Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM Product Instruction Manual

Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM Manual

Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM manual content summary:

  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 1
    STIHL MS 441 C-M { Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING This saw is capable of severe kickback which may cause serious or fatal injury. Only for users with extraordinary cutting needs and
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 59 Manual de instrucciones 60 - 124
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 3
    the Engine 34 Operating Instructions 37 Oil Quantity Control 38 Taking Care of the Guide Bar 39 Air Filter MS 441 C-M This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. 1 © ANDREAS STIHL
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 4
    are made from time to time. Therefore, some changes, modifications and improvements may not be covered in this manual. If the operating characteristics or the appearance of your machine differs from those described in this manual, please contact your STIHL dealer for assistance. 2 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 5
    instruction manual and the safety precautions periodically. Careless or improper use may cause serious or fatal injury. WARNING Reactive forces, including kickback, can be dangerous. Pay special attention to the section on reactive forces. Have your STIHL misuse may result in personal MS 441 C-M 3
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 6
    the above symptoms appear, seek medical advice immediately. WARNING The ignition system of the STIHL unit produces an electromagnetic field of a very low intensity. This field may interfere is very important. Wear sturdy boots with nonslip soles. Steel-toed safety boots are recommended. MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 7
    doubt, have it checked by your STIHL servicing dealer. English THE USE OF THE guard (scabbard) over the chain and guide bar before transporting the power tool STIHL power tool uses an oilgasoline mixture for fuel (see the chapter on "Fuel" of your instruction manual). 001BA115 KN MS 441 C-M 5
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 8
    may escape from the fuel system. Fueling Instructions WARNING Fuel your power tool in well-ventilated areas fuel tank opening. To do this with this STIHL cap, raise the grip on the top of the top) to the closed position. Such misalignment can result from handling, cleaning or an improper attempt at
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 9
    on the spark plug - a loose boot may cause arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire. For proper assembly of the bar and chain follow the procedure described in the chapter "Mounting the Bar and Chain" of your instruction manual. STIHL Oilomatic chain, guide bar and sprocket must
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 10
    forces Brake" chapter in your instruction manual) and place the chain WARNING Be sure that the guide bar and chain are clear forces). To reduce this risk, always engage the STIHL guide the starter rope to rewind it properly. Failure to follow this procedure may result have your STIHL dealer check
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 11
    never use the saw with one hand. It is more difficult for you to control reactive forces and to prevent the bar and chain from skating or bouncing along the limb or log never work on a ladder or any other insecure support. Never hold the machine above shoulder height. Do not overreach. MS 441 C-M 9
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 12
    other object. If the rotating chain strikes some other object, a reactive force may cause the moving chain to strike the operator. Working Conditions Operate and and carbon monoxide, that are known to cause respiratory problems, cancer, birth defects, or other reproductive harm. Some 10 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 13
    representative. Operating Instructions WARNING Do not is engaged. It can result in overheating and damage serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only. WARNING The muffler and other parts of the engine (e.g. fins of the cylinder, spark plug) become hot during operation and remain MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 14
    too rich), this screen will normally stay clean as a result of the heat from the muffler and need no service or maintenance. If you experience loss of performance and you suspect a clogged screen, have your muffler maintained by a STIHL servicing dealer. Some state or federal laws or regulations may
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 15
    " section of the instruction manual or - other replacement bar and chain combinations marked in accordance with the standard for use on the powerhead or - replacement chain designated "low kickback saw chain." See the section on "Low kickback saw chain and reduced kickback bars." MS 441 C-M 13
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 16
    designed to reduce the risk of kickback injury. Other chains are designed to obtain higher cutting efficiency or sharpening ease but may result in higher kickback tendency. STIHL has developed a color code system to help you identify the STIHL reduced kickback bars and low kickback 14 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 17
