Stihl MSE 141 C-Q Instruction Manual

Stihl MSE 141 C-Q Manual

Stihl MSE 141 C-Q manual content summary:

  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 1
    STIHL MSE 141 C Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL low kickback chain as specified in this manual or other available low kickback components. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesionarse como
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 52 Manual de instrucciones 53 - 110
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 3
    18 Storing 40 18.1 Storing the Chain Saw 40 0458-729-8621-A This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. 1 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2020 0458-729-8621-A. VA4.C20. 0000007641_006_GB
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 4
    43 20.5 Inspecting, Maintaining and Sharpening the Saw Chain 44 21 Troubleshooting Guide 47 21.1 Chain Saw 47 22 Specifications 48 22.1 STIHL MSE 141 C 48 22.2 Extension Cords 48 22.3 Chain Sprockets 48 22.4 Minimum Groove Depth of Guide Bars 48 22.5 Depth Gauge Setting 48 22.6 Symbols on
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 5
    Text The following symbol is included to assist you with the use of the manual: Refers to a designated chapter or sub-chapter in this instruction manual. 3 Main Parts 3.1 Chain Saw 7 8 1 9 10 4 20 # 2 56 11 3 12 13 14 15 16 17 19 18 1 Rear Hand Guard Helps protect the operator's right hand
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 6
    Supports and guides the saw chain. 11 Saw Chain Toothed cutting tool consisting of cutters, tie straps and drive links. 12 Front Handle Handle for the operator's left hand. 13 Oil Filler Cap Closes and seals the bar and chain oil tank. 14 safety precautions in the instruction manual. Improper use can
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 7
    STIHL servicing dealer before further operation, @ 6.4. 5 General Power Tool Safety Warnings 5.1 Introduction This chapter contains the prescribed general safety warnings and instructions instructions are provided in subsequent chapters of this manual. WARNING ■ Read all safety warnings, instructions
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 8
    power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed control of the tool in unexpected situations. 5.6 Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 9
    saw in a tree, on a ladder, from a rooftop, or any unstable support. Operation of a chain saw in this manner could result in serious personal injury. guide bar cover. Proper handling of the chain saw will reduce the likelihood of accidental contact with the moving saw chain. j) Follow instructions
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 10
    . - Use this chain saw only for light-duty cutting tasks around the home and garden. - Read and follow the operating and use instructions in this manual for approved applications and recommended working techniques. ■ The saw chain has many sharp cutters. If they contact your flesh, they will cut you
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 11
    6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ To reduce the risk of white finger disease and carpal tunnel rated and marked as complying with ANSI Z87 "+". - To reduce the risk of injury to your face, STIHL recommends that you also wear a face shield or face screen over your goggles or protective glasses. ■ To
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 12
    guide bar with a chain scabbard before transporting or storing the chain saw to reduce the risk of injury from inadvertent contact. 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Reactive forces, including kickback, can be dangerous. - Pay special attention to the section of this instruction manual , servicing,
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 13
    6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Check that the power supply cord has not been damaged. - Never work with a damaged or malfunctioning battery or chain saw. In case of doubt, have the chain saw and battery checked by your authorized STIHL servicing dealer. ■ If the chain saw is damaged, not working
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 14
    and property damage. - Use the chain saw only as described in this instruction manual. ■ For proper assembly of the bar and chain: - Read and follow the instructions on mounting the guide bar and chain, @ 11.2. ■ The chain, guide bar and sprocket must match each other in gauge and pitch. Before
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 15
    STIHL servicing dealer. Do not use the saw until the problem has been corrected. ■ Before connecting the chain saw to the power supply: - Read and follow the instructions on switching on the chain saw, @ 14 contact with the chain: - Be sure that the guide bar and chain are clear of you and all other
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 16
