Stihl MS 201 C-M Instruction Manual

Stihl MS 201 C-M Manual

Stihl MS 201 C-M manual content summary:

  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 1
    STIHL MS 201 C-M Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL low kickback chain as specified in this manual or other available low kickback components. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesionarse como
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 62 Manual de instrucciones 63 - 130
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 3
    . Careless or improper use may cause serious or even fatal injury. MS 201 C-M This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. 1 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020 0458-598-8621-B. VA4.K20
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 4
    English Guide to Using this Manual This Instruction Manual refers to a STIHL chain saw, also called a machine in this Instruction Manual. Pictograms The meanings of the pictograms attached to or embossed on the machine are explained in this manual. Depending on the model concerned, the following
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 5
    of all STIHL chain saws. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section of your instruction manual for a description of the controls and the function of the parts of your by strenuous work, check with your doctor before operating this chain saw. MS 201 C-M 3
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 6
    gloves and keep your hands warm. Heated handles, which are available on some STIHL chain saws, are recommended for cold weather use. - Keep the AV system or anything that could become caught on branches, brush or the moving parts of the chain saw. Secure hair so it is above shoulder level MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 7
    doubt, have it checked by your STIHL servicing dealer. THE USE OF THE CHAIN ) should be over the saw chain and guide bar, which should point backwards, away from STIHL chain saw uses an oilgasoline mixture for fuel (see the "Fuel" chapter in this instruction manual). 001BA275 KN MS 201 C-M 5
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 8
    near the fuel or the chain saw. Note that combustible fuel vapor may escape from the fuel system. Fueling Instructions WARNING Pick a Safe Location To reduce the risk of fire and explosion, fuel your chain saw in a temperature will rise for several minues before starting to cool. 6 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 9
    After the saw has cooled appropriately, follow the safety instructions in this chapter for removing the cap. Never remove the cap by turning it directly to the open position. " symbol (3) on the fuel tank housing. - Fold the grip flush with the top of the cap and check for tightness. MS 201 C-M 7
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 10
    take it to your authorized STIHL dealer for repair. Vapor fuel spraying. Always follow the instructions in this section when removing the parts, e.g., filler cap, hose connections, manual fuel pump (only for chain saws equipped with a manual fuel pump). Do not start the engine if there 8 MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 11
    Have the chain saw repaired by a STIHL servicing dealer before using it. WARNING Check that "Mounting the Bar and Chain" of your instruction manual. STIHL Oilomatic saw chain, guide bar and sprocket must match each other in gauge instruction manual) and place the chain 001BA113 KN MS 201 C-M 9
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 12
    . Never attempt to start the chain saw when the guide bar is in a cut or kerf. Once the cannot set the correct idle speed, have your STIHL dealer check your chain saw and make proper throttle trigger. Left-handers should follow these instructions too. Wrap your fingers tightly around the MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 13
    cutting tool with your hand or any other part of your body. WARNING Keep proper footing and work on a ladder or any other insecure support. Never hold the machine above shoulder height. Do moving saw chain to strike the operator. STIHL recommends that first-time users should cut logs MS 201 C-M 11
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 14
    saw chain) can also generate dust, mist and fumes containing chemicals that are known to cause respiratory problems, cancer, birth defects, or other reproductive harm. If you are unfamiliar with the risks associated with chain saw away from the operator. Follow the recommendations of 12 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 15
    STIHL servicing dealer. Your chain saw is not designed for prying or shoveling away limbs, roots or other objects. Such use could damage the cutting attachment or AV system. WARNING When sawing, make sure that the saw chain does not touch any foreign materials such as rocks, fences, nails MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 16
    loss. You may also permanently damage the engine. Have your muffler serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only. WARNING The muffler and other parts of the engine (e.g. fins of the cylinder, spark plug) become , wood chips or other combustible materials while it is still hot. MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 17
    other factors. The type of bar and saw chain you use is an important factor in the occurrence and force of the kickback reaction. Some STIHL bar and saw chain types are designed to reduce kickback forces. STIHL recommends the use of reduced kickback bars and low kickback chains. MS 201 C-M 15
