Thermador TCM24PS Instructions for Use

Thermador TCM24PS Manual

Thermador TCM24PS manual content summary:

  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 1
    USUESAENADND CACRAERE GUGIDUEIDE BUILT-IN COFFEE MACHINE TCM24PS
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 2
    en English fr Français es Español A Included in delivery (see page 6) Contenu de l'emballage (voir page 41) Lista de partes incluidas (véase la página 78) b c d e f g 110° 155° i 92° № 00636455 2 36 73 h a 155° 110° 92°
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 3
    B 2 3 C 1 1b 4 1a 22 22c 4a 22b 22a
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 4
    D 7c 19 7b 7a 19a 7 7d 9a 9 6 12 11 10 13 II. 18 20 E-Nr FD 5 8a I. 5d 5c 5a 5b 22 8 17ab 17a 17 14 21
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 5
    E 14 15 15b 2. 1. 16 15a 1. 2.
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 6
    coffee beans 13 Preparation using milk 13 Preparation using ground coffee Service programs 26 Tips on energy saving 28 Frost protection 28 Storing accessories 29 Accessories 29 Disposal 29 Technical specifications 29 Simple troubleshooting 30 AQUA-STOP pledge 33 Warranty 34 This Thermador
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 7
    instruction manual. There you will find illustrations of the appliance with each part numbered. These numbers will be referred to throughout the text. Example: brewing unit (15) These instructions C The appliance comes with a quick ­reference guide where you can find the most important functions at
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 8
    be sure to include these instructions. 2. Check the appliance after any other liquid. See Use and Care Guide for cleaning. 6. Close supervision is necessary to the nearest authorized service facility. 9. The coffee system must conform with the requirements of the respective country. The machine
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 9
    INSTRUCTIONS ¡¡ WARNING To reduce risk of fire and electric shock: Installation no signs of damage. Should a problem occur, pull the plug and disconnect can be purchased from our Customer Service Department. ¡¡ CAUTION To avoid if they reach under the coffee dispenser during drinks dispensing. You
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 10
    en Included in delivery Included in delivery (Figure A on the fold-out pages) a Fully automatic coffee machine b Instruction manual c Quick reference guide d Home Connect leaflet e Measuring spoon f Water hardness testing strip g Milk tube (set) h Milk container i Suction pipe Congratulations ...
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 11
    of the lid Note: Further information about the appliance, such as how to change the opening angle of the door, can be found in the Installation Instructions. 7
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 12
    coffee drinks can be saved and called up (see the section "Personalized drinks"). C Press C to prepare a beverage or to launch a service used, it must be assembled and connected according to the enclosed assembly instructions. Setting up the appliance ●●Remove any protective plastic film. NOTICE:
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 13
    run. The preset water hardness is level 4. If a water softener is installed in the house, please set the water hardness to level 3. You can a service program, or if it has not been operated for a long period, the first beverage will not have the full aroma. When the fully automatic coffee machine is
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 14
    bean container, the corresponding message and symbol will disappear. Preparing drinks This fully automatic coffee machine can be operated using coffee beans or ground coffee (but not instant coffee). If using coffee beans, they will be freshly ground for each brewing. For optimum quality, store the
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 15
    and volume are shown in lower row. An example: The values for a cup of coffee can be changed as follows: ●●Select "Coffee" with the K or L arrow button. Coffee Ristretto normal 4 oz (medium) normal 1 oz (medium) The following drinks can be selected: Ristretto Espresso Espresso Macchiato
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 16
    selected, the Aroma Double Shot function is not operable. Note: The Aroma Double Shot function is not available for Ristretto, Espresso Macchiato, and when ground coffee is used. Volume The volume differs depending on the type of drink and can be set in "oz" or "ml" increments. The factory setting
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 17
