Stihl HS 87 Instruction Manual

Stihl HS 87 Manual

Stihl HS 87 manual content summary:

  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 1
    STIHL HS 87 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions - improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 36 Manual de instrucciones 37 - 76
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 3
    your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not understand any of the instructions in this manual. WARNING Because a hedge trimmer is . © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020 0458-449-8621-B. VA4.K20. 0000008272_004_GB HS 87 R, HS 87 T This instruction manual is protected by
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 4
    using it understands the information contained in this manual. WARNING The use of this machine may be hazardous. If the cutting tool comes in contact with your body, it will cut you. Use your hedge trimmer only for cutting hedges, shrubs, scrub, bushes and similar material. 2 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 5
    STIHL hedge trimmers. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section of your instruction manual for a description of the controls and the function of the parts of your model. Safe use of a hedge trimmer - Most STIHL power tools system of the STIHL unit produces an
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 6
    caught on branches, brush or the moving parts of the unit. Secure hair so STIHL servicing dealer. THE USE OF THE POWER TOOL Transporting the Power Tool WARNING To reduce the risk of injury from blade contact, never carry or transport your power tool with the cutter blades moving. 4 HS 87 R, HS 87
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 7
    cutter blades before transporting the power tool over long distances. When transporting it in a vehicle, properly secure it to prevent turnover, fuel spillage and damage to the unit. Fuel Your STIHL power tool uses an oilgasoline mixture for fuel (see the "Fuel" chapter in this instruction manual
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 8
    several minutes before starting to cool. After the power tool has cooled appropriately, follow the safety instructions in this chapter for removing the cap. Never remove the cap by turning it directly to the attempt to remove the cap while the engine is still hot or running. 6 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 9
    properly, it may be damaged or broken. Stop using the power tool and take it to your authorized STIHL dealer for repair. Vapor Lock WARNING Vapor lock occurs when fuel in the fuel line or carburetor vaporizes, first allowing the power tool to cool adequately can result in fuel HS 87 R, HS 87 T 7
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 10
    you always spray the cutter blades with STIHL resin solvent before starting work - with the engine stopped. You can obtain this protective spray from your dealer. Apply generously. For specific starting instructions, see the appropriate section of your instruction manual. Starting Start the engine
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 11
    let the grip snap back, but guide the starter rope to rewind it instruction manual. If you cannot set the correct idle speed, have your STIHL tool with your hand or any other part of your body. English WARNING Do in a tree or any other insecure support. Never hold the machine above shoulder height
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 12
    hedge frequently for bystanders, animals and obstructions. DANGER Your power tool is not insulated against electric shock. To reduce the risk of electrocution, never operate this power tool in the vicinity of any wires or cables (power, etc.) which may be carrying electric current. 10 HS 87 R, HS
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 13
    damage the engine. Have your muffler serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only. WARNING The muffler and other parts of the engine (e.g. fins of the the blades with STIHL resin solvent. Start and run the engine briefly so that the solvent is evenly distributed. HS 87 R, HS 87 T 11
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 14
    repair work or cleaning the power tool. Do not attempt any maintenance or repair work not described in your instruction manual. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only. Wear gloves when handling or performing maintenance on blades. WARNING Use the specified spark plug and make
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 15
    ! English The HS 87 T is designed for shaping and trimming hedges and shrubs with thinner branches. Use the HS 87 R hedge trimmer for cutting hedges with thicker branches. Cutting Season Observe country-specific or municipal rules and regulations for cutting hedges. HS 87 R, HS 87 T Swing the
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 16
    English Horizontal Cut Hold the cutter bar at an angle of 0° to 10° as you swing the hedge trimmer horizontally. Swing the cutting blade in an arc towards the outside of the hedge so that the cuttings are swept to the ground. Cuttings can be easily swept off the hedge with the aid of the optional