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 18
    instruction manual STIHL servicing dealer. Do not use the chain saw until the problem has been rectified. STIHL Quickstop Chain Brake STIHL has developed a saw chain stopping system designed to reduce the risk of injury in certain kickback situations. It is called a Quickstop chain brake. 16 MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 19
    and pushes it forward. - inertia activation: All STIHL chain saws are equipped with an interia Quickstop guard helps protect your left hand and other parts of your body. In addition, removal of chapter entitled "Chain Brake" of your instruction manual. Also make sure that the saw chain MS 201 C-M 17
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 20
    STIHL tested instruction manual guide bar. Be especially careful near wire fences and when cutting small, tough limbs, small size brush and saplings which may easily catch the saw chain. 4. Don't overreach. 5. Don't cut above shoulder height. 6. Begin cutting and continue at full throttle. 18 MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 21
    saw. Bow Guides WARNING Do not mount a bow guide on any STIHL chain saw. Any chain saw equipped with a bow guide is potentially very dangerous. The risk of kickback is increased with a bow guide because of the can pinch. Limbing Limbing is removing the branches from a fallen tree. MS 201 C-M 19
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 22
    log or other limbs with the nose of the guide bar. Do not stand on a log while limbing log may roll. Start limbing by leaving the lower limbs to support the log off the ground. When underbucking freely hanging limbs, logs, place log through "V"-shaped supports on top of a sawhorse. Never permit another person
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 23
    operator. When felling on a slope, the operator should stand on the uphill side if possible. Felling Instructions English 001BA088 LÄ 1 1/2 1 21/2 When felling, maintain a distance of at least 2 1/2 , consider carefully all conditions which may affect the direction of fall. MS 201 C-M 21
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 24
    ground. N Cut down at approx. 45° angle to a depth of about 1/5 to 1/4 of the trunk diameter. N Make second cut horizontal. N Remove resulting 45° piece. 22 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 25
    sides of the trunk, at same height as subsequent felling cut. N Cut to no more than width of guide bar. This is especially important in softwood in summer - it helps prevent sapwood splintering when the tree falls. be of wood or plastic - never steel, which can damage the chain. MS 201 C-M 23
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 26
    a tree that has a diameter greater than the length of the guide bar requires use of either the sectioning felling cut or plunge-cut method part of the felling cut with the guide bar fanning in toward the hinge. Then, using the bumper spike as a pivot, reposition the saw for the next cut. 24 MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 27
    twice the length of the guide bar requires the use of which are poorly supported. When the tree serviced or maintained properly, STIHL may deny coverage. WARNING Use only identical STIHL replacement parts for maintenance and repair. Use of non-STIHL parts may cause serious or fatal injury. MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 28
    or repair work not described in your instruction manual. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only. For example, if improper tools could ignite combustible fumes and cause a fire. WARNING Never test the ignition system with the spark plug boot removed from the MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 29
    may damage parts of the machine. Store chain saw in a dry place and away from children. Before storing for longer than a few days, always empty the fuel tank (see chapter "Storing the Machine" in the instruction manual). Cutting Attachment A cutting attachment consists of the saw chain, guide bar
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 30
    the tensioner slide in the hole (4). Fitting the Chain 161BA028 KN N Fit chain around the sprocket (1) and over the guide bar - the cutting edges on top of the bar must point to the bar nose. 2 N Turn the screw work gloves to protect your hands from the sharp cutters. 161BA030 KN 28 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 31
    one that has been in use for some time. N Check chain tension frequently - see chapter on "Operating Instructions". N Shut off the engine. N Wear work gloves to protect your hands. N The chain must fit N Check chain tension frequently - see chapter on "Operating Instructions". MS 201 C-M 29
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 32
    problems or even damage the engine. For this reason STIHL instructions that accompany your fuel container. Gasoline Oil (STIHL 50:1 or equivalent high-quality oils) US gal. 1 2 1/2 5 US fl.oz. 2.6 6.4 12.8 Dispose of empty mixing-oil containers only at authorized disposal locations. 30 MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 33
    when the fuel tank is half full or more. Avoid Injuries from Fuel Spraying. Always follow the fueling instructions in this manual: - Treat every fuel tank as if it is pressurized, particularly if it is half full or more. : 1 N Flip up the grip and press the cap down firmly (1). MS 201 C-M 31