    to reduce the force of nose contact kickback. STIHL has developed low kickback instruction manual for your chain saw powerhead. Bow Guides WARNING Do not mount a bow guide on any STIHL chain saw. Any chain saw equipped with a bow guide is potentially very dangerous. The risk of kickback is MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 18
    guide. To avoid kickback The best protection from personal injury that may result guide bar nose at all times. 3. Never let the nose of the guide bar contact any object. Do not cut limbs with the nose of the guide the log or other forces that may cause the 1. Be alert to forces or situations that may
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 19
    the operator. When felling on a slope, the operator should stand on the uphill side if possible. Felling Instructions 1 1/2 1 21/2 When felling, maintain a distance of at least 2 1/2 tree lengths from the equipment a safe distance away from the tree, but not on the escape paths. MS 441 C-M 17
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 20
    to a depth of about 1/5 to 1/4 of the trunk diameter. N Make second cut horizontal. N Remove resulting 45° piece. Felling notch (C) - determines the direction of the fall For an open-face cut: N Make second cut from below at approx. 40 degree angle. N Remove resulting 90° piece. 18 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 21
    sides of the trunk, at same height as subsequent felling cut. N Cut to no more than width of guide bar. This is especially important in softwood in summer - it helps prevent sapwood splintering when the tree falls. be of wood or plastic - never steel, which can damage the chain. MS 441 C-M 19
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 22
    the guide bar requires guide bar and can result in kickback. Only properly trained professionals should attempt these techniques. Sectioning Method For the sectioning method make the first part of the felling cut with the guide keep the guide bar fully length of the guide bar requires the
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 23
    supported. the guide bar result or the limb may fall, Bucking is cutting a log into sections. WARNING When bucking, do not stand on the log. Make sure the log will not roll downhill. If on a slope, stand on the uphill side of the log. Watch out for rolling logs. Cut only one log at a time. MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 24
    . WARNING Do not attempt any maintenance or repair work not described in your instruction manual. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only. For example, if improper tools are used to remove the flywheel gloves when handling or performing maintenance on saw chains. 22 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 25
    Always press spark plug boot snugly onto spark plug MS 441 C-M responsible for properly maintaining the spark arrester. Other states or governmental entities/agencies, such as the U.S. Forest Service chain brake on your STIHL chain saw to properly the end of the instruction manual. Do not clean your
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 26
    scabbard extension STIHL is the only manufacturer in the industry to produce its own chain saws, guide bars, saw chains and chain sprockets. A cutting attachment consists of the saw chain, guide bar and the locking tabs (3) engage in the first chain scabbard extension 001BA250 KN 24 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 27
    your hands from the sharp cutters. N Fit the chain - start at the bar nose. 143BA003 KN N Fit the guide bar over the studs (1) - the cutting edges on the top of the bar must point to the right. N Engage on the nuts only fingertight. N Go to chapter on "Tensioning the Saw Chain" MS 441 C-M 25
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 28
    chapter on "Operating Instructions". 133BA024 KN 143BA007 STIHL engines. Do not use BIA or TCW rated (twostroke water cooled) mix oils or other mix oils that state they are for use in both water cooled and air cooled engines (e.g., outboard motors, snowmobiles, chain saws, mopeds, etc.). 26 MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 29
    . To reduce the risk of sparks from static discharge and resulting fire and/or explosion, do not fill fuel containers that STIHL 50:1 or equivalent high-quality oils) US gal. 1 2 1/2 5 US fl.oz. 2.6 6.4 12.8 Dispose of empty mixing-oil containers only at authorized disposal locations. MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 30
    the base of the cap may be rotated out of position vis-à-vis the top. N Such misalignment can result from handling, cleaning or an improper attempt at tightening. 001BA220 KN Handle is in an upright position: N space) Base of cap correctly positioned for installation 001BA227 KN 28 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 31
    may be damaged or broken; immediately stop use of the unit and take it to your authorized STIHL dealer for repair. Filler cap with markings and symbols N Twist filler cap counterclockwise (approx. 1/4 air space. Then the markings on filler cap and housing will align. MS 441 C-M 29 001BA231 KN
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 32
    STIHL Bioplus) since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive and chain. It may even cause the oil pump to seize. The service life of the chain and guide for chain lubrication. 30 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 33
    problem in the oil supply system: Check chain lubrication, clean the oil passages, contact your servicing dealer for assistance if necessary. STIHL Refill the chain oil tank when the fuel tank is approximately half empty MS 441 C-M The saw chain must always throw off a small amount of oil.
