Vtech i5858 User Manual

Vtech i5858 - 5.8 GHZ Cordless Telephone Manual

Vtech i5858 manual content summary:

  • Vtech i5858 | User Manual - Page 1
    instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas. 9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base o el auricular ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque el
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 2
    su oído cuando esté en el modo de uso normal. ADVERTENCIA: Para evitar un posible choque eléctrico, sólo use el cable auxiliar de audio VTech que va adjunto para grabar los tonos de timbre personalizados. NO deje el cable auxiliar de audio conectado al auricular mientras se esté cargando en
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 3
    (tres auriculares y el altavoz en la base del teléfono), también pueden usarse usando la función de intercomunicación. Este manual se ha diseñado para familiarizarlo con teléfono nuevo, le recomendamos firmemente que lea este manual completamente. Para pedir auriculares adicionales para el sistema
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 4
    Guía de Funciones Especiales 6. Guía rápida 7. Soporte para cinturón 8. Manual del usuario 9. Cable Auxiliar de Audio 10. Pila 11. Administrador del directorio VTech 12. Cable USB Unidad Base Pila Adaptador de corriente de la base Soporte para cinturón Auricular Cable de la línea telefónica Gu
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 5
    Identificación de partes del auricular 1 7 8 9 2 10 11 3 12 4 5 6 13 1. Bocina del auricular 2. Conexión para cable USB 3. Conexión para audífono / Conexión para cable auxiliar de audio (2.5mm) 4. Tecla de encendido/Flash 5. Teclas de marcado (0-9, *, #) 6. Tecla del altavoz 7. Pantalla
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 6
    Identificación de partes de la unidad base 10 11 2 3 1 4 567 8 9 12 13 14 15 1. LED de carga 2. Pantalla de cristal líquido LCD 3. LED de mensajes 4. Altavoz 5. Botones en la pantalla 6. Flash (interruptor
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 7
    contacto eléctrico, y el conector en la parte posterior de la unidad base. Al contacto eléctrico Cómo instalar y cargar la pila Siga estos pasos 3. Si la pila nueva aún no ha sido cargada, coloque el auricular en la unidad base, y permita que se cargue durante un mínimo de 12 horas. Después de la
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 8
    pila se carga automáticamente cada vez que el auricular esté en la base. El máximo tiempo disponible para las llamadas cuando la pila está completamente se activa cuando se oprimen las teclas. 12:00AM HANDSET1 IMPORTANTE: Low Battery 1. No queme las pilas viejas, podrían explotar. 2. No abra
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 9
    únicamente el adaptador de suministro eléctrico de VTech proporcionado con el teléfono. ¡IMPORTANTE! PARA EL DESEMPEÑO MÁXIMO DE SU SISTEMA DE TELÉFONO INALÁMBRICO: 1. Escoja una ubicación central para la unidad base. 2. Instale la unidad base y los auriculares accesorios lejos de equipo electrónico
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 10
    ía El equipo i 5858 usa el cargador de la pila de repuesto en la unidad base para proporcionar respaldo para la operación del equipo en caso de que ocurriera una falla com o llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame al teléfono 1-800-267-7377
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 11
    pila cargada para el auricular, el auricular iniciará automáticamente Searching for Base... (buscando la base) (si se ha registrado previamente) o le pedirá que inglés y en español) Manual del usuario Administrador del (en inglés y en español) directorio VTech Cable USB Cable auxiliar de audio
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 12
    , y permita que se cargue durante un mínimo de 12 horas. Después de la carga inicial, será suficiente una carga de mantenimiento de ocho horas. 12 MODEL: 5808 DC 9V 200mA CLASS 2 POWER SOURCE ONLY
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 13
    de registro, las cuales son: • En la unidad base, oprima MENU, después seleccione REGISTER HANDSET (registro del auricular). 12:00AM 10 NEW CALLS BASE SETTINGS REGISTER HANDSET • Cuando la unidad base muestre READY TO REGISTER NEW HANDSET (lista para registrar un auricular nuevo), oprima REGISTER
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 14
    Para comenzar Indicadores del auricular y de la base Iconos del auricular Icono Descripción Indicador de línea en uso • Se mantiene activado cuando un auricular de extensión o un sistema paralelo se encuentra en uso.