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 17
    use only STIHL two- instructions in this manual: - Treat every fuel tank as if it is pressurized, particularly if it is half full or more. - Always allow the power tool to cool adequately before attempting to open the fuel tank or refueling; this will take longer in hot conditions. HS 87 R, HS 87
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 18
    the closed position. Allow the power tool to cool further before attempting to open the tank. 0000-GXX-6424-A0 0000-GXX-6423-A0 16 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 19
    must repeat the above steps. Also refer to the procedure below for returning the base of the cap to the proper starting position for installation. HS 87 R, HS 87 T 17
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 20
    or broken. Stop using the power tool and take it to your authorized STIHL dealer for repair. Starting / Stopping the Engine N Observe safety precautions - position F. N Press the manual fuel pump bulb at least five times - even if the bulb is filled with fuel. 0000-GXX-1806-A0 18 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 21
    starter rope all the way - it might otherwise break. N Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly. N Press down the throttle control springs back to the normal run position F. 0000-GXX-1820-A0 HS 87 R, HS 87 T 19
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 22
    to e - continue cranking until engine runs. Fuel tank run until completely dry N After refueling, depress the manual fuel pump bulb at least 5 times - even if the bulb is already filled with fuel. N Set away loose dirt from around the filter. N Remove the filter element (4). 20 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 23
    the filter cover openings. N Depress the outer ring of the choke knob and close the filter cover. N Insert the screw and tighten it down firmly. HS 87 R, HS 87 T 21
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 24
    blades continue moving when the engine is idling, have your power tool checked and repaired by your servicing dealer. Spark Arresting Screen in Muffler WARNING To reduce the risk of fire caused by hot completely before performing this work. N Take out the screws (1). 22 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 25
    spark plugs of the approved range. See the chapter "Specifications" in this instruction manual Correct the problems that have caused fouling of the spark plug: - too much oil in fuel mix; - dirty air filter; or - unfavorable running conditions, e.g. operating at part throttle. HS 87 R, HS 87 T 23
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 26
    with combination wrench N Press the spark plug boot firmly onto the spark plug Use STIHL gear lubricant for hedge trimmers (special accessory) to lubricate the blade drive gear. 2 0000-GXX-1830-A0 WARNING into the gearbox. NOTICE Do not completely fill the gearbox with grease. HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 27
    N Remove the tube of grease (2). N Refit the filler plug and tighten it down firmly. HS 87 R, HS 87 T English Storing the Machine Sharpening Instructions For periods of 3 months or longer N Drain and clean the fuel tank in a well ventilated area. N Dispose of fuel properly in accordance with
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 28
    elements Visual inspection X Have replaced by servicing dealer1) 26 before starting work after finishing work or daily after each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged as required X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 29
    STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. 2) not in all versions, market-specific or available as option X X before starting work after finishing work or daily after each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged as required English X X X X HS 87 R, HS 87
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 30
    English Main Parts 1 2 34 8 79 10 6 11 5# 12 13 14 16 15 1 Starter Grip 2 Filter Cover 3 Manual Fuel Pump 4 Spark Plug Boot 5 Carburetor Adjusting Screws 6 Control Handle 7 Throttle Trigger Hand Guard 16 Cutting Blades 17 Blade Scabbard # Serial Number 17 HS 87 R, HS 87 T 0000-GXX-1792-A1
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 31
    Manual Fuel Pump Provides additional fuel feed for a cold start. 4 Spark Plug Boot Connects the spark plug with the ignition lead. 5 Carburetor Adjusting Screws For tuning the carburetor. 6 Control Handle The support handle for the left hand, located at or toward the rear of the hedge trimmer STIHL
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 32
    ) HS 87 R 750 mm (30") blade: 5.5 kg (12.1 lbs) Cutting Blade Maintenance and Repairs Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual. STIHL recommends that other repair work be performed only by authorized STIHL servicing dealers using genuine STIHL
