 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions - improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 41 Manual de instrucciones 42 - 89
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 3
    Contents English Original Instruction Manual Printed on chlorine-free paper Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled. Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions and Working Techniques 2 Using the Unit 13 Approved Power Tool Attachments 15 Assembling the Unit 16
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 4
    fuel pump Filler hole for gear lubricant Symbols in Text Many operating and safety instructions are supported by illustrations. The individual steps or procedures described in the manual may be shown in different ways: N A bullet indicates a step or procedure. A description of a step or procedure
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 5
    apply to the use of all STIHL hedge trimmers. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section of your instruction manual for a description of the controls and the function of the parts of your model. Safe use of a hedge trimmer involves 1. the operator 2. the
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 6
    safety devices are working properly. Do not continue operating this machine if it is damaged. In case of doubt, have it checked by your STIHL servicing dealer. THE USE OF THE POWER TOOL Transporting the Power Tool WARNING To reduce the risk of injury from blade contact, never carry or transport
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 7
    cutter bar to transport position and secure. Fuel Your STIHL power tool uses an oilgasoline mixture for fuel (see the "Fuel" chapter in this instruction manual). WARNING Gasoline is an extremely flammable fuel. If spilled and ignited by a spark or other ignition source, it can cause fire and serious
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 8
    cylinder and the engine temperature will rise for several minutes before starting to cool. After the power tool has cooled appropriately, follow the safety instructions in this chapter for removing the cap. Never remove the fuel filler cap by turning it directly to the open position. First check for
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 9
    the power tool. For specific starting instructions, see the appropriate section of your instruction manual. - If the manual fuel pump bulb will not be filled manual fuel pump). Do not start the engine if there are leaks or damage - risk of fire. Have the power tool repaired by a STIHL servicing
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 10
    before starting work. For specific starting instructions, see the appropriate section of your instruction manual. Starting On machines with an adjustable rope around your hand. Do not let the grip snap back, but guide the starter rope to rewind it properly. Failure to follow this procedure may
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 11
    of control, never work on a ladder, in a tree or any other insecure support. Never hold the machine above shoulder height. Working Conditions Operate and start your benzene) and carbon monoxide, that are known to cause respiratory problems, cancer, birth defects, or other reproductive harm. Some
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 12
    near the ambient (background) level, the operator and any bystanders should wear a respirator approved by NIOSH/MSHA for the type of dust encountered. Operating Instructions WARNING Do not operate your power tool using the starting throttle lock or with the choke knob engaged, as you do not have
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 13
    , thereby increasing the risk of fire, burn injury or hearing loss. You may also permanently damage the engine. Have your muffler serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only. WARNING The muffler and other parts of the engine (e.g. fins of the cylinder, spark plug) become hot during
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 14
    repair work or cleaning the power tool. Do not attempt any maintenance or repair work not described in your instruction manual. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only. Wear gloves when handling or performing maintenance on blades. WARNING Use the specified spark plug and make
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 15
    out of reach of children. Before storing for longer than a few days, always empty the fuel tank. See chapter "Storing the machine" in this manual. Using the Unit Cutting Season Observe country-specific or municipal rules and regulations for cutting hedges. Do not use your hedge trimmer during rest
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 16
    English Vertical Cut (with cutter bar at an angle) Vertical Cut (with straight cutter bar) Overhead Cut (with cutter bar at an angle) 388BA030 KN 389BA050 KN 388BA031 KN Cutting without standing directly next to the hedge, e.g. flowerbed between operator and hedge. Swing the cutter bar up and
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 17
    Horizontal Cut (with straight cutter bar) Hold the cutter bar at an angle of 0° to 10° as you swing the hedge trimmer horizontally. 388BA032 KN 388BA033 KN English Swing the cutter bar in an arc towards the outside of the hedge so that the cuttings are swept to the ground. Recommendation: Only