    these instructions too. all warnings and instructions in the chapter 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ To reduce while standing on any other insecure support. - Never operate the chain saw guide bar is in a cut or kerf. Doing so could lead to reactive forces and injury. Instead, remove the guide
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 17
    INSTRUCTIONS ■ The bumper spike is designed to provide greater control of the chain saw while cutting. If you work without the bumper spike, the chain saw may pull you forward suddenly. This could cause loss of control or, if the tip of the guide cut. - STIHL recommends that Forest Service if problems
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 18
    with a chemical substance, such as pesticide or herbicide: - Read and follow the instructions and warnings that accompanied the substance coating the vegetation or surrounding ground. ■ Breathing asbestos use waste oil to lubricate the bar and chain of your STIHL chain saw. 16 0458-729-8621-A
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 19
    Forces 6.6.4 Operating Instructions WARNING ■ To tension of the chain. Look for damage to the chain or guide bar. - If the chain cannot be properly tensioned, or if work immediately and take your chain saw to an authorized STIHL servicing dealer for inspection, repair or maintenance. DANGER ■ To
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 20
    of bar and chain you use is an important factor in the occurrence and force of the kickback reaction. Some STIHL bar and chain types are designed to reduce kickback forces. - STIHL recommends the use of reduced kickback bars and low kickback chains. 7.2.2 Chain Saw Kickback Standards The following
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 21
    applying a computer program to test results from a kickback test machine. WARNING ■ Compliance . - Follow the maintenance and service instructions in this manual. ■ For the chain saw to STIHL servicing dealer for inspection and/or repair. - Do not use the saw until the problem has been corrected. 0458-
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 22
    personal injury or death from kickback: - Always follow the instructions in this manual and follow good working technique. For example, position your Kickback Saw Chain and Reduced Kickback Bars STIHL offers a variety of guide bars and chains. STIHL reduced kickback bars and low kickback chains are
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 23
    ask your authorized STIHL servicing dealer to properly discussed in this manual to avoid kickback situations been tested with instructions on sharpening a chain, @ 20.5. ■ Any chain saw mounted with a bow guide is potentially very dangerous. The risk of kickback is increased with a bow guide
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 24
    - Use only bar lengths listed in this manual, @ 23. 7.2.4 To Avoid Kickback The guide bar nose at all times. Never let the nose of the guide bar unintentionally contact any object. Do not cut limbs with the nose of the guide replacement bars and chains specified by STIHL, or the equivalent. 7.3 Pull-
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 25
    0000-GXX-1349-A0 0000-GXX-2125-A0 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling English 7.4 Pushback 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling WARNING ■ Pushback occurs when the chain on the top of the bar is suddenly stopped or significantly
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 26
    A0 ■ To reduce the risk of kickback caused by contacting the nose of the guide bar with other logs or limbs: - Cut only one log at a time. when contacted by the teeth of the chain: - Place logs through "V-shaped" supports on top of a sawhorse whenever possible. - Never permit another person to hold
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 27
    or logs that may be under tension. - Read and follow the warnings and instructions on cutting logs under tension, @ 8.3. When limbing: 8.4 Limbing Limbing is log, the ground, other limbs and any leafy materials with the nose of the guide bar. ► Rest the chain saw on the log. ► Stand on the side
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 28
    support. - Never operate the chain saw above shoulder height or cut overhead. - Do not overreach. - If you are unable to follow these instructions , you must use a different tool, such as a pole pruner, or have the work performed by a reputable tree service of the guide bar requires
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 29
    during the felling operation. Certain types of trees are more susceptible to this condition, such as Douglas firs. You should check with a reputable tree service if you have questions about the stability of the trees you will be cutting. - When felling on a slope, the operator should stand on the
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 30
