Stihl MS 261 Product Instruction Manual

Stihl MS 261 Manual

Stihl MS 261 manual content summary:

  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 1
    STIHL MS 261 { Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL 26 RMC3 (.325") chain depending on sprocket pitch or other available low kickback components. Advertencia! Para reducir el riesgo de lesionarse como
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 61 Manual de instrucciones 63 - 128
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 3
    Heating 34 Starting / Stopping the Engine 34 Operating Instructions 38 Oil Quantity Control 39 Taking Care of the Guide Bar 40 Shroud 40 Cleaning the Air Filter 41 Engine Management 41 Adjusting the Carburetor 42 Spark Arresting Screen in Muffler 43 Spark Plug 43 Replacing the
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 4
    brake Direction of chain rotation Ematic; chain oil quantity control Tension the chain Intake air preheating for winter operation Intake air for summer operation Handle heating Operate decompression valve Operate manual fuel pump Symbols in Text Many operating and safety instructions are supported
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 5
    STIHL chain saws. Different models may have English different parts and controls. See the appropriate section of your instruction manual for a description of the controls and the function of the parts of your model. Safe use of a chain saw phenomenon) or carpal tunnel syndrome. MS 261, MS 261 C 3
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 6
    recommended. Wear an approved safety hard hat to reduce the risk of injury to your head. Chain saw noise may damage your hearing. Wear sound barriers (ear plugs or ear mufflers) to help protect your hearing. Continual and regular users should have their hearing checked regularly. MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 7
    of doubt, have it checked by your STIHL servicing dealer. THE USE OF THE POWER TOOL Transporting the Power Tool Warning! To reduce the risk of injury from saw chain contact, never carry or transport your power tool with the saw chain moving. Always engage the chain brake when taking more than a few
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 8
    the unit and take it to your authorized STIHL dealer for repair. 001BA227 KN 001BA226 KN 001BA220 KN To do this with this STIHL cap, raise the grip on the top of the cap until it is upright at a 90° angle. Insert the cap in the fuel tank opening with the raised positioning 6 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 9
    Chain" of your instruction manual. STIHL Oilomatic chain, guide bar and sprocket must match each other in gauge and pitch. Before replacing any bar and chain, see the chapter entitled "Specifications" in the instruction manual and the section "Kickback" and the "ANSI B 175.1-2000 chain saw chain saw
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 10
    may lose control of the saw. There are two recommended methods for starting your chain saw. With the first recommended method, the chain saw is started on the ground. Make sure the chain brake is engaged (see "Chain Brake" chapter in your instruction manual) and place the chain saw on firm ground or
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 11
    specific, professional training for such work, are properly secured (such as tackle and harness system or a lift bucket), have both hands free for operating the chain saw in a cramped environment and have taken proper precautions to avoid injury from falling limbs or branches. MS 261, MS 261 C 9
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 12
    chain saw is a one-person machine. Do not allow other persons in the general work area, even when starting , that are known to cause respiratory problems, cancer, birth defects, or other in particular those with a smaller particle size, may cause respiratory or other illnesses. MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 13
    not operate a chain saw with a damaged or missing chain catcher. Warning! Inspect antivibration elements periodically. Replace damaged, broken or muffler serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only. Warning! The muffler and other parts of the engine (e.g. fins of the cylinder, spark
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 14
    performance and you suspect a clogged screen, have your muffler maintained by a STIHL servicing dealer. Some state or federal laws or regulations may require a properly maintained spark arrestor for certain uses. See the "Maintenance, Repair and Storing" section of these Safety Precautions. Remember
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 15
    the saw to your local STIHL servicing dealer. Do not use the saw until the problem has been rectified. STIHL Quickstop Chain Brake STIHL has developed a chain stopping system designed to reduce the risk of injury in certain kickback situations. It is called a Quickstop chain brake. MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 16
    nose even without hand contact. See the chapter entitled "Chain Brake" of your instruction manual. Warning! Never operate your chain saw without a front hand guard. In a kickback situation this guard helps protect your left hand and other parts of your body. In addition, removal of the hand guard
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 17