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 18
    0000-GXX-1679-A0 0000-GXX-1680-A0 0000-GXX-1681-A0 English Assembling the Unit Mounting the Loop Handle (HL 94) Loop handle is required on versions with long drive tube (HL 94). 7 7 8 82 3 Mounting the Gearbox A 2 11 10 10 1 5 6 94 9 N Align the loop handle (2) and move it to the most
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 19
    Gasoline with an ethanol content of more than 10% can cause running problems and major damage in engines and should not be used. For your machine's idle speed is incorrectly adjusted, have your authorized STIHL servicing dealer check your machine and make the proper adjustments and repairs. The
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 20
    . Spraying is more likely to occur when the fuel tank is half full or more. Avoid Injuries from Fuel Spraying. Always follow the fueling instructions in this manual: - Treat every fuel tank as if it is pressurized, particularly if it is half full or more. - Always allow the power tool to cool
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 21
    - Never remove the cap by turning it directly to the open position. Turn it first approximately 1/2 of a turn counter-clockwise to relieve any residual pressure. - Never open the fuel tank while the engine is still hot or running. - Never open the fuel tank or re-fuel the power tool near any sparks,
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 22
    0000-GXX-1684-A0 English N If your fuel cap still does not tighten properly, it may be damaged or broken. Stop using the power tool and take it to your authorized STIHL dealer for repair or replacement. Adjusting the Cutter Bar Angle Adjuster - 145° 145° WARNING To reduce the risk of injury,
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 23
    moving the cutter bar to the transport position or from the transport position to the normal working position. WARNING The gearbox gets hot during operation. To reduce the risk of burn injury, do not touch the gearbox. 3 2 1 N Shut off the engine. N Fit the blade scabbard. N Pull back the sliding
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 24
    English Attaching Machine to Shoulder Strap 2 1 1 2 Practice quickly detaching the power tool from the carabiner as described under "Disconnecting Machine from Shoulder Strap". If you are using a shoulder strap: Practice slipping the strap off your shoulder. Starting / Stopping the Engine
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 25
    trigger is released. 0208BA067 KN 0000-GXX-5224-A0 5 N Press the manual fuel pump bulb (5) at least five times - even if the bulb is N Place the unit on the ground: It must rest securely on the engine support and the gearbox housing. N On units with an adjustable cutter bar and defined
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 26
    might otherwise break. N Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly engine runs. Fuel tank run until completely dry N After refueling, depress the manual fuel pump bulb at least five times - even if the bulb is already
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 27
    English Operating Instructions During break-in period A factory-new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the first three tank fillings. This
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 28
    degrade performance. Removing the spark plug 2 1 WARNING If the cutting blades continue to move in idle even after adjustment, have the machine repaired by a STIHL servicing dealer. N Turn screw (1) in cap (2) until cap can be removed N Lay down cap 26 HL 94, HL 94 K
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 29
    Check electrode gap (A) and readjust if necessary - see chapter "Specifications." N Use only resistor type spark plugs of the approved range. Rectify problems which have caused fouling of spark plug: - too much oil in fuel mix, - dirty air filter, - unfavorable running conditions, e.g. operating at
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 30
    English Lubricating the Gearbox Blade Drive Gear Lubricate the blade drive gear with STIHL gear lubricant for hedge trimmers - see "Special Accessories". HL 0° version plug (1) - if no grease can be seen on the inside of the filler plug, screw the tube of grease into the filler hole. N Squeeze up
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 31
    KN Sharpening Instructions When cutting performance and behavior begin to deteriorate, i.e. blades frequently snag on branches: Resharpen the cutting blades. It is best to have the cutting blades resharpened by a dealer on a workshop sharpener. STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 32
    by Dealer NOTICE According to the law or regulations in some countries or federal states, certain operations may only be carried out if a properly serviced spark arresting screen is provided. If the engine is down on power, check the spark arresting screen in the muffler. N Wait for the muffler
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 33
    If damaged As required Complete machine Control handle Air filter Fuel tank Manual fuel pump (if present) Fuel pickup body in fuel tank Carburetor by a specialist dealer2) Have checked by dealer2) Have replaced by servicing dealer2) Check idle setting, the cutting blades must not move X