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 15
    de la pila • Cambia de ciclo (bajo, medio y alto) cuando la pila está cargando en el compartimiento de la pila de repuesto. • Parpadea cuando la base está en el modo de respaldo de energía (No se detecta corriente alterna CA). Indicador de silencio • Parpadea cuando se silencia el micrófono. LEDs
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 16
    ID. Botón de intercomunicación Hable entre auricular(es) y la unidad base (cuando por lo menos un auricular accesorio i 5808 esté registrado a la unidad base i 5858), o úselo para localizar los auricular(es) o la base. Configuraciones Configure la hora, cambie la configuración del tono, ajuste las
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 17
    registros al directorio • Desde el modo inactivo (OFF) del auricular, oprima la NavKey de o . • Oprima el botón en la pantalla NEW (nuevo). Phone Book Phone Book is empty FIND NEW NOTA: Cuando el directorio está lleno y se oprime NEW, aparecerá el mensaje Phonebook is Full (el directorio est
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 18
    llamada de intercomunicación, oprima /CLEAR en cualquier auricular o coloque el auricular en la unidad base. • Se le pedirá entonces que entre el nombre (Enter Name). Use las teclas / para navegar hacia Picture: < (none) >. 18 Phone Book VTech| SET Phone Book SET Phone Book SAVE Phone Book SAVE
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 19
    y oprima SET para iniciar la búsqueda. Si se equivoca, oprima el botón en la pantalla . Se mostrará la concordancia más cercana, en orden alfabético. 19 Phone Book SAVE Phone Book Entry has been saved FIND NEW Phone Book FIND NEW Phone Book Search for SET Operación básica
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 20
    directorio, encuentre el registro que desea borrar. • Oprima MENU/SEL. La pantalla mostrará: • Oprima el botón en la pantalla DELETE. El registro será borrado. 20 Phone Book FIND NEW Phone Book 3 EDIT DELETE Phone Book SAVE Phone Book 3 EDIT DELETE
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 21
    el icono de Intercom realzado, oprima MENU/SEL. • Oprima la NavKey de / para navegar hacia el auricular deseado. • Oprima MENU/SEL. • El auricular (o la base) que esté timbrando puede contestar oprimiendo /Flash (on) o o cualquiera de las teclas de números (o el botón de intercomunicación en la
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 22
    modo de intercomunicación. • Para terminar la llamada de intercomunicación oprima / CLEAR (off)en cualquier auricular o en la base. Intercom Global Page Base HANDSET1 Performing Global Page Configuraciones Entre al menú de configuraciones oprimiendo MENU/SEL, después las NavKeys de o . Cuando
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 23
    Operación básica Menú del auricular Sonidos Escuchar fragmentos de sonido Esta opción le permite tener acceso a todas las melodías activadas en la fábrica y a las melodías que usted ha grabado usando la opción del Timbre Grabable (consulte la página 25 para obtener los detalles.) Grabar fragmento
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 24
    deseado (Consulte la sección del Directorio para obtener más información). Redial 595-9511 1-595-9511 800-595-9511 1-800-595-9511 SAVE DELETE Phone Book VTech| • Oprima SET. El nombre y el número han sido guardados en la memoria del Directorio. Cómo borrar números en la memoria de remarcado
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 25
    Timbre grabable Operación básica Cómo grabar un timbre Fácilmente puede grabar un timbre personalizado que puede ser usado como su timbre usual o como un timbre diferente asignado a un directorio específico. Puede grabar ya sea con el cable auxiliar de audio que viene provisto (no el cable USB), o
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 26
    los programas de Microsoft Outlook o Palm. Instalación de software (sólo se hace una vez) • Coloque el CD con del Administrador del Directorio VTech en su computadora. • Aparecerá una ventana de abierto la imagen deseada, haga clic en el botón de Transfer to Handset (transferir al auricular). 26
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 27
    fico en el teléfono. Cómo editar el gráfico El administrador del directorio VTech le permite llevar a cabo funciones básicas para editar gráficos tales como zoom, el auricular. Cuando se oprime el botón de Transfer to Handset (transferir al auricular), todo el directorio es transferido al auricular
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 28
    aplicaciones en su computadora Use esta función para importar contactos de un archivo de texto delimitado por comas al software del administrador del directorio VTech. Los contactos serán agregados dentro del directorio que está cargado actualmente. 1. Cree un archivo de texto delimitado por comas
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 29
    puede usar cada uno de los tres campos (VTech name first (primer nombre), VTech name last (apellido) y VTech phone number (número telefónico)) una vez. Si mo borrar los registros del directorio cargado actualmente • Inicie el software del administrador del directorio en su computadora. • Oprima la
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 30
    en la pantalla para tener acceso a todas las funciones integradas. Ejemplo de la pantalla del modo inactivo: 12:00AM 10 NEW CALLS Remarcado La base del sistema i 5858 guarda en memoria los últimos 10 números que haya marcado desde ella. Oprima REDIAL (remarcado). El número del renglón superior
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 31
    inactivo (off), oprima la tecla de MENU para tener acceso a las opciones de CALL LOG (registro de llamadas), BASE SETTINGS (configuraciones de la base), y REGISTER HANDSET (registro del auricular). Oprima la tecla de CLEAR para retroceder a través del menú. Oprima continuamente la tecla de CLEAR
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 32
    10 NEW CALLS El número de llamadas nuevas mostradas en cada auricular y base del sistema podrían ser diferentes. Si, por ejemplo, usted contesta una de llamadas para dicha llamada como nueva. Sin embargo, la pantalla de la base la considerará una llamada nueva, y la agregará al total de NEW CALLS