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 34
    . Also refer to the procedure below for returning the base of the cap to the proper starting position for installation. 0000-GXX-6427-A0 32 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 35
    STIHL BioPlus), since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive and chain. It may even cause the oil pump to seize. The service life of the chain and guide for chain lubrication. MS 201 C-M 33
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 36
    STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer level in the tank does not go down, the reason may be a problem in the oil supply system: Check chain lubrication, clean the oilways, contact Checking Chain Tension". MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 37
    brake is subject to normal wear. It is necessary to have it serviced and maintained regularly by trained personnel, such as your STIHL servicing dealer, at the following intervals: Full-time usage: Part-time usage: Occasional usage: every 3 months every 6 months every 12 months MS 201 C-M 35
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 38
    position s. NOTICE This is necessary to avoid engine running problems and overheating. 0011BA006 KN 0011BA046 KN Starting / Stopping the Control lever springs back to the run position F. Version with Easy2Start Press the manual fuel pump bulb several times - even if the bulb is already filled with
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 39
    back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly. Machines without additional manual fuel pump: If the engine is new or after a long out-of-service period, it may be necessary to pull the starter rope several times to prime the fuel system. MS 201 C-M 37
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 40
    might otherwise break. N Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind of the general work area of the saw. Version with Easy2Start N Press the manual fuel pump bulb at least five times - even if the bulb is already filled MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 41
    "Spark Plug". N Hold and start your saw as described. English Operating Instructions During the break-in period A factory new machine should not be run at unnecessarily high loads during the break-in period. As all moving parts have to bed in during the break-in period, the frictional MS 201 C-M 39
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 42
    oil flow - N turn the adjusting screw clockwise To reduce oil flow - N turn the adjusting screw counterclockwise NOTICE The chain must always be coated with oil. MS 201 C-M 0011BA034 KN
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 43
    0011BA052 KN 1 3 N Turn the guide bar over - every time you sharpen " (4.0 mm) 0.16" (4.0 mm) MS 201 C-M 143BA026 KN N Turn the twist lock 90° counterclockwise. N Remove the shroud upwards. N Remove the air filter upwards. N Wash the filter in STIHL
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 44
    is disengaged, the chain may rotate - risk of injury. Hold your chainsaw as described in the instruction manual and do not touch the rotating saw chain. N Disengage the chain brake. NOTICE The calibration process another attempt to calibrate the saw. If the engine stalls again: 42 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 45
    N Do not use your chainsaw and contact your STIHL servicing dealer for assistance. Your saw has a malfunction. muffler to cool down N Remove the chain sprocket cover - see "Mounting the Guide Bar and Saw Chain" English 2 N Pull out the spark arresting screen (2) KN N Undo screw (1) MS 201 C-M 43
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 46
    the chapter "Specifications" in this instruction manual Correct the problems that have caused fouling of the spark plug: - too much oil in fuel mix; - dirty air filter; or - unfavorable running conditions, e.g. operating at part throttle. 0011BA041 KN N Disengage the chain brake. 44 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 47
    - reassembly all other parts in the reverse sequence. saw chain and guide bar N Release service life of the saw chain is reduced - use check gauge (special accessory) to test STIHL recommends use of original STIHL chain sprockets in order to ensure optimal functioning of the chain brake. MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 48
    spark plug (1) N Turn the clutch until the piston is in the lower part of the cylinder N Loosen the hexagon of the clutch clockwise (left-handed N Clean crankshaft stub and needle cage and lubricate with STIHL lubricant (special accessory) Assembly 2 N Fasten the locking strip 46 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 49
    parts to the remaining parts in terms of shape and level of wear - rework accordingly Carbide-tipped (Duro) saw chains are especially wear-resistant. For an optimal sharpening result, STIHL recommends STIHL servicing saw chain, increased wear - even to the point of saw chain breakage. MS 201 C-M 47
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 50
    inlet holes. a 689BA043 KN N Guide the file: horizontally (at a right angle to the side surface of the guide bar) in accordance with the specified angle - according to the The depth gauge determines the depth to which the cutter penetrates the wood and thus the chip thickness. 48 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 51