    aggressive chains, these bars may be less effective in reducing kickback. Warning! For a properly balanced saw and in order to comply with § 5.12.1 of ANSI B 175.1-2000, use only bar lengths listed in the specifications chapter of the instruction manual for your chain saw powerhead. MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 18
    for cutting. To avoid Pushback 1. Be alert to forces or situations that may cause material to pinch the top of the chain. 2. Do not cut more than one log at a time. 3. Do not twist the saw when withdrawing the bar from a plunge cut or underbuck cut because the chain can pinch. 16 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 19
    the operator. When felling on a slope, the operator should stand on the uphill side if possible. Felling Instructions 1 1/2 1 21/2 When felling, maintain a distance of at least 2 1/2 tree lengths from the a safe distance away from the tree, but not on the escape paths. MS 261, MS 261 C 17
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 20
    use the gunning sight on the shroud and housing to check the desired direction of fall: Position the saw so that the gunning sight points exactly in the direction you want the tree to fall. 001BA153 KN cut from below at approx. 40 degree angle. N Remove resulting 90° piece. 18 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 21
    001BA144 KN 001BA145 KN N For medium sized or larger trees make cuts at both sides of the trunk, at same height as subsequent felling cut. N Cut to no more than width of guide bar. This is especially important in of wood or plastic - never steel, which can damage the chain. MS 261, MS 261 C 19
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 22
    spikes of the chain saw directly behind the location of the intended hinge and pivot the saw around this point guide bar requires the use of the plunge-cut method before making the felling cut. First, cut a large, wide felling notch. Make a plunge cut in the center of the notch. 20 MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 23
    previously. If you are inexperienced with a chain saw, plunge-cutting should not be attempted. Seek the help of a professional. Warning! In order to reduce the risk of personal injury, never stand directly behind the tree when it is about to fall, since part of the trunk may split and come back
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 24
    STIHL replacement parts for maintenance and repair. Use of non-STIHL parts may cause serious or fatal injury. Strictly follow the maintenance and 2 repair instructions in the appropriate section of your instruction manual when handling or performing maintenance on saw chains. MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 25
    machine with a pressure washer. The solid jet of water may damage parts of the machine. Store chain saw in a dry place and away from children. Before storing for longer than a few days, always empty the fuel tank (see chapter "Storing the Machine" in the instruction manual). MS 261, MS 261 C 23
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 26
    Attachment STIHL is the only manufacturer in the industry to produce its own chain saws, guide bars, saw chains and chain sprockets. A cutting attachment consists of the saw chain, guide bar and chain sprocket. The cutting attachment that comes standard is designed to exactly match the chain saw
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 27
    hand (they are finally tightened after the saw chain is tensioned). N Go to chapter on "Tensioning the Saw Chain" 1 3 2 N Pull out the the guide bar (3) so that the stud (4) projects through the upper hole and the short guide peg (5) locates in the lower hole. 172BA009 KN MS 261, MS 261 C 25
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 28
    guide bar slot. 172BA011 KN 1 001BA186 KN N Pull the hand guarad towards the front handle until there is an audible click - the chain brake is disengaged. Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters. N Fit the chain - start at the bar nose.
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 29
    . N Tighten down the wingnut (2) firmly by hand. N Fold down the hinged clip. N Go to "Tensioning the Saw Chain" A new chain has to be retensioned more often than one that has been in use for some time. N Check chain tension frequently - see chapter on "Operating Instructions". MS 261, MS 261 C 27
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 30
    since it is specially formulated for use in STIHL engines. Do not use BIA or TCW rated (twostroke water cooled) mix oils or other mix oils that state they are for use in both water cooled and air cooled engines (e.g., outboard motors, snowmobiles, chain saws, mopeds, etc.). Take care when handling
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 31
    the container and shake it vigorously by hand to ensure proper mixing of the oil with the fuel. Gasoline Oil (STIHL 50:1 or equivalent high-quality oils) US gal. 1 2 1/2 5 US fl.oz. 2.6 6.4 12.8 KN Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. MS 261, MS 261 C 29
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 32
    for tightness. N If the cap can be moved, it is not properly installed. Misalignment of the cap parts N If the cap does not drop fully into the opening when the positioning marks line up and/or if stop use of the unit and take it to your authorized STIHL dealer for repair. 30 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 33
    lubricating properties and is unsuitable for chain lubrication. MS 261, MS 261 C Filling Chain Oil Tank Preparations N Thoroughly clean the chain lubrication, clean the oilways, contact your dealer 001BA158 KN English for assistance if necessary STIHL recommends that you have servicing and repair
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 34
    chain drive (clutch, chain brake). The chain brake is designed to be activated also by the inertia of the front hand guard if the forces are sufficiently high. The hand guard is accelerated toward the bar nose - even if your left hand is not behind the hand guard, e.g. during a 32 MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 35
    dirt and move freely. Chain brake maintenance The chain brake is subject to normal wear. It is necessary to have it serviced and maintained regularly by trained personnel, such as your STIHL servicing dealer, at the following intervals: Full-time usage: Part-time usage: Occasional usage: every
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 36
    running problems, first two tabs (arrows), and secure it with the screws (2). Starting / Stopping the Engine Positions of Master Control lever STOP 0 5902BA004 position F - engine runs or can fire. Starting throttle n - this position is used to start a warm engine. The Master Control lever moves
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 37
    . Make sure you have a firm footing - check that the chain is not touching any object or the ground. N Hold the saw firmly on the ground with your left hand on the front handle - your thumb should be under the handle. N Put your right foot into the rear handle and press down. MS 261, MS 261 C 35
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 38
    grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly. Starting the saw Bystanders must be well clear of the general work area of the saw. Versions with decompression valve N Press in the button to open the decompression valve. 36 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 39
    ). N Hold and start your saw as described. As soon as the engine runs 4 4 3 N Press down the throttle trigger lockout and the blip the throttle trigger (3) - the Master Control lever (4) moves to the run position F and the engine settles down to idling speed. 5902BA031 KN MS 261, MS 261 C 37
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 40
    at high revs with the chain brake engaged (chain locked) will quickly damage the shortblock and chain drive (clutch, chain brake). Check chain tension frequently A new saw chain must be retensioned more frequently than one that has been in use already for an extended period. 38 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 41
    necessary - see "Tensioning the Saw Chain". Chain at operating temperature The chain stretches and begins to sag. The can be dissipated by flow of cooling air. This protects enginemounted components (ignition, chain must always be wetted with a film of lubricant. 001BA157 KN MS 261, MS 261 C 39
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 42
    Chain type Picco Rapid Rapid Rapid Pitch Minimum groove depth 3/8" P 0.20" (5.0 mm) 1/4" 0.16" (4.0 mm) 3/8"; 0.325" 0.24" (6.0 mm) 0.404" 0.28" (7.0 mm) If groove depth is less than specified: N Replace the guide them a 1/4 turn clockwise. 143BA026 KN 5902BA027 KN 40 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 43
    the rear handle. N Always replace damaged filters. Cleaning the air filter N Knock the filter out on the palm of your hand or blow it clear with compressed air from the inside outwards. In case of stubborn dirt or sticky filter fabric N Wash the filter in STIHL special cleaner (special accessory) or
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 44
    air filter and clean or replace if necessary. N Check the spark arresting screen (country-specific) in the muffler and clean or replace direction. If the chain continues moving when the engine is idling, have your saw checked and repaired by your servicing dealer. Erratic idling MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 45
    oil in the gasoline), a dirty air filter and unfavorable running conditions (mostly at part throttle etc.) affect the condition of the spark plug. These factors cause deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation. Removing the spark plug N Remove the shroud - see
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 46
    English - Too much oil in fuel mix. - Dirty air filter. - Unfavorable running conditions, e.g. operating at part load. Installing the spark plug Replacing the Starter Rope and Rewind Spring Removing the fan housing 000BA071 KN 5902BA016 KN 5902BA028 KN N Remove the shroud - see "Shroud". 1 1
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 47
    the knot back into the grip. N Refit the cap in the grip. Models with Easy2Start N Remove the remaining rope from the rotor and starter grip. MS 261, MS 261 C 45
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 48
    The starter grip must locate firmly in the guide bushing. If the grip droops to one shroud. Replacing a broken rewind spring N Remove the rope rotor as described in "Replacing a parts of the spring from the housing. N Lubricate the new spring with a few drops of non-resinous oil. 46 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 49
    (0.5 mm) - otherwise the service life of the saw chain is reduced - use check gauge (special accessory) to test Using two saw chains in alternation helps preserve the chain sprocket. Use only STIHL original chain sprockets to help ensure reliable functioning of the chain brake. MS 261, MS 261 C 47