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 33
    Operación básica Funciones del menú en la pantalla de la base Cómo marcar desde el caller ID Para marcar el número i 5858 guarda los 50 registros más recientes del CID en la unidad base. Al recibir nuevos registros, los registros más viejos son borrados automáticamente para hacer campo para los
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 34
    VOLUME, oprima SELECT. Verá un gráfico en la pantalla de la base indicando la configuración actual del volumen. • Oprima el botón en la En la configuración más baja (el gráfico está completamente en blanco), la base no timbrará cuando entre una llamada. • Oprima el botón en la pantalla
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 35
    indicador de mensaje en espera Para borrar manualmente el indicador de mensaje en espera: • Oprima MENU, después navegue hacia BASE SETTINGS (configuraciones de la base). • Oprima SELECT, navegue hacia abajo hasta encontrar Clear Msg Wait (borrar mensaje en espera). • Oprima YES o NO. CLEAR MESSAGE
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 36
    auriculares Para borrar el registro de todos los auriculares desde la base del sistema i 5858: • Oprima MENU, después navegue hacia BASE SETTINGS (configuraciones de la base). • Oprima SELECT, después navegue hacia DELETE HANDSETS. • Oprima SELECT. La pantalla mostrará DELETE REGISTRATION FOR ALL
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 37
    de los otros. Si agrega, edita o borra la información guardada en una unidad, esto no afecta el directorio en ningún otro auricular ni en la base del sistema. Para guardar un número/nombre: • Comenzando desde la pantalla del modo inactivo, entre el número que desea guardar en la memoria. 12:00AM
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 38
    Funciones del menú en la pantalla de la base Para buscar y marcar un número/nombre: • que haya encontrado el registro deseado, simplemente oprima la tecla de SPEAKERPHONE para marcar el número. PHONE BOOK Operación básica Para borrar un número/nombre: • Siguiendo los primeros 2 pasos en
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 39
    Operación básica Funciones del menú en la pantalla de la base Para editar un número • Siguiendo los primeros 2 pasos en Para buscar y marcar un número/nombre, encuentre el registro que desea editar. • Oprima dos veces el
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 40
    telefónico. -o• Marque primero el número telefónico; después oprima /FLASH (on) o .. • Oprima /CLEAR para terminar la llamada o coloque el auricular en la base para terminar su llamada. NOTA: En el modo inactivo, oprima el botón en la pantalla PAUSE para agregar una pausa. Oprima CLEAR para hacer
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 41
    (en el auricular, oprima SILENCE o CLEAR) para temporalmente silenciar el timbre. Cómo ajustar el volumen del altavoz de la base Durante una llamada oprima las teclas del volumen (o la tecla del volumen del altavoz) para ajustar el volumen del altavoz. Operaciones avanzadas Selección del sonido
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 42
    que hay una llamada en espera. • Para regresar a la llamada oprima la tecla de . NOTA: Si una llamada permanece en espera durante un minuto, la base del sistema i 5858 timbrará para recordarle que la llamada está en espera. El teléfono mostrará CALL ON HOLD RING BACK! (recordatorio de llamada en
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 43
    telefónica, la pantalla mostrará: En la base: Similar al auricular, cuando un auricular del sistema i 5858 o cualquier otro teléfono en su hogar está en uso, la pantalla de la base del sistema i 5858 mostrará LINE IN USE (línea en uso). 43 12:00AM VTECH Line in Use REDIAL CALL LOG LINE
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 44
    después oprima SELECT. • Cuando conteste el auricular que esté timbrando, anuncie que hay una llamada en espera. • Oprima /CLEAR (en el auricular) o INTERCOM (en la base). • Oprima /FLASH (en el auricular al que mandó la llamada) para contestar la llamada en espera. Operaciones avanzadas 44
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 45
    con el sistema i 5858. Para obtener los mejores resultados, use un audífono VTech de 2.5 mm. Para comprar un audífono, visítenos en el Internet en www .vtechphones.com o llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511. Una vez que ya cuente con un
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 46
    en www.vtechphones.com o llame a VTech Communications al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono del timbre en este manual del usuario. • Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado firmemente en la unidad base y la conexión
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 47
    está grabando mensajes: • Asegúrese que el sistema esté encendido. (Si el sistema está apagado, ANS OFF aparecerá en la pantalla de la base.) • Asegúrese que el sistema esté configurado para RECORD MESSAGE (grabar mensaje) (no en GREETING ONLY (sólo saludo)). No puede escuchar los mensajes grabados
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 48
    dañarse si se humedece. No use el auricular en exteriores bajo la lluvia ni lo manipule con las manos mojadas. No instale la unidad base cerca de lavabos, tinas de baño o duchas. Tormentas eléctricas Las tormentas eléctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones dañinas para los equipos electr
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 49
    antena; o 4. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por el uso de accesorios eléctricos que no sean de VTech; o 5. Un Producto cuyas calcomanías de garantía/calidad, placas de número de serie del Producto o números de serie electrónicos hayan sido removidos, alterados
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 50
    Producto. Antes de llamar para obtener servicio, por favor consulte el Manual del usuario. Si revisa los controles y funciones del Producto se podr o la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada, VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la reparación
