Viking VTB5420SS Use and Care Manual

Viking VTB5420SS Manual

Viking VTB5420SS manual content summary:

  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 1
    Manual de uso y cuidado Refrigerador empotrable con puerta estilo francés y congelador abajo
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 2
    Felicitaciones Esperamos que disfrute y aprecie el cuidado y la atención que hemos puesto en cada detalle de su nuevo y sofisticado refrigerador. El artefacto está diseñado para ofrecer años de servicio confiable. Esta Guía de uso y cuidado le brindará la información que necesita para familiarizarse
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 3
    Contenido Cómo empezar Seguridad del refrigerador 4 Instrucciones importantes de seguridad 5 Descarte adecuado (del refrigerador anterior 6 Requisitos de suministro de agua 8 Preparación del sistema de agua 9 Controles del producto Uso de los controles 10 Controles de temperatura 12 Indicador
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 4
    póngase en contacto con el fabricante si tiene problemas o hay condiciones que no entiende. Su seguridad es importante para nosotros. Este manual de uso y cuidado contiene símbolos y declaraciones de seguridad. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este símbolo le advierte sobre
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 5
    Cómo empezar Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones al momento de usar el refrigerador, tome las siguientes precauciones básicas: • Enchúfelo en un tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra. • NO retire la pata de
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 6
    Cómo empezar Descarte adecuado (del refrigerador anterior) ADVERTENCIA Peligro de asfixia Retire las puertas del refrigerador anterior. De lo contrario puede provocar muertes o daño cerebral. IMPORTANTE: El atrapamiento y la asfixia de los niños no son problemas del pasado. Los refrigeradores
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 7
    Cómo empezar Antes de usar el refrigerador Retire el empaque ■ Elimine las cintas y residuos de pegamento de las superficies antes de encender el refrigerador. Frote con los dedos un poco de jabón líquido para lavar platos sobre el adhesivo. Pase un paño con agua tibia y seque. ■ No use
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 8
    Cómo empezar Requisitos de suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de empezar. IMPORTANTE: ■ Cuando se instaló el refrigerador, debe haberse conectado al refrigerador la conexión de agua desde la fuente de suministro. Si no se ha conectado el refrigerador a una fuente de agua, vea "
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 9
    Cómo empezar Preparación del sistema de agua Lea esto antes de usar el sistema de agua. IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador a una fuente de agua o cambiar el filtro de agua, llene y descarte dos depósitos llenos de hielo para preparar el filtro de agua para el uso, antes de consumir el
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 10
    Uso de los controles Interruptor de encendido/apagado Antes de instalar la rejilla superior, encienda el interruptor de alimentación. Interruptor de alimentación Para instalar la rejilla superior: 1. Retire la rejilla del empaque. 2. Localice los pasadores sobre el refrigerador. Controles del
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 11
    Controles del producto Uso de los controles Si necesita apagar el refrigerador después de la instalación, debe quitar el conjunto de la rejilla superior para acceder al interruptor de alimentación. Apague el refrigerador al limpiarlo o cambiar bombillas. Para quitar la rejilla superior, invierta
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 12
    Uso de los controles Encender el refrigerador y ver los puntos fijos ■ Presione el teclado táctil Encendido/Apagado. NOTA: ■ Después de encender el refrigerador, pueden activarse la alarma sonora de Temperatura Excesiva y la luz indicadora cada every 1¹⁄₂ horas hasta que la temperatura del
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 13
    Uso de los controles CONDICIÓN/MOTIVO: AJUSTE DE TEMPERATURA: REFRIGERADOR muy frío No se ha fijado correctamente para las condiciones REFRIGERADOR Control 1° más alto REFRIGERADOR muy cálido Mucho uso o hay alta temperatura en el cuarto REFRIGERADOR Control 1° más bajo CONGELADOR muy frío No
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 14
    Uso de los controles Modo de descanso La función Modo de descanso está diseñada para el viajero o para quienes cuyas observancias religiosas exigen apagar las luces y la máquina de hacer hielo. Al seleccionar esta función, los puntos fijos de temperatura y las selecciones de la Bandeja Deli siguen
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 15
    Uso de los controles Funciones de alarma Reajustar la alarma maestra Presione Reajustar alarma una vez para apagar la alarma sonora y la luz indicadora. No sonará la alarma sonora de nuevo para la condición actual que causó la alarma hasta que ocurra una nueva condición o hasta que se proceda a
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 16
    Uso de los controles Temperatura excesiva IMPORTANTE: Si se activa la alarma por temperatura excesiva, pueden deteriorarse los alimentos. Vea "Interrupciones de corriente". Minimice las aperturas de puerta hasta que las temperaturas vuelvan a lo normal. La función Temperatura excesiva está diseñada
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 17
    Máquina de hacer hielo IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador a una fuente de agua o cambiar el filtro de agua, llene y descarte dos depósitos llenos de hielo para preparar el filtro de agua para el uso, antes de consumir el hielo. Encender y apagar la máquina de hacer hielo El control
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 18
    Sistema de filtración de agua PRECAUCIÓN No use con agua que sea microbiológicamente objetable o de dudosa calidad sin desinfección adecuada antes o después del sistema. Indicador del filtro de agua El indicador del filtro de agua, ubicado en el panel de control, le ayudará a saber cuándo cambiar
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 19
    Sistema de filtración de agua 3. Alinee el reborde en la tapa con la flecha del filtro nuevo y gire la tapa hasta que encaje en su sitio. Cubierta Juntas tóricas 4. Retire las cubiertas de las juntas tóricas. Revise que las juntas tóricas estén todavía en su sitio después de haber quitado las