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 34
    All accessible screws, nuts and bolts (not adjusting screws) Tighten Anti-vibration elements Visual inspection3) X Have replaced by servicing dealer2) Cutting blades Visual inspection Clean4) sharpen4) X X X check X Gear lubrication, gear(box) lubrication top up Safety information
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 35
    3 Carrying Ring 4 Stop Switch 5 Throttle Trigger Lockout 6 Throttle Set Wheel 7 Throttle Trigger 8 Cap with Spark Plug Boot 9 Air Filter Cover 10 Machine Support 11 Manual Fuel Pump 12 Choke Knob 13 Carburetor Adjusting Screws 14 Fuel Filler Cap 15 Fuel Tank 16 Starter Grip 17 Muffler with Spark
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 36
    Connects the spark plug with the ignition lead. 9 Air Filter Cover Covers and protects the air filter element. 10 Machine Support For resting machine on the ground. 11 Manual Fuel Pump Provides additional fuel feed for a cold start. 12 Choke Knob Eases engine starting by enriching mixture. 34 13
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 37
    Specifications EPA / CEPA The Emission Compliance Period referred to on the Emissions Compliance Label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements. Category A = 300 hours B = 125 hours C = 50 hours CARB The Emission Compliance
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 38
    Limited Warranty Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual. STIHL recommends that other repair work be performed only by authorized STIHL servicing dealers using genuine STIHL replacement parts. Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 39
    the performance of the required maintenance listed in your instruction manual. STIHL Incorporated recommends that you retain all receipts covering presenting your small off-road equipment engine to a STIHL service center as soon as a problem exists. The warranty repairs will be completed in a
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 40
    Line - Fuel Line Fittings - Clamps - Fasteners Where to make a Claim for Warranty Service Bring the product to any authorized STIHL servicing dealer. Maintenance Requirements The maintenance instructions in this manual are based on the application of the recommended 2-stroke fuel-oil mixture (see
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 41
    the performance of the required maintenance listed in your instruction manual. STIHL Incorporated recommends that you retain all receipts covering presenting your small off-road equipment engine to a STIHL servicing dealer as soon as the problem exists. The warranty repairs should be completed in a
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 42
    COVERAGE BY STIHL INCORPORATED, see above. A statement in such written instructions to the effect of "repair or replace as necessary" will not reduce Work STIHL Incorporated shall remedy warranty defects at any authorized STIHL servicing dealer or warranty station. Any such work shall be free of
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 43
    written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. AutoCut® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™ ElastoStart ™ Ematic ™ FixCut ™ IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ Quiet
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 44
    con su representante de STIHL o el distribuidor de STIHL para su zona si no se entiende alguna de las instrucciones dadas en el presente manual. ADVERTENCIA Dado que el cortasetos es una herramienta de corte de gran velocidad, es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 45
    Símbolos en el texto Muchas de las instrucciones de uso y seguridad vienen acompañadas de ilustraciones. Los pasos individuales o procedimientos descritos en el manual pueden estar señalados en diferentes maneras: N Se usa una viñeta para denotar un paso o procedimiento. Una descripción de un paso
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 46
    aplicables al uso de todos los cortasetos STIHL. Los distintos modelos pueden tener piezas y controles diferentes. Consulte el apartado correspondiente de su manual de instrucciones. En él encontrará una descripción de los controles y de la función de los componentes específicos de su modelo. El
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 47
    pueden provocar el fenómeno de Raynaud (dedos blancos) o el síndrome del túnel carpiano. Estas dolencias reducen la capacidad de las manos de sentir y regular la temperatura, producen entumecimiento y ardor y pueden provocar trastornos nerviosos y circulatorios, así como necrosis de los tejidos. No
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 48
    español / EE.UU habituales deben someterse regularmente a exámenes o controles auditivos. Esté especialmente alerta y tenga cuidado cuando use protectores para los oídos, ya que reducen la capacidad de oír señales de advertencia (gritos, alarmas, etc.). Siempre use guantes gruesos (por ejemplo, de
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 49
    Véase el capítulo "Ajuste del ángulo de la barra de corte" del manual de instrucciones. En máquinas con posición de transporte: coloque la barra de corte -gasolina como combustible (vea el capítulo "Combustible" del manual de instrucciones). ADVERTENCIA La gasolina es un combustible muy inflamable.