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 33
    , improper maintenance or unapproved modifications. You are responsible for presenting your small off-road equipment engine to a STIHL service center as soon as a problem exists. The warranty repairs will be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. HS 87 R, HS 87 T 31
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 34
    service. If any emission-related part on your engine is defective, the part will be replaced by STIHL Incorporated at no cost to the owner. Any warranted part - Fasteners Where to make a Claim for Warranty Service Bring the product to any authorized STIHL servicing dealer. 32 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 35
    your small off-road equipment engine to a STIHL servicing dealer as soon as the problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, HS 87 R, HS 87 T 33
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 36
    if it is determined that a warranted part is defective. Any manufacturer approved or equivalent replacement part may be used for any warranty maintenance or repairs on emission-related parts and must be provided without charge to the owner. STIHL Incorporated is liable for 34 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 37
    Service Bring the STIHL product to any authorized STIHL servicing dealer. Limitations The repair or replacement of any warranted part MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® HS 87 R, HS 87 T ROCK BOSS® STIHL Cutquik® STIHL DUROMATIC® STIHL Quickstop® STIHL ROLLOMATIC® STIHL WOOD BOSS®
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 38
    ™ STIHL Precision Series ™ STIHL RAPID ™ STIHL SuperCut ™ TapAction ™ TrimCut ™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. 36 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 39
    su representante de STIHL o el distribuidor de STIHL para su zona si no se entiende alguna de las instrucciones dadas en el presente manual. ADVERTENCIA Dado que puede causar lesiones graves e incluso mortales. HS 87 R, HS 87 T Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 40
    es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoras no se describan en este manual. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. 38 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 41
    las siguientes advertencias y medidas de seguridad. Lea el manual de instrucciones y las medidas de seguridad periódicamente. autorizadas. La mayor parte de estas medidas y advertencias de seguridad son aplicables al uso de todos los cortasetos STIHL. Los distintos modelos que HS 87 R, HS 87 T 39
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 42
    , tenga en cuenta lo siguiente: - La mayor parte de las herramientas motorizadas de STIHL están disponibles con un sistema antivibración ("AV") o continua. - Use guantes y mantenga las manos abrigadas. 40 - Lleve a cabo un mantenimiento correcto del sistema AV. Una alarmas, etc.). HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 43
    si está dañada. En caso de duda, solicite una revisión a su concesionario de servicio de STIHL. español / EE.UU USO DE LA HERRAMIENTA MOTORIZADA Transporte de la herramienta motorizada ADVERTENCIA Para reducir alejado de su cuerpo y las cuchillas de corte, detrás de usted. HS 87 R, HS 87 T 41
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 44
    se derrame combustible. Combustible La herramienta motorizada STIHL utiliza una mezcla de aceite-gasolina como combustible (vea el capítulo "Combustible" del manual de instrucciones). ADVERTENCIA La gasolina es un ósito sin esperar a que la herramienta motorizada se enfríe de 42 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 45
    girando la tapa en sentido horario hasta que quede cerrada. Espere a que la herramienta motorizada se enfríe un poco más antes de intentar abrir el tanque. HS 87 R, HS 87 T 43
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 46
    mango de la parte superior de la parte inferior de la tapa se encuentra en la posición correcta para iniciar la instalación. Nota: en la ilustración C, la marca de posición interior (1) se encuentra bajo la empuñadura, y no está alineada con la marca de posición exterior (2). 44 HS 87 R, HS 87
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 47
    usar la herramienta motorizada y llévela al concesionario autorizado de STIHL para que solucionen el problema. Bloqueo de vapor ADVERTENCIA El el bloqueo de vapor: - Apriete el bulbo de la bomba de combustible manual al menos entre 20 y 30 veces, aunque el bulbo esté lleno con HS 87 R, HS 87 T 45
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 48
    las partes visibles, por ejemplo, la tapa de llenado, las conexiones de mangueras y la bomba de combustible manual (únicamente las cuchillas siempre afiladas. STIHL recomienda rociar siempre las cuchillas con el disolvente de resina STIHL antes de empezar a trabajar podría 46 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 49
