Uniden D1660 Spanish Owners Manual

Uniden D1660 Manual

Uniden D1660 manual content summary:

  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 1
    para el usuario de la serie D1660 ¿Qué hay en la caja? Además encontrará: Base del teléfono D1660 y receptor inalámbrico Receptor ¿Necesita ayuda? Obtenga las contestaciones 24/7 en nuestra página de internet: www.uniden.com. Si... Comuníquese con... Número telefónico tiene una pregunta o
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 2
    éfono para reportar un escape de gas en la vecindad del escape. Use sólo el cable de alimentación y las pilas indicadas en este manual. No tire las pilas al fuego. Pueden explotar. Investigue los reglamentos locales por posibles instrucciones especiales acerca de la eliminación de las pilas. No
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 3
    Primeros pasos Instalación de su teléfono Carga de la pila 1. Desempaque todos los receptores, las pilas, y las tapas de los compartimientos. Si necesita quitar una tapa, oprima en la ranura y deslícela hacia abajo. 2. Alinee el conector de la pila con el enchufe dentro de receptor; el conector sólo
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 4
    1. Oprima mENÚ/SELECCIÓN y escoja Progr.global. 2. Seleccione Modo marcación y luego Pulso. Usted escuchará un tono de confirmación. Para enviar tonos DTMF durante una llamada (p.ej., si está usando un sistema de respuesta automática), oprima * para cambiar temporalmente a la marcación por tono.
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 5
    Botón (icono) altavoz () HABLAR/COLGADO RÁP. BAJAR ( ) REPETIR LLAM./ PAUSA ( ) SUBIR ( ) MENÚ/SELECCIÓN FIN CID INTERCOM/BORRAR MENSAJE/MUDEZ () Función xxCambia una llamada normal al altavoz manos libres (y la vuelve a cambiar). xxEn espera: comienza una llamada telefónica (obtiene un tono de
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 6
    Lectura de la pantalla La tabla muestra los iconos de estado posibles y su significado. Como los iconos aparecen según de lo que el teléfono está haciendo, usted no los verá todos al mismo tiempo. Iconos de estado Información de la llamada actual Hora y fecha Estado de la Identi cación de llamadas
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 7
    Menú Progr.receptor Usted puede cambiar estos ajustes para cada receptor por separado. Opción del menú Bobina-T Tonos timbre Timbre personal Contestar auto Con cualq.botón Titular Idioma receptor Tonos de botones Función Activa el modo bobina-T para reducir el ruido en los audífonos protésicos
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 8
    Opción del menú Prog.modo línea Tono mensaje voz Reinicar VMWI Función No cambie este ajuste a no ser que el Servicio al consumidor se lo pida. Cambia el modo que su teléfono se comunica con el sistema de mensajería vocal (consulte la página 14) Reinicializa el indicador de mensaje de voz en espera
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 9
    Búsqueda de un receptor perdido Con el teléfono en espera, oprima BUSCAR RECEP. en la base. Todos los receptores sonarán por 1 minuto; para cancelar, oprima BUSCAR RECEP. otra vez u oprima cualquier botón en el receptor. Cambio del volumen Usted puede ajustar el volumen de cada receptor por separado
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 10
    Para... Oprima... HABLAR/COLGADO RÁP. o ALTAVOZ marcar el número (Registro CID sólo). Si el número es una llamada de tarifa acentuado pero no tiene un 1 delante del número telefónico, oprima * para añadirlo antes de marcar. cerrar las listas AGENDA TEL. Para opciones de registros
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 11
    Para... saltar a entradas que empiezan con una cierta letra marcar la entrada actual editar la entrada actual borrar la entrada actual Oprima.... la tecla numérica correspondiente a la letra deseada. HABLAR/COLGADO RÁP. o ALTAVOZ en el receptor. En la base, oprima ALTAVOZ. MENÚ/SELECCIÓN, y luego
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 12
    con la base ya están registrados.) ♦♦Los receptores que no están registrados exhiben el mensaje Not Registered. Para ver las instrucciones acerca de la registración, consulte la página 17, o lea el manual del receptor supletorio. ♦♦Si un receptor fue registrado alguna vez con una base, usted lo debe
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 13
    /BORRAR o HABLAR/COLGADO RÁP. terminar una llamada FIN. Los dos receptores vuelven a la espera. Marcación en cadena Si necesita insertar muchas veces una serie de dígitos o un código numeral durante una llamada, usted puede guardar el código en una ubicación en la agenda telefónica y enviar
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 14
    Notificación de mensajes de voz Cómo usar el servicio de mensajería vocal Si ha contratado un servicio de mensajería vocal, su teléfono le puede notificar cuando tenga un mensaje nuevo; también puede insertar su número de acceso para recuperar sus mensajes con una sóla presión de botón. Comuníquese