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 20
    Sistema de filtración de agua 20 Operación
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 21
    Hoja de datos de rendimiento 21 Operación
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 22
    Características del refrigerador Repisas y bastidores de repisas PRECAUCIÓN Repisas y cubiertas de vidrio No limpie las repisas ni cubiertas de vidrio con agua tibia cuando estén frías. Pueden quebrarse las repisas y cubiertas si se pican, rayan o exponen a cambios repentinos de temperatura o se
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 23
    Características del refrigerador Bandejas Deli / Fresca y Panel de control Deli El panel de control Bandejas frescas ubicado sobre cada bandeja Deli tiene los siguientes tres ajustes de temperatura: Deli, Fruta/Verdura, Carnes (Frío a Más Frío) y el ajuste Enfriar rápido. Bandejas Deli
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 24
    Características del refrigerador Bandeja Fresca Encima de cada bandeja Deli hay una bandeja Fresca (la más grande de las bandejas) que es para verduras de mayor tamaño. Retirar y volver a colocar las bandejas Deli/Fresca 1. Deslice la bandeja Deli/Fresca derecho hasta el tope. Levante la parte
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 25
    Características del refrigerador Compartimiento utilitario El compartimiento utilitario se puede poner en cualquier posición en la puerta del refrigerador. Para retirar y volver a poner el depósito utilitario: 1. Retire el compartimiento utilitario tomando ambos extremos y levantando el
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 26
    Características del congelador Bandeja del congelador y depósito de hielo desmontable Se puede usar la bandeja del congelador para guardar artículos más pequeños. La bandeja del congelador no es desmontable. Retirar y volver a poner el depósito de hielo: 1. Deslice hacia fuera el depósito de
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 27
    Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Peligro de explosión Use limpiadores no inflamables. De lo contrario puede provocar muertes, explosiones o incendios. Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. Sin embargo, limpie ambas secciones aproximadamente una
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 28
    Limpieza y mantenimiento Cambiar las bombillas NOTA: No todas las bombillas para electrodomésticos sirven para el refrigerador. Fíjese en reemplazar la bombilla por otra del mismo tamaño y forma. Las luces requieren una bombilla para electrodomésticos de 40 vatios como máximo. Su concesionario
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 29
    Limpieza y mantenimiento Interrupciones de energía Si se va a cortar la electricidad durante 24 horas o menos, mantenga la o las puertas cerradas (dependiendo del modelo) para ayudar a mantener los alimentos fríos y congelados. Si va a estar cortada la electricidad mas de 24 horas haga una de las
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 30
    Solución de problemas ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Enchufe en un tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra. No retire la pata de tierra. No use un adaptador. No utilice cables de extensión. Si no cumple con estas instrucciones puede causar muertes, incendios o choque eléctrico.
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 31
    Solución de problemas (cont.) Operación del refrigerador Problema Causa Solución El refrigerador parece hacer mucho ruido Las puertas no se cierran por completo Con los años se ha reducido el ruido del refrigerador. Debido a esta reducción, puede escuchar ruidos intermitentes del refrigerador
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 32
    Solución de problemas (cont.) Luces Problema No funcionan las luces. Causa ¿Hay una bombilla suelta o fundida? ¿Está el refrigerador Modo de descanso? ¿Ha estado abierta la puerta más de 10 minutos? Solución Vea "Cambiar las bombillas" Vea 'Uso de los controles" Vea 'Uso de los controles"
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 33
    Solución de problemas (cont.) Hielo y agua Problema La máquina de hacer hielo no produce hielo o es una cantidad insuficiente Los cubos de hielo son huecos o pequeños Nota: Esto indica baja presión de agua. El hielo se pega entre sí dentro del depósito. Causa ¡El refrigerador está conectado a un
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 34
    Solución de problemas (cont.) Hielo y agua Problema Mal sabor, olor o color gris del hielo Causa ¿Tiene conexiones nuevas de plomería? ¿Se ha guardado mucho tiempo el hielo? ¿Se transfiere olor de la comida? ¿Hay minerales (como azufre) en el agua? ¿Se ha instalado un filtro de agua en el
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 35
    LLC llamando al (888) 845-4641, o escriba a: VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. Anote la siguiente información indicada a la protección de la garantía. Guarde este manual con el refrigerador para futura referencia. 35 Cuidado del producto
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 36
    Garantía GARANTÍA DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR INDEPENDIENTE CON PUERTA ESTILO FRANCÉS PARA MONTAJE INFERIOR GARANTÍA COMPLETA DE TRES AÑOS Los refrigeradores/congeladores con puerta estilo francés para montaje inferior y todas sus piezas componentes, excepto como se detalla a continuación*†, están
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 37
    Garantía (cont.) LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no aplica a daños que resulten de abuso, falta de mantenimiento razonable y necesario, accidentes, entrega, negligencia, desastres naturales, pérdida de energía eléctrica para el producto por algún motivo, alteración, uso en exteriores,
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 38
    38
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 39
    39
  • Viking VTB5420SS | Use and Care Manual - Page 40
    Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. (662) 455-1200 Para información del producto, llame al 1-888-(845-4641) o visite nuestra página web en vikingrange.com en los EE.UU. o brigade.ca en Canadá F21309A SP (103114)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Refrigerador empotrable con
puerta estilo francés
y congelador abajo
Manual de uso y cuidado