Uniden DECT2185 French Owners Manual

Uniden DECT2185 Manual

Uniden DECT2185 manual content summary:

  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 1
    Guide d'utilisation de la série DECT2185 Ce que l'emballage contient? Socle DECT2185 avec ré support d'installation mural) besoin d'une assistance particulière à cause d'un handicap Contactez Uniden... Ligne de soutien à la clientèle* Département des pièces* Ligne d'assistance Numéro de téléphone
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 2
    capacité de votre téléphone 20 Utiliser la conférence téléphonique 20 Utiliser le mode de confidentialité d'appels 21 le liquide 33 Information importante 34 Termes utilisés dans ce guide...... 34 Spécifications 34 Informations relatives aux piles... 34 des piles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 3
    Installation du téléphone Charger la pile 1) Déballez tous les combinés, bloc-piles et couvercles des piles. Si le couvercle est déjà installé, appuyez sur les encoches et glissez-le
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 4
    téléhonique Utilisez le fil téléphonique pour brancher à une prise TEL LINE qui n'est pas contrôlée par un interrupteur. Tester la connexion 1) END pour raccrocher.) Si... Essayez... vous entendez toujours la changez le mode à impulsions ou à tonalité tonalité (voir page 31). vous entendez
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 5
    Apprendre à connaître le téléphone Nomenclature des pièces du socle Si le nom de la touche est texte : effacer un caractère ou maintenez enfoncé pour effacer tous les caractères. --En mode d'attente : accéder au menu. MENU/SELECT --Au menu ou dans une liste : sélectionner une option en surbrillance
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 6
    numéro : insérer une pause de 2 secondes. LECTURE/ARRÊT () --En mode d'attente --Pendant la lecture --Au menu ou dans : débuter la lecture d'un reculer d'un niveau. (Si vous êtes déjà au niveau supérieur, le téléphone quittera le menu et retournera à l'opération précédente.) --Pendant la saisie du
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 7
    Touche (icône) À quoi elle sert BLOCK --Pendant la sonnerie : ajouter une donnée de l'afficheur à la liste des appels bloqués (appels bloqués). RECHERCHE COMBINÉ/ INTERPHONE --En mode d'attente : envoyer un télé-signal à un combiné à l'aide de l'interphone. --Pendant un appel : mettre l'appel en
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 8
    /FLASH HAUT-PARLEUR () RECOMPOSITION/ PAUSE ( ) BLOCK MESSAGES/ SOURDINE ( ) À quoi elle sert --En mode d'attente : pour diminuer le volume. --Pendant . --Lorsque le téléphone sonne : pour ajouter les données de l'afficheur à la liste d'appels bloqués (bloquer un appel). --En mode d'attente : accé
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 9
    signifient. Comme ces icônes apparaissent selon ce que vous faites avec le téléphone, vous pourriez ne pas voir simultanément toutes ces icônes. Icône section intitulée "Utiliser l'avis vocal de messages" de la page 19). Le mode de confidentialité est activé : aucun autre poste ne peut se joindre à
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 10
    Utilisation des menus Le menu est conçu pour être le plus simple possible. Certains utilisateurs n'ont pas besoin du guide d'utilisation pour utiliser ces fonctions : Accéder au menu Appuyez sur MENU/SELECT. Déplacer le curseur Le curseur à gauche de la ligne indique l'option du
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 11
    synchroniser avec votre service de messagerie (voir page 19). Blocage appels Bloquer les appels indésirables jusqu'à 20 numéros de téléphone et gérer la Sonnerie personnelle Conversation automatique Réponse toute touche En-tête Activez le mode T-coil afin de réduire le bruit (consultez la section
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 12
    SELECT. Régl. global Les réglages de ce menu s'appliquent à tous les combinés et au socle. Avant d'effectuer ces réglages, assurez-vous que le téléphone est en mode d'attente et que tous les combinés sont à portée du socle. (Seulement un combiné à la fois peut procéder au changement de ces réglages
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 13
    répertoire téléphonique), utilisez les douze touches du clavier pour entrer les lettres imprimées sur les touches numériques. Voici comment cela fonctionne : Le téléphone entre les lettres dans l'ordre dans lequel elles appaaraissent sur la touche. Par exemple, si vous appuyez une fois sur 2, Le
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 14
    Pour Procédez comme suit Entrer une ponctuation Appuyez sur 0 pour défiler à travers les symboles ou un symbole disponibles. Utilisation du téléphone Pour... faire un appel: Composez le numéro et Du combiné au Du haut-parleur Sur le combiné haut-parleur mains libres du mains libres
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 15
    sur RECOMPOSITION/PAUSE; utilisez la touche HAUT et BAS pour défiler à travers la liste. Appuyez sur RÉPERTOIRE/GAUCHE pour quitter. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, accédez à la liste et localisez le numéro désiré puis : recomposer le numéro sélectionné Sur le combiné, appuyez sur
