Vtech ia5864 User Manual

Vtech ia5864 Manual

Vtech ia5864 manual content summary:

  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 1
    del teléfono 11 Operación del auricular 11 Operación de la base 12 Marcado de tono temporal 12 Mensaje en espera 12 Borrar la mero desde el directorio . . . . .21 Caller ID (identificador de llamadas 22 Acerca del registro de llamadas (Caller ID 23 Cómo revisar el registro de llamadas 23 Có
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 2
    Indicadores audibles 26 Cómo configurar el reloj 26 Acerca de los anuncios 26 Grabe su anuncio 27 Para revisar su anuncio en cualquier momento: . . .27 Para borrar su anuncio 27 Cómo configurar el sistema para contestar llamadas 28 Resumen de funciones 28 Cómo escuchar, guardar y borrar
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 3
    AYUDA? Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas que necesitará para instalar y operar su nuevo teléfono VTech. Por favor revíselo completamente para estar seguro de instalarlo apropiadamente y disfrutar los beneficios de este producto innovador de VTech lleno de
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 4
    comuníquese con VTech Telecommunications Canada Ltd. en www.vtechcanada.com o llamando al teléfono 1-800-267-7377. Cable de la línea telefónica Soporte para montaje sobre un escritorio/en la pared Soportes para cinturón (2) Adaptador de corriente de la base Pilas (2) Manual del usuario 4 PARA
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 5
    oprimiendo sobre la ranura y deslizándola hacia abajo. • Use sólo la pila VTech suministrada, o una equivalente. b) Alinee los dos hoyos en la pila con las de las pilas deslizándola hacia arriba. e) Coloque el auricular en la base cuando no esté en uso para asegurarse de que las pilas le den
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 6
    de microondas. Evite el calor, frío, polvo o humedad en exceso. • Conecte los cables de electricidad y de la línea telefónica a la parte inferior de la base como se muestra. • Enchufe el adaptador de corriente alterna CA en un contacto eléctrico. Si la pila no se ha cargado previamente, coloque el
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 7
    se indica abajo y como se muestra en la primera o segunda posición, dependiendo en su preferencia y la manera en que le gustaría que la unidad base esté angulada. � � Primera posición Para colocar su teléfono en la pared, o para colocarlo sobre una mesa o un escritorio, consulte los diagramas que
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 8
    se encuentra casi al final de este manual. Instalación Cargue la pila del auricular Coloque el auricular en la base o en el cargador. NEEDS CHARGING y oprima PHONE; debe escuchar el tono de marcado. Si no lo escucha, consulte la sección de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS al final de este manual del usuario.
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 9
    fecha y la hora serán configuradas automáticamente con la primera llamada que reciba. Si no tiene servicio de caller ID, puede configurar la fecha y la hora manualmente. • Oprima PROG (programar), después oprima o hasta que DATE/TIME (fecha/hora) aparezca en la pantalla. Oprima SELECT. •
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 10
    Si está suscrito al servicio de DSL: Si escucha ruido durante conversaciones y/o las funciones del caller ID no están funcionando apropiadamente, instale un filtro contra ruido a la línea telefónica entre la unidad base y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del DSL para
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 11
    botón Marque el número (use para para mostrar la información retroceder y hacer correcciones), del identificador de llamadas. después oprima PHONE para • Mientras está entrando llamar. nombres o números en la 2. Flash/Call Waiting (interruptor memoria, oprima para borrar de corte/llamada
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 12
    de forma continua cuando el auricular está cargando. 12. LOCATE HANDSET (localizar auricular) Oprima para localizar a un auricular durante 60 segundos oprima OFF en el auricular o coloque el 11 12 auricular en la base para cancelar la localización. Marcado de tono temporal Si tiene servicio de
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 13
    al modo inactivo. • Sólo un auricular a la vez puede estar haciendo una llamada. Por ejemplo, si el HS1 está haciendo una llamada y el HS2 oprime PHONE, CAN'T CONNECT (no conecta) aparecerá en la pantalla. • Si el HS2 no es encontrado, el HS1 tocará un tono triste y continuará con la llamada autom
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 14
    fono Puede usar este teléfono a manos libres cuando instala cualquier audífono VTech de 2.5mm, comprado por separado. Enchufe el audífono en la conexión llamada podría no entrar cuando oprima el botón de PHONE. Acérquese a la base, después oprima PHONE para contestar la llamada. Si se mueve fuera del
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 15
    á entrando una llamada. CONNECTING... El auricular está esperando el tono de marcado. Operación básica PHONE ON El auricular está en uso. ** PAGING ** La base está localizando al auricular. BATTERY LOW Debe volver a cargar las pilas. SCANNING... CAN'T CONNECT El auricular está cambiando
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 16
    Marcado rápido • Los registros que guarde en la memoria de speed dial serán asignados números del 01 al 09 y también aparecerán en el directorio del teléfono. • Oprima OFF en cualquier momento para salir del modo de marcado rápido. • Cuando la memoria está llena la pantalla muestra MEMORY FULL (
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 17