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 50
    español / EE.UU Espere a que la herramienta motorizada se enfríe antes de quitar la tapa del depósito de combustible ADVERTENCIA Dentro del depósito de combustible se puede acumular presión de los vapores del combustible. La magnitud de la presión depende de varios factores, tales como el tipo de
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 51
    a la hora de quitar la tapa del depósito de combustible. Para aliviar el bloqueo de vapor: - Apriete el bulbo de la bomba de combustible manual al menos entre 20 y 30 veces, aunque el bulbo esté lleno de combustible, para purgar el vapor y enviar combustible líquido al carburador. Entonces, arranque
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 52
    su estatura y a su complexión antes de empezar a trabajar. Encontrará las instrucciones de arranque específicas de su modelo en la sección correspondiente de su manual de instrucciones. Arranque En máquinas con barra de corte ajustable: fije la barra de corte en la posición de arranque, tal como se
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 53
    en que lo haya llenado de combustible. Encontrará las instrucciones de arranque específicas de su modelo en la sección correspondiente de su manual. Coloque la herramienta motorizada sobre suelo firme o sobre otra superficie sólida en un lugar abierto. Mantenga el equilibrio y elija puntos de apoyo
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 54
    español / EE.UU Durante el trabajo Sujeción y control de la herramienta motorizada Cuando trabaje con ella, siempre sujete la máquina firmemente colocando ambas manos en los mangos. Modelos con mango circular Coloque la mano derecha en el mango de control y la izquierda en el mango circular del tubo
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 55
    ADVERTENCIA Si la vegetación que está cortando o la tierra a su alrededor está recubierta por una sustancia química (como un pesticida o un herbicida activo), lea y siga las instrucciones suministradas con la sustancia en cuestión. ADVERTENCIA La inhalación de determinados polvos, y especialmente de
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 56
    español / EE.UU otro lado del seto para cerciorarse de que no hay personas, animales ni obstáculos de ningún tipo. PELIGRO Su herramienta motorizada no está aislada contra las descargas eléctricas. Para reducir el riesgo de electrocución, nunca utilice esta herramienta motorizada cerca de alambres
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 57
    / EE.UU limpieza en la herramienta motorizada. No intente llevar a cabo ningún trabajo de mantenimiento o reparación que no esté descrito en su manual de instrucciones. Este tipo de trabajos deben ser realizados únicamente por el concesionario de servicio de STIHL. Use guantes siempre que manipule
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 58
    un período de más de unos pocos días, vacíe siempre el tanque de combustible. Consulte el capítulo "Almacenamiento de la máquina" de este manual. Uso Temporada de corte Respete las leyes y los reglamentos nacionales o municipales en cuanto al corte de setos. No utilice el cortasetos durante los per
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 59
    Técnica de trabajo Corte horizontal (con barra de corte orientada angularmente) Corte vertical (con barra de corte orientada angularmente) español / EE.UU Corte vertical (con barra de corte recta) 388BA029 KN 388BA030 KN 389BA050 KN Corte cerca del suelo, estando de pie, por ejemplo, matorrales
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 60
    español / EE.UU Corte elevado (con barra de corte orientada angularmente) Corte horizontal (con barra de corte recta) 388BA031 KN 388BA032 KN 388BA033 KN Sostenga el cortasetos en posición vertical y muévalo describiendo un arco para obtener el aprovechamiento máximo de su alcance. Sujete la
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 61
    0000-GXX-1679-A0 0000-GXX-1680-A0 español / EE.UU Accesorios aprobados para herramientas motorizadas Estos accesorios STIHL pueden usarse con la herramienta motorizada de base: Accesorio HL 0°, 500 mm 1) HL 0°, 600 mm 1) HL 145°, 500 mm 1) HL 145°, 600 mm 1) HT 2) BF 2) 3) KB (4601) 2) 3) KW (
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 62
    español / EE.UU Montaje de la caja de engranajes Combustible 11 10 10 5 N Suelte los tornillos de fijación (10). N Empuje la caja de engranajes (11) en el tubo de mando (5) y gire la caja de engranajes (11) hacia adelante y atrás según sea necesario. 0000-GXX-1681-A0 0000-GXX-1682-A0 11 12
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 63
    INDICACIÓN La gasolina con un contenido de etanol mayor que el 10% puede causar problemas de funcionamiento y averías graves en motores, por lo cual no debe utilizarse. Consulte www.STIHLusa.com/ethanol para mayor información El contenido de etanol en la gasolina afecta el régimen del motor - podría
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 64
    Evite las lesiones por el rocío de combustible. Siempre aténgase a las instrucciones para el llenado de combustible dadas en este manual: - Trate todos los depósitos de combustible como estuvieran presurizados, especialmente si están llenos a la mitad o más. - Siempre permita que la herramienta
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 65
