Stihl RE 80 Instruction Manual

Stihl RE 80 Manual

Stihl RE 80 manual content summary:

  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 1
    STIHL RE 80 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions - improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 37 Manual de instrucciones 38 - 76
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 3
    Guide 32 18.1 Pressure Washer 32 19 Specifications 34 19.1 STIHL RE 80.0 34 19.2 Symbols on the Pressure Washer 34 19.3 Engineering Improvements 34 20 Replacement Parts and Equipment 36 20.1 Genuine STIHL Replacement Parts 36 21 Disposal 36 0458-001-8621-A This instruction manual
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 4
    , or if you do not understand any of the instructions in this manual, please go to www.stihlusa.com or contact your authorized STIHL servicing dealer. 2 Guide to Using this Manual 2.1 Signal Words This manual contains safety information that requires your special attention. Such information
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 5
    2 Guide to Using this Manual WARNING Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or Text The following symbol is included to assist you with the use of the manual: Refers to a designated chapter or sub-chapter in this instruction manual. English 0458-001-8621-A 3
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 6
    English 3 Main Parts 3.1 Pressure Washer 1 6 5 2 4 3 12 11 # 10 1 Pushbar For transporting the pressure washer. 4 3 Main Parts 2 Holder for Spray Gun For storing the spray gun. 3 Carrying Handle For lifting and transporting the pressure washer. 4 Connector for High-Pressure Hose For connecting
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 7
    found on the pressure washer: To reduce the risk of injury, follow the specified safety precautions. Read and follow all safety precautions in the instruction manual. Improper use can lead to serious or fatal personal injury or property damage. To reduce the risk of eye injury, always wear proper
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 8
    or stand on unstable support. Keep good footing and balance at all times. 8) Follow the maintenance instructions specified in the manual. 9) This product is in a risk of electrocution. Check with a qualified electrician or service personnel if you are in doubt as to whether the electrical outlet
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 9
    and follow all safety precautions on labels and in instruction manual. Failure to follow these instructions can cause serious or fatal injury. - Spray jet and accessories rated for these amounts or above. Use only genuine STIHL replacement parts. - Spray gun produces strong recoil (kickback) opposite
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 10
    plug with wet hands. - Double insulated - when servicing use only identical replacement parts. - This product is not use an extension cord. - Read instruction manual before using. 5.2 Intended Use WARNING ■ washer is in use. ■ According to STIHL's current knowledge, the electric motor of this
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 11
    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5.4 Personal Protective Equipment WARNING ■ To reduce the risk of personal injury before assembling, inspecting, cleaning, maintaining or servicing the pressure washer. ■ Although certain unauthorized attachments may fit your STIHL pressure washer, their use may be
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 12
    pressure washer to your authorized STIHL servicing dealer to be checked before further operation. ■ Genuine STIHL replacement parts are specifically designed doubt as to whether the outlet is properly grounded. - Always test the built-in GFCI before using the pressure washer. Never work with
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 13
    Use the pressure washer only as described in this instruction manual. ■ Using a pressure washer that is modified STIHL servicing dealer. Do not use the pressure washer until the problem has been corrected. ■ Before connecting the pressure washer to the power supply: - Read and follow the instructions
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 14
    the power supply before assembling, inspecting, cleaning, maintaining or servicing the pressure washer. - Always switch off the pressure washer, Holding and Controlling the Pressure Washer 0000098900_001 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING ■ To maintain a firm grip and properly control your
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 15
    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Be extremely cautious when working on slopes or uneven ground. ■ To reduce the risk of injury from loss of control: - Never work on a ladder, roof, in a tree or while standing on any other insecure support. - Never operate the pressure washer above shoulder height.
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 16
    and/or EPA, your employer or local OSHA representative if you have reason to believe that you might be disturbing asbestos. 5.8.4 Operating Instructions WARNING ■ In the event of an emergency: - Switch off the motor immediately and disconnect the pressure washer from the power supply. ■ To
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 17
    and maintenance operations described in this manual. - Strictly follow the cleaning and maintenance instructions in the appropriate sections of this instruction manual. - STIHL recommends that all repair work be performed by authorized STIHL servicing dealers. ■ Unintentional starting may result in
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 18
    service personnel. ■ Use of parts that are not authorized or approved by STIHL may cause serious or fatal injury or property damage. - STIHL recommends that only identical STIHL or damaged. MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS WARNING ■ Improper storage can result Test the ground fault circuit interruptor (GFCI).