    each sharpening Saw chains with humped drive link (2) - upper part of the humped drive link (2) (with service mark) is lowered at the same time as the depth gauge to the service mark (see arrow) - when doing this, be careful not to further lower the highest point of the depth gauge MS 201 C-M 49
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 52
    , taper square file and file gauge Taper square file Sharpening set 1) Part number 0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356 Part number 5605 007 1000 5605 007 1027 5605 007 1027 5605 007 1028 5605 007 1029 5605 007 1030 50 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 53
    operation Check operation Have checked by dealer1) Check Have repaired by servicing dealer1) Check Clean, replace filter element Replace Clean Clean Check Inspect, also check sharpness Check chain tension. Sharpen Check (wear, damage) Clean and turn over Deburr Replace Check Clean Replace MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 54
    replaced by dealer1) Check X Chain catcher Replace Safety labels Replace 1) STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. 2) Firmly tighten down the cylinder base screws of professional saws (3.4 kW or more) after 10 to 20 hours of operation. X X X X X X X X X X X X 52 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 55
    Main Parts 1 2 89 6 3 7 12 Oil Delivery Control 9 Chain Brake 10 Chain Tensioner 11 Chain Catcher 12 Guide Bar 13 Oilomatic Saw Chain 14 Bumper Spike 15 Oil Filler Cap 16 Front Hand Guard 17 Front Handle (Handlebar) 18 Starter Grip 19 Manual Fuel Pump (Depending on Model) 20 Fuel Filler Cap 21
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 56
    reduce the risk of operator contact by a chain when it breaks or comes off the bar. 12 Guide Bar Supports and guides the saw chain. 13 Oilomatic Saw Chain A loop consisting of cutters, tie straps and drive links. 14 and cutting attachment to the operator's hands. (not illustrated) 54 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 57
    Additional manual oil flow control Oil tank capacity: 7.4 fl.oz (0.22 l) Weight dry, without bar and chain MS 201 C-M: saw (see the chapter on "Safety Precautions and Working Techniques"): Rollomatic E guide bars Reduced kickback STIHL guide bars (with green label) Bar lengths: 30, 35, 40 cm (
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 58
    be identified by the STIHL part number, the { logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol K. The symbol may appear alone on small parts. For repairs of any component of this unit's air emissions control system, please refer to the air emissions systems warranty in this manual. 56 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 59
    , and connectors and other emission-related assemblies. Where a warrantable condition exists, STIHL Incorporated will repair your small off-road equipment engine at no cost to you, including diagnosis (if the diagnostic work is performed at an authorized dealer), parts, and labor. MS 201 C-M 57
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 60
    replacement part may be used for any warranty maintenance or repairs on emission-related parts and must be provided without charge to the owner. STIHL Incorporated is liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty. 58 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 61
    Claim for Warranty Service Bring the product to any authorized STIHL servicing dealer. Maintenance Requirements The maintenance instructions in this manual are based STIHL Incorporated will repair your small off-road equipment engine at no cost to you including diagnosis, parts and labor. MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 62
    99warranty period. 3. Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions required by the Emission Warranty Parts List (see below) must be warranted for the period of time prior to the first scheduled replacement point for 60 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 63
    part. 4. Repair or replacement of any warranted part STIHL Registered Trademarks STIHL® { K The color combination orange-grey (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,477; and #3,400,476) AutoCut® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 64
    of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™ ElastoStart ™ Ematic ™ FixCut ™ IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ Quiet Line ™ STIHL M-Tronic ™ 62 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 65
    de lesiones. El uso descuidado o inadecuado puede causar lesiones graves e incluso mortales. © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020 0458-598-8621-B. VA4.K20. 0000008467_005_EA MS 201 C-M Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 66
    tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoras no se describan en este manual. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. 64 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 67
    parte 29 del Código de Disposiciones Federales 1910.266. ADVERTENCIA No preste ni alquile nunca su motosierra sin el manual de STIHL recomienda el uso piezas de repuesto originales de STIHL. Estas han sido diseñadas específicamente para su modelo y satisfacen sus necesidades de rendimiento. MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 68
