Stihl MF-MM Instruction Manual

Stihl MF-MM Manual

Stihl MF-MM manual content summary:

  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 1
    STIHL MF-MM Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions - improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 18 Manual de instrucciones 19 - 38
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 3
    Parts 15 Specifications 16 Maintenance and Repairs 16 Disposal 17 Trademarks 17 English Allow only persons who fully understand the manuals of the MultiEngine and Dethatcher ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019 0458-483-8621. VA2.E19. 0000000634_007_GB MF-MM This instruction manual is
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 4
    safe for future reference. 469BA028 KN Guide to Using this Manual Pictograms All the pictograms attached to or embossed on the machine are shown and explained in this manual. Symbols in Text Many operating and safety instructions are supported by illustrations. The individual steps or procedures
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 5
    STIHL power tools. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section of your MultiEngine and MultiTool instruction manuals for a description of the controls and the function of the parts attachment. Thrown objects may also ricochet and strike the operator. MF-MM 3
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 6
    instruction manual of the MultiEngine you are using. THE POWER TOOL (MULTIENGINE EQUIPPED WITH DETHATCHER MULTITOOL) For illustrations and definitions of the power tool parts see the chapter on "Main Parts." WARNING Never modify this power tool in any way. Only attachments supplied by STIHL 4 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 7
    of all required parts. Failure to use the proper parts may cause the bicycle handle" of your MultiEngine instruction manual.) Keep the handles clean and dry MM cultivator blades with pointed tines - BK-MM cultivator blades with curved tines - FC-MM edger - RL-MM aerator - MF-MM dethatcher MF-MM 5
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 8
    footing. See also the safety precautions on Starting in the instruction manual of the MultiEngine. During Operation Holding and Controlling the Power tool without a properly mounted deflector. Operate the MF-MM dethatcher MultiTool only with the deflector shown above in part of your body. 6 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 9
    or herbicide), read and follow the instructions and warnings that accompany the substance cables can be obtained from public utilities and such service providers as "Miss Utility" or "One Call power tool is more difficult to control. Operating Instructions WARNING Do not operate your power tool using
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 10
    . Do not use the dethatcher MultiTool on gravel surfaces. WARNING instruction manuals. Have such work performed at your STIHL servicing dealer only. WARNING Use only identical STIHL replacement parts for maintenance and repair. Use of non-STIHL parts parts of the machine. Store the power tool
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 11
    from the machine and the operator. 483BA003 KN Parts of plants, such as grass or roots, dethatcher off the shaft. - Remove the outer hitch pin (wheel) from the shaft. - Pull off the wheel. - Remove pieces of roots, plants and soil. Refer to "Mounting the MultiTool" for mounting instructions. MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 12
    STIHL or expressly approved by STIHL for use with the MultiTool. This MultiTool may only be used in combination with the STIHL MM instruction manual of the other MultiTool. N Clean the gearbox if necessary. WARNING To reduce the risk of injury from thrown objects, operate the MF-MM dethatcher only
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 13
    the gearbox through 180°. N Line up the gearbox in the correct position. N Tighten down the two clamp screws on the gearbox in the following sequence: MF-MM 11
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 14
    tines may be damaged or break if the direction of rotation is wrong. 4 5 N Rotate the left-hand dethatcher (4) on the shaft until it can be pushed into position - check the direction of rotation again (arrows). N the operator. Never work without a properly mounted deflector extensions. 12 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 15
    manual. N Retract the spur, if fitted. 469BA062 AS 469BA061 AS English N Check that the MultiTool is not touching the ground or any other obstacles. The unit must rest on the engine flange and the support instruction manual. Stopping the Engine N See MultiEngine instruction manual. MF-MM 13
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 16
    tines if they are severely damaged or broken. N Remove the dethatcher - see "Mounting the MultiTool". 1 3 2 N Loosen the screws (1) on the dethatcher. N Remove the flange (2). Spring tines and washers are refueling stop N Replace if damaged Safety labels N Replace illegible safety labels 14 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 17
    Main Parts 4 1 9 9 5 English 1 Right-hand Wheel 2 Left-hand Wheel 3 Inner Hitch Pin 4 Deflector Extension, Right 5 Deflector Extension, Left 6 Skirt 7 Outer Hitch Pin 8 Spring Tines 9 Deflector 8 3 27 6 483BA012 KN MF-MM 15
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 18
    can be identified by the STIHL part number, the { logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol K. The symbol may appear alone on small parts. For repairs of any component of this unit's air emissions control system, please refer to the air emissions systems warranty in this manual. 16 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 19
    ,476) ROCK BOSS® STIHL Cutquik® STIHL DUROMATIC® STIHL Quickstop® STIHL ROLLOMATIC® STIHL WOOD BOSS® TIMBERSPORTS® WOOD BOSS® YARD BOSS® English Some of STIHL's Common Law Trademarks STIHL InjectionTM MF-MM AutoCut® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® 4-MIX
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 20
    ™ STIHL PowerSweep ™ STIHL Precision Series ™ STIHL RAPID ™ STIHL SuperCut ™ TapAction ™ TrimCut ™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. 18 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 21
    puede causar lesiones graves e incluso la muerte. Impreso en papel libre de cloro. © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019 0458-483-8621. VA2.E19. 0000000634_007_EA MF-MM Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especialmente los
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 22