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 34
    the front hand guard if the forces are sufficiently high. The hand serviced and maintained regularly by trained personnel, such as your STIHL servicing dealer, at the following intervals: Full-time usage: Part-time usage: Occasional usage: every 3 months every 6 months every 12 months 32 MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 35
    with screws (2) When the mounting kit is used, the slide must be in the winter position. If engine trouble occurs, first check whether use of the cover plate is necessary. 219BA046 KN N turn slide (2) from is pre-heated by the preheater plate - this helps prevent carburetor icing. MS 441 C-M 33
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 36
    Master Control lever from the operating position F to Start }, press and hold down the throttle trigger lockout and throttle trigger simultaneously - set Master Control 34 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 37
    the way - risk of breakage! Do not let the starter grip snap back - guide it vertically back into the housing so that the starter rope can rewind properly With without an additional manual fuel pump, it may be necessary to pull the starter rope several times - to prime the fuel line. MS 441 C-M 35
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 38
    is off. Increased engine speeds with the chain brake on (saw chain is stationary) will quickly damage the clutch and chain brake. 001BA186 KN 36 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 39
    not start The starter grip may not have been pulled briskly and forcefully enough; the engine is probably flooded. N Move the Master Control the operating position F N Hold and start the chain saw Operating Instructions During the break-in period A factory new machine should not be MS 441 C-M 37
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 40
    run dry. N in setting range a, fill the fuel tank only half full or refill the oil tank when the fuel tank is approximately half empty MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 41
    0.24" (6.0 mm) 0.28" (7.0 mm) If groove depth is less than specified: N Replace the guide bar. The drive link tangs will otherwise scrape along the bottom of the groove - the cutters and tie . When dry, STIHL filters attain a long service life. N Always use STIHL filters dry MS 441 C-M 39
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 42
    a thorough cleaning. Always replace a damaged filter. Thorough filter cleaning N Wash the filter in STIHL specialpurpose cleaner (special accessory) or a clean, nonflammable cleaning liquid (e.g., warm soapy water) - the twist lock (3) in the direction of the arrow N Remover filter 40 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 43
    engine performance, outstanding acceleration and automatic adaptation to changes in operating conditions. Manual carburetor adjustments are no longer required - the carburetor does not have any heavily carbonized N Refit the spark arresting screen N Insert and tighten down the screw MS 441 C-M 41
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 44
    These factors cause deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation. Removing the spark plug N Move the Master Control spark plug boot and ignition wire connector in the boot may create arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire. 42 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 45
    001BA096 KN 213BA019 KN Installing the spark plug N Screw home the spark plug, fit the boot and press it down firmly. N Fit the carburetor box cover. Replacing the Starter Rope spring clip (2) from the starter post. N Carefully remove the rope rotor with washer (3) and pawls (4). MS 441 C-M 43
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 46
    so that it winds onto the rotor. 213BA021 KN 001BA096 KN The starter grip must locate firmly in the guide bushing. If the grip droops to one side: Add one more turn on the rope rotor to increase spring the housing. N Lubricate the new spring with a few drops of non-resinous oil. 44 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 47
    , saw chain and guide bar. N Release service life of the saw chain is reduced - use check gauge (special accessory) to test Using two saw chains in alternation helps preserve the chain sprocket. Use only STIHL original chain sprockets to help ensure reliable functioning of the chain brake. MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 48
    , STIHL recommends STIHL servicing dealers. WARNING Compliance with the angles and dimensions listed below is absolutely necessary. An improperly sharpened saw chain - especially depth gauges that are too low - can lead to increased kickback tendency of the chain saw - risk of injury! 46 MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 49