    de su manual de instrucciones. Si no puede regular correctamente la marcha en vacío, encargue a su concesionario STIHL que de corte. No toque nunca con las manos ni con ninguna otra parte del cuerpo una herramienta de corte en movimiento. ADVERTENCIA No extienda los cuidado. HS 87 R, HS 87 T 47
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 50
    y de otros contaminantes presentes en el aire, y especialmente de partículas pequeñas, puede causar enfermedades respiratorias o de otro tipo. hacer que las cuchillas se agrieten, se piquen o se rompan. STIHL no recomienda usar la herramienta motorizada en zonas en las que las cuchillas puedan entrar
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 51
    de partículas STIHL. Para ciertas aplicaciones, las leyes o los reglamentos estatales o federales pueden requerir el uso de un chispero en buenas condiciones. Consulte la sección "Mantenimiento, reparación y almacenamiento" de estas Medidas de seguridad. Recuerde que el riesgo de HS 87 R, HS 87
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 52
    o reparación que no esté descrito en su manual de instrucciones. Este tipo de trabajos deben ser realizados únicamente por el concesionario de servicio de STIHL. Use guantes siempre que manipule o lleve a cabo dañado, se ha perdido o se ha modificado. Un silenciador mal cuidado 50 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 53
    de combustible. Consulte el capítulo "Almacenamiento de la máquina" de este manual. Uso HS 87 R español / EE.UU El HS 87 R está diseñado para cortar setos y arbustos con tallos y ramales gruesos. HS 87 T El HS 87 T está diseñado para recortar y dar formar a setos y arbustos con ramales delgados
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 54
    motosierra para cortar las ramas gruesas primero. Corte ambos lados del seto primero, y después la parte superior. Desecho No tire los recortes al basurero - pueden usarse para abono. Corte horizontal Mueva la seto si se coloca la placa recogedora opcional en la cuchilla. 52 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 55
    requisitos de la norma EPA y CARB recomendamos el uso del aceite STIHL HP Ultra. STIHL MotoMix STIHL recomienda usar STIHL MotoMix. STIHL MotoMix tiene un índice de octanaje elevado y asegura que siempre se acumule presión en el tanque de combustible durante el funcionamiento. HS 87 R, HS 87 T 53
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 56
    advertencias e instrucciones que acompañan al envase de combustible. Gasolina gal EE. UU. 1 2 1/2 5 Aceite (STIHL 50:1 ó aceite de alta calidad equivalente) oz fl EE. UU. 2,6 6,4 12,8 Deseche los envases vac suficiente de combustible para trabajar unos pocos días, no lo 54 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 57
    Respete siempre las instrucciones de llenado de combustible que se dan en este manual: - Trate todos los tanques de combustible como si estuvieran bajo presión, en particular si están de inmediato girando la tapa en sentido horario hasta que quede cerrada. Espere a que la HS 87 R, HS 87 T 55
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 58
    la posición correcta y apriétela en la boca de llenado del tanque: 1 2 N Levante el mango de la parte superior de la tapa de modo que quede a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en la abertura del tanque colocar la base de la tapa en la posición inicial adecuada para instalarla. 56 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 59
    base de la tapa puede haber girado prematuramente con relación a la parte superior. Esta falta de alineación puede ser el resultado de una la herramienta motorizada y llévela a su concesionario autorizado de STIHL para que solucionen el problema. español / EE.UU Arranque HS 87 R, HS 87 T 57
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 60
    esté correctamente ajustado. El accesorio de corte no debe girar cuando el motor está funcionando a marcha en vacío. Su máquina está lista para trabajar. 58 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 61
    (1) y manténgalo comprimido. N Quite la cubierta del filtro (3). 0000-GXX-1810-A0 4 N Limpie toda la suciedad de alrededor del filtro. N Quite el elemento del filtro (4). HS 87 R, HS 87 T 59
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 62
    filtro. N Comprima el anillo exterior de la perilla del estrangulador y cierre la cubierta del filtro. N Inserte el tornillo y apriételo bien firme. 60 0023BA013-A1 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 63
    / EE.UU Chispero en el silenciador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios provocados por partículas calientes que salen despedidas de la máquina, nunca utilice la máquina sin un enfríe por completo antes de llevar a cabo este trabajo. HS 87 R, HS 87 T N Quite los tornillos (1). 61
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 64
    cuyo margen de rendimiento sea el aprobado. Consulte el capítulo "Especificaciones" en este manual de instrucciones Corrija los problemas que hayan causado la contaminación de la bujía: - 000BA039 KN 0023BA025 KN N Quite el casquillo de la bujía. N Destornille la bujía. 62 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 65