    y del síndrome del túnel carpiano, sírvase notar lo siguiente: - La mayoría de las motosierras de STIHL está equipada con un sistema antivibración ("AV"), cuyo propósito es reducir la transmisión de las vibraciones de lesiones el operador debe usar el equipo protector adecuado. 66 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 69
    no tiene puestas gafas o anteojos de seguridad bien ajustados con una protección adecuada en las partes superior y lateral que satisfagan la norma ANSI Z87 "+" (o la norma nacional correspondiente). Si ada. En caso de dudas, pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise. MS 201 C-M 67
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 70
    que se derrame combustible. Combustible La motosierra STIHL utiliza una mezcla de aceite-gasolina como combustible (vea el capítulo "Combustible" en el manual del propietario). ADVERTENCIA La gasolina es un enfriarse. En entornos calientes, el enfriamiento tarda más. Para reducir el 68 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 71
    con firmeza (1). - Mientras continúa aplicando presión hacia abajo de modo continuo, gire la tapa lentamente en sentido contrahorario a la posición de ventilación (2), aproximadamente 1/8 de vuelta. MS 201 C-M 69
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 72
    posición correcta y apriétela en la boca de llenado del depósito: - Levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en la abertura del depó en la posición inicial adecuada para hacerla girar. El depósito no queda 70 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 73
    con las marcas exteriores (2). - Ilustración C: La parte inferior de la tapa se encuentra en la posición la motosierra y llévela al concesionario autorizado de STIHL para que la repare. Bloqueo de vapor ADVERTENCIA El cerca del final de este manual de instrucciones.) ADVERTENCIA Siempre MS 201 C-M 71
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 74
    especialmente las partes visibles, por ejemplo, la tapa de llenado, conexiones de mangueras y la bomba de combustible manual (únicamente para la espada y la cadena" del manual de instrucciones. La cadena de aserrado Oilomatic, la espada y el piñón STIHL deben coincidir entre sí en cuanto a MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 75
    rese que el freno de la cadena esté aplicado (vea el capítulo "Freno de la cadena" en el manual de instrucciones) y apoye la motosierra sobre terreno firme u otra superficie sólida en un lugar abierto. Mantenga el la mano o los dedos y también dañar el mecanismo de arranque. MS 201 C-M 73
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 76
    puede regular correctamente el ralentí, pida a su concesionario STIHL que revise la motosierra y haga los ajustes o reparaciones herramienta de corte. No toque nunca con las manos ni con cualquier parte del cuerpo una herramienta de corte en movimiento. mayor de resbalarse en o 74 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 77
    , una fuerza reactiva puede hacer que la cadena golpee al operador. STIHL recomienda que los usuarios inexpertos realicen los cortes de troncos sobre un apáguela y asegúrese que las personas no autorizadas no puedan usarla. MS 201 C-M español / EE.UU ADVERTENCIA Tan pronto arranca, este producto
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 78
    grandes cantidades de polvo u otros contaminantes del aire, especialmente los de partículas pequeñas puede causar enfermedades respiratorias o de otro tipo. Esto No toque la cadena de aserrado con la mano ni con ninguna otra parte del cuerpo cuando el motor se encuentre en marcha, aunque la cadena no
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 79
    ódicamente. Sustituya de inmediato los que estén dañados, rotos o muy MS 201 C-M desgastados, ya que pueden causar la pérdida del control de la sierra á dañada. En caso de dudas, pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise. La motosierra no está diseñada para ser utilizada como palanca
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 80
    ado para reducir el riesgo de incendio debido a la emisión de partículas calientes. Nunca haga funcionar la unidad sin tener instalado el chispero servicio ni mantenimiento. Si el 78 ADVERTENCIA Algunas motosierras STIHL están equipadas con un convertidor catalítico, diseñado é caliente. MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 81
    , cuando la cadena cerca del cuadrante superior de la punta de la espada entre en contacto con la madera o quede aprisionada al cortar una rama, MS 201 C-M 79
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 82
    y cadenas de aserrado que aparecen en la sección "Especificaciones" del manual de instrucciones, u - otras combinaciones de espadas y cadenas de aserrado lesiones por contragolpe Stihl recomienda utilizar espadas de contragolpe reducido y cadenas de aserrado de bajo contragolpe con 80 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 83
    STIHL ha desarrollado un sistema de parada de la cadena de aserrado para reducir el riesgo de lesiones en ciertas situaciones de contragolpe. Se llama freno rápido de la cadena Quickstop. En una máquina debidamente mantenida, hay dos mecanismos que activan el freno de la cadena: - Activación manual
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 84
    cadena tal como se describe en el capítulo "freno de la cadena" del manual de instrucciones. Asegúrese también de que la cadena de aserrado no gire por ese factor. Las puede adquirir a través de su concesionario STIHL. ADVERTENCIA Aunque la sierra esté equipada con un freno Quickstop, una MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 85