    maintained during resharpening. A Sharpening angle STIHL saw chains are sharpened with a 30 B Side plate angle The correct side plate angle results automatically when the specified file holder and file diameter type of cutting. To check the angles STIHL filing gauge (special accessory, see table "
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 50
    shortest cutter - ideally, one should have this done by a servicing dealer using an electric sharpener Depth gauge setting a Required distance between after each sharpening 1 2 N Guide the file: horizontally (at a right angle to the side surface of the guide bar) in accordance with the MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 51
    of the chain saw to kick back. N Afterwards, dress the leading edge of the depth gauge parallel to the service mark (see arrow) - when doing this, be careful not to further lower the highest point of the depth gauge 1027 5605 007 1027 5605 007 1028 5605 007 1029 5605 007 1030 MS 441 C-M 49
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 52
    oil tank clean Chain lubrication check check, pay attention to sharpness Saw chain Check the chain tension sharpen check (wear, damage) Guide bar clean and turn over deburr replace Chain sprocket check Air filter clean replace Antivibration elements check have them replaced by
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 53
    after every 150 hours of operation X Safety information labels replace X 1) STIHL recommends STIHL servicing dealers 2) During initial use of professional chain saws (with a power output of 3.4 kW or more), tighten the cylinder block screws after 10 to 20 hours of operation MS 441 C-M 51
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 54
    with Clips 2 Handle Heating Switch (Depending on Model) 3 Spark Plug Boot 4 Shutter (Summer and Winter Operation) 5 Decompression Valve (Automatically Resetting) Cover 9 Chain Catcher 10 Chain Tensioner 11 Bumper Spike 12 Guide Bar 13 Oilomatic Saw Chain 14 Oil Filler Cap 15 Muffler MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 55
    switching the electric handle heating on and off. 3 Spark Plug Boot Connects the spark plug with the ignition lead. 4 Shutter (Summer Spike Toothed stop for holding saw steady against wood. 12 Guide Bar Supports and guides the saw chain. 13 Oilomatic Saw Chain A loop consisting ) MS 441 C-M 53
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 56
    manual oil flow control Oil tank capacity: 12.2 fl.oz (0.36 l) Weight dry, without bar and chain MS 441: 14.6 lbs. (6.6 kg) MS 441 BPMR 7 A, Bosch WSR 6 F 0.02 in. (0.5 mm) 54 Rollomatic E guide bars STIHL reduced kickback guide bars (with green label) Bar lengths: 16, 18, 20, 25 in (40,
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 57
    of this Manual, ask your STIHL dealer for the latest STIHL recommendations. Special Accessories Contact your STIHL dealer for . Model Serial number Guide bar part number Chain part number See "Specifications" in this manual for the recommended reduced kickback cutting attachments. MS 441 C-M 55
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 58
    manual. Other repair work may be performed only by authorized STIHL service STIHL servicing dealer using original STIHL replacement parts. Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the { logo and, in some cases, by the STIHL STIHL ultimate purchaser. STIHL Incorporated must STIHL
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 59
    of the required maintenance listed in your instruction manual. STIHL Incorporated recommends that you retain all your small off-road equipment engine to a STIHL service center as soon as a problem exists. The warranty repairs will be completed in STIHL Incorporated is liable for MS 441 C-M 57
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 60
    . Trademarks STIHL Registered Trademarks STIHL® { K The color combination orange-grey (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,477; and #3,400,476) 4-MIX® AUTOCUT® EASYSTART® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® STIHL Cutquik® 58 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 61
    ™ STIHL Arctic ™ STIHL Compact ™ MS 441 C-M STIHL HomeScaper Series ™ STIHL Interchangeable Attachment Series ™ STIHL M-Tronic ™ STIHL MiniBoss ™ STIHL MotoPlus 4 ™ STIHL Multi-Cut HomeScaper Series ™ STIHL OUTFITTERS ™ STIHL PICCO ™ STIHL PolyCut ™ STIHL PowerSweep ™ STIHL Precision Series ™ STIHL
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 62
    graves e incluso mortales. { 60 Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especialmente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. MS 441 C-M © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2013 0458
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 63
    tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoras no se describen en este manual. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. MS 441 C-M 61
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 64