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 16
    service de l'afficheur, l'afficheur de l'appel en attente ou au service de l'afficheur combiné avec l'appel en attente pour utiliser les fonctions décrites dans cette section : contactez votre compagnie de téléphone le téléphone est en mode d'attente et appuyez sur MENU/SELECT. Choisissez l'une de
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 17
    répertoire de l'afficheur des autres combinés.) Add app bloq Ajouter un numéro à la attente Si vous recevez un appel en attente, le téléphone émettra une tonalité et affichera les données de composer à partir du répertoire de l'afficheur. 1) En mode d'attente, accédez au menu sur le combiné. 2)
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 18
    é, composer et appuyez sur TALK/FLASH ou HAUT-PARLEUR, sur le socle, appuyez sur HAUT-PARLEUR. Options du menu du répertoire téléphonique En mode d'attente, accédez au répertoire téléphonique, appuyez sur MENU/SELECT pour accéder au menu du répertoire téléphonique. Choisissez l'une de ces options
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 19
    si vous changez d'idée, appuyez sur RÉPERTOIRE/GAUCHE pour quitter le répertoire téléphonique. Recherche d'un combiné égaré Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur RECHERCHE DU COMBINÉ/INTERPHONE du socle. Sélectionnez le combiné que vous recherchez ou choisissez Tous pour envoyer un
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 20
    lectionnant Add app phone vous demande de confirmer, appuyez sur MENU/SELECT ou BLOCK. Le blocage d'un appel entrant d'un numéro "Inconnu" ou "Confidentiel" et la même chose que de sélectionner Numéro inconnu ou Numéro confidentiel du menu Appel bloqué. Options du menu de blocage des appels En mode
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 21
    bloqués Lorsque le téléphone est en mode d'attente, accédez supporte l'avis vocal de message par modulation de déplacement de fréquence (FSK). Contactez votre fournisseur de messagerie vocale pour plus de détails. Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale, votre compagnie de téléphone
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 22
    votre téléphone Votre socle supporte un total de six combinés sans fil : celui inclus avec le socle et jusqu'à cinq combinés supplémentaires DCX210. Votre socle pourrait être compatible avec d'autres combinés supplémentaires d'Uniden page 32 ou le guide d'utilisation du combiné
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 23
    pour activer la confidentialité d'appel (vous verrez un à l'affichage). Lorsque vous raccrocherez, la confidentialité d'appel se désactivera. Tant que le mode de confidentialité d'appel est activé, aucun autre poste ne pourra interrompre l'appel. Pour permettre à un autre poste de joindre l'appel
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 24
    appel interphone à partir de n'importe quel poste, mais seulement deux postes à la fois.  Si un appel extérieur sonne pendant un appel interphone, le téléphone affichera les données de l'afficheur. Si un autre poste ne répond pas, le télé-signal s'annulera et vous pourrez répondre à l'appel. Pour
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 25
    Utilisation du répondeur Réglages du répondeur Vous pouvez régler votre répondeur à partir de n'importe quel combiné. Pour... Procédez comme suit Votre message d'accueil peut durer entre 2 et 30 secondes. Si vous n'enregistrez pas de message d'accueil, le message suivant sera entendu : Bonjour
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 26
    sonnerie, appuyez sur n'importe quelle touche du socle.) Langage réponse Changez le langage du guide vocal du répondeur. Activez la fonction de filtrage d'appels afin de vous Filtrage appel Vous pouvez accéder au répondeur à partir d'un combiné lorsque votre téléphone est en mode d'attente. 24
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 27
    pour quitter le fonctionnement.  Pendant le fonctionnement à distance, le téléphone émet des bips pour vous indiquer qu'il est en attente d' n'appuyez pas sur une touche à l'intérieur de 30 secondes, le téléphone retournera en mode d'attente.  Seulement un combiné peut accéder le répondeur à la
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 28
    EFFACER. Pendant la lecture du message, appuyez sur 4 ou sélectionnez 4:Effacer Lorsque le téléphone est en effacer tous vos messages attente, appuyez sur EFFACER. Pour confirmer, appuyez de Non un autre combiné filtre l'appel, le combiné émettra des bips et retournera en mode d'attente. 26
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 29
    du message 0-3 Sauter un message 0-4 Effacer un message 0-5 Arrêter la lecture 0-6 Mettre le répondeur en fonction 0-9 Mettre le répondeur hors fonction 1-0 Guide vocal Si vous n'appuyez pas sur une touche à l'intérieur de 15 secondes, le téléphone raccrochera et retournera en mode d'attente. 27
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 30