    English 8.6.3 Conventional Notch For a conventional notch: C 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling 8.6.4 Open-faced Notch For an open-faced notch: C C C 0000-GXX-1438-A0 0000-GXX-1439-A0 ► The felling notch determines the direction of the tree's fall. Make the
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 31
    (D). ► Make cuts at both sides of the trunk, at the same height as the subsequent felling back cut. ► Cut to no more than width of guide bar. 8.6.6 Felling Back Cut WARNING ■ If the tip of the bar contacts a wedge that has been used to help keep the kerf or cut open
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 32
    less than the effective cutting length of the guide bar. ► After creating the felling notch, manual. - Strictly follow the cleaning and maintenance instructions in the appropriate sections of this instruction manual. - STIHL recommends that all repair work be performed by authorized STIHL servicing
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 33
    maintained. Return the chain saw to your STIHL servicing dealer for periodic inspection and servicing of the brake system according to the Starting Work 10.1 Preparing the Chain Saw for Operation Before starting work: ► Mount the guide bar and saw chain, @ 11.2.1. ► Tension the chain, @ 11.3. ►
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 34
    STIHL, @ 6.4. WARNING The chain has many sharp cutters. If they contact your flesh, they will cut you, even if the chain is not moving, @ 6.4. Always wear heavy-duty work gloves when mounting or otherwise handling the chain, @ 6.3. To mount the guide bar and chain: ► Switch off the chain saw, @ 14
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 35
    top side of the guide bar face the tip of the bar. STIHL chains are manufactured guide bar each time the chain is sharpened or changed will help reduce uneven wear and improve its service the underside of the guide bar. To properly tension the chain: ► Switch off the chain saw, @ 14.2. ► Engage the
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 36
    during work. WARNING Never use waste oil to lubricate your STIHL saw chain and guide bar. Repeated contact with waste oil can cause skin cancer. chain oil lubricates and cools the rotating saw chain. The service life of the chain and guide bar depends on the quality of the lubricant. It is
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 37
    down, there may be a problem in the oil supply system. ► Have the oil supply system checked by an authorized STIHL servicing dealer before further use. To fill the chain oil tank: ► Switch off the chain saw, @ 14.2. ► Engage the
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 38
    . Engaging the chain brake locks the chain. To manually engage the chain brake: 12 The Chain Brake Disengaging on your chain saw, be sure that the guide bar and saw chain are clear of you and returned to your authorized STIHL servicing dealer for periodic inspection and servicing of the brake system
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 39
    electrical current. To reset the overload cutout: ► Pull the guide bar out of the cut and engage the chain brake. ► Wait a few minutes until the overload cutout mechanism has cooled down. 1 14.1 Switching On WARNING Never operate your chain saw if it is damaged, improperly
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 40
    running, the operator need not continue to hold down the trigger switch lockout. 14.2 Switching Off WARNING The saw chain will continue to rotate for a short have the saw inspected and repaired by an authorized STIHL servicing dealer. 15.2 Testing the Controls Before starting work, confirm that the
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 41
    the chain saw to an authorized STIHL servicing dealer to be repaired before use. 15.3 Testing Chain Lubrication WARNING Never operate your Disengage the chain brake, @ 12.2. ► Point the guide bar toward a bright surface. ► Switch on the chain saw, @ 14.1. The chain should throw off a small amount of
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 42
    guide bar with the chain scabbard before transporting or storing the saw. To prepare the saw for transportation or storage: ► Switch off the chain saw, @ 14 : ► Remove the chain and guide bar. ► Clean and spray the guide bar with a resin solvent, such as STIHL Resin Remover and Lubricant. ► Clean
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 43
    saw should carry out only the cleaning described in this manual. To clean the chain saw: ► Clean the a slightly dampened cloth or resin solvent, such as STIHL Resin Remover & Lubricant. ► Do not use with water or other liquids. 19.2 Cleaning the Guide Bar and Saw Chain WARNING To reduce the risk
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 44