    las longitudes indicadas en el capítulo de especificaciones del manual de instrucciones de la motosierra. Para evitar el contragolpe instale una guía en forma de arco en ninguna de las motosierras de STIHL. Toda motosierra equipada con una guía en forma de arco es potencialmente bajo MS 201 C-M 83
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 86
    entalla o el corte. B = Rechazo B El rechazo se produce cuando la cadena de aserrado en la parte superior de la espada se detiene repentinamente por estar aprisionada, quedar atrapada o entrar en contacto con algún objeto apague el motor y levante la rama para poder retirar la sierra. 84 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 87
    despejada antes de comenzar a cortar. Retire de la zona primero los troncos aislados y despejados. Tala La tala consiste en cortar un árbol hasta que caiga. MS 201 C-M 85
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 88
    B Primero, despeje todas las ramas y matorrales de la base del árbol y lugar de trabajo y limpie la parte inferior con un hacha. Después, establezca dos rutas de escape (B) y retire todos los obstáculos. Estas rutas distancia segura lejos del árbol, pero no en las rutas de escape. 86 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 89
    de aprox. 1/5 a 1/4 del diámetro del tronco. N Haga un segundo corte desde abajo en un ángulo de aproximadamente 40°. N Quite el pedazo de 90° resultante. MS 201 C-M 87
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 90
    ña, puede producirse un contragolpe. Las cuñas deben ser de madera o de plástico, pero jamás de acero porque se dañaría la cadena. 88 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 91
    profesionales competentes. Método de corte por secciones Para el método de corte por secciones haga la primera parte del corte de tala moviendo la espada en abanico hacia el eje de inclinación. Después, usando la púa y ancha. Haga un corte por penetración en el centro de la entalla. MS 201 C-M 89
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 92
    listo para caer, ya que parte del tronco puede rajarse y caer STIHL. Por ejemplo, si se utilizan herramientas inadecuadas para retirar el volante o para sujetar el volante a la hora de retirar el embrague, se pueden causar daños estructurales en el volante, que, a su vez, podría romperse. 90 MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 93
    si el chispero falta o está dañado. Recuerde que el MS 201 C-M riesgo de incendios de matorrales o forestales es mayor durante las / EE.UU ADVERTENCIA Para que el freno de la cadena de su motosierra STIHL cumpla correctamente su función de reducir el riesgo de contragolpe y otras lesiones
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 94
    pocos días, siempre vacíe el tanque de combustible (vea el capítulo "Almacenamiento de la máquina" del manual de instrucciones). Accesorio de corte Un accesorio de corte consta de la cadena de aserrado, la espada y el pi guía correspondientes se marca en el costado de la funda. 92 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 95
    holgura por el lado inferior de la espada - y las pestañas de los eslabones impulsores se enganchen en la ranura de la espada. 161BA030 KN MS 201 C-M 93
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 96
    que las que han estado en uso por algún tiempo. N Revise la tensión de la cadena frecuentemente - vea el capítulo "Instrucciones de manejo". 94 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 97
    con los motores de dos tiempos enfriados por aire. Para asegurar el funcionamiento máximo de su motor STIHL, use el aceite para motor de 2 tiempos de alta calidad. Para asegurar el funcionamiento limpio del y lesiones personales graves o daños a la propiedad debido al rociado MS 201 C-M 95
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 98
    advertencias e instrucciones que acompañan al envase de combustible. Gasolina Aceite (STIHL 50:1 ó aceite de alta calidad equivalente) gal EE. UU. 1 a las instrucciones para el llenado de combustible dadas en este manual: - Trate todos los tanques de combustible como si estuvieran MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 99
    combustible Tenga cuidado de no derramar el combustible y no llene en exceso el depósito - deje un espacio de aire de aproximadamente 13 mm (1/2 pulg). MS 201 C-M 97
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 100
    correcta y apriétela en la boca de llenado del depósito: 1 2 N Levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en la abertura del depósito Para colocar la base de la tapa en la posición inicial adecuada para instalarla: MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 101
    ser la adecuada o está averiada. Suspenda el uso de la motosierra y llévela al concesionario autorizado de STIHL para que la repare. 0000-GXX-6422-A1 0011BA044 KN Lubricante de cadena Para la lubricación automática cadena y no llene en exceso el tanque. N Cierre la tapa del tanque. MS 201 C-M 99
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 102
    aceite; comuníquese con el concesionario para recibir ayuda, de ser necesario. STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. Revisión de lubricación de el freno se activa por inercia en ciertas situaciones de contragolpe. 100 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 103
    desgaste normal. Es necesario hacerlo revisar en un lugar con personal competente, como el concesionario STIHL, cada vez que se cumplan los siguientes intervalos: Uso continuo: Uso a tiempo parcial: es esencial para evitar problemas de funcionamiento y sobrecalentamiento del motor. MS 201 C-M 101