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 19
    onto the frame (2) and tighten the screws (3). Holders for Spray Attachment 2 1 1 2 1 3 ► Place the hooks (2) of the holders (1) in the guides (3). 0458-001-8621-A 0000097254_001 ► Mount the detergent spray set (1). 8.2 Connecting and Removing the High-Pressure Hose 8.2.1 Connecting the High
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 20
    English To connect the high-pressure hose: ► Switch off the pressure washer, @ 11.2. ► Disconnect the pressure washer from the power supply. ► Shut off the water supply. 1 ► Remove all sand and debris from the connections and couplings. 2 8 Assembling the Pressure Washer 2 0000097259_001
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 21
    8 Assembling the Pressure Washer ► If the high-pressure hose is difficult to push into the spray gun, apply a food-safe fitting grease to the sealing surface on the high pressure hose. 2 1 21 English 0000-GXX-4351-A0 0000-GXX-4350-A0 0000097567_002 ► Attach the spray lance (1) to the spray gun
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 22
    English WARNING If the high-pressure nozzle is not secure, it can fly out of the spray lance during operation and cause injury. Confirm that the nozzle is fixed securely in the quick-connect coupling. The pressure washer is offered with two high-pressure nozzles that can be connected to the spray
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 23
    . ► Insert the nozzle, @ 8.4.1. 0458-001-8621-A ► Remove the water hose (1). ► Unscrew the coupling (2). 10 Ground Fault Circuit Interruptor (GFCI) 10.1 Testing the GFCI WARNING To reduce the risk of electrocution, always test the GFCI each time you plug in your unit and before you start work. 21
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 24
    be visible anymore. ► If the indicator plate remains visible after depressing the TEST button, the GFCI is not working. Disconnect the pressure washer from the power supply and have it inspected by an authorized STIHL servicing dealer before further use. ► Before starting work, always reset the GFCI
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 25
    12 During Operation Before switching on: ► Make sure you have a secure and firm footing. ► Stand upright. ► Always hold and operate the pressure washer with one hand firmly on the spray gun and your other hand firmly on the spray lance. Always hold the pressure washer with two hands in this manner.
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 26
    latch (1) to the position to lock the spray gun trigger. 0000097575_002 ► Always read and follow instructions provided by the manufacturer of the detergent before starting work. ► STIHL recommends soaking surfaces with water before applying detergent. ► Fill the detergent bottle (1) with up to
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 27
    12 During Operation After applying detergent: ► Switch off the pressure washer, @ 11.2. ► Relieve system pressure. ► Lock the spray gun trigger. ► Remove the detergent spray set. ► Re-attach the fan-jet nozzle or rotary-jet nozzle. ► Spray the surface until it is clean and any remaining detergent is
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 28
    English 13 After Finishing Work 1 2 0000-GXX-5094-A0 00000098897_001 ► Move the spray attachment evenly along the surface to be cleaned. ► Move forward slowly in a controlled manner. 13 After Finishing Work 13.1 Preparing for Transportation or Storage To prepare the pressure washer for
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 29
    NOTICE Freezing temperatures can damage components of the pressure washer. STIHL recommends storing the pressure washer indoors in a dry room the spray gun into the container and follow the antifreeze supplier's instructions for avoiding environmental release. ► Press and release spray gun trigger
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 30
    freezing temperatures, protect the pressure washer as outlined above, @ 13.2. NOTICE Freezing temperatures can damage components of the pressure washer. STIHL recommends storing the pressure washer indoors in a dry room where it is protected from freezing temperatures. Relieve all system pressure
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 31
    16 Cleaning 16.2 Cleaning the Nozzle and Spray Lance A clogged high pressure nozzle can cause excessive pressure to build in the pump. Clean the high-pressure nozzle if it becomes clogged. To clean the nozzle and spray lance: 16.3 Cleaning the Water Intake Screen To clean the water intake screen:
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 32
    English 17 Inspection and Maintenance 17.1 Inspection and Maintenance Chart The following maintenance intervals are examples and apply for normal operating conditions. Actual use and your experience will determine the frequency of required inspection and maintenance. 17 Inspection and Maintenance
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 33
    , couplings, connectors and gaskets periodically and having a worn component replaced. ► Having worn, missing or damaged safety labels replaced by an authorized STIHL servicing dealer. The pump is pre-filled with pump oil and does not require replacement or maintenance. If you make a warranty claim