    in this manual. There are no user-authorized repairs. STIHL recommends that repair work be performed by authorized STIHL servicing dealers. replaced by an authorized STIHL servicing dealer. ► Inspecting the guide bar for proper groove depth and spread and replacing the guide bar if it shows signs
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 45
    . ► Having worn, missing or damaged safety labels replaced by an authorized STIHL servicing dealer. If you make a warranty claim for a component that has not been serviced or maintained properly, coverage may be denied. English ► Remove the guide bar and saw chain, @ 11.2.2. 0000-GXX-1217-A0 20
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 46
    guide bar with a flat file or a STIHL guide bar dressing tool. ► Replace the guide bar if the burrs cannot be filed or if the guide Always review and follow the sharpening angles and dimensions recommended by STIHL when authorized STIHL servicing dealer, as it can increase the kickback tendency
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 47
    achieved the proper angle, have the chain sharpened by an authorized STIHL servicing dealer. An improperly filed chain can be very dangerous. It Clamp the guide bar if necessary to make filing easier. ► Guide the file horizontally at a right angle to the side surface of the guide bar in accordance
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 48
    having your chain sharpened by an authorized STIHL servicing dealer to reduce the risk of severe Afterwards, remove the file gauge and file the leading edge of the depth gauge parallel to the service mark. When doing this, be careful not to further lower the highest point of the depth gauge
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 49
    21 Troubleshooting Guide 21 Troubleshooting Guide English 21.1 Chain Saw Always disconnect the the chain. ► Obtain instruction on proper working technique. Insufficient bar and chain oil. ► Have the chain lubrication mechanism checked by an authorized STIHL servicing dealer. 0458-729-8621-A
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 50
    STIHL MSE 141 C - Mains voltage: 120 V - Rated current: 11.6 A - Frequency: 60 Hz - Rated power: 1400 W - Motor is not waterproof - Insulation: Class II (Double Insulation) - Weight without guide (10 m): AWG 16 - Cord length 50 ft. (15 m): AWG 14 - Cord length 100 ft. (30 m): AWG 12 - Cord length 150
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 51
    22 Specifications Maximum guide bar length Direction of saw chain rotation Certification/listing mark of CSA. STIHL products must not be disposed of in the household trash, but only in accordance with local, state and federal laws and regulations and as provided in this manual, @ 25. Insulation:
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 52
    and Saw Chains 23 Combinations of Guide Bars and Saw Chains 23.1 STIHL MSE 141 C Pitch Drive link gauge/Groove width Length Guide Bar 1/4" P 0.043 in. (1.1 mm) 10 in. (25 cm) 12 in. (30 cm) 14 in. (35 cm) Rollomatic E Mini 3/8" P 0.043 in. (1.1 mm) 12 in. (30 cm) 14 in. (35 cm) 16 in
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 53
    in household trash or disposed of except as outlined in this manual. ► Take the power tool, accessories and packaging to an approved disposal site for environmentally friendly recycling. ► Contact your authorized STIHL servicing dealer for the latest information on disposal and recycling. 26 Limited
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 54
    to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. 28 Addresses 28.1 STIHL Incorporated STIHL Incorporated 536 Viking Drive P.O. Box 2015 Virginia Beach, VA 23452-2015 28 Addresses 52 0458
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 55
    93 14 Encendido y apagado de la motosierra 93 14.1 Encendido 93 14.2 manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especialmente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. 53 © ANDREAS STIHL
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 56
    Inspección, mantenimiento y afilado de la cadena de aserrado 101 21 Guía de solución de problemas 105 21.1 Motosierra 105 22 Especificaciones 106 22.1 STIHL MSE 141 C 106 22.2 Alargadores 106 22.3 Piñones de cadena 106 22.4 Profundidad de ranura mínima para las espadas . .106 22.5 Ajuste de
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 57
    ón, o si no comprende alguna de las instrucciones incluidas en este manual, visite www.stihlusa.com o comuníquese con el concesionario de STIHL. 2 Acerca de este manual de instrucciones 2.1 Palabras identificadoras Este manual contiene información sobre seguridad a la que usted debe prestar atenci
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 58
    Motosierra 7 8 1 9 10 4 20 # 2 56 11 3 12 13 14 15 16 17 19 18 1 Protector trasero de la mano Ayuda a proteger de aceite Cierra y sella el depósito de aceite de la espada y la cadena. 14 Bloqueo del gatillo Previene la activación del gatillo de aceleración hasta que no se encuentre oprimido
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 59