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 15
    Problemas normales Posibles soluciones Ningún receptor puede hacer o recibir llamadas. xxInspeccione la conexión del cable telefónico. xxDesconecte el adaptador CA de la base por unos minutos; luego reconéctelo. Un receptor no puede hacer o recibir llamadas. xxAcerque el receptor a la base. Una
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 16
    Problemas con la Identificación de llamadas Posibles soluciones La información de Identificación de llamadas no es exhibida. xxDeje que las llamadas suenen dos veces antes de contestarlas. xxAsegúrese de que su servicio de Identificación de llamadas está corriente. La Identificación de llamadas
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 17
    Si el receptor no cabe en la base, abra el menú de la base y seleccione Register Accy. (Regtr.supletor.). Mantenga oprimido # en el receptor hasta que la pantalla diga Registering (Registrando). 2. Espere hasta que la pantalla muestre Registration Complete (Registración completa) (unos 30 segundos
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 18
    Información acerca del adaptador y la pila Adaptator CA (base y cargador) Número de la parte PS-0035 Voltaje de entrada 120V CA, 60 Hz Voltaje de salida 8V CA @300 mA xxUse sólo los adaptadores CA suministrados. xxUse el adaptador correcto para la base y cualquier cargador. xxNo coloque la
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 19
    diseñado específicamente para ello según este manual del usuario. El uso de otro cargador podría RBRC es una marca registrada de Rechargable Battery Recycling Corporation.). Las pilas recargables deben . Lávese las manos después de tocarlos. Uniden trabaja para reducir el contenido de plomo en
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 20
    equipo, por favor comuníquese con el fabricante (consulte la tapa de este manual para ver la información de contacto) o con un agente autorizado. Si el . Cualquier cambio o modificación a este producto no expresamente aprobado por Uniden, o la operación de este producto de manera distinta a la
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 21
    alimentación CA. Para minimizar estos daños se recomienda un regulador de corriente. Información acerca de la Parte 15 de la FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de los reglamentos de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no debe causar interferencia da
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 22
    año Se requiere comprobante de la compra original para el servicio garantizado. GARANTE: UNIDEN AMERICA CORPORATION ("Uniden") ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año, al comerciante original, que este producto de Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 23
    partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o (F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la FORMAL DE FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las instrucciones de este manual de instrucciones, usted está seguro de que el producto está defectuoso
  • Uniden D1660 | Spanish Owners Manual - Page 24
    entregado al garante en: Uniden America Service 4700 Amon Carter Blvd. Fort Worth, TX 76155 Como asociado de Energy Star, Uniden ha determinado que este de EE.UU. xxUniden es una marca registrada de Uniden America Corporation. xxLas imágenes en este manual son sólo como ejemplo. Su teléfono puede que
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Base del teléfono
D1660 y receptor
inalámbrico
Tapa de la
pila
Receptor supletorio y
cargador
Si ha comprado
el modelo con el
número*:
Usted debe
tener:
D1660
Ninguno
D1660-2
1 de cada
...
...
D1660-11
10 de cada
D1660-12
11 de cada
* Si el número del modelo termina
en R, su paquete incluye un
aumentador de distancia DRX100.
Consulte la guía para el DRX100.
Además encontrará:
No ilustrado:
x
Pila recargable
(BT-1021)
x
Adaptador CA
(PS-0035)
x
Cable telefónico
Si cualquier artículo falta o está dañado, comuníquese inmediatamente con
nuestra Línea de ayuda al cliente. ¡Nunca use productos dañados!
¿Necesita ayuda? Obtenga las contestaciones 24/7 en nuestra página de internet:
www.uniden.com
.
Si...
Comuníquese con...
Número telefónico
tiene una pregunta o un
problema
la Línea de servicio al
cliente de Uniden
817-858-2929 ó
800-297-1023
necesita una parte de
reemplazo o un accesorio
el Departamento de
partes de Uniden*
800-554-3988
necesita ayuda especial por
razones de discapacidad
la Línea de ayuda
de accesibilidad de
Uniden
800-874-9314
(voz o TTY)
*
Durante horas regulares de oficina, hora estándar central; visite nuestra página web para horas de
oficina más detalladas.
Guía para el usuario de la serie D1660
¿Qué hay en la caja?
No ilustrado:
x
Pila recargable
(BT-1021)
x
Tapa de la pila
x
Adaptador CA
(PS-0035)
© 2010 Uniden America Corp.
Impreso en Vietnam
Ft. Worth, Texas