    . La mayoría de las medidas de seguridad y avisos contenidos en este manual se refieren al uso de todas las motosierras de STIHL. Los distintos modelos pueden contar con piezas y controles diferentes. Vea la un descanso. El cansancio puede provocar una pérdida del control. El uso de 62 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 65
    ndrome del túnel carpiano, sírvase notar lo siguiente: - La mayor parte de las herramientas motorizadas de STIHL se ofrecen con un sistema antivibración ("AV") cuyo propósito es reducir la transmisión de las vibraciones de lesiones el operador debe usar el equipo protector adecuado. MS 441 C-M 63
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 66
    ANSI Z 87.1 (o la norma nacional correspondiente). Para reducir el riesgo de lesionarse la cara, STIHL recomienda usar también una careta o protector facial adecuado sobre las gafas o anteojos de seguridad. integridad del sistema de combustible (ausencia de fugas) y asegúrese que los MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 67
    corte detrás de usted. Combustible La herramienta motorizada STIHL utiliza una mezcla de aceite-gasolina como combustible (vea el capítulo "Combustible" en el manual del propietario). 001BA115 KN español / EE.UU , quite la tapa de llenado de combustible de la herramienta motorizada MS 441 C-M 65
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 68
    en la posición correcta y apriétela en la boca de llenado del tanque. Para hacer esto con esta tapa STIHL, levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un ángulo de 90°. hacia arriba) hasta que caiga completamente en la abertura del 001BA226 KN 66 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 69
    , se puede usar el extremo de destornillador de la llave combinada de STIHL u otra herramienta similar. Consulte también el capítulo "Combustible" del Manual de instrucciones para obtener información adicional. MS 441 C-M Antes de arrancar Quite el protector de la cadena (la funda) e inspeccione
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 70
    cadena esté aplicado (vea el capítulo "Freno de la cadena" en el manual de instrucciones) y apoye la motosierra sobre terreno firme u otra superficie sólida en reducir este riesgo, siempre aplique el freno de la cadena STIHL Quickstop por medio del protector delantero de la mano antes 68 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 71
    que el régimen de marcha en vacío está mal regulado, pida a su representante de STIHL que revise la herramienta motorizada y haga los ajustes o reparaciones correspondientes. Durante el funcionamiento Sujeción ni con cualquier parte del cuerpo una herramienta de corte en movimiento. MS 441 C-M 69
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 72
    deje que otras personas estén en el lugar de trabajo, aun durante el arranque. Apague el motor inmediatamente si se le aproxima alguna persona. 70 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 73
    personas que se encuentren en la cercanía siempre deberán usar un respirador aprobado por NIOSH/MSHA para el tipo de polvo presente en el lugar. MS 441 C-M 71
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 74
    STIHL. ADVERTENCIA El silenciador y otros componentes del motor (por ej., aletas del cilindro, bujía) se calientan durante el funcionamiento y permanecen calientes por un buen rato después de apagar el motor. Para reducir el riesgo de quemaduras, no toque el silenciador ni los otros 72 MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 75
    forestales es mayor durante las estaciones calurosas y secas. ADVERTENCIA Algunas herramientas motorizadas STIHL están equipadas con un convertidor catalítico, el que está diseñado los accidentes. Las fuerzas reactivas más comunes son: - contragolpe, - rechazo, - tirón. 001BA093 LÄ MS 441 C-M 73
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 76
    y la fuerza del contragolpe. Algunos tipos de cadenas y espadas de STIHL están diseñados para reducir las fuerzas de contragolpe. STIHL recomienda el uso de espadas de contragolpe reducido y cadenas de bajo contragolpe de su eficiencia cuando no están en sus condiciones originales, 74 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 77
    la cadena Quickstop que está en buenas condiciones. Todas las motosierras STIHL ahora están provistas de un freno de la cadena Quickstop que ítulo del manual de instrucciones intitulado "Freno de la cadena" y la sección "Mantenimiento, reparación y almacenamiento" al final de estas MS 441 C-M 75
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 78
    freno de la cadena" del manual de instrucciones. Asegúrese tambi reducido STIHL ofrece de STIHL están los contragolpes. STIHL desarrolló un . STIHL recomienda de cadena Quickstop STIHL, tanto para los pedir a su concesionario STIHL que le proporcione la con su concesionario STIHL acerca de dichas
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 79