    very strong 5 oz (large) Milk container This milk container has been specially designed to use together with this fully automatic coffee machine. It is solely intended for use in the household, and for storing milk in the refrigerator. NOTICE: Remove cups or glasses before opening the door
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 18
    drink. Note: The settings can be changed as described in the section "Drink adjustment". Note: For coffee drinks with milk, please observe the instructions in the section "Preparation using milk". ●●Press C to start dispensing. The coffee is brewed and then dispensed into the cup. When selecting
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 19
    cool down before you touch it. The appliance must be ready for use. ●●Remove the milk tube from the milk container. ●●Remove any milk or coffee residue from the outlet. ●●Place a cup or glass underneath the beverage outlet. ●●Select "Hot water" with the K or L arrow button. Note: The settings can be
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 20
    cannot be dispensed for the settings "Aroma Double Shot" or "ground coffee". Adjusting the grind setting This fully automatic coffee machine has an adjustable grinding unit. This enables the grinding level of the coffee to be individually changed. ●●Open the appliance door. ●●Slide the regulator
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 21
    by asking your local water supplier. If a water softening system is installed in the house, please select the "Softening device" setting. Water so often. Water filters are available from retail outlets or from Customer Service (see the section "Accessories"). Inserting or renewing a water filter: A
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 22
    hot water. Detailed information about the water filter can be found in the manual supplied with the filter. Temperature format Setting option in "°F" or "°C". Volume No difference between am and pm. Frost protection Service program to prevent frost damage during transportation and storage. This program
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 23
    instructions supplied, which are also available to download in additional languages at www.thermador.com. Follow the steps specified by the app to configure the settings. Login of the appliance in the Wi-Fi network can be carried out on initial set-up of the fully automatic coffee machine
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 24
    M to connect. The fully automatic coffee machine connects to the app. Follow the instructions in the app. ●●Wait until "Successfully manually to the Wi-Fi network (home network) ●●Select "Connect manually" using the touch button K or L. ●●Press touch button M. The fully automatic coffee machine
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 25
    installed on any number of mobile devices, which can then be used to connect to the fully automatic coffee machine. The fully automatic coffee machine the appliance to the app. The fully automatic coffee machine connects to the app. Follow the instructions in the app. ●●Wait until "Successfully
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 26
    and to check whether the remote diagnostics service is available in your country, please visit the Help & Support area of the Home Connect website for your country: www.home-connect.com Information on data protection When the fully automatic coffee machine is connected for the first time to
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 27
    . ●●Remove drain filter from the drip tray. ●●Wipe and dry the inside of the appliance (support, drip tray and the ground coffee drawer) and collecting tray. ●●Replace the dried parts, e.g. the ground coffee drawer. NOTICE: LLDo not put the following parts in the dishwasher: Accessory drawer, water
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 28
    the entire appliance thoroughly, including the milk system, the ground coffee drawer and the brewing unit before use. Cleaning the milk system finished rinsing. The appliance is ready for use again. Cleaning the milk system manually Take the milk system apart to clean it: ●●Push the beverage outlet
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 29
    the individual parts back together again (see also the quick reference guide). ●●Attach the beverage outlet directly from the front firmly to completely. ●●Remove the protective cover of the brewing unit. ●●Remove the coffee grounds container. ●●Slide the red latch on the brewing unit all the
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 30
    the coffee grounds container. ●●Replace the protective cover. ●●Close the appliance door. Service programs (see also the Quick reference guide) The will appear. Immediately perform the descaling process in accordance with the instructions. If the appliance is locked, it can only be operated again