    Operación básica Marcado rápido 5. Cuando termine de entrar el nombre, oprima SELECT o PROG. La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número). 6. Entre el número de teléfono. Use para retroceder y hacer correcciones. Oprima REDIAL/PAUSE para agregar pausas si es necesario. - u Oprima REDIAL/PAUSE
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 18
    Speed Dial (marcado rápido) 1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de speed dial (del 1 al 9) del registro que desea marcar. 2. Oprima PHONE para marcar el número de memoria que aparece en la pantalla. Cómo volver a asignar localidades en speed dial (marcado rápido) 1. Oprima continuamente
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 19
    Operación básica Directorio del teléfono Su teléfono puede guardar 20 números de teléfono (incluyendo los nueve registros de marcado rápido) con sus respectivos nombres (hasta 15 caracteres para el nombre y 24 dígitos para el número en cada localidad) en el auricular. Cómo guardar un número/nombre
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 20
    Directorio del teléfono 3. Cuando la pantalla muestra el número que desea editar, oprima SELECT. Después oprima o hasta que EDIT esté parpadeando. SPEED EDIT ERASE 8005959511 4. Oprima SELECT. La pantalla muestra el nombre y el número. El cursor aparece al final del nombre. Use , y las teclas del
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 21
    . - u Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea marcar. 3. Cuando la pantalla muestra el número que desea marcar, oprima PHONE. www.vtechphones.com OPERACIÓN BÁSICA 21
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 22
    con la función de call waiting (llamada en espera) los cuales funcionan a través del servicio de su proveedor local de servicio telefónico. El caller ID con Call Waiting le permite ver quién está llamando antes de contestar el teléfono, aún cuando esté haciendo otra llamada. Podría tener que cambiar
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 23
    que llamó VTech * L 800-595-9511 5/01 5:40 PM 28 NEW OLD Esta persona lo ha llamado más de una vez. Posición de la llamada en el registro de llamadas Fecha de la Hora de la Indica si el registro es llamada llamada nuevo o viejo Acerca del registro de llamadas (Caller ID) Su tel
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 24
    con o sin el código de área, o con o sin el 1. Caller ID (identificador de llamadas) Cómo borrar registros del registro de llamadas Cómo - o Cuando el número que usted desea marcar aparezca correctamente en la pantalla, oprima PHONE. 800-595-9511 5/01 5:40 PM OLD 28 DIAL PROGRAM 800-595-9511 5/01
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 25
    la información acerca del nombre y/o ni del número de la persona que está llamando. Esta persona lo ha llamado más de una vez. • Los números del caller ID podrían aparecer con un código de área que podría no ser necesario para hacer llamadas locales, o sin el número 1 que podría ser necesario para
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 26
    datos provistos por el caller ID. Sin embargo usted puede seleccionar configurar la hora manualmente. • Para avanzar los minutos o los años en incrementos de 10, oprima continuamente el botón de CHANGE. Operación del sistema para contestar llamadas en la base Indicadores audibles Su sistema telef
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 27
    Operación del sistema para contestar llamadas en la base • Si enciende o apaga el modo de sólo anuncio, /MEMO. Después de que escuche "Now recording" (grabando) seguido por un tono, hable hacia la base para grabar un anuncio de no más de 90 segundos de largo. 3. Oprima PLAY/STOP (escuchar/terminar
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 28
    mero del código de acceso externo en incrementos de 10, oprima continuamente la tecla de CHANGE. Operación del sistema para contestar llamadas en la base Cómo configurar el sistema para contestar llamadas Puede configurar una función a la vez, o puede configurar la primera función y después continuar
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 29
    Operación del sistema para contestar llamadas en la base Operación básica "Set Base Ringer" (configurar timbre de la base) On* (encendido) Off (apagado) Encienda o apague el timbre de la base. "Set number of rings" (configurar el número de timbres) 2 4* 6 Seleccione cuántas veces timbrará el
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 30
    Operación del sistema para contestar llamadas en la base Oprima para repetir un mensaje; oprima continuamente escuchar el mensaje de la persona que llamó. 2. Si usted decide contestar la llamada, oprima PHONE en el auricular. Cómo grabar un memorándum Puede grabar un memorándum de hasta cuatro
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 31
    Operación del sistema para contestar llamadas en la base Operación básica Mensaje en la pantalla: Cuando: 0 No hay mensajes. 1-98 Número total de mensajes, o número del mensaje cuando está escuchando los mensajes. 0-99 F La
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 32
    Operación del sistema para contestar llamadas - Acceso externo Mensaje en la pantalla: -- (parpadeando) Cuando: El sistema está en el modo de programación o está iniciando. Cómo conectar con el sistema para contestar llamadas Puede tener acceso a muchas funciones de este sistema desde una
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 33
    Operación básica Operación del sistema para contestar llamadas - Acceso externo Función: Instrucciones: Terminar Oprima el 5. Ayuda Oprima *5. Guardar mensajes Colgar. Borre el mensaje Oprima el 3 mientras escucha el mensaje. Oprima 3 3 para borrar todos los mensajes viejos. Revise el
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 34
    de acuerdo con las instrucciones y limitaciones especificadas en el manual del usuario. Cuidado y rendimiento de la pila: Después de tono doble cada cinco segundos. - La pantalla muestra BATTERY LOW y el icono de pila baja. • Coloque el auricular en la base para que la luz de CHARGE (cargar) se