    espadas con las longitudes indicadas en el capítulo de especificaciones del manual de instrucciones para el motor de su motosierra. español / EE guía en forma de arco en ninguna de las motosierras de STIHL. Toda motosierra equipada con una guía en forma de arco es hombros. MS 441 C-M 77
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 80
    en busca de estas condiciones antes de comenzar el trabajo y manténgase alerta a cualquier cambio en el sentido durante la caída del árbol. 78 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 81
    apunte exactamente en la dirección que usted desea que caiga el árbol. 001BA153 KN ADVERTENCIA El ruido del motor puede apagar las llamadas de advertencia. MS 441 C-M 79
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 82
    es especialmente importante en los casos de la madera blanda durante el verano; ayuda a evitar que se astille la albura al caer el árbol. 80 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 83
    cuña, puede producirse un contragolpe. Las cuñas deben ser de madera o de plástico, pero jamás de acero porque se dañaría la cadena. MS 441 C-M 81
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 84
    . Preocúpese de mantener el control de la sierra. Para hacer el corte de tala, emplee el método de corte por secciones descrito anteriormente. 82 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 85
    rodar. Corte solamente un tronco a la vez. La madera astillada deberá cortarse con mucho cuidado. Las astillas afiladas pueden atraparse y salir lanzadas hacia el operador. MS 441 C-M 83
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 86
    , STIHL puede manual de instrucciones. Consulte la tabla de mantenimiento en este manual. ADVERTENCIA Siempre apague el motor y asegúrese que la herramienta de corte está detenida antes de hacer cualquier trabajo de mantenimiento, reparación o limpieza de la herramienta motorizada. 84 MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 87
    la banda sobre el tambor. Por estas razones, toda motosierra de STIHL deberá ser entregada a personal experto, tal como el personal del concesionario de servicio STIHL, para la inspección y servicio periódicos del sistema de freno de acuerdo a los intervalos indicados a continuación: MS 441 C-M 85
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 88
    tanque de combustible (vea el capítulo "Almacenamiento de la máquina" en el manual de instrucciones). Accesorio de corte STIHL es el único fabricante en la industria que produce sus propios motosierras, espadas, cadenas incluirá con la máquina o se ofrecerá como accesorio especial. 86 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 89
    ranura de la caja. ADVERTENCIA Use guantes para proteger las manos de los cortadores afilados. N Coloque la cadena - empiece por la punta de la espada. MS 441 C-M 87
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 90
    que las que han estado en uso por algún tiempo. N Revise la tensión de la cadena frecuentemente - vea el capítulo "Instrucciones de manejo". 88 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 91
    aceite STIHL para STIHL recomienda el uso exclusivo de gasolina sin plomo reconocida de buena calidad. Use solamente el aceite STIHL STIHL HP Ultra para motores de 2 tiempos motores STIHL. No el aceite y la gasolina. Gasolina Aceite (STIHL 50:1 ó aceite de alta calidad equivalente
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 92
    llene en exceso el tanque. - deje un espacio de aire de aproximadamente 13 mm (1/2 pulg). Cierre La manija está en posición vertical: 001BA220 KN 90 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 93
    con espacio vacío) A derecha: Base de la tapa correctamente colocada para la instalación 001BA225 KN 001BA222 KN N Gire la manija hacia abajo. MS 441 C-M N Sujete la tapa y compruebe que esté bien apretada. N Si es posible mover la tapa, no se encuentra debidamente instalada. Desalineación de la
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 94
    estar averiada o rota; ponga la máquina fuera de servicio de inmediato y llévela a un concesionario STIHL autorizado para repararla. Las marcas de la tapa deben quedar alineadas con las de la caja. Tapa de llenado La manija está en posición vertical: N Gire la manija hacia abajo. 92 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 95
    biodegradable. INDICACIÓN El aceite de cadena biodegradable debe ser resistente al envejecimiento (por ejemplo, STIHL Bioplus), pues de lo contrario se convertiría rápidamente en resina. Esto produce como lubricantes necesarias y no es adecuado para la lubricación de cadenas. MS 441 C-M 93
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 96
    de aceite; comuníquese con el concesionario de servicio, de ser necesario. STIHL recomienda que solamente los concesionarios STIHL autorizados efectúen los trabajos de mantenimiento y reparación. Revisión de lubricación - vea el capítulo "Revisión de la tensión de la cadena". 94 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 97