    y aténgase a todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones. El uso inadecuado puede provocar lesiones personales graves o a condiciones muy húmedas, llévela a su concesionario de servicio STIHL autorizado antes de continuar utilizándola, @ 6.4. 5 Advertencias generales
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 60
    español / EE.UU 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas ADVERTENCIA ■ Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se suministran con esta herramienta motorizada. Si no se siguen todas las instrucciones dada a continuaci
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 61
    5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas español / EE.UU d) Quite todas las llaves o herramientas de ajuste antes de encender la herramienta motorizada. Una herramienta o llave que se deje colocada en un componente giratorio de la herramienta motorizada podría causar
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 62
    español / EE.UU 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas 5.7 Advertencias de seguridad generales para motosierras a) Mantenga los miembros de su cuerpo alejados de la cadena cuando la motosierra está en marcha. Antes de encender la motosierra, asegúrese de que la cadena
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 63
    esta motosierra solo para tareas de corte livianas en el hogar o el jardín. - Lea y siga las instrucciones de operación y uso en este manual para conocer las aplicaciones aprobadas y las técnicas de trabajo recomendadas. ■ La cadena de aserrado tiene muchas picas afiladas. Si entran en contacto con
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 64
    regular. - Consulte al médico de inmediato si aparece alguno de los síntomas mencionados anteriormente. ■ De acuerdo con los conocimientos actuales de STIHL, el motor eléctrico de la motosierra no debería interferir con marcapasos. - Sin embargo, las personas con marcapasos u otro dispositivo médico
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 65
    resistentes a impactos y que porten designaciones que indiquen que cumplen con la norma ANSI Z87 «+». - Para reducir el riesgo de lesionarse la cara, STIHL recomienda usar también una careta o protector facial adecuado sobre las gafas o anteojos de seguridad. español / EE.UU ■ Para reducir el
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 66
    ón a la sección "Contragolpe y otras fuerzas reactivas" de este manual de instrucciones, @ 7. ■ Esta motosierra eléctrica está diseñ esté dañada o defectuosa. En caso de duda, solicite al concesionario autorizado de STIHL que revise la motosierra y la batería. ■ Si la motosierra se daña, no funciona
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 67
    o el alargador. Protéjalos del calor, el aceite y los bordes afilados. - Si se daña el cable de suministro eléctrico, solicite a un concesionario de servicio STIHL autorizado que lo sustituya antes de usarlo. Un cordón eléctrico dañado debe sustituirse con un repuesto
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 68
    ADVERTENCIA ■ El uso inadecuado o no autorizado puede causar lesiones personales o daños a la propiedad. - Use la motosierra solo como se describe en este manual de instrucciones. ■ Para un armado adecuado de la espada y la cadena: - Lea y siga las instrucciones de montaje de la espada y la cadena
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 69
    dañada o no funciona correctamente, llévelas a un concesionario de servicio STIHL autorizado. No use la sierra hasta que el problema se haya corregido. - Lea y siga las instrucciones sobre cómo encender la motosierra, @ 14.1. ■ Para reducir el riesgo de lesiones personales graves o la muerte a
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 70
    español / EE.UU 6.6.2 Sujeción y control de la motosierra ADVERTENCIA ■ Para sujetar con firmeza y controlar correctamente la motosierra: - Mantenga los mangos limpios y secos en todo momento. Protéjalos de la humedad, el alquitrán, el aceite, la grasa y la resina. ■ Para reducir el riesgo de que el
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 71
    : - Tenga cuidado al acercarse al extremo de un corte. - Nunca ejerza presión sobre la motosierra cuando llegue al final del corte. - STIHL recomienda que los usuarios que utilizan motosierras por primera vez corten troncos sobre un caballete. 6.6.3 Condiciones de trabajo ADVERTENCIA ■ Ponga la
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 72
    español / EE.UU ■ Para reducir el riesgo de lesiones a los espectadores y usuarios no autorizados: - Nunca deje la motosierra desatendida cuando está conectada al suministro eléctrico. - Apague la motosierra, accione el freno de la cadena y desconecte la motosierra del suministro eléctrico durante
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 73