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 104
    de resorte a la posición de marcha F. Versión con Easy2Start Oprima el bulbo de la bomba de combustible manual varias veces, aunque el bulbo esté lleno de combustible. - Cuando la arranque por primera vez: - Si en el mango trasero y presione hacia abajo. 0011BA046 KN 0011BA047 KN 102 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 105
    la sierra. Versión con Easy2Start N Oprima el bulbo de la bomba de combustible por lo menos cinco veces, aunque el bulbo esté lleno de combustible. MS 201 C-M 103
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 106
    procedimiento de arranque. o: Es posible que la mezcla de combustible/aire en la cámara de combustión sea excesivamente rica y que el motor se haya ahogado. MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 107
    vea "Bujía". N Sujete y arranque la motosierra de la manera descrita. MS 201 C-M Instrucciones para el uso Durante el período de rodaje Una máquina fría La tensión es correcta cuando la cadena encaja ajustadamente contra la parte inferior de la espada pero todavía puede ser tirada a lo largo de
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 108
    . 2 1 El caudal de aceite puede ajustarse según sea necesario usando el tornillo de ajuste (1) (en la parte superior de la máquina). Posición Ematic (E), caudal de aceite mediano - N Gire el tornillo de ajuste a especial), en la zona utilizada para la mayoría de los cortes. 106 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 109
    . De lo contrario las pestañas de los eslabones impulsores rasparán la parte inferior de la ranura - los cortadores y las amarras no viajarán sobre filtro de aire hacia arriba. N Lave el filtro en un limpiador especial STIHL (accesorio especial) o una solución limpia y no inflamable (por ejemplo
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 110
    riesgo de lesiones. Sujete la motosierra de la manera descrita en el manual de instrucciones y no toque la cadena de aserrado en movimiento. N Suelte cadena. N No utilice la motosierra y comuníquese con el concesionario de STIHL para obtener ayuda. La sierra tiene una avería. Tan pronto como el ré
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 111
    EE.UU Chispero en el silenciador Bujía ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios provocados por partículas calientes que salen despedidas de la máquina, nunca utilice la máquina sin un chispero a la posición de parada (0). 0011BA041 KN N Suelte el freno de la cadena. MS 201 C-M 109
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 112
    aprobado. Consulte el capítulo "Especificaciones" en este manual de instrucciones Corrija los problemas que hayan causado la de incendio y de quemaduras, utilice solamente las bujías autorizadas por STIHL. Siempre inserte el casquillo de la bujía (1) bien apretado en el roscas. 110 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 113
    aletas del cilindro y al filtro de aire. N Si se usa lubricante biodegradable para cadenas y espadas, tal como STIHL BioPlus, llene completamente el tanque de aceite de la cadena. N Guarde la máquina en un lugar seco y se incluye con el piñón de cadena de repuesto. 001BA120 KN MS 201 C-M 111
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 114
    originales de STIHL para asegurar un rendimiento óptimo del freno de cadena. Retiro N Quite el casquillo de la bujía 1 N Desenrosque la bujía (1). N Gire el embrague hasta que el pistón se encuentre en la parte más y apriétela N Vuelva a conectar el casquillo a la bujía 144BA018 LÄ 112 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 115
    de los cortadores durante el afilado. 689BA027 KN 689BA021 KN B A Angulo de afilado Las cadenas de aserrado STIHL se afilan con un ángulo de 30°. Las cadenas desgarradoras, que se afilan con un ángulo de , aumento en el desgaste - hasta el punto de causar la rotura de la cadena. MS 201 C-M 113
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 116
    para dar la forma y el tipo de corte. Comprobación de los ángulos El calibrador de afilado STIHL (accesorio especial, consulte la tabla "Herramientas de afilado") - una herramienta universal para revisar el afilado y un trozo de madera maciza N Revise el ángulo con un calibrador 114 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 117
    necesario modificar el calibrador de profundidad Cadenas de aserrado con eslabón impulsor con saliente (2) - la parte superior del eslabón impulsor con saliente (2) (con marca de servicio) se baja al mismo tiempo muy bajos, se aumenta la propensidad de contragolpes con la motosierra. MS 201 C-M 115
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 118
    ol / EE.UU N Después del afilado, limpie la cadena de aserrado completamente, quitándole las partículas metálicas y el polvo - lubrique la cadena de aserrado completamente 689BA052 KN N Coloque el un portalima con lima redonda, una lima cuadrada ahusada y el calibrador de afilado 116 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 119
    de la cadena Encargar revisión al concesionario1) X Revisar X Bomba de combustible manual (si la tiene) Solicitar reparación al concesionario de servicio1) X Recogedor/ X Afilar X Revisar (desgaste, daño) X Espada Limpiar y dar la vuelta Desbarbar X X Reemplazar X X MS 201 C-M 117
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 120