    la cadena El freno de la cadena está expuesto a desgaste normal. Es necesario hacerlo revisar en un lugar con personal competente, como el concesionario STIHL, cada vez que se cumplan los siguientes intervalos: Uso continuo: Uso a tiempo parcial: Uso esporádico: cada 3 meses cada 6 meses cada 12
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 98
    motosierra está muy fría (formación de escarcha) - después de arrancarla, caliente el motor a la temperatura de funcionamiento normal (¡suelte el freno de la cadena!) 96 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 99
    la posición de funcionamiento F a Arranque }, pulse simultáneamente sin soltar el bloqueo del gatillo de aceleración y el gatillo de aceleración - ajuste la posición de la MS 441 C-M 97
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 100
    o después de un período prolongado sin uso o si se ha dejado que se agote el combustible (el motor se para), puede ser necesario 98 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 101
    motor con el freno de la cadena aplicado (la cadena de aserrado está parada) se dañará rápidamente el embrague y el freno de la cadena. MS 441 C-M 99
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 102
    sobrecargas térmicas. Después de terminar el trabajo N Afloje la cadena si se ha vuelto a tensar la cadena cuando está a temperatura de funcionamiento durante el trabajo. MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 103
    a, llene el tanque de combustible a la mitad de su capacidad normal o vuelva a llenar el tanque de aceite cuando el tanque de combustible está media vacía MS 441 C-M 101
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 104
    extraordinarias, por ejemplo, condiciones extremas de invierno tales como nieve pulverizada o ventisqueros. No es adecuado para condiciones muy polvorientas. Cuando están secos, los filtros STIHL tienen una larga vida útil. N Siempre use los filtros STIHL en seco 001BA212 KN 102 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 105
    ado siempre debe sustituirse. Limpieza a fondo de filtros N Lave el filtro con el limpiador universal de STIHL (accesorio especial) o una solución limpia y no inflamable (tal como agua jabonosa tibia) - enjuague extremo N No lubrique el filtro con aceite N Vuelva a instalar el filtro MS 441 C-M 103
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 106
    automática a los cambios en las condiciones de funcionamiento. Ya no son necesarios los ajustes manuales del carburador - el carburador no tiene ningún tornillo de ajuste. Ajuste automático Ante cualquier uno nuevo N Vuelva a instalar el chispero N Inserte el tornillo y apriételo 104 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 107
    ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio y de quemaduras, utilice solamente las bujías autorizadas por STIHL. Siempre empuje el casquillo (1) de la bujía firmemente en el borne (2) del tamaño adecuado. voltaico y encender los vapores del combustible, provocando un incendio. MS 441 C-M 105
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 108
    resto de la cuerda del rotor y del mango de arranque. 213BA019 KN N Pase la nueva cuerda por la parte superior del mango de arranque. 106 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 109
    . N Utilice un destornillador para quitar cuidadosamente las piezas del resorte de la caja. N Lubrique el resorte nuevo con unas cuantas gotas de aceite sin resina. MS 441 C-M 107
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 110
    del cilindro y al filtro de aire. N Si se usa lubricante biodegradable para cadenas y espadas, tal como STIHL BioPlus, llene completamente el tanque de aceite de la cadena. N Guarde la máquina en un lugar seco y de la cadena, use únicamente piñones para cadenas originales de STIHL. 108 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 111
    , STIHL recomienda acudir a los concesionarios de servicio STIHL. ADVERTENCIA El cumplimiento con los ángulos y dimensiones que se indican a continuación es absolutamente necesario. Una cadena de aserrado mal afilada - especialmente si tiene calibradores de profundidad muy bajos - MS 441 C-M 109
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 112
    los cortadores durante el afilado. B A Angulo de afilado Las cadenas de aserrado STIHL se afilan con un ángulo de 30°. Las cadenas desgarradoras, que se tipo de corte. Comprobación de los ángulos El calibrador de afilado STIHL (accesorio especial, consulte la tabla "Herramientas de afilado") - una
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 113
    de profundidad y el borde cortante Cuando se cortan maderas blandas en temporada no helada, la distancia puede aumentarse por hasta 0,2 mm (0,008 pulg). 689BA023 KN MS 441 C-M 111