    Preparativos N Antes de añadir combustible a la máquina, limpie la tapa de llenado y la zona alrededor de la misma para evitar que entre tierra en el depósito. N Coloque la máquina de modo que la tapa de llenado quede hacia arriba. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios y de lesiones
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 66
    0000-GXX-1683-A0 0000-GXX-1684-A0 español / EE.UU N Si no es posible apretar la tapa del depósito de combustible adecuadamente, la misma podría no ser la adecuada o está averiada. Suspenda el uso de la herramienta motorizada y llévela al concesionario autorizado de STIHL para la reparación o
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 67
    0000-GXX-1685-A0 0000-GXX-1686-A0 Posición de transporte 3 2 1 La barra de corte puede plegarse contra el tubo de mando y fijarse en esta posición para reducir el espacio necesario para transportar el equipo. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, apague siempre el motor (apriete
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 68
    español / EE.UU Conexión de la máquina a la correa para hombro 2 1 1 2 N Enganche el mosquetón (1) en la argolla para transporte (2) ubicada en el tubo de mando - mantenga fija la argolla para transporte. Desconexión de la máquina de la correa para hombro 002BA308 KN manera en la cual lo har
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 69
    KN español / EE.UU Arranque del motor 0000-GXX-5475-A0 0000-GXX-5224-A0 5 N Oprima el bulbo (5) de la bomba de combustible manual por lo menos cinco veces, aunque el bulbo esté lleno de combustible. Motor frío (arranque en frío) 1. 6 2. N Gire la perilla del estrangulador (6) y luego opr
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 70
    español / EE.UU Arranque manual 1191BA014 KN 1191BA015 KN 1191BA025 KN N Coloque la máquina en el suelo de modo que quede firmemente apoyada sobre el soporte del motor y la caja
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 71
    ponga en marcha. Se ha agotado por completo el combustible del tanque N Después de llenar el tanque, oprima el bulbo de la bomba de combustible manual por lo menos cinco veces, aunque el bulbo esté lleno de combustible. N Ajuste la perilla del estrangulador en función de la temperatura del motor
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 72
    español / EE.UU intervalos de almacenamiento por tiempo prolongado - vea "Almacenamiento de la máquina". Limpieza del filtro de aire Si se nota una pérdida considerable de la potencia del motor 1 INDICACIÓN ¡Sustituya las piezas dañadas! N Inserte el filtro de fieltro (5) de manera ajustada en la
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 73
    Gestión del motor Ajuste del carburador Bujía español / EE.UU Las emisiones de gases de escape son controladas por el diseño del motor y sus componentes (por ej. carburación, encendido, sincronización y regulación de las válvulas o la lumbrera). El carburador de la máquina ha sido ajustado en
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 74
    español / EE.UU 3 N Quite el casquillo de la bujía (3) N Desenrosque la bujía. Revisión de la bujía 0208BA038 KN Instalación de la bujía N Coloque la bujía y apriétela firmemente. 1 N Presione el casquillo firmemente sobre la bujía. 3 2 1 2 0208BA039 KN 0000-GXX-1831-A0 A N Limpie la buj
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 75
    Lubricación de la caja de engranajes Engranaje impulsor de cuchillas Lubrique el engranaje impulsor de cuchillas con lubricante para engranajes STIHL para cortasetos - vea "Accesorios especiales". Versión HL 0° Si no se ve grasa en el interior del tapón, atornille el tubo de grasa en el agujero de
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 76
    1191BA023 KN español / EE.UU Instrucciones de afilado Si el rendimiento del corte y la respuesta de la máquina comienzan a deteriorar (por ejemplo, si las cuchillas se enganchan frecuentemente en las ramas): Vuelva a afilar las cuchillas. Es mejor que las cuchillas las afile el concesionario
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 77
    Chispero del silenciador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios provocados por partículas calientes que salen despedidas de la máquina, nunca utilice la máquina sin un chispero, o con un chispero dañado. No modifique el silenciador ni el chispero. INDICACIÓN De acuerdo con la ley o con los
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 78
    español / EE.UU Elemento antivibración Entre el motor y el tubo hay un elemento de caucho que amortigua las vibraciones. Si nota desgaste o un aumento constante de las vibraciones, llévelo a revisión. 0208BA045 KN 76 HL 94, HL 94 K
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 79
    Filtro de aire Limpiar la carcasa del filtro Cambiar el filtro de fieltro1) Tanque de combustible Limpiar Bomba de combustible manual (si la hubiera) Revisar X Solicitar reparación a un concesionario especializado2) Recogedor de combustible del tanque de combustible Encargar revisión al
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 80
    Antes de empezar a trabajar Tras finalizar el trabajo y/o a diario Cada vez que llene el tanque Semanalmente Mensualmente Anualmente En caso de avería En caso de daños Cuando sea necesario español / EE.UU Los intervalos que se dan a continuación son aplicables en condiciones de trabajo normales.