    lo tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoras no se describan en este manual. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. 20 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 23
    contenida en estos manuales. MF-MM ADVERTENCIA El uso de esta máquina puede ser peligroso. Si la herramienta giratoria llega a entrar en contacto con su cuerpo, le ocasionará una lesión. Los objetos macizos tales como rocas o partículas metálicas pueden dañar la herramienta. STIHL no recomienda el
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 24
    con una protección adecuada en las partes superior y lateral que satisfagan la en el manual de instrucciones STIHL y expresamente autorizados por STIHL para usarse con los modelos específicos de herramientas motorizadas de STIHL. Si bien es posible conectar a la herramienta motorizada de STIHL MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 25
    el concesionario de servicio de STIHL la revise. EL USO capítulo "Ajuste del manillar tipo bicicleta" del manual de instrucciones del motor MultiEngine.) Mantenga los mangos MM con púas puntiagudas - Hojas de cultivadora BK-MM con púas curvas - Bordeadora FC-MM - Aireador RL-MM - Quitamusgo MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 26
    su proximidad. Revisión del deflector Utilice el quitamusgo MF-MM MultiTool únicamente con el deflector previamente mostrado combinado instrucciones específicas de arranque, vea la sección correspondiente de los manuales del MultiEngine y la MultiTool. Coloque la herramienta motorizada sobre suelo
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 27
    , mantenga las manos y los pies alejados de la MultiTool. No toque nunca con las manos o cualquier parte del cuerpo la MultiTool está en movimiento. 469BA045 KN ADVERTENCIA No trate de alcanzar más lejos de lo polvo, es decir mantener el nivel cerca del valor ambiente, el operador y las MF-MM 25
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 28
    del accesorio según sea necesario. 5m (16ft) Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones a los ojos u otras partes del cuerpo, asegúrese que las personas estén a por lo menos 5 metros (16 pies) de distancia de ón pueden romperse a velocidad alta y causar lesiones graves o mortales. 26 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 29
    o reparación que no esté descrito en su manual de instrucciones del motor MultiEngine o de la MultiTool. STIHL puede causar lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA Nunca repare los accesorios dañados aplicándoles soldadura, enderezándolos o modificándoles su forma. Esto puede causar el MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 30
    trabaje sin el deflector, sin las dos extensiones de deflector o sin la lodera. 483BA003 KN Algunas partes de plantas, tales como pasto o raíces, podrían enrollarse ajustadamente en el montaje de la varilla. - Extraiga la rueda. - Quite los restos de raíces, plantas y suelo. 28 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 31
    STIHL o expresamente aprobados por STIHL para uso con la MultiTool. Esta herramienta MultiTool puede usarse únicamente con el motor STIHL MM si las tiene) del eje - consulte "Montaje de la MultiTool" en el manual de instrucciones de la otra MultiTool. N De ser necesario, limpie la caja de . MF-MM 29
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 32
    ón de la caja de engranajes 481BA011 KN N Afloje los tornillos de fijación en la caja de engranajes. N Gire la caja de engranajes en 180°. 30 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 33
    las dos extensiones en los lados derecho e izquierdo del deflector, empújelos a fondo en las partes superior e inferior y enganche la pestaña (1). Retiro N Utilice la llave combinada para soltar las del operador. Nunca trabaje sin tener extensiones del deflector debidamente instaladas. MF-MM 31
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 34
    normal. N Retraiga las ruedas, si las tiene - consulte el capítulo "Ruedas" en el manual de instrucciones de MultiEngine. N Retraiga la espuela, si la tiene 469BA062 AS 469BA061 AS N Verifique el procedimiento de arranque descrito en el manual de instrucciones del motor MultiEngine. 32 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 35
    Parada del motor N Consulte el manual de instrucciones del motor MultiEngine. MF-MM Sustitución de púas con resorte Reemplace las púas con resorte si tienen daños severos o roturas. N Retire el quitamusgo - consulte "Montaje de la herramienta MultiTool". 1 3 2
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 36
    comenzar el trabajo y después de cada parada para cargar combustible. N Sustituya si está dañado. Etiquetas de seguridad N Cambie las etiquetas de seguridad ilegibles 34 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 37
    Componentes importantes 9 9 5 4 español / EE.UU 1 Rueda derecha 2 Rueda izquierda 3 Pasador de enganche interior 4 Extensión de deflector derecha 5 Extensión de deflector izquierda 6 Faldilla 7 Pasador de enganche exterior 8 Púas con resorte 9 Deflector 1 8 3 27 6 483BA012 KN MF-MM 35
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 38
    número de pieza STIHL, el logotipo de { y, en ciertos casos, el símbolo K de piezas STIHL. En las piezas pequeñas el símbolo puede aparecer solo. Para reparar algún componente del sistema de control de emisiones de aire, consulte la garantía de sistemas de emisiones dada en este manual. 36 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 39
    ® STIHL WOOD BOSS® TIMBERSPORTS® WOOD BOSS® YARD BOSS® Algunos de las marcas comerciales de STIHL por ley común STIHL InjectionTM 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™ ElastoStart ™ Ematic ™ FixCut ™ IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ Quiet Line ™ STIHL M-Tronic ™ MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 40
    ™ STIHL Precision Series ™ STIHL RAPID ™ STIHL SuperCut ™ TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. 38 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 41
    español / EE.UU MF-MM 39
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 42
    español / EE.UU 40 MF-MM
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 43
  • Stihl MF-MM | Instruction Manual - Page 44
    to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-483-8621 eenngglliisscchh // ssppaanniisscchh UUSSAA U GU www.stihl.com ADVERTENCIA Este producto contiene sustancias químicas consideradas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

STIHL MF-MM
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.
Instruction Manual
Manual de instrucciones