    de piel y su uso es dañino para el medioambiente. - No use aceite de desecho para lubricar la espada y la cadena de la motosierra STIHL. español / EE.UU 6.6.4 Instrucciones de manejo ADVERTENCIA ■ Para reducir el riesgo de lesiones personales graves a causa de arranques accidentales: - No toque la
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 74
    , o si la sierra tiene componentes desgastados o dañados, suspenda el trabajo de inmediato y lleve la sierra a un concesionario autorizado de STIHL para que efectúe la inspección, reparación o mantenimiento. PELIGRO ■ Para reducir el riesgo de electrocución: - Nunca utilice esta motosierra cerca de
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 75
    Algunos tipos de cadenas y espadas de STIHL están diseñados para reducir las fuerzas de contragolpe. - STIHL recomienda el uso de espadas de correctamente. - Lea y siga las precauciones e instrucciones de seguridad en este manual. - Al trabajar, siempre coloque la motosierra de modo que el cuerpo
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 76
    reducir el riesgo de lesiones causadas por contragolpe. 1. Freno rápido de la cadena Quickstop de STIHL En una máquina debidamente mantenida, hay dos mecanismos que activan el freno de la cadena: - Activación manual: Si se produce un contragolpe, la motosierra se moverá hacia arriba en dirección al
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 77
    la muerte a causa de un contragolpe: - Siempre siga las instrucciones de este manual y la técnica de buen trabajo. Por ejemplo, posiciónese lejos del accesorio ver detalles, lea el folleto "Información sobre espadas y cadenas de STIHL". Es posible que, después de la publicación de esta información,
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 78
    sino están diseñadas para reducir el riesgo de lesiones por contragolpe. - STIHL recomienda espadas y cadenas con etiqueta verde para todas las motosierras y todos los todas las advertencias de seguridad que se mencionan en este manual para evitar situaciones de contragolpe. a. Cadena de aserrado de
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 79
    - Use solo las longitudes de espada que se mencionan en este manual. @ 23. 7.2.4 Para evitar el contragolpe La mejor protección la motosierra. 13)Use únicamente las espadas y cadenas de repuesto especificadas por STIHL, o unas equivalentes. 7.3 Tirones ADVERTENCIA ■ El tirón se produce cuando la
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 80
    español / EE.UU 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos ■ El tirón frecuentemente ocurre cuando la púa de tope de la sierra no está firmemente sujeta contra el árbol o rama, y cuando la cadena no está girando a velocidad máxima antes de hacer contacto con la
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 81
    0000-GXX-2125-A0 0000-GXX-2117-A0 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos español / EE.UU ADVERTENCIA ■ Tenga cuidado con los troncos que giran. Estos pueden causar lesiones personales graves o la muerte. Para prevenir que un tronco gire durante el tronzado:
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 82
    español / EE.UU 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos 8.3 Corte de troncos bajo tensión 1 2 2 1 ADVERTENCIA ■ Hay un mayor riesgo asociado con el aprisionamiento de la motosierra durante el tronzado bajo tensión. La tensión en la madera también puede
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 83
    000SY129 0000-GXX-1627-A0 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos español / EE.UU Durante el desramado: ► Apoye la motosierra sobre el tronco. ► Párese en el lado del tronco opuesto a la rama que se debe cortar si es seguro. ► Empuje la espada a toda
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 84
    español / EE.UU 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos 8.6 Tala 8.6.1 Condiciones de tala La tala consiste en cortar un árbol hasta que caiga. Antes de talar un árbol, estudie cuidadosamente todas las condiciones que pueden afectar la dirección de la caída.
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 85
    B 0000-GXX-1246-A0 0000-GXX-1438-A0 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos ► Tome más precauciones cerca de carreteras, líneas ferroviarias o líneas eléctricas. Antes de comenzar los trabajos de corte, avise a la policía, empresas de servicios públicos o
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 86
    español / EE.UU 8.6.4 Entalla de cara libre Para una entalla de cara libre: C 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos 8.6.5 Cortes de albura Los cortes de albura ayudan a prevenir que las maderas blandas en verano se astillen cuando caen: C 0000-GXX-1439-A0
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 87
    8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos español / EE.UU ■ Siempre sitúese a un lado del árbol que va a caer. Cuando el árbol empiece a caer, retire la espada, libere el gatillo, accione el freno de cadena y aléjese rápidamente por la ruta de escape prevista.