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 81
    del acelerador 7 Gatillo de aceleración 8 Tapa con casquillo de bujía 9 Cubierta del filtro de aire 10 Apoyo de la máquina 11 Bomba de combustible manual 12 Perilla de estrangulador 13 Tornillos de ajuste del carburador 14 Tapa de llenado de combustible 15 Tanque de combustible 16 Mango de arranque
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 82
    Cubre y protege el elemento del filtro de aire. 10 Apoyo de la máquina Para apoyar la máquina en el suelo. 11 Bomba de combustible manual Suministra alimentación adicional de combustible para el arranque en frío. 12 Perilla de estrangulador Facilita el arranque del motor al enriquecer la mezcla. 13
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 83
    Especificaciones EPA / CEPA El período de cumplimiento de emisiones indicado en la etiqueta de cumplimiento de emisiones es la cantidad de horas de funcionamiento para la cual la máquina ha demostrado la conformidad con los requerimientos de emisiones del Gobierno federal de los EE.UU. Categoría A
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 84
    aparecer solo. Para reparar algún componente del sistema de control de emisiones de aire, consulte la garantía de sistemas de emisiones dada en este manual. Respete todas las leyes y los reglamentos sobre eliminación de desechos que correspondan a su país. No se debe botar los aparatos STIHL en el
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 85
    motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera, usted tiene la responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento hechos a su motor pequeño para
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 86
    español / EE.UU equipo de uso fuera de carretera está diseñado, construido y equipado, al tiempo de la venta, de conformidad con todos los reglamentos acerca de emisiones aplicables. Además, STIHL Incorporated garantiza al comprador inicial y a cada comprador subsiguiente que el motor está libre de
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 87
    bajo garantía Lleve el producto a un centro de servicio de STIHL en su localidad. Requerimientos de mantenimiento Las instrucciones presentadas en este manual se basan en la aplicación de la mezcla recomendada para motores de 2 tiempos (vea también la instrucción "Combustible"). Las discrepancias de
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 88
    de un motor pequeño para equipos de uso fuera de carretera, usted tiene la responsabilidad de realizar el mantenimiento necesario que figura en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda que guarde todos los recibos de los trabajos de mantenimiento que se hagan en su motor peque
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 89
    COBERTURA POR STIHL INCORPORATED, vea más arriba. Si uno de estos componentes falla durante el período de garantía, el fabricante debe repararlo o sustituirlo de acuerdo con la subsección (4), más abajo. Un componente reparado o sustituido bajo la garantía debe garantizarse durante el resto del perí
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 90
    ® Algunos de las marcas comerciales de STIHL por ley común STIHL InjectionTM AutoCut® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™ ElastoStart ™ Ematic ™ FixCut ™ IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ Quiet Line
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 91
    STIHL OUTFITTERS ™ STIHL PICCO ™ STIHL PolyCut ™ STIHL PowerSweep ™ STIHL Precision Series ™ STIHL RAPID ™ STIHL SuperCut ™ TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso
  • Stihl HL 94 K 0 | Instruction Manual - Page 92
    WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-519-
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

STIHL HL 94
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.
Instruction Manual
Manual de instrucciones