    èmes Si vous avez de problèmes avec votre téléphone, essayez ces quelques étapes simples d'abord. Si vous autocommutateur privé. --Vérifiez que votre serivce de l'afficheur est activé par votrefournisseur de services. Je ne peux composer à partir du tépertoire de l'afficheur. --Assurez-vous d'
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 31
    . --Assurez-vous que la fonction de confidentialité d'appel n'est pas activée sur aucun combiné. Le téléphone continue --Vous pourrez devoir changer de mode de ligne. de sonner si un poste Contactez le service à la clientèle pour plus de répond à l'appel. détails. Le répondeur ne fonctionne pas
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 32
    fréquente sur un téléphone sans fil est Utilisez- mode de conversation; assurez-vous de vérifier l'état des piles et de garder le combiné chargé. produisent un bourdonnement) autres services qui utilisent votre ligne téléphonique tels que les systèmes d'alarme, les interphones ou les services
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 33
    téléphonique peut interférer avec les téléphones. Fil téléphonique Un de ces services -le service DSL- Filtre DSL cause souvent des bruits de tonalité à impulsions Votre téléphone peut communiquer avec le réseau téléphonique de deux manières différentes : avec le mode de composition à tonalié ou
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 34
    temporairement au mode de composition à tonalité Lorsque l'appel se terminera, le téléphone retournera automatiquement au mode de composition vous en achetez un nouveau), l'affichage de ce nouveau combiné indiquera Handset Not Registered (combiné non initialisé). Lorsque ce message est affiché sur
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 35
    combiné est pleinement chargé et essayez à nouveau. Pour initialiser un combiné à un socle différent, consultez la section "Augmenter la capacité de votre téléphone" du guide d'utilisation de l'autre socle. Gérer les dommages causés par le liquide L'humidité et le liquide peuvent endommager votre
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 36
    . Afficheur (Également appelé afficheur des données de l'appelant.) Un service vous permettant de voir le nom et le numéro de l'appelant. téléphonique. Berceau La partie du téléphone qui retient le combiné. Sur le berceau, le combiné est toujours en mode d'attente et les touches sont verrouillé
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 37
    l'autonomie diminue en mode de conversation, même jetées de manière écologique. Uniden met tout en oeuvre pour réduire le Avertissement! Les cordons de ce téléphone et/ou de ces accessoires contiennent également conforme. Consultez les instructions d'installation du guide d'utilisation pour plus de dé
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 38
    cessaire. La compagnie de téléphone peut apporter des changements à instructions relatives au remplacement des piles); sinon, ne substituez pas ou ne réparez pas les pièces de l'appareil à moins que cela ne soit mentionné dans ce guide le département du service technique d'Uniden, en composant le
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 39
    n'est pas garantie avec cet appareil". Garantie limitée d'une année Important : tout service sous garantie nécessite une preuve de l'achat original. LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après "UNIDEN"). LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d'une (1) ann
  • Uniden DECT2185 | French Owners Manual - Page 40
    les instructions contenues dans ce guide d'utilisation Uniden America Corporation. L'appel en attente, l'afficheur, l'afficheur de l'appel en attente et la messagerie vocale sont des services offerts en abonnement auprès de votre companie de téléphone locale. Les photos contenues dans ce guide
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Socle DECT2185 avec
répondeur et combiné
sans fil
Adaptateur CA du
socle (PS-0034)
Fil
téléphonique
Adaptateur CA
du chargeur
(PS-0035)
Couvercle
des piles
Combiné
supplémentaire
DCX210 et
chargeur
Si vous avez
acheté le modèle :
Vous devriez
avoir :
DECT2185
Aucun
DECT2185-2
1 de chaque
DECT2185-3
2 de chaque
DECT2185-4
3 de chaque
DECT2185-5
4 de chaque
DECT2185-6
5 de chaque
Vous pourriez également trouver :
Bloc-piles
rechargeables
(BT-1016)
Couvercle
des piles
Bloc-piles
rechargeable
(BT-1016)
Si un article est manquant ou endommagé, contactez
immédiatement notre département de soutien à la clientèle.
N'utilisez jamais un appareil endommagé!
Besoin d'aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web :
www.uniden.com
.
Si vous...
Contactez Uniden...
Numéro de téléphone
avez une question ou un probème
Ligne de soutien à la
clientèle*
817-858-2929 ou
800-297-1023
avez besoin d'une pièce de
rechange ou d'un accessoire (tel
qu'un support d'installation mural)
Département des pièces*
800-554-3988
besoin d'une assistance
particulière à cause d'un handicap
Ligne d'assistance
800-874-9314
(voix ou TTY)
* Pendant les heures d'affaires régulières, heure centrale. Visitez notre site Web pour plus de détails.
Guide d'utilisation de la série DECT2185
Ce que l'emballage contient?