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 31
    service program (Descale, Clean or Clean & Descale) remove the brewing unit, clean as instructed re-insert the drip tray with drain filter and coffee grounds container. ●●Remove the water filter (if there to the "0.5 l" mark and then dissolve one Thermador descaling tablet 00311820 in it. Note: If
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 32
    out close together, the fully automatic coffee machine will auto­ matically suggest this service program. ●●Press E. ●●Select coffee drawer. ●●Remove the water filter (if there is one) and press C. ●●Pour lukewarm water into the empty water tank up to the "0.5 l" mark and then dissolve one Thermador
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 33
    accessories The fully automatic coffee machine has a special accessory drawer for storing the Quick reference guide and the accessories in the appliance. ●●Put the measuring spoon and the water filter into the accessory drawer. ●●Put the Quick Reference Guide into the special support at the front of
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 34
    problems that may arise as you use your Thermador machine. If you do not find a solution for your specific problem or the problem persists after troubleshooting, please contact 1-800-944-2904. Problem Cause Solution Strongly fluctuating coffee the instructions, see the section "Service programs
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 35
     Simple troubleshooting en Problem Coffee is too "acidic". Coffee is too "bitter". Coffee tastes burnt. Coffee is too "weak". Ground coffee sticks in the coffee drawer. The water filter does not stay in position in the water tank. Bean container sticks when inserting. The coffee grounds are not
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 36
    en Simple troubleshooting Problem Protective cover of the brewing unit coffee in the drawer. The mechanism of the Clean the brewing unit, see brewing unit is stiff. the section "Care and daily cleaning". Display shows "Remove filter" New water filter not rinsed according to instructions
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 37
    pledge en Problem Cause Solution dirty. even though drip tray in use. The coffee grounds container Push the coffee grounds is not fully inserted. container all the have been installed and connected correctly in accordance with all instructions; this also includes a properly installed Aqua-Stop
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 38
    would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company, assuming they agree to make the service call� Out of Warranty Product: Thermador is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, pro
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 39
    installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service service visits to teach you how to use the Product, or visits where there is nothing wrong with the Product; correction of installation problems CAUSED EXCLUSIVELY BY Thermador, OR OTHERWISE. SOME
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 40
    38 Contenu de l'emballage 41 Vue d'ensemble 42 Éléments de commande 43 Mise en service 43 Affichage 45 Préparation de boissons 45 Préparation avec du café en grains encore des questions ? 1-800-944-2904 www.thermador.com Nʼhésitez pas à nous contacter, nous nous ferons un plaisir de vous servir !
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 41
    l'appareil. Exemple : unité de percolation (15) Les présentes instructions mettent également en évidence des textes et symboles apparaissant à l'écran. Touches et éléments de commande : C Il est joint à la machine une notice succincte où vous retrouverez rapidement les fonctions essentielles. Vous
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 42
    LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Quand vous utilisez des que ce mode d'emploi soit inclu avec la machine. 2. Examiner l'appareil après l'avoir déballé. soit, y compris l'eau. Voir le guide d'utilisation et d'entretien pour le nettoyage l'appareil au centre de service autorisé le plus proche.
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 43
    CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS machine doit être raccordée au système d'alimentation en eau conformément aux règlements locaux et nationaux. ¡¡AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de choc électrique : Installation les risques, seul un personnel de service autorisé peut réparer cet appareil
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 44
    fr Consignes de sécurité importantes AACONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ¡¡MISE EN GARDE Pour éviter tout risque d'ébouillantage : veuillez noter que les boissons sont très chaudes lorsqu'elles viennent d'être servies. Ne pas utiliser d'eau
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 45
    (ensemble) h Récipient à lait i Tube d'aspiration Toutes nos félicitations... ... pour l'achat de cette machine à café complètement automatique! Vous venez d'acheter un appareil électroménager aussi haut de gamme que donc le temps nécessaire pour le lire avant de mettre la machine en service. 41
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 46
    gouttage amovible a) Filtre d'évacuation b) Tiroir à marc de café 18 Bac de récupération 19 Support (pour tube d'aspiration) a) Tube d'aspiration 20 Plaque signalétique (n°E.; FD) 21 Surface de exemple comment modifier l'angle d'ouverture de la porte, consulter les instructions d'installation. 42
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 47
    ou le mettre en mode d'économie d'énergie. La machine effectue ce faisant un rinçage automatique. La machine n'effectue pas de rinçage dans les cas suivants sur C pour préparer une boisson ou pour démarrer un programme de service. Remarque : Appuyer à nouveau sur C pendant la préparation de la
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 48
    de la dureté de l'eau est important, afin que la machine indique suffisamment tôt le moment où le programme de détartrage est nécessaire. L'appareil a été préréglé sur une dureté d'eau de 4. Dans le cas ou un adoucisseur d'eau est installé dans la maison, veuillez régler la dureté de l'eau au
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 49
     Affichage fr Une fois la mise en service de la machine à expresso automatique effectuée, la présence d'une Remarque : l'appareil est équipé d'une sonde. Si un récipient à lait se trouve dans la machine, un affichage correspondant apparaît à l'écran lors de la commutation en mode Éco. Si du lait
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 50
    à expresso automatique fonctionne aussi bien avec du café en grains qu'avec du café moulu (pas de café soluble). Lorsque la machine est utilisée avec du café en grains, celle-ci moud le grain avant chaque préparation. Pour assurer une qualité optimale, conserver les grains au
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 51
    goût et rend le café moins digeste. Pour éviter cela et obtenir tout de même un café très fort, la machine dispose d'une fonction spéciale appelée Aroma Double Shot. La machine prépare tout d'abord la moitié de la quantité souhaitée, puis moud de nouveau du café et effectue une nouvelle
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 52
    café s'écoule ensuite dans la tasse. Une simple pression sur C permet d'arrêter la distribution en cours. Préparation de boisson à base de lait Cette machine à expresso automatique possède une buse d'écoulement intégrée. Celle-ci vous permet de préparer des boissons à base de lait, de la mousse de
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 53
    -ci. Remarque : Les réglages peuvent être modifiés comme décrit dans la rubrique « Ajustement des boissons ». ●●Appuyer sur C afin de lancer la préparation. La machine verse tout d'abord le lait dans la tasse ou le verre. Puis elle effectue la percolation et le café s'écoule ensuite de la buse. Une
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 54
    Si aucun café n'est préparé dans les 90 secondes qui suivent, la chambre de percolation se vide automatiquement pour éviter un éventuel débordement. La machine effectue un rinçage. ●●Placer la tasse sous la buse d'écoulement. ●●Sélectionner une boisson au café avec ou sans lait avec la touche fléch
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 55
     Deux tasses à la fois fr La sélection des emplacements de mémorisation apparaît. Supprimer Favoris 1 STUVWXYZABCDEFGHIJ A Créer ●●Avec la touche fléchée K ou L, choisir un emplacement de mémoire [ pour une nouvelle boisson, modifier un emplacement déjà occupé ou supprimer une boisson. ●●
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 56
    de deux tasses à la fois n'est pas possible avec les réglages « Aroma Double Shot » et « Café moulu ». Réglage du degré de mouture Cette machine à expresso automatique possède un moulin réglable. Celui-ci permet de varier individuellement le degré de mouture du café. ●●Ouvrir la porte de l'appareil
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 57
    réglage correct de la dureté de l'eau est important afin que la machine indique suffisamment tôt le moment où le programme de détartrage est nécessaire. . Les filtres à eau sont disponibles en magasin ou auprès du service à la clientèle (voir rubrique « Accessoires »). Insertion ou remplacement
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 58