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 51
    ser colocado de manera segura junto al oído del usuario. La unidad base debe ser instalada y usada para que las partes del cuerpo del usuario aparato de soporte, asegúrese de usar el soporte para cinturón suministrado por VTech. Información del FCC y ACTA Si este equipo fue aprobado para ser
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 52
    RJ11 debe usarse por lo general para conectar a una sola línea y una conexión RJ14 para dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en este manual del usuario. Este equipo no puede ser usado con Líneas telefónicas de monedas ni con Líneas colectivas. Si tiene equipo de alarma especialmente
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 53
    Reglamentos del FCC, ACTA e IC 6. Programar/probar los números de emergencia Si este producto tiene localidades de marcado de memoria, puede seleccionar guardar los números de teléfono de la policía, de los bomberos y de los servicios médicos de emergencia en dichas localidades. Si lo hace, por
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 54
    Auricular: Directorio: 100 localidades de memoria; hasta 32 dígitos, 16 caracteres por localidad Identificador de llamadas: 100 localidades de memoria Base: Identificador de llamadas: 50 localidades de memoria LAS ESPECIFICACIONES SON LAS TÍPICAS Y PODRÍAN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO. Informaci
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 55
    11 Configuración del auricular accesorio i 5808 12 Registro...13 Indicadores del auricular y de la base 14 Iconos del auricular ...14 LEDs del auricular ...14 Iconos de la base ...15 LEDs de la base ...15 Operaciones básicas 16 Menú del auricular ...16 Menú principal del auricular 16 Directorio
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 56
    buscar y marcar un número/nombre 38 Para borrar un número/nombre 38 Para editar un número 39 Operaciones avanzadas 40 Operación del auricular y de la base 40 Cómo hacer llamadas 40 Cómo contestar llamadas 40 Cómo ajustar el volumen del auricular 41 Cómo ajustar el volumen del altavoz de la
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 57
    la memoria de remarcado 24 Cómo cargar la pila del auricular 8 Cómo conectar a la línea telefónica 8 Cómo conectar la corriente a la unidad base 7 Cómo configurar una animación como fondo de pantalla 23 Cómo configurar una imagen como fondo de pantalla 23 Cómo contestar llamadas 40 Cómo crear
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 58
    14 Lista de partes incluidas 4 Llamada en conferencia ...44 Mantenimiento...48 Melodía del timbre ...34 Memoria del directorio...36 Mensaje...21 Menú de la unidad base 31 Menú del auricular ...16 Menú principal del auricular 16 Operación del altavoz del auricular 43 Operación del altavoz en la
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 59
    COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon, 97008. Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd. 200-7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9. Propiedad literaria 2005 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Impreso en la China 91-00489
  • Vtech i5858 | User Manual - Page 60
    Felicitaciones por su compra de este producto VTech ¿NECESITA AYUDA? Nuestros representantes están aquí para ayudarle con cualquier pregunta que tenga acerca de la operación de este producto, de los accesorios disponibles, y cualquier
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

1
Instrucciones importantes de seguridad
Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de
seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o
una lesión, incluyendo las siguientes:
1.
Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2.
Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3.
Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo.
Nunca use
limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4.
Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un
lavabo en la cocina o una alberca).
5.
No coloque este producto sobre una superficie inestable tal como una mesa, estante
o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6.
Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la unidad base y del auricular
son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas
aberturas nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie
blanda, tal como una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse
cerca o encima de un radiador o registro de calefacción.
Este aparato no debe
colocarse en ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7.
Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta.
Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su
hogar, consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8.
No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad.
No instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9.
Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base o el auricular
ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el
riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos
de ningún tipo sobre el aparato.
10.
Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a
un centro de servicio autorizado.
Si abre o retira partes de la base o del auricular
distintas a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos
o a otros riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto podría
provocar choques eléctricos.
11.
No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que
se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12.
Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio
autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A.
Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B.
Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C.
Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D.
Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación.
Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación,
debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado
daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnic
autorizado para reparar el aparato.
E.
Si el aparato ha sufrido una caída y la base y/o el auricular se ha dañado.
F.
Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño.