Uniden EXS2010 French Owners Manual

Uniden EXS2010 Manual

Uniden EXS2010 manual content summary:

  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 1
    EXS 2010 Le spectre étendu numérique garantit une excellente portée un son clair et une communication sécurisée
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 2
    Commandes et fonctions 1: Antenne du combiné 2: Bouchon de protection de l'écouteur 3: Logement du bloc-batterie du combiné 4: Commutateur de la sonnerie du combiné 5: Ecouteur du combiné 6: Voyant lumineux DEL Talk/batt 7: Touche de conversation Parler (Talk) 8: Touche de baisse du
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 3
    • Temps de conversation de 6 heures • Durée de fonctionnement de la batterie en mode veille de 10 jours • Commande du volume sonore de l'écouteur du téléphone et empêchent également les appels non autorisés résultant de l'activation de votre téléphone par un autre appareil. Le modèle EXS 2010 poss
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 4
    Fixation murale de l'unité de base.........7 Etape 3: Préparation du bloc-batterie du combin 9 Code confidentiel numérique automatique 10 Fonctions de base Faire Composer des numéros mémorisés Mise en mémoire des numéros de téléphone 17 Appeler un numéro en mémoire 18 Composition d'un numéro en
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 5
    l'unité de base. Unité de base Etape 3 (pages 9 et 10) Ensuite, mettez en place le bloc-batterie dans le combiné. Vous devez charger le bloc-batterie pendant une durée de 15 à 20 heures avant d'utiliser le téléphone. Combiné DÉMARRAGE A propos du code confidentiel de sécurité numérique Ce
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 6
    veuillez contacter le service des pièces Uniden Parts Department (dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous). •Unité de base • Combiné •Adaptateur secteur c.a. (AD - 310) • Bloc-batterie rechargeable (BT-905) • Cordon téléphonique (2) •Support de fixation murale • Ce Guide d'utilisation
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 7
    à proximité d'un ordinateur Eviter de placer l'unité de base à proximité d'autres téléphones sans fil • Vous devez charger la batterie de votre combiné pendant une durée de 15 à 20 heures avant d'utiliser votre base peut être plaçée sur un bureau, une table ou encore installée sur un support mural.
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 8
    Vers la prise de courant continu (9V) DC IN 9V Adapteur c.a. (fourni avec le téléphone) Vers la prise de téléphone Vers TEL LINE (ligne téléphonique) Fil de branchement téléphonique (fourni avec le téléphone) 1 Brancher le cordon téléphonique à la prise femelle TEL LINE et à une prise de
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 9
    près de la prise secteur afin de pouvoir facilement débrancher l'adaptateur secteur. Si votre prise de téléphone n'est pas de type modulaire, veuillez contacter votre compagnie de téléphone pour demander son assistance technique. Modulaire Sélection du mode de numérotation Selon votre système de
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 10
    murale de l'unité de base Installation standard au moyen du support de fixation murale Ce téléphone peut être installé sur une quelconque plaque de fixation murale standard. 1 2 - 7 Plaque 4 de fixation murale 7 3 62 1 Faire coulisser le support de fixation mural dans les rainures à l'arrière de
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 11
    à environ 3 à 5 mètres d'une prise de téléphone en état de fonctionnement afin d'éviter une longueur de fil excessive. • S'assurer que le matériau est assez solide pour supporter le poids de l'unité de base et du combiné. • Utiliser des vis N°10 (longueur minimale 1-3/8 pouce) avec des dispositifs
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 12
    est bien branché et que le combiné entre bien en contact avec les contacts de charge de l'unité de base. Veuillez utiliser uniquement le bloc-batterie Uniden (BT-905) fourni avec votre téléphone. 9
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 13
    batterie. Lorsque la charge du bloc-batterie diminue et devient faible Lorsque le bloc-batterie dans le combiné est presque déchargé et doit être rechargé, le téléphone ligne téléphonique, un code numérique a été ajouté au modèle EXS 2010. Votre combiné et votre unité de base partage ce code qui est
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 14
    é de base pendant au moins 5 secondes avant de recomposer un numéro. Faire un appel 1 Appuyer sur la touche . 2 Composer le numéro de téléphone. (jusqu'à 32 chiffres.) 3 Appuyer sur la touche ou replacer le combiné sur la base pour terminer l'appel. Autres opérations et commandes En vue
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 15