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 50
    , STIHL recommends STIHL servicing dealers. Compliance with the angles and dimensions listed below is absolutely necessary. An improperly sharpened saw chain - especially depth gauges that are too low - can lead to increased kickback tendency of the chain saw - risk of injury! 48 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 51
    angles of the cutter must be maintained during resharpening. A Sharpening angle STIHL saw chains are sharpened with a 30° sharpening angle. Ripping chains, which are sharpened with a 10° sharpening angle, are exceptions. Ripping chains have an X in the designation. B Side plate angle The correct
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 52
    sharpening tools in accordance with chain pitch N Clamp guide bar if necessary N Block saw chain - push the hand guard forward N To advance the saw chain, pull the hand guard toward the handlebar: The chain brake is disengaged. With the Quickstop Plus chain brake system, additionally press the
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 53
    with humped drive link (2) - upper part of the humped drive link (2) (with service mark) is lowered at the same time as the depth gauge of the cutter. The rest of the humped drive link must not be filed; otherwise, this could increase the tendency of the chain saw to kick back. N Rework the depth
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 54
    sharpness X X Saw chain Check chain tension X X Sharpen X Check (wear, damage) X Guide bar Clean and turn over Deburr X X Replace X X Chain sprocket Check X Air filter Clean Replace X X X Antivibration elements Check X Have replaced by dealer1) X X 52 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 55
    X Chain catcher Replace Safety labels Replace 1) STIHL recommends a STIHL servicing dealer. 2) see chapter on "Chain Brake" 3) Firmly tighten down the cylinder base screws of professional saws (3.4 kW or more) after 10 to 20 hours of operation. X X X X X X X X X X X X MS 261, MS 261 C 53
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 56
    and Winter Operation) 7 Chain Brake 8 Chain Sprocket 9 Chain Sprocket Cover 10 Chain Catcher 11 Side Chain Tensioner1) 12 Bumper Spike 13 Guide Bar 14 Oilomatic Saw Chain 15 Adjusting Wheel1) 16 Handle of Wingnut1) (Quick Chain Tensioner) 17 Oil Filler Cap 18 Muffler (with Spark Arresting Screen) 19
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 57
    saw. 28 Rear Hand Guard Gives added protection to operator's right hand. Guide Bar Nose The exposed end of the guide bar. (not illustrated, see chapter "Tensioning the Saw Chain") Clutch Couples engine to chain sprocket when engine is accelerated beyond idle speed. (not illustrated) MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 58
    two-stroke engine MS 261, MS 261 C Displacement: Bore: Stroke: Engine power to ISO 7293: Idle speed: High speed setting when performing repairs (with bar and chain): 3.06 cu. in. (50.2 cm3) 1.76 in. (44.7 mm) 1.26 in. (32 mm) 3.8 hp (2.8 kW) at 9,500 rpm 2,800 rpm 14,000 rpm Ignition System
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 59
    after publication of this instruction manual. Special Accessories Contact your STIHL dealer for information regarding special accessories that may be available for your product. Chain scabbard If you use guide bars of different lengths on the saw, the length of the chain scabbard must be matched
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 60
    described in this manual. Other repair work may be performed only by authorized STIHL service shops. Warranty claims following repairs can be accepted only if the repair has been performed by an authorized STIHL servicing dealer using original STIHL replacement parts. Original STIHL parts can be
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 61
    part on your engine is defective, the part will be repaired or replaced by STIHL Incorporated free of charge. Owner's Warranty Responsibilities As the small off-road equipment engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your instruction manual. STIHL
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 62
    warranted part still under warranty. The following list specifically defines the emission-related warranted parts: - Air Filter - Carburetor - Fuel Pump - Choke (Cold Start Enrichment System) - Control Linkages - Intake Manifold - Magneto or Electronic Ignition System (Ignition Module) - Spark Plug
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 63
    ™ STIHL Protech™ STIHL RAPID™ STIHL SuperCut™ STIHL Territory™ TapAction™ TrimCut™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. MS 261, MS 261 C English
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 64
    English 62 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 65
    es reciclable. Impreso en papel libre de cloro. Acerca de este manual de instrucciones 64 Medidas de seguridad y técnicas de manejo 65 Accesorio del filtro de aire 106 Gestión del motor 107 Ajuste del carburador 107 Chispero en el silenciador 108 { MS 261, MS 261 C Bujía 109
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 66
    , es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoras no se describen en este manual. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. 64 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 67
    cortadores afilados. Si los cortadores entran en contacto con alguna parte del cuerpo del operador, le causarán una herida, aunque seguridad y avisos contenidos en este manual se refieren al uso de todas las motosierras de STIHL. Los distintos modelos pueden contar con fatigado. MS 261, MS 261 C 65
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 68
    y del síndrome del túnel carpiano, sírvase notar lo siguiente: - La mayor parte de las herramientas motorizadas de STIHL se ofrecen con un sistema antivibración ("AV") cuyo propósito es reducir la transmisión de lesiones el operador debe usar el equipo protector adecuado. 66 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 69
    Z 87.1 (o la norma nacional correspondiente). Para reducir el riesgo de lesionarse la cara, STIHL recomienda usar también una careta o protector facial adecuado sobre las gafas o anteojos de seguridad. En caso de dudas, pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise. MS 261, MS 261 C 67
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 70
    La herramienta motorizada STIHL utiliza una mezcla de aceite-gasolina como combustible (vea el capítulo "Combustible" en el manual del propietario). ¡ Cargue de combustible su herramienta motorizada en lugares al aire libre bien ventilados. Siempre apague el motor y deje . 68 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 71
    y apriétela en la boca de llenado del tanque. Para hacer esto con esta tapa STIHL, levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en la misma podría estar averiada o rota; ponga la máquina fuera de servicio de MS 261, MS 261 C 69
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 72
    STIHL u otra herramienta similar. Consulte también el capítulo "Combustible" del Manual este manual de del manual de instrucciones. La cadena Oilomatic, la espada y la rueda dentada STIHL deben se describen en su manual. Para fijar la quemaduras, arranque el motor al aire libre, por lo menos 3
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 73
    rese que el freno de la cadena esté aplicado (vea el capítulo "Freno de la cadena" en el manual de instrucciones) y apoye la motosierra sobre terreno firme u otra superficie sólida en un lugar abierto. Mantenga el la mano o los dedos y también dañar el mecanismo de arranque. MS 261, MS 261 C 71
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 74
    correspondiente del manual de instrucciones. Si no puede regular correctamente el ralentí, pida a su concesionario STIHL que revise de corte. No toque nunca con las manos ni con cualquier parte del cuerpo una herramienta de corte en movimiento. ¡Advertencia! Mantenga oponer y 72 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 75
    la cadena golpee al operador. Condiciones de trabajo Maneje y arranque su herramienta motorizada solamente al aire libre en un lugar bien ventilado. Manéjela solamente en condiciones de buena visibilidad y a la la disipación de los gases antes de que se puedan concentrarse. MS 261, MS 261 C 73
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 76
    personas sensibles. La inhalación repetida o de grandes cantidades de polvo u otros contaminantes del aire, especialmente los de partículas pequeñas puede causar enfermedades respiratorias o de otro tipo. Esto incluye el polvo el gancho de la cadena está dañado o se ha perdido. 74 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 77
    clavos y cosas por el estilo. Estos objetos pueden salir lanzados al aire y dañar la cadena de la sierra o hacer que ésta ado para reducir el riesgo de incendio debido a la emisión de partículas calientes. Nunca haga funcionar la unidad sin tener instalado el y secas. MS 261, MS 261 C 75
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 78
    español / EE.UU ¡Advertencia! Algunas herramientas motorizadas STIHL están equipadas con un convertidor catalítico, el que está diseñado para reducir las emisiones de Son muchos los factores que afectan la producción de contragolpes, así como su intensidad. Estos incluyen la 76 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 79
    ! Para que los motores con una cilindrada inferior a 62 cm³ (3,8 pulg³) cumplan con los requisitos de ángulo calculado en la sección "Especificaciones" del manual de instrucciones u - otras combinaciones de STIHL en su localidad. No use la sierra hasta haber corregido la avería. MS 261, MS 261 C 77
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 80
    las motosierras STIHL están cadena" en el manual de instrucciones. 001BA174 KN mano izquierda y otras partes del cuerpo. Adem ítulo del manual de instrucciones freno de la cadena" del manual de instrucciones. Asegúrese reducido STIHL ofrece de STIHL están los contragolpes. STIHL desarrolló
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 81
    por contragolpe. Al combinar motores dotados de etiquetas verdes con una cilindrada inferior a 62 cm³ (3,8 pulg³) con espadas y cadenas con etiquetas verdes se cumple con los requerimientos de fuerza potencial de un contragolpe. Siempre corte con una cadena bien afilada. MS 261, MS 261 C 79
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 82
    con las longitudes indicadas en el capítulo de especificaciones del manual de instrucciones para el motor de su motosierra. Guías en A = Tirón A El tirón ocurre cuando la cadena en la parte inferior de la espada se detiene repentinamente cuando queda aprisionada, retenida o choca MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 83