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 88
    . - Siga precisamente las instrucciones de limpieza y mantenimiento dadas en las secciones correspondientes de este manual de instrucciones. - STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL autorizado efectúe todos los trabajos de reparación. ■ El arranque accidental puede causar lesiones
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 89
    10 Antes de empezar a trabajar ■ El uso de componentes no autorizados o no aprobados por STIHL puede causar lesiones graves o mortales y daños a la propiedad. - STIHL recomienda que solo se usen piezas de repuesto STIHL idénticas para la reparación o el mantenimiento. ■ Para reducir el riesgo de
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 90
    @ 6.3. Para montar la espada y la cadena: ► Apague la motosierra, @ 14.2. ► Aplique el freno de la cadena, @ 12.1. ► Desconecte la motosierra del la espada estén orientadas hacia la punta de la espada. Las cadenas STIHL están fabricadas con flechas en las correas de amarre para ayudar al operador
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 91
    los eslabones impulsores no se puedan salir de la ranura en la parte inferior de la espada. Para tensar la cadena correctamente: ► Apague la motosierra. @ 14.2. ► Accione el freno de la cadena. @ 12.1. ► Desconecte la motosierra del suministro eléctrico. 0458-729-8621-A 89
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 92
    antes de empezar a trabajar y de manera frecuente durante el trabajo. ADVERTENCIA Nunca use aceite de desecho para lubricar la cadena de aserrado y la espada STIHL. El contacto repetido con aceite de desecho puede causar cáncer en la piel. Además, el aceite de desecho es dañino para el ambiente. El
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 93
    de aceite. ► Solicite a un concesionario de servicio STIHL autorizado que lo revise antes de volver a usarlo. Para llenar el tanque de aceite de la cadena: ► Apague la motosierra. @ 14.2. ► Accione el freno de la cadena. @ 12.1. ► Desconecte la motosierra del
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 94
    español / EE.UU 12 El freno de cadena 12.1 Accionamiento del freno de la cadena ADVERTENCIA El freno de la cadena funcionará únicamente si ha recibido el mantenimiento adecuado y el protector delantero de la mano no se ha modificado. @ 7.2. ADVERTENCIA Ningún dispositivo de freno de la cadena impide
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 95
    dejar inoperante. ► La motosierra debe entregarse al concesionario de servicio STIHL autorizado para la inspección y el servicio periódicos del a enfriar el mecanismo del disyuntor de sobrecarga. 14 Encendido y apagado de la motosierra 14.1 Encendido ADVERTENCIA Nunca use la motosierra si est
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 96
    , no es necesario que el operador siga pulsando el bloqueo del gatillo. 14.2 Apagado ADVERTENCIA La cadena de aserrado continúa moviéndose por un tiempo del freno de la cadena, haga que un concesionario de servicio STIHL autorizado lo repare inmediatamente. Antes de comenzar a trabajar, compruebe el
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 97
    . ► Intente oprimir el gatillo. Si el gatillo se puede presionar sin antes oprimir el bloqueo del gatillo, lleve la motosierra a un concesionario de servicio STIHL autorizado para que la reparen antes de utilizarla. 0000-GXX-2121-A0 español / EE.UU ► Conecte la motosierra a la fuente de alimentaci
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 98
    ► Dirija la espada hacia una superficie brillosa. ► Encienda la motosierra, @ 14.1. La cadena debe lanzar una pequeña cantidad de aceite. Si no se observa lubricación no funciona. Lleve la motosierra a un concesionario de servicio STIHL autorizado para que la reparen antes de usarla. 0000-GXX-2116-
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 99
    la espada. ► Limpie la espada y rocíela con un disolvente de resinas, tal como el lubricante y eliminador de resinas STIHL. ► Limpie la sierra, @ 19. ► Llene el depósito de aceite de la cadena, @ 11.4.2. ► Guarde la deben efectuar únicamente la limpieza descrita en este manual. 0458-729-8621-A 97
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 100
    humedecido o un solvente de resinas, como el lubricante y eliminador de resinas STIHL. ► No utilice una hidrolavadora para limpiar la motosierra ni la rocíe llevar a cabo la limpieza tal como se describe en este manual. Para ayudar a prevenir lesiones, use siempre guantes resistentes al manipular
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 101
    algún trabajo de limpieza, @ 9. Efectúe únicamente las operaciones de mantenimiento que se describen en este manual. No hay reparaciones autorizadas para los usuarios. STIHL recomienda que los concesionarios de servicio STIHL autorizados efectúen los trabajos de reparación. 0458-729-8621-A 99
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 102