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 34
    English 18 Troubleshooting Guide 18 Troubleshooting Guide 18.1 Pressure Washer Before troubleshooting, switch off the pressure the pressure washer from the power supply and have it inspected by an authorized STIHL servicing dealer before further use. ► Allow the pressure washer to cool at ambient
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 35
    18 Troubleshooting Guide English Before troubleshooting, switch off the pressure washer and disconnect hose or spray attachment. ► Have the pressure washer inspected and repaired by an authorized STIHL servicing dealer. The water pressure fluctuates or drops. There is not enough water. ► Open
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 36
    English 19 Specifications 19.1 STIHL RE 80.0 For household use. - Weight with spray attachment and high-pressure hose: and regulations and as provided in this manual, @ 21. Insulation: Class II (Double Insulation) 19.3 Engineering Improvements STIHL's philosophy is to continually improve all
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 37
    19 Specifications appearance of your machine differs from those described in this manual, please contact your STIHL dealer or the STIHL distributor in your area for assistance. English 0458-001-8621-A 35
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 38
    1-800-GO-STIHL (1-800-467-8445). 23.1 Registered Trademarks STIHL® FARM BOSS® iCademy® The color combination orange-grey (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,477; and #3,400,476) AutoCut® YARD BOSS® STIHL ROLLOMATIC® WOOD BOSS® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 39
    to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. 24 Addresses 24.1 STIHL Incorporated STIHL Incorporated 536 Viking Drive P.O. Box 2015 Virginia Beach, VA 23452-2015 English 0458-001-8621
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 40
    de solución de problemas 71 18.1 Hidrolavadora 71 19 Especificaciones 73 Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos sistemas electrónicos. 38 0458-001-8621-A © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021 0458-001-8621-A. VA0.A21. 0000009571_002_EA
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 41
    ón, o si no comprende alguna de las instrucciones incluidas en este manual, visite www.stihlusa.com o comuníquese con el concesionario de STIHL. 2 Acerca de este manual de instrucciones 2.1 Palabras identificadoras Este manual contiene información sobre seguridad a la que usted debe prestar atenci
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 42
    el riesgo de daños a la propiedad, incluidos la máquina o sus componentes. 2.2 Símbolos en el texto El siguiente símbolo tiene como finalidad ayudarlo a utilizar este manual. Hace referencia a un capítulo o subcapítulo designado en este
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 43
    3 Componentes importantes 3 Componentes importantes 3.1 Hidrolavadora 1 6 5 2 4 3 12 11 # 10 1 Barra de empuje Para transportar la hidrolavadora: 0458-001-8621-A español / EE.UU 2 Soporte para pistola rociadora Para guardar la pistola rociadora. 3 Mango de transporte Permite levantar y
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 44
    reducir el riesgo de lesiones, respete las medidas de seguridad especificadas. Lea y aténgase a todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones. El uso inadecuado puede provocar lesiones personales graves o mortales o daños a la propiedad. Para reducir el riesgo de lesionarse
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 45
    ni se pare sobre un apoyo inestable. Mantenga los pies bien apoyados y equilibrados en todo momento. 8) Siga las instrucciones de mantenimiento dadas en el manual. 9) Este producto incorpora un interruptor de pérdidas a tierra en su cordón de alimentación o en el enchufe. Si se necesita remplazar el
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 46
    a todas las precauciones de seguridad dadas en las etiquetas y en el manual de instrucciones. El no seguir estas instrucciones puede causar lesiones graves o nominal para tolerar estos valores o más. Use únicamente repuestos STIHL genuinos. - La pistola rociadora produce un culatazo (contragolpe)
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 47
    únicamente un repuesto idéntico. - No use un alargador. - Lea el manual de instrucciones antes de usar la máquina. español / EE.UU 5.2 Uso fuerza del chorro. ■ Utilice la hidrolavadora únicamente de la manera descrita en este manual. No se la debe utilizar con ningún otro propósito, ya que el uso
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 48
    permitir la proximidad de otros, especialmente niños y animales, donde se esté utilizando la hidrolavadora. ■ Según los conocimientos actuales de STIHL, el motor eléctrico de esta hidrolavadora no debería interferir con un marcapasos. - Sin embargo, las personas con marcapasos u otro dispositivo
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 49
    no se haya dañado. - Nunca trabaje con una hidrolavadora dañada o defectuosa. Ante cualquier duda, pídale a un concesionario de servicio de STIHL autorizado que revise la hidrolavadora. ■ Si la hidrolavadora se avería, no funciona debidamente, ha sido dejada a la intemperie, se expone a la lluvia