    evitar el rechazo 1. Esté alerta a las fuerzas o situaciones que pueden permitir que el material aprisione la parte superior de la cadena. 2. No corte más de un tronco a la vez. 3. No tuerza la sierra a la policía, empresas de servicios públicos o autoridades del ferrocarril. MS 261, MS 261 C 81
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 84
    , despeje todas las ramas y matorrales de la base del árbol y lugar de trabajo y limpie la parte inferior con un hacha. Después, establezca dos rutas de escape (B) y retire todos los obstáculos. Estas N Haga un segundo corte horizontal. N Quite el pedazo de 45° resultante. 82 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 85
    abajo en un ángulo de unos 40°. N Quite el pedazo de 90° resultante. MS 261, MS 261 C N En árboles de tamaño mediano o más grandes, haga cortes a ambos lados el árbol. Técnica convencional y de cara libre: N Comience de 2,5 a 5 cm (1 a 2 pulg) más arriba que el centro de la entalla de tala. N
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 86
    técnicas deben ser empleadas únicamente por profesionales competentes. Método de corte por secciones Para el método de corte por secciones haga la primera parte del corte de tala moviendo la espada en abanico hacia el eje de inclinación. Después, usando la púa de tope como pivote, cambie de posici
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 87
    entalla. El corte por penetración se hace con la punta de la espada. Comience el corte aplicando la parte inferior de la punta de la espada contra el árbol en un ángulo. Corte hasta que la profundidad de precavido y evite tocar el tronco o las ramas con la punta de la espada. MS 261, MS 261 C 85
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 88
    sostengan el tronco elevado del suelo. Cuando corte de abajo hacia arriba las ramas que están en el aire, la sierra puede quedar aprisionada o la rama puede caerse, causando la pérdida del control de la salir lanzadas hacia el operador. 2 1 001BA152 KN Troncos bajo tensión: 86 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 89
    reparación que no esté descrito en su manual de instrucciones. Este tipo de trabajo debe ser realizado únicamente por el concesionario de servicio de STIHL. Por ejemplo, si se utilizan herramientas inadecuadas acápites § 4442 o § 4443 o de Código de Recursos Públicos el uso de MS 261, MS 261 C 87
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 90
    tabla de mantenimiento y la declaración de garantía limitada que se encuentran cerca del final de este manual. No limpie la máquina con una lavadora a presión. El chorro fuerte de agua puede dañar (vea el capítulo "Almacenamiento de la máquina" en el manual de instrucciones). 88 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 91
    Accesorio de corte STIHL es el único fabricante en la industria que produce sus propios motosierras, espadas, cadenas de aserrado y piñones. Un accesorio las manos de los cortadores afilados. N Coloque la cadena - empiece por la punta de la espada. 143BA003 KN 001BA186 KN MS 261, MS 261 C 89
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 92
    KN 133BA026 KN N Coloque la espada sobre los espárragos (1) - los bordes de corte en la parte superior de la espada deben quedar apuntando hacia la derecha. N Enganche la espiga del tensor deslizante en el guía corta (5) quede en el agujero inferior. 172BA008 KN 172BA009 KN 90 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 93
    impulsores se encajen en la ranura de la espada (vea la flecha) y luego gire el engranaje tensor en sentido contrahorario hasta donde tope. 172BA013 KN MS 261, MS 261 C 91
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 94
    que han estado en uso por algún tiempo. N Revise la tensión de la cadena frecuentemente - vea el capítulo "Instrucciones de manejo". 001BA112 KN 92 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 95
    de marca equivalente para motores de dos tiempos diseñado para usar exclusivamente con los motores de dos tiempos enfriados por aire. Se recomienda usar aceite STIHL HP Ultra para motores de 2 tiempos, puesto que éste ha sido formulado especialmente para uso en motores STIHL. MS 261, MS 261 C 93
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 96
    por agua) ni otros aceites para mezclar diseñados para usar en motores enfriados por agua o por aire (por ejemplo, en motores marinos fuera de borda, motonieves, sierras de cadenas, bicimotos, etc.). Manipule se pueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente. MS 261, MS 261 C 001BA229 KN
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 97
    en el rebajo (flecha), y el mango debe quedar totalmente a ras con respecto a la parte superior de la tapa. 001BA221 KN 001BA224 KN 001BA225 KN N Quite la tapa de llenado de combustible. MS 261, MS 261 C N Mientras presiona la tapa hacia abajo, gírela con firmeza en sentido horario hasta que
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 98
    manera adecuada al girarla, la base de la tapa puede rotar hasta salir de posición con respecto a la parte superior. N El manejo, la limpieza o un intento de apriete incorrecto pueden ocasionar una alineación incorrecta. y no es adecuado para la lubricación de cadenas. 96 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 99
    combustible la máquina. Tenga cuidado de no derramar el aceite de la cadena y no llene en exceso el tanque. N Cierre la tapa de llenado. MS 261, MS 261 C La cadena de aserrado siempre debe lanzar una pequeña cantidad de aceite. Nunca haga funcionar la sierra si la cadena no está lubricada. Si la
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 100
    la cadena El freno de la cadena está expuesto a desgaste normal. Es necesario hacerlo revisar en un lugar con personal competente, como el concesionario STIHL, cada vez que se cumplan los siguientes intervalos: Uso continuo: Uso a tiempo parcial: Uso esporádico: cada 3 meses cada 6 meses cada 12
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 101
    ser posible ver la punta de flecha (1). N Instale la envuelta - vea "Envuelta". Ahora, el aire caliente es aspirado de alrededor del cilindro para calentar el carburador - para ayudar a evitar la formación , enganche las dos lengüetas (flechas) y fíjela con los tornillos (2). MS 261, MS 261 C 99
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 102
    el motor se apaga al accionar el acelerador después del arranque. - Si se ha dejado que se agote el combustible (el motor se para). 100 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 103
    entre las piernas un poco más arriba de las rodillas. N Agarre firmemente el mango delantero con la mano izquierda - el pulgar debe quedar debajo del mango. MS 261, MS 261 C 101
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 104
    tan pronto el motor se enciende. Por esta razón se debe oprimir el botón antes de cada intento de arranque. Versiones con bomba de combustible manual N Oprima el bulbo de la bomba de combustible por lo menos cinco veces, aunque el bulbo esté lleno de combustible. 5902BA007 KN 102 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 105
    ha sido desplazada de la posición de aceleración de arranque (n) a la de parada (0) - pulse el bloqueo del gatillo y apriete simultáneamente el gatillo de aceleración. MS 261, MS 261 C 103
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 106
    ía La tensión es correcta cuando la cadena encaja ajustadamente contra la parte inferior de la espada pero todavía puede ser tirada a lo largo aire de enfriamiento. Esto ayuda a evitar que los componentes montados en el motor (encendido, carburador) sufran sobrecargas térmicas. 104 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 107
    de espada, tipos de madera y técnicas de corte. 1 Use el tornillo de ajuste (1) (en la parte inferior de la máquina) para variar el ritmo de alimentación de aceite según sea necesario. posición Ematic (accesorio especial), en la zona utilizada para la mayoría de los cortes. MS 261, MS 261 C 105
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 108
    mm (0,16 pulg parte inferior aire comprimido de adentro hacia afuera. En caso de suciedad difícil o tela de filtro pegajosa N Lave el filtro en un limpiador especial STIHL (accesorio especial) o una solución limpia y no inflamable (por ejemplo, agua jabonosa tibia). Enjuague el filtro MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 109
    ándar. Este ajuste provee una mezcla óptima de combustible y aire bajo la mayoría de las condiciones de funcionamiento. Con este aire y límpielo o sustitúyalo de ser necesario. N Revise el chispero del silenciador (depende del país) y límpielo o sustitúyalo de ser necesario. MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 110
    que el silenciador se enfríe. 1 2 N Saque el tornillo (1). N Extraiga el chispero (2). N Limpie el chispero. Si el chispero está dañado o con depósitos gruesos de carbón, instale uno nuevo. N Vuelva a instalar el chispero. N Inserte el tornillo y apriételo. 0001BA009 KN 108 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 111
    es incorrecta (demasiado aceite en la gasolina), el filtro de aire está sucio, y las condiciones de trabajo no son favorables través del ojal (1) y gírelo según sea necesario para enganchar la parte hexagonal de la bujía. N Empuje la llave combinada hasta fondo contra el . MS 261, MS 261 C 109
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 112
    Saque los tornillos (1). N Empuje el protector de la mano hacia arriba. N Aparte del cárter la parte inferior de la caja del ventilador y retírela hacia abajo. Sustitución de una cuerda de arranque rota esta operación - tome medidas para reducir el riesgo de lesiones. 110 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 113
    de la cuerda del rotor y del mango de arranque. 146BA018 KN N Pase el extremo de la cuerda por la parte superior del buje guía (1) y el rotor (2) y fíjela con un nudo de rizo simple. N Cubra la uno y otro lado para engranar la espiral terminal del resorte de rebobinado. MS 261, MS 261 C 111
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 114
    . N Aplique las herramientas adecuadas (destornillador, punzón, etc.) a las cavidades (flechas) y empuje el resorte hasta su asiento en la caja del ventilador; se sale del marco de retención durante este proceso. N Instale el rotor de la cuerda y tense el resorte de rebobinado. N Instale la caja del
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 115
    preste atención especial a las aletas del cilindro y al filtro de aire. N Si se usa lubricante biodegradable para cadenas y espadas, tal como STIHL BioPlus, llene completamente el tanque de aceite de la cadena. N Plus, pulse primero el bloqueo del gatillo de aceleración MS 261, MS 261 C 113
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 116
    dientes rectos / piñón flotante N Limpie la punta del cigüeñal y la jaula de agujas y lubrique con grasa STIHL (accesorio especial) N Deslice la jaula de agujas en la punta del cigüeñal N Después de la reinstalación, gire los ángulos de los cortadores durante el afilado. 114 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 117