    Recevoir un appel Lorsque le combiné est sur l'unité de base 1 Le téléphone sonne. Le voyant DEL talk/batt clignote. 2 Décrocher le combiné et unité de base pour raccrocher. Lorsque le combiné est décroché 1 Le téléphone sonne. Le voyant DEL talk/batt clignote. 2 Appuyer sur la touche autre
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 16
    et en attente d'appel Si vous êtes abonné à un service d'appel en attente et qu'une tonalité d'attente retentit volume sonore de la sonnerie et de l'écouteur Tonalité/volume sonore de la sonnerie Ce téléphone possède 4 combinaisons de tonalité et de volume sonore de la sonnerie. En mode
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 17
    de 32 chiffres, les 32 premiers chiffres seulement sont retenus pour la renumérotation. Recomposer un appel Le dernier numéro de téléphone composé peut de nouveau être composé rapidement. 1 Appuyer sur . Le voyant DEL talk/batt s'allume. 2 Appuyer sur . 3 Pour raccrocher, appuyer sur ou
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 18
    . 2 Pour annuler la fonction mute (fonction discrétion), appuyer sur ou sur une nouvelle fois. Lorsque le téléphone sonne Si vous appuyez sur la touche lorsque le téléphone sonne, la sonnerie est désactivée et devient muette. Vous pouvez toujours appuyer sur la touche pour répondre à l'appel
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 19
    Si vous annulez la recherche Page en appuyant sur la touche , appuyer de nouveau sur la touche pour revenir au mode de veille. Fonction recherche Page Pour localiser le combiné (lorsqu'il n'est pas posé sur l'unité de base), appuyer sur la touche de l'unité de base. Le combiné produit un bip
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 20
    en mémoire des numéros de téléphone Vous pouvez mettre en mémoire jusqu'à 10 numéros de téléphone avec votre modèle EXS 2010. 1 Appuyer sur la touche en composition du numéro pour les appels à longue distance ou d'autres services, appuyer sur la touche pour insérer une pause de deux secondes
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 21
    (Chaînage) Dans certains cas, après avoir composé un numéro de téléphone, on peut vous demander d'entrer un code d'accès, comme votre numéro de à la page 17. 2 Composer le numéro principal de la personne ou du service que vous souhaitez appeler. 3 Lorsqu'il est nécessaire d'entrer le numéro spé
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 22
    Effacer un numéro enregistré en mémoire 1 Appuyer sur la touche en mode de veille. Le voyant DEL talk/batt s'allume. 2 Appuyer de nouveau sur la touche . 3 Entrer le numéro de l'emplacement de mémoire (0 - 9) où se trouve le numéro que vous souhaitez effacer. Un bip sonore de confirmation
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 23
    de ceinture pour libérer les onglets des trous. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Installation de l'écouteur Votre téléphone peut être utilisé avec un écouteur en option, le modèle Uniden HS910. Pour utiliser cette caractéristique, il suffit de brancher cet écouteur dans la prise femelle écouteur
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 24
    de remplacement. Panne de courant Durant une panne de courant, vous ne pourrez ni faire ni recevoir d'appels avec le téléphone. Recyclage des Piles nickel-cadmium du bloc-batterie APRÈS USAGE, LES PILES NICKEL-CADMIUM DOIVENT ÊTRE TRAITÉS DE MANIÈRE ADÉQUATE. Des piles cellulaires Ni-Cd sont
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 25
    Vérifier les deux extrémités du cordon d'appel ni en recevoir. du téléphone de l'unité de base. • Vérifier que l'adaptateur c.a. secteur est bien çoit pas de signal de recherche page. • Le bloc-batterie est peut être trop faible. Charger le bloc-batterie sur l'unité de base pendant 15 à 20 heures.
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 26
    service clientèle au : 1-800-297-1023 VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À L'ENDROIT OÙ VOUS AVEZ PROCÉDÉ À L'ACHAT. Nos revendeurs Uniden seront heureux de pouvoir vous aider pour quoi que ce soit concernant l'opération de ce téléphone sans fil, les accessoires
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 27
    Index A, B Bloc-batterie Préparation et chargement 9 Remplacement et manipulation 21 C Code confidentiel en mémoire des numéros 18 Effacement d'un numéro de téléphone en mémoire 19 Mise en mémoire des numéros de téléphone...17 Contenu de l'emballage du produit 3 D Dépistage des dérangements/dé
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 28
    25
  • Uniden EXS2010 | French Owners Manual - Page 29
    ,010 5,574,727 5,650,790 5,660,269 5,661,780 5,663,981 5,671,248 5,717,312 5,754,407 5,768,345 5,787,356 5,838,721 26 ©2000 Uniden America Corporation Tous droits réservés. • Imprimé en Chine UCZZ01668DZ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29

E X S
2 0 1 0
Le spectre étendu
numérique garantit
une excellente portée
un son clair et
une communication
sécurisée