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 114
    N En caso de que la cadena de aserrado pasará por un período prolongado sin usarse, guárdela en condición limpia y lubricada 689BA052 KN 112 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 115
    4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) consiste de un portalima con lima redonda, una lima cuadrada ahusada y el calibrador de afilado MS 441 C-M 113
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 116
    atención al afilado Revise la tensión de la cadena afilar revise (desgaste, daño) limpie e invierta quite las rebabas Reemplazar Revisar Limpiar Reemplazar X X X X X X X X X X X X XX X X X X X X X X X X X XX X X X X 114 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 117
    ón de seguridad Reemplazar X 1) STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio 2) Durante el uso inicial de motosierras profesionales (con una potencia entregada de 3,4 kW o más), apriete los tornillos del bloque de cilindros cada 10 a 20 horas de funcionamiento MS 441 C-M 115
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 118
    21 Gatillo de aceleración 22 Bloqueo de gatillo de aceleración 23 Mango trasero 24 Protector trasero de la mano # Número de serie 219BA047 KN 116 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 119
    aserrado") Embrague Acopla el motor al piñón de la cadena cuando se acelera el motor sobre la velocidad de marcha en vacío. (no se muestra) MS 441 C-M 117
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 120
    ía A = 300 horas B = 125 horas C = 50 horas Motor Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos Cilindrada: 70,7 cm3 (4,31 pulg³) Diámetro: manual adicional de caudal de aceite Capacidad del tan- que de aceite: 0,36 l (12,2 fl.oz) Peso seco, sin espada y cadena MS 441: 6,6 kg (14,6 lb) MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 121
    ón de este manual, consulte con su concesionario STIHL acerca de las recomendaciones más recientes de STIHL. español / EE.UU Accesorios especiales Comuníquese con su concesionario STIHL para información acerca de accesorios especiales que pueden estar disponibles para su producto. MS 441 C-M 119
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 122
    espada Número de pieza de la cadena Vea "Especificaciones", en este manual, para los accesorios de corte de contragolpe reducido recomendados. Información de de servicio de STIHL para obtener la información más actualizada sobre la eliminación de desechos. 000BA073 KN 120 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 123
    el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos STIHL llamando al 1-800-467-8445, o si lo prefiere puede escribir a STIHL Inc., 536 Viking Drive, P.O. Box 2015, Virginia Beach, VA 23450-2015 EE.UU. www.stihlusa.com MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 124
    usted reclama garantía para un componente y se comprueba que la máquina no está defectuosa, STIHL Incorporated le cobrará el costo de la prueba del sistema de control de emisiones. El trabajo de de combustible - Adaptadores de línea de combustible - Abrazaderas - Sujetadores/pernos 122 MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 125
    autorizado por STIHL y presente la tarjeta de garantía firmada. Requerimientos de mantenimiento Las instrucciones presentadas en este manual se basan STIHL Incorporated, y 4-MIX® AUTOCUT® EASYSTART® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® STIHL Cutquik® MS 441
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 126
    ™ STIHL RAPID ™ STIHL SuperCut ™ STIHL Territory ™ TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. MS 441 C-M
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 127
  • Stihl MS 441 C-MQ MAGNUM | Product Instruction Manual - Page 128
    known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-557-8621-A eenngglliisscchh // ssppaanniisscchh UUSSAA U www.stihl.com ADVERTENCIA El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de California son considerados
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128

{
STIHL MS 441 C-M
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
This saw is capable of severe kickback
which may cause serious or fatal injury.
Only for users with extraordinary cutting needs
and experience and training dealing with
kickback. Chainsaws with significantly
reduced kickback potential are available.
STIHL recommends the use of STIHL reduced
kickback bar and low kickback chain.
ADVERTENCIA
Esta sierra es capaz de causar
contragolpes severos, los cuales
pueden causar lesiones graves o mortales.
Sólo es apta para usuarios con necesidades
extraordinarias de corte y mucha experiencia
y capacitación en el manejo de los
contragolpes. Existen sierras con un potencial
mucho menor de causar contragolpes. STIHL
recomienda usar una barra y cadena de
contragolpe reducido de STIHL.
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede causar
lesiones graves o mortales.