    vacances, p.ex.), rincer le filtre en place avant d'utiliser à nouveau la machine. Pour cela, préparer tout simplement une tasse d'eau chaude. Des informations complètes sur le filtre à eau figurent dans les instructions relatives au filtre jointes. Format de température Choisir entre °F et °C. Unit
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 59
    disponibilité des services Home Connect dans votre pays. Les services Home Connect instructions d'installation Home Connect fournies, dont vous trouverez des versions en d'autres langues sur www.thermador.com. Respectez les étapes indiquées par l'application pour configurer les réglages. La machine
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 60
    avec la touche tactile K ou L. ●●Appuyer sur le bouton tactile M pour lancer la connexion. La machine à café complètement automatique se branche à l'application. Suivre les instructions dans l'application. ●●Attendre que le message « Connecté avec succès avec App » clignote à l'écran. ●●Sélectionner
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 61
    installée sur autant d'appareils mobiles que vous le voulez et chacun d'entre eux peut servir à se brancher à la machine à café complètement automatique. La machine à l'application. La machine à café complètement automatique se branche à l'application. Suivre les instructions dans l'application. ●●
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 62
    seau Aucune connexion au serveur Diagnostics à distance Le service à la clientèle peut effectuer un diagnostic à Connect lors de la première connexion de la machine à café complètement automatique à un réseau adresse MAC du module de communication Wi-Fi installé). ●●Le certificat de sécurité du module
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 63
    jour afin de prévenir les dépôts. Retirer le tiroir à café, le rincer sous l'eau courante et bien le sécher. ●●Essuyer le corps de la machine avec un tissu doux et humide. ●●Utiliser un produit de nettoyage très doux. ●●Nettoyer le panneau de commande et l'écran avec un linge microfibre. ●●Ne
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 64
    C. Le système à lait se rince avec de l'eau. ●●Appuyer sur E pour quitter le programme. Le rinçage du système à lait est terminé. La machine est de nouveau prête à fonctionner. Nettoyage manuel du système à lait Démontage du système à lait en vue du nettoyage : ●●Pousser la buse d'écoulement
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 65
     Entretien et nettoyage quotidiens fr ●●Pousser le levier d'encliquetage qui se trouve à gauche de la buse d'écoulement vers le bas et tirer la buse d'écoulement en la tirant vers l'avant. ●●Remonter les différentes pièces (voir aussi la notice succinte). ●●Démonter le tuyau à lait. Démonter la
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 66
    . LLImportant : ne pas utiliser de produit à nettoyer la vaisselle et ne pas mettre au lave-vaisselle. ●●Essuyer soigneusement l'intérieur de la machine avec un chiffon humide et retirer les éventuels résidus de café. ●●Laisser sécher l'unité de percolation et l'intérieur de l'appareil. ●●Remettre
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 67
    réalisé conformément aux indications, la machine risque d'être endommagée. Remarque : Si l' aliser immédiatement le détartrage en suivant les instructions. Si l'appareil est bloqué, il ne pourra cet effet sont disponibles en magasin et auprès du service à la clientèle (voir rubrique « Accessoires
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 68
    de nettoyage s'exécutera pendant environ 5 minutes. ●●Appuyer sur C. La machine est à présent nettoyée et de nouveau prête à fonctionner. 64 eau jusqu'au repère « 0,5 l » et dissoudre 1 comprimé de détartrage Thermador 00311820. Remarque : Si la solution de détartrage se trouvant dans le récipient à
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 69
    tout dommage. ●●Régler l'arrêt automatique de la machine sur 15 minutes dans le menu « Arrêt support magnétique situé au-dessus du tiroir à café. Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles en magasin ou auprès du service à la clientèle : Accessoires Numéro de commande Service
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 70
    me persiste après réparation, veuillez contacter le service aprèsvente 1-800-944-2904. Problème obturé. Détartrer l'appareil conformément aux instructions, voir chapitre « Programmes d'entretien ». est obturé. Nettoyer le tube d'aspiration. La machine n'a pas versé La mouture est trop fine.
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 71
     Dépannage de problèmes simples fr Problème Cause Remède Le café ne présente pas La variété de café est Utiliser un café avec une propor- de « crème ». inadéquate. tion plus importante de Robusta. Les grains ne sont pas Utiliser des grains fraîchement ­fraîchement torréfiés. torréfiés.
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 72
    percolation peut pas être mise en mauvaise position. conformément aux instructions, place. voir chapitre « Nettoyage de l'unité de percolation ». est produite Procéder comme décrit à l'écran. par exemple : dans la machine. « Erreur : E0510 » Message affiché à l'écran Les grains ne tombent
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 73
    ». de façon non conforme aux mément aux instructions et le instructions ou filtre à eau usé remettre en service ou bien ou défectueux. utiliser un nouveau filtre à le fond trop tôt. quelques secondes après avoir intérieur de la machine préparé la dernière boisson. lorsque le bac collecteur a
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 74
    de garantie ont pour condition préalable que l'appareil doté de l'Aqua-Stop soit installé et branché correctement selon nos instructions; cela inclut également une extension Aqua-Stop correctement installée (accessoires d'origine). Notre garantie ne couvre pas les conduites d'arrivée d'eau ou
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 75
    , «tel quel» et remis à neuf. Réparation ou remplacement - votre seul recours : Pendant la durée de validité de la garantie, Thermador ou l'un de ses fournisseurs de service autorisés répare votre Produit sans vous imputer de frais (sous réserve de certaines limites énoncées dans les présentes) si
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 76
    la province, du territoire ou du pays, notamment le défaut d'installer le Produit en stricte conformité avec les codes et règlements locaux � Obtenir un service sous garantie : pour obtenir un service sous garantie pour votre produit, contacter le service à la clientèle de Thermador au 1-800-
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 77
    Accesorios 102 Eliminación 103 Resolución de algunos problemas sencillos 103 Especificaciones técnicas 107 Garantía AQUA-STOP 107 Garantia 108 Este aparato Thermador es fabricado por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Tiene preguntas? 1-800-944-2904
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 78
    información y/o sugerencias importantes. Normal 6 oz (mediano) Teclas y controles de la pantalla: C Para facilitar la consulta, la máquina se suministra con un manual de instrucciones breve en el que se resumen las funciones más importantes. Este se puede guardar en el cajón de accesorios de la
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 79
     Precauciones importantes de seguridad es AAPRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre precauciones de seguridad básicas, entre las que se encuentran las siguientes: 1. Por favor lea y siga las instrucciones
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 80
    es Precauciones importantes de seguridad AAPRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS EN VIRTUD DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Cáncer y daño reproductivo www.P65Warnings.ca.gov !! ¡IMPORTANTE! Este aparato está diseñado para
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 81
     Precauciones importantes de seguridad es AAPRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡¡ PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de escaldaduras: Tenga en cuenta que las bebidas están muy calientes cuando son dispensadas. ¡No use agua suavizada químicamente! ¡Riesgo de
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 82
    las funciones y posibilidades que la cafetera automática le ofrece, le recomendamos que se familiarice primero con sus componentes, funciones, mensajes y controles. El presente manual de instrucciones le será de gran ayuda. Tómese el tiempo necesario para leerlo antes de utilizar la máquina. 78
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 83
     Panorama general es Panorama general (Figuras de la B a la E en las páginas que se desdoblan) 1 Puerta del aparato a) Agarradera (para abrir la puerta) b) Bandeja de goteo 2 Pantalla 3 Panel de control 4 Dispensador de bebidas (café, leche, agua caliente), de altura regulable a) Tapa 5 Sistema
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 84
    es Elementos de control Elementos de control Para facilitar el manejo y permitir disfrutar al mismo tiempo de todas las funciones, la máquina tiene un menú de fácil manejo. Dicho menú permite seleccionar con unos pocos pasos una variedad de posibilidades. Interruptor de alimentación eléctrica J
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 85
     Puesta en marcha es ¡¡ ADVERTENCIA La máquina debe instalarse y conectarse de acuerdo con las instrucciones de montaje adjuntas antes de poder encenderla y ponerla en servicio. Puesta en funcionamiento de la cafetera ●●Retirar las películas protectoras. ATENCIÓN: Utilizar la cafetera solamente
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 86
    es Pantalla Después de la puesta en funcionamiento de la cafetera automática, sólo se conseguirá una crema consistente y de poros finos de forma permanente después de haber preparado varias tazas de café. Apagado del aparato ●●Presione el botón I. La máquina realiza un aclarado y pasa al modo de
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 87
     Preparación de las bebidas es Preparación de las bebidas Esta cafetera automática puede funcionar con café en grano o con café molido (no café soluble). Cuando se utiliza café en grano, solamente se muelen los granos necesarios para cada preparación. Para conseguir una calidad óptima, conserve
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 88
    es Preparación de las bebidas Se muestran los campos con los valores predefinidos. El campo activo, p. ej. «Suave» para la intensidad del café, aparece resaltado. Café Normal 4 oz (mediano) Temperatura normal ●●Ajuste la intensidad del café, p. ej. «Fuerte» con botón de flecha K o L. ●●Presione
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 89
     Preparación con café en grano es Nota: El volumen dispensado puede oscilar dependiendo de la calidad de la leche. Temperatura de las bebidas Valores para las bebidas con café: Temperatura normal Temperatura alta Temperatura muy alta Valores para agua caliente: El ajuste de fábrica es en «°F»
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 90
    es Preparación con café molido ●●Coloque la tapa por delante firmemente sobre el dispensador de bebidas. ●●Introduzca el tubo de succión en el recipiente para leche. ●●Cierre la puerta del aparato. Nota: Los restos de leche seca son difíciles de eliminar, por lo que es imprescindible limpiarlos
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 91
     Dispensado de agua caliente es Nota: Si no se prepara café durante 90 segundos, la cámara de preparación se vaciará automáticamente para evitar que se llene demasiado. La cafetera ejecuta un ciclo de aclarado. ●●Coloque una taza debajo del dispensador de bebidas. ●●Con el botón de flecha K o L
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 92
    es Preparación de dos tazas al mismo tiempo ●●Seleccione «Crear» en una posición de memoria vacía o «Modificar» en una posición de memoria ocupada. ●●Presione el botón de flecha M. Nota: Si se selecciona «Borrar», se borran los ajustes para la posición de memoria y ésta vuelve a estar vacía.