    signos de desgaste excesivo. ► Si las etiquetas de seguridad están dañadas o faltan, solicite etiquetas de repuesto a un concesionario de servicio STIHL autorizado. Si usted está reclamando cobertura de garantía para algún componente que no ha sido reparado o mantenido debidamente, es posible que se
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 103
    aunque la impresión de la espada esté para abajo. 1 3 español / EE.UU revise y cumpla con los ángulos y las dimensiones de afilado recomendados por STIHL al controlar o afilar la cadena. ADVERTENCIA No use nunca una cadena que esté roma o dañada. Esto genera un mayor esfuerzo físico, una mayor
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 104
    el ángulo de afilado de 30° de las picas con un calibrador de lima STIHL que corresponda con el paso de la cadena. ► Si el ángulo de afilado o sospecha que no lo ha logrado, solicite que un concesionario autorizado de STIHL afile la cadena. Una cadena mal afilada puede ser peligrosa. Puede aumentar
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 105
    la pica más corta. De lo contrario, se aumentará la tendencia y la fuerza de los contragolpes y otras fuerzas reactivas. STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL autorizado afile la cadena para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales a causa del afilado incorrecto de la cadena
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 106
    español / EE.UU Para bajar correctamente el calibrador de profundidad: ► Apoye el calibrador de afilado adecuado para el paso de la cadena sobre la cadena y presiónelo contra la pica que se desea controlar. Si el calibrador de profundidad sobresale por encima del calibrador de afilado, debe limarse
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 107
    sierra. ► Afile la cadena correctamente. ► Infórmese en cuanto a técnicas de trabajo adecuadas. Falta de aceite para la espada y cadena. ► Solicite a un concesionario de servicio STIHL autorizado que revise el mecanismo de lubricación de la cadena. 0458-729-8621-A 105
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 108
    - Alargador de 46 m (150 pies) de longitud: no recomendado 22.1 STIHL MSE 141 C - Voltaje de alimentación: 120 V - Corriente nominal: 11,6 A - ) de longitud: AWG 16 - Alargador de 15 m (50 pies) de longitud: AWG 14 - Alargador de 30 m (100 pies) de longitud: no recomendado 22.3 Piñones de
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 109
    del hogar, sino en conformidad con las leyes y normas locales, estatales y federales provistas en este manual, @ 25. Aislamiento: Categoría II (aislamiento doble) 22.7 Mejoramientos técnicos STIHL tiene la filosofía de mejorar continuamente todos sus productos. Como resultado de ello, periódicamente
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 110
    STIHL MSE 141 C Paso Grueso del eslabón impulsor/Ancho de la ranura Largo Espada 1/4 pulg P 1,1 mm (0,043 pulg) 25 cm (10 pulg) 30 cm (12 pulg) 35 cm (14 publicación de este manual, consulte con su concesionario STIHL acerca de las recomendaciones más recientes de STIHL. Cantidad de dientes
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 111
    STIHL no se deben desechar junto con la basura del hogar, sino de la manera en que se detalla en este manual. STIHL autorizado o llamando al 1-800-GO-STIHL (1-800-467-8445). 27.1 Marcas comerciales registradas STIHL® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® La combinación de colores MasterWrench Service
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 112
    terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. 28 Direcciones 28.1 STIHL Incorporated STIHL Incorporated 536 Viking Drive P.O. Box 2015 Virginia Beach, VA 23452-2015 28 Direcciones 110 0458-729
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 113
    28 Direcciones español / EE.UU 0458-729-8621-A 111
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 114
    español / EE.UU 28 Direcciones 112 0458-729-8621-A
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 115
  • Stihl MSE 141 C-Q | Instruction Manual - Page 116
    químicos considerados por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otra toxicidad reproductora. 0458-729-8621-A englisch / spanisch USA U www.stihl.com *04587298621A* 0458-729-8621-A
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

STIHL MSE 141 C
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
To reduce the risk of kickback injury use
STIHL reduced kickback bar and STIHL low
kickback chain as specified in this manual or
other available low kickback components.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesionarse como
resultado de un culatazo, utilice la barra y la
cadena de contragolpe reducido de la forma
especificada en este manual o de otros
componentes reductores de contragolpe.
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly before use and
follow all safety precautions – improper use can cause
serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso
incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.