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 50
    o no autorizado puede causar lesiones personales o daños a la propiedad. - Utilice la hidrolavadora únicamente de la manera descrita en este manual de instrucciones. ■ El uso de una hidrolavadora que presenta modificaciones, daños, ajustes incorrectos o mantenimiento deficiente puede causar una aver
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 51
    DE SEGURIDAD - Si la hidrolavadora o cualquier pieza de la unidad están dañada o no funciona correctamente, llévela a un concesionario de servicio STIHL autorizado. No use la hidrolavadora hasta que el problema se haya solucionado. ■ Antes de conectar la hidrolavadora al suministro eléctrico: - Lea
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 52
    español / EE.UU ■ Poner la hidrolavadora en funcionamiento con una mano es extremadamente peligroso. Trabajar con una sola mano dificulta la oposición y la absorción de las fuerzas reactivas (contragolpe) sin perder el control de la hidrolavadora. Para reducir el riesgo de que el operador u otras
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 53
    5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ■ Si se pulverizan ciertos materiales con el chorro a presión se podría crear una nube de polvo o vapor que contenga partículas de materiales capaces de causar enfermedades respiratorias, cáncer, defectos congénitos y otras lesiones graves. - Nunca rocíe una
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 54
    español / EE.UU - Mantenga las manos, los pies y demás miembros del cuerpo lejos del chorro de agua. - No dirija el chorro a presión alta hacia lugares que no pueda ver. - Apague la hidrolavadora, libere la presión del sistema y bloquee el gatillo de la pistola rociadora antes de cambiar o ajustar
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 55
    . - Siga precisamente las instrucciones de limpieza y mantenimiento dadas en las secciones correspondientes de este manual de instrucciones. - STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL autorizado efectúe todos los trabajos de reparación. ■ El arranque accidental puede causar lesiones
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 56
    español / EE.UU INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA ■ El almacenamiento incorrecto puede permitir el uso no autorizado, daños a la hidrolavadora y un aumento del riesgo de incendio, descarga eléctrica y otras lesiones personales o daños a la propiedad. - Desconecte la
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 57
    0000097255_001 8 Armado de la hidrolavadora Mango 2 1 3 ► Deslice la manija (1) en el bastidor (2) y apriete los tornillos (3). Portadores para accesorio rociador 2 1 1 2 1 0000098896_001 Boquillas español / EE.UU 1 2 ► Inserte la boquilla de chorro tipo abanico (2) y la boquilla de
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 58
    español / EE.UU Para conectar la manguera de presión alta: ► Apague la hidrolavadora, @ 11.2. ► Desconecte la hidrolavadora de la fuente de alimentación. ► Cierre el suministro de agua. 1 ► Quite toda la arena y suciedad de las conexiones y acoplamientos. 2 8 Armado de la hidrolavadora 2
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 59
    8 Armado de la hidrolavadora ► Si resulta difícil empujar la manguera de presión alta contra la pistola rociadora, aplíquele una grasa apta para uso con alimentos a la superficie de sellado de la manguera. español / EE.UU ► Bloquee el gatillo de la pistola rociadora. 21 2 1 0000-GXX-4351-A0 0000
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 60
    español / EE.UU hidrolavadora, alivie la presión del sistema y bloquee el gatillo de la pistola rociadora antes de intentar ajustar o cambiar la boquilla u otro accesorio. ADVERTENCIA Si la boquilla de alta presión no está asegurada, podría salir despedida de la lanza rociadora durante el
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 61
    9 Conexión del suministro de agua 9 Conexión del suministro de agua 9.1 Conexión de la hidrolavadora al suministro de agua ADVERTENCIA Asegure que la hidrolavadora esté apagada y desconectada de la fuente de alimentación antes de conectarla o desconectarla del suministro de agua. Conexión de la
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 62
    el botón de PRUEBA, el GFCI no está funcionando. Desconecte la hidrolavadora de la fuente de alimentación y solicite a un concesionario autorizado de STIHL que la inspeccione antes de volverla a usar. ► Antes de empezar a trabajar, siempre reponga el GFCI de la manera descrita en el capítulo
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 63
    el botón de PRUEBA, el GFCI no está funcionando. Desconecte la hidrolavadora de la fuente de alimentación y solicite a un concesionario autorizado de STIHL que la inspeccione antes de volverla a usar. 11 Encendido y apagado de la hidrolavadora 11.1 Encendido ADVERTENCIA Nunca use la hidrolavadora si
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 64
    español / EE.UU 11.2 Apagado Para apagar la hidrolavadora: 12 Durante el funcionamiento ► Mantenga oprimido el gatillo (2) de la pistola rociadora. La bomba de presión alta arranca automáticamente y sale agua por la boquilla. Bloqueo del gatillo de la pistola rociadora Para bloquear el gatillo de