    de incendio y de quemaduras, utilice solamente las bujías autorizadas por STIHL. Siempre inserte el casquillo de la bujía (1) bien apretado en Use únicamente bujías de tipo resistor con bornes sólidos, sin roscas. HS 87 R, HS 87 T Después de aprox. 25 horas de funcionamiento: N Destornille el tapón
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 66
    posible de material. N Después del afilado, limpie las partículas y polvo de las cuchillas de corte y rocíelas con disolvente de resina STIHL. INDICACIÓN No utilice la máquina con cuchillas romas o dañadas. Esto puede causar sobrecargas y produce cortes insatisfactorios. 64 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 67
    Reemplazar Filtro de aire (papel) Limpiar Reemplazar Bomba de combustible manual Revisar X Solicitar al concesionario de servicio su reparación1) Recogedor después de cada 20 horas de funcionamiento Limpiar o reemplazar HS 87 R, HS 87 T antes de comenzar el trabajo después de completar el
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 68
    después de cada 25 horas de funcionamiento Etiquetas de seguridad Reemplazar 1) STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. 2) no se instala en todas las versiones, si hay problemas si presenta daños según se requiera X X X X X X X 66 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 69
    / EE.UU 16 17 0000-GXX-1792-A1 1 Mango de arranque 2 Cubierta del filtro 3 Bomba de combustible manual 4 Casquillo de bujía 5 Tornillos de ajuste del carburador 6 Mango de control 7 Bloqueo de gatillo de aceleración de corte 17 Funda para cuchilla # Número de serie HS 87 R, HS 87 T 67
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 70
    . 3 Bomba de combustible manual Suministra alimentación adicional de combustible mano izquierda ubicado en la parte trasera del cortasetos o hacia mano derecha ubicada en la parte delantera del cortasetos. 16 horas Moderate = 50 horas Motor Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos Cilindrada: Di
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 71
    de 1000 mm (40 pulg): 5,2 kg (11,5 lb) 5,5 kg (12,1 lb) HS 87 R Cuchilla de 750 mm (30 pulg): 5,5 kg (12,1 lb) español / EE.UU Información de reparación Los usuarios de esta máquina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. STIHL recomienda que un
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 72
    los aparatos STIHL en el de STIHL STIHL Incorporated para piezas y componentes no relacionados con las emisiones Este producto se vende sujeto a la Política de garantía limitada de STIHL STIHL STIHL EE.UU. y STIHL Incorporated se complacen en el último comprador. STIHL Incorporated debe garantizar el
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 73
    , usted tiene la responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento hasta el primer punto de reemplazo programado para esa pieza. HS 87 R, HS 87 T 71
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 74
    requerido, N reparaciones mal hechas o sustituciones contrarias a las especificaciones de STIHL Incorporated que afecten desfavorablemente el funcionamiento y/o la durabilidad, y las alteraciones o modificaciones no recomendadas o aprobadas por escrito por STIHL Incorporated, y 72 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 75
    de realizar el mantenimiento necesario que figura en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda que guarde todos los recibos de pero STIHL Incorporated no puede negar la garantía basándose únicamente en el hecho de que faltan los recibos o de que el HS 87 R, HS 87 T 73
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 76
    , P.O. Box 2015, Virginia Beach, VA 23450-2015. www.stihlusa.com Cobertura por parte de STIHL Incorporated STIHL Incorporated garantiza al último comprador y a cualquier comprador subsiguiente que su motor pequeño componente. Si el componente falla antes del momento programado 74 HS 87 R, HS 87 T
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 77
    de control de emisiones. La pieza de repuesto se facilitará al propietario sin costo alguno. STIHL Incorporated es responsable de los daños que sufran otros componentes del motor por la ausencia de de fábrica y funcione correctamente no perjudicará la cobertura bajo garantía. HS 87 R, HS 87 T 75
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 78
    ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. AutoCut® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® 76 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™ ElastoStart ™ Ematic ™ FixCut ™ IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ Quiet Line ™ STIHL M-Tronic ™ HS 87 R, HS 87
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 79
  • Stihl HS 87 | Instruction Manual - Page 80
    to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-449-8621-B eenngglliisscchh // ssppaanniisscchh UUSSAA U www.stihl.com ADVERTENCIA Este producto contiene sustancias químicas consideradas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

STIHL HS 87
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.
Instruction Manual
Manual de instrucciones