    limpiar las ranuras y agujeros de aceite. Afilado correcto B A Angulo de afilado Las cadenas de aserrado STIHL se afilan con un ángulo de 30°. Las cadenas desgarradoras, que se afilan con un ángulo de pasadas de la lima usualmente son suficientes para un afilado sencillo MS 261, MS 261 C 115
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 118
    calibrador de profundidad sobresale más allá del calibrador de afilado, será necesario modificar el calibrador de profundidad Cadenas de aserrado con eslabón impulsor con saliente (2) - la parte superior del eslabón impulsor con 689BA061 KN 116 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 119
    del afilado, limpie la cadena de aserrado completamente, quitándole las partículas metálicas y el polvo - lubrique la cadena de aserrado 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 0,325 (8,25) 4,8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 MS 261, MS 261 C 117
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 120
    aserrado Revisar la tensión de la cadena X X Afilar X Revisar (desgaste, daño) X Espada Limpiar e invertir Quitar las rebabas X X Reemplazar X X Piñón de la cadena Revisar X Filtro de aire Limpiar Reemplazar X X X 118 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 121
    sustitución1) X X Entradas de enfriamiento Limpiar X Toma de aire en caja del ventilador Limpiar X X X Aletas del cilindro de la cadena Reemplazar X Etiquetas de seguridad Reemplazar X 1) STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio. 2) vea el capítulo "Freno de la
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 122
    lateral de la cadena1) 12 Púa de tope 13 Espada 14 Cadena de aserrado Oilomatic 15 Rueda de ajuste1) 16 Manija de tuerca mariposa1) (tensor rápido de cadena) 17 Tapa de llenado de aceite 18 Silenciador (con chispero Protector trasero de la mano # Número de serie 5902BA025 KN 120 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 123
    de ajuste Permite el ajuste preciso de la tensión de la cadena. 16 Manija de tuerca mariposa (tensor rápido de cadena) Es necesario soltarla para la parte trasera de la sierra. 28 Protector trasero de la mano Suministra protección adicional para la mano derecha del operador. MS 261, MS 261 C 121
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 124
    l (16,9 fl.oz) Lubricación de la cadena Bomba de aceite de émbolo giratorio controlada por velocidad y plenamente automática. Control manual adicional de caudal de aceite Capacidad del tan- que de aceite: 0,27 l (9,1 fl.oz) Peso seco, sin espada y cadena MS 261: 5,2 kg (11,5 lb) MS 261 con
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 125
    y técnicas de trabajo". Espadas Rollomatic Espada STIHL de contragolpe reducido (con etiqueta verde) Largos de corte: 40, 45, 50 cm (16, 18, 20 in.) Paso: 8,25 mm de este manual. español / EE.UU Accesorios especiales Comuníquese con su concesionario STIHL para información MS 261, MS 261 C 123
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 126
    234 cm INCH STIHL por el número de pieza STIHL, el logotipo de { y, en ciertos casos, el símbolo K de piezas STIHL. En las piezas pequeñas el símbolo puede aparecer solo. Vea "Especificaciones", en este manual, para los accesorios de corte de contragolpe reducido recomendados. 124 MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 127
    EE.UU. y STIHL Incorporated se complacen el último comprador. STIHL Incorporated debe garantizar el garantía, STIHL Incorporated reparar STIHL manual de instrucciones. STIHL pero STIHL Incorporated no STIHL servicio STIHL tan STIHL llamando al 1-800-467-8445, o si lo prefiere puede escribir a STIHL
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 128
    las emisiones: - Filtro de aire - Carburador - Bomba de STIHL y presente la tarjeta de garantía firmada. Requerimientos de mantenimiento Las instrucciones presentadas en este manual se basan en la aplicación de la mezcla recomendada para motores de 2 tiempos (vea también la instrucción MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 129
    Micro™ Pro Mark™ Quad Power™ Quiet Line™ STIHL Compact™ STIHL HomeScaper Series™ STIHL Interchangeable Attachment Series™ STIHL M-Tronic™ STIHL Magnum™ STIHL MiniBoss™ STIHL MotoPlus 4™ STIHL Multi-Cut HomeScaper Series™ Stihl Outfitters™ STIHL PICCO™ STIHL PolyCut™ STIHL PowerSweep™ MS 261, MS 261
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 130
    ™ STIHL RAPID™ STIHL SuperCut™ STIHL Territory™ TapAction™ TrimCut™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. 128 MS 261, MS 261 C
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 131
  • Stihl MS 261 | Product Instruction Manual - Page 132
    chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-573-8621-A englisch / spanisch USA U G U www.stihl.com ! ADVERTENCIA! El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de California son considerados
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132

{
STIHL MS 261
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
To reduce the risk of kickback injury use
STIHL reduced kickback bar and STIHL
26
RMC3 (.325") chain depending on sprocket
pitch or other available low kickback
components.
Advertencia!
Para reducir el riesgo de lesionarse como
resultado de un culatazo, utilice la barra de
contragolpe reducido y la cadena
26 RMC3 (.325 pulg) de STIHL, dependiendo
de la rueda dentada usada y de otros
componentes reductores de contragolpe.
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede causar
lesiones graves o mortales.