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 65
    para trabajar con detergentes: 2 1 ► Siempre lea y aténgase a las instrucciones dadas por el fabricante del detergente antes de comenzar el trabajo. ► STIHL recomienda empapar las superficies con agua antes de aplicarles detergente. ► Llene la botella de detergente (1) con hasta 16,9 oz. (500 ml) de
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 66
    0000-GXX-4628-A0 0000-GXX-5094-A0 español / EE.UU ► Si desea quitar la suciedad de superficies pintadas, de madera o potencialmente sensibles a daños, aumente la distancia entre la boquilla y la superficie. Para ajustar la boquilla de chorro tipo abanico: ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 67
    Apague la hidrolavadora y desconéctela de la fuente de alimentación. INDICACIÓN Las temperaturas heladas pueden dañar los componentes de la hidrolavadora. STIHL recomienda guardar la hidrolavadora bajo techo en un lugar seco, protegida de las temperaturas heladas. Alivie toda la presión del sistema
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 68
    leyes, reglamentos y normas federales, estatales y locales. 14 Transporte INDICACIÓN Las temperaturas heladas pueden dañar los componentes de la hidrolavadora. STIHL recomienda guardar la hidrolavadora bajo techo en un lugar seco, protegida de las temperaturas heladas. Alivie toda la presión del
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 69
    heladas, protéjala de la manera descrita anteriormente, @ 13.2. INDICACIÓN Las temperaturas heladas pueden dañar los componentes de la hidrolavadora. STIHL recomienda guardar la hidrolavadora bajo techo en un lugar seco, protegida de las temperaturas heladas. Alivie toda la presión del sistema
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 70
    español / EE.UU ► Si la boquilla está obstruida, utilice la aguja limpiadora para despejar la abertura. 16.3 Limpieza de la malla de admisión de agua Para limpiar la malla de admisión de agua: 1 2 ► Desenrosque el acoplamiento (1). ► Extraiga la malla de admisión de agua (2). ► Enjuague la malla de
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 71
    17 Inspección y mantenimiento 17 Inspección y mantenimiento 17.1 Tabla de inspección y mantenimiento Los siguientes intervalos de mantenimiento se brindan a modo de ejemplo y corresponden a condiciones normales de trabajo. El uso y la experiencia determinarán la frecuencia de inspección y
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 72
    ón de los componentes averiados. ► Si las etiquetas de seguridad están dañadas o faltan, solicite etiquetas de repuesto a un concesionario de servicio STIHL autorizado. La bomba viene llena con aceite adecuado, el cual no requiere cambio ni mantenimiento. Si usted está reclamando cobertura de garant
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 73
    conectadas al mismo circuito. ► Si la hidrolavadora aún no arranca, desconéctela de la fuente de alimentación y solicite a un concesionario autorizado de STIHL que la inspeccione antes de volverla a usar. El motor eléctrico está muy caliente. ► Permita que la hidrolavadora se enfríe a temperatura
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 74
    de agua está obstruida. ► Limpie la malla de admisión de agua, @ 16.3. La bomba de alta presión, la manguera o ► Solicite al concesionario de STIHL que revise la el accesorio pulverizador presenta fugas hidrolavadora. o averías. La forma del chorro de agua La boquilla está obstruida. ha cambiado
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 75
    19 Especificaciones 19 Especificaciones 19.1 STIHL RE 80.0 Para uso doméstico. - Peso con el accesorio pulverizador y la estatales y federales provistas en este manual, @ 21. Aislamiento: Categoría II (aislamiento doble) 19.3 Mejoramientos técnicos STIHL tiene la filosofía de mejorar continuamente
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 76
    español / EE.UU funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. 19 Especificaciones 74 0458-001-8621-A
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 77
    STIHL no se deben desechar junto con la basura del hogar, sino de la manera en que se detalla en este manual. STIHL autorizado o llamando al 1-800-GO-STIHL (1-800-467-8445). 23.1 Marcas comerciales registradas STIHL® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® La combinación de colores MasterWrench Service
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 78
    terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. 24 Direcciones 24.1 STIHL Incorporated STIHL Incorporated 536 Viking Drive P.O. Box 2015 Virginia Beach, VA 23452-2015 24 Direcciones 76 0458-001
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 79
  • Stihl RE 80 | Instruction Manual - Page 80
    to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-001-8621-A englisch / spanisch USA U www.stihl.com ADVERTENCIA Esta hidrolavadora contiene productos químicos considerados por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otra
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

STIHL RE 80
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly before use and
follow all safety precautions – improper use can cause
serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso
incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.