    Reemplazar X Etiquetas de seguridad Reemplazar X 1) STIHL recomienda acudir a un concesionario de servicio STIHL autorizado. 2) Apriete firmemente los tornillos de la base del cilindro de sierras profesionales (3,4 kW o más) después de entre 10 y 20 horas de funcionamiento. 118 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 121
    tope 15 Tapa de llenado de aceite 16 Protector delantero de la mano 17 Mango delantero (manillar) 18 Mango de arranque 19 Bomba de combustible manual (según el modelo) 20 Tapa de llenado de combustible 21 Palanca de control maestro 22 Gatillo de aceleración 23 Bloqueo de gatillo de aceleración 24
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 122
    freno de la cadena. 17 Mango delantero (manillar) Barra de empuñadura para la mano izquierda ubicada en la parte delantera de la sierra. 18 Mango de arranque El mango del arrancador usado para arrancar el motor. 19 Bomba motor sobre la velocidad de marcha en vacío. (no se muestra) 120 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 123
    fl) sito de combustible: Lubricación de la cadena Bomba de aceite controlada por velocidad y plenamente automática. Control manual adicional de caudal de aceite Capacidad del depó- sito de aceite: 0,22 l (7,4 oz fl) Peso seco, sin espada y cadena MS 201 C-M: 4,1 kg (9,0 lb) MS 201 C-M 121
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 124
    de espada que se indica. Cadena de aserrado con paso de 3/8 pulg Cadena de aserrado STIHL de bajo contragolpe (con etiqueta verde) Picco Micro 3 (63 PM3) Tipo 3636 Picco de este manual, consulte con su concesionario STIHL acerca de las recomendaciones más recientes de STIHL. 122 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 125
    espada Número de pieza de la cadena Vea "Especificaciones", en este manual, para los accesorios de corte de contragolpe reducido recomendados. Información de de servicio de STIHL para obtener la información más actualizada sobre la eliminación de desechos. 000BA073 KN MS 201 C-M 123
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 126
    su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento hechos a su motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera, pero STIHL Incorporated no puede negar garantía basado en el solo hecho de faltar los 124 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 127
    STIHL servicio STIHL tan STIHL llamando al 1-800-467-8445, o si lo prefiere puede escribir a STIHL STIHL Incorporated STIHL STIHL por lo que STIHL tiene un STIHL á defectuosa, STIHL Incorporated le STIHL Incorporated o en un laboratorio de ensayos independiente. Trabajo bajo garantía STIHL STIHL STIHL
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 128
    de STIHL en su localidad. Requerimientos de mantenimiento Las instrucciones presentadas en este manual se basan STIHL Incorporated, y N la sustitución de piezas y otros servicios y ajustes necesarios para el mantenimiento requerido en y después del primer punto de reemplazo programado. 126 MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 129
    STIHL Incorporated garantiza al último comprador y a cualquier comprador subsiguiente que su motor pequeño para equipos de uso fuera de carretera está diseñado, construido y equipado, en el momento de la venta, de modo que cumplen todos los reglamentos sobre emisiones aplicables. MS 201
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 130
    por la garantía en cualquier estación de garantía o concesionario de servicio de STIHL autorizado. Cualquier trabajo de este tipo se llevará a cabo sin costo alguno para el propietario si se determina que la pieza cubierta por la garantía está defectuosa. Se puede usar cualquier 128 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 131
    ía. español / EE.UU Marcas comerciales Marcas registradas de STIHL STIHL® { K La combinación de colores anaranjadogris (Números de registro EE.UU. 2,821,860; 3,010,057, 3,010,058, 3,400,477; y 3,400,476) AutoCut® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® MS 201 C-M 129
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 132
    todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™ ElastoStart ™ Ematic ™ FixCut ™ IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ Quiet Line ™ STIHL M-Tronic ™ 130 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 133
    español / EE.UU MS 201 C-M 131
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 134
    español / EE.UU 132 MS 201 C-M
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 135
  • Stihl MS 201 C-M | Instruction Manual - Page 136
    to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-598-8621-B eenngglliisscchh // ssppaanniisscchh UUSSAA U www.stihl.com ADVERTENCIA Este producto contiene sustancias químicas consideradas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136

STIHL MS 201 C-M
WARNING
To reduce the risk of
kickback injury use STIHL reduced kickback bar
and STIHL low kickback chain as specified in
this manual or other available low kickback
components.
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesionarse como resultado de un
culatazo, utilice la barra y la cadena de
contragolpe reducido de la forma especificada
en este manual o de otros componentes
reductores de contragolpe.
Read Instruction Manual thoroughly before
use and follow all safety precautions –
improper use can cause serious or fatal injury.
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso
incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.
Instruction Manual
Manual de instrucciones