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 93
     Ajuste del grado de molido es Ajuste del grado de molido Esta cafetera posee una unidad de molido ajustable. Esto le permite modificar individualmente el grado de molido. ●●Abra la puerta del aparato. ●●Para moler el café, seleccione entre los ajustes de molido fino V y molido grueso W
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 94
    es Menú Es posible realizar los siguientes ajustes: Idioma Ajuste del idioma en el que se visualizan los textos de la pantalla. Dureza del agua Ajustar a la dureza del agua local. Se puede seleccionar desde el nivel «1 (blanda)» al «4 (muy dura)». El aparato viene ajustado de fábrica al grado de
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 95
     Home Connect es Desconectar tras Ajustar del intervalo de tiempo tras el cual desea que la cafetera se aclare y apague automáticamente, después de haber preparado la última bebida. Se pueden seleccionar valores entre 15 minutos y 12 horas. El tiempo preajustado es de 30 minutos. Home Connect
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 96
    Asegurarse de seguir las instrucciones de seguridad proporcionadas al principio de este manual de instrucciones y que éstas también se observen al operar el aparato disponibles para su descarga en varios idiomas adicionales en www.thermador.com. Siga los pasos especificados por la aplicación para
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 97
    visualizan los estados de funcionamiento de la cafetera automática. Puede configurar los ajustes, pero no puede empezar a dispensar bebidas. Conexión manual a la red Wi-Fi (red doméstica) ●●Utilizando el botón táctil K o L seleccione «Conectar manualmente». ●●Presione el botón táctil M. La cafetera
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 98
    es Home Connect Ajustes adicionales Home Connect puede adaptarse a sus necesidades individuales en cualquier momento. Nota: La cafetera automática debe estar conectada con su red Wi-Fi. Desconexión La cafetera automática puede desconectarse de la red Wi-Fi en cualquier momento. Nota: Si la
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 99
     Home Connect es Información sobre el electrodoméstico Pantalla para la información de red y del electrodoméstico ●●Presione el botón A para abrir el menú. ●●Con el botón táctil K o L seleccione «Home Connect». ●●Presione el botón táctil M. El menú Home Connect se muestra en la pantalla. ●●Con el
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 100
    es Cuidado y limpieza diaria Cuidado y limpieza diaria ¡¡ ADVERTENCIA ¡Peligro de descarga eléctrica! No sumerja nunca el aparato en agua. ¡No utilice limpiadoras de vapor! ¡¡ ADVERTENCIA Nunca utilice químicos agresivos para limpiar la cafetera. Los productos para limpieza que contengan cloro
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 101
     Cuidado y limpieza diaria es Nota: Si la cafetera se enciende estando en frío o se apaga después de dispensar café, ésta ejecuta un aclarado automático. ATENCIÓN: Si no se ha utilizado la cafetera durante un período de tiempo prolongado (p. ej. durante las vacaciones), limpiarla a fondo,
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 102
    es Cuidado y limpieza diaria ●●Extraiga el tubo de la leche. Desmonte la parte superior y la parte inferior del dispensador de bebidas. ●●Separe los tubos de la leche, el elemento de unión y el tubo de succión. ●●Coloque el dispensador de bebidas recto desde la parte frontal firmemente en las
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 103
     Programas de servicio es ●●Presione la palanca de expulsión completamente hacia abajo. La unidad de preparación se soltará. ●●Sujete la unidad de preparación por las agarraderas y extráigala con cuidado. ●●Retire la tapa de la unidad de preparación y limpie a fondo la unidad de preparación con
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 104
    de agua (si hay) y presione C. ●●Llene el depósito de agua vacío con agua templada hasta la marca «0.5 l» y disuelva en ella una pastilla de descalcificación Thermador 00311820. 100
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 105
    hay) y presione C. ●●Llene el depósito de agua vacío con agua templada hasta la marca «0.5 l» y disuelva en ella una pastilla de descalcificación Thermador 00311820. Nota: Si no hay suficiente solución de descalcificación en el depósito de agua, aparecerá la solicitud correspondiente. Rellene el dep
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 106
    es Recomendaciones para ahorrar energía ●●Presione C. El programa se ejecutará durante unos 7 minutos aclarando la máquina. ●●Presione C. La cafetera estará completamente descalcificada y volverá a estar lista para funcionar. ●●Presione E para salir del programa. Aclarado especial ATENCIÓN: Si
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 107
    Eliminación es Eliminación A Favor de verificar con su municipio o condado acerca de las opciones de desecho en su localidad. Todos los derechos reservados. Resolución de algunos problemas sencillos La siguiente tabla brinda soluciones para problemas que pueden surgir durante el uso de su má
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 108
    es Resolución de algunos problemas sencillos Problema Causa Solución La cantidad de llenado El grado de molido es dema- Regular el grado de molido para ajustada no se alcanza, siado fino. El café en polvo que sea menos fino. Utilice café el café sale sólo a gotas o es demasiado fino. molido
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 109
     Resolución de algunos problemas sencillos es Problema Causa Solución El filtro de agua no se El filtro de agua no está bien Presionar con fuerza el filtro de queda sujeto al depósito fijado. agua recto en el empalme del de agua. depósito. El recipiente de granos de café se atasca al
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 110
    es Resolución de algunos problemas sencillos Problema Causa Solución Indicación de la pantalla, La cafetera está averiada. por ejemplo: «Error: E0510» Proceder siguiendo la indicación de la pantalla. Indicación de la pantalla Los granos no caen direc«Introducir granos de café» tamente en el
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 111
     Especificaciones técnicas es Problema Causa Solución Gotas de agua en el Bandeja de goteo retirada interior de la máquina al demasiado pronto. haber retirado la bandeja de goteo. Retirar la bandeja de goteo unos segundos después de haber preparado la última bebida. Indicación de la
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 112
    original para los propósitos de esta garantía y esta garantía no se extenderá con respecto a dichas partes. La responsabilidad exclusiva de Thermador según el presente documento es reparar sólo los productos defectuosos de fábrica, utilizando un proveedor de servicio autorizado durante el horario de
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 113
    Exclusiones de la garantía: La cobertura de la garantía descrita en este documento excluye todos los defectos o daños que no son falla directa de Thermador, incluidos entre otros, los siguientes: (1) Uso del Producto de cualquier otra manera que no sea la normal, habitual o de la manera para la cual
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 114
    Wi-Fi® Module FCC/IC Statements Model: COMGEN1 FCC ID: 2AHES-COMGEN1 IC ID: 21152-COMGEN1 The Home Connect module is a communication device designed to provide communication between appliances and smart devices. FCC COMPLIANCE STATEMENT CAUTION: Changes or modifications not expressly approved could
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 115
  • Thermador TCM24PS | Instructions for Use - Page 116
    *8001141361* D-0402 3/188 001141361 990130 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2018 BSH Home Appliances
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

USE AND
CARE
GUIDE
BUILT-IN COFFEE MACHINE
TCM24PS