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 35
    al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al tel de este manual del usuario. No tengo tono de marcado. • Trate primero todas las sugerencias anteriores. • Mueva el auricular más cerca a la base. Podría haberse
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 36
    (pulso o teclado de tono). Consulte la sección de Instalación en este Manual del usuario para configurar el modo de marcado. • Si los otros tel fondo. • Asegúrese que el cable de corriente está enchufado firmemente en la base. Enchufe la unidad en un contacto distinto, que esté funcionando y que no sea
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 37
    Garantía de este manual del usuario para obtener más instrucciones. Si está suscrito al servicio de DSL Si escucha ruido durante conversaciones y/o las funciones del caller ID no están funcionando apropiadamente, instale un filtro contra ruido a la línea telefónica entre la unidad base y la conexi
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 38
    en el cableado o en su servicio local. Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales.) • Desconecte la unidad base de la conexión telefónica y enchufe un teléfono regular. Si continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 39
    del timbre en este manual del usuario. • Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado firmemente en la unidad base y la conexión su hogar u oficina podría limitar el alcance de operación. Trate de mover la base a otro lugar, preferiblemente a un piso elevado. • Si los otros teléfonos
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 40
    és vuélvala a enchufarla. Permita que pase un minuto para que el auricular y la base se vuelvan a configurar. • Su teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía de este manual del usuario para obtener más instrucciones. 40 INFORMACIÓN ADICIONAL www.vtechphones.com
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 41
    persona que está llamando usan deben usar equipo compatible con el caller ID. El sistema para contestar llamadas no está grabando mensajes. • de mensajes de la base. • Debe configurar el día y la hora. Consulte la(s) sección(es) para configurar el día y la hora en este manual del usuario. • Aseg
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 42
    bajo la lluvia ni lo manipule con las manos mojadas. No instale la unidad base cerca de lavabos, tinas de baño o duchas. Tormentas eléctricas Las comprados y usados en los Estados Unidos de América. ¿Qué hará VTech Communications si el Producto no está libre de materiales defectuosos y de mano de
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 43
    modificación por cualquier persona que no sea un representante autorizado de servicio de VTech; o 3. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado Antes de llamar para obtener servicio, por favor consulte el Manual del usuario. Si revisa los controles y funciones del Producto
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 44
    instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas. 9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base o el auricular ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque el
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 45
    junto al oído del usuario. La unidad base debe ser instalada y usada para que las de usar sólo el soporte para cinturón suministrado por VTech. FCC Parte 68 y ACTA Este equipo cumple con neas. Consulte las Instrucciones de instalación en el manual del usuario. El número de equivalencia del timbrado
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 46
    a los almacenes locales que estén participando en el programa de RBRC® o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY™ para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-Cd y de la prohibición/restricción de la eliminación de pilas
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 47
    gramos (con el soporte para el montaje en la pared) Cargador: 61 gramos Requisitos de energía Auricular: Pila Ni-CD de 600mAH Base: 9V CD @ 400mA Cargador: 6V CD @ 200mA Memoria 9 localidades de marcado rápido; hasta 24 dígitos, 15 caracteres por localidad Directorio: 20 Localidades de memoria
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 48
    23 Alcance 14 Alcance de operación 14 Antes de empezar 4 B Borrar la alerta de mensaje en espera 13 C Call Transfer (transferencia de llamadas) 13 Caller ID (identificador de llamadas) 22-25 Cargue la pila del auricular 8 Cómo borrar registros del registro de llamadas 24 Cómo borrar un número/nombre
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 49
    pantalla - caller ID 25 Mensajes en la pantalla - operación del teléfono 15 Menú de voz 32 Montaje en la pared 7 O Operación básica 11-33 Operación del auricular 11 Operación del sistema para contestar llamadas - Acceso externo 32-33 Operación del sistema para contestar llamadas en la base
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 50
    GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon. Distribuido en el Canadá por VTech Communications Canada Ltd., Suite 200, 7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. Propiedad literaria 2005 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Impreso en la China. 91-000531
  • Vtech ia5864 | User Manual - Page 51
    Manual del usuario www.vtechphones.com Modelo: ia5864
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51

www.vtechphones.com
ÍNDICE
1
Índice
PARA COMENZAR
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
Antes de empezar
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 4
Lista de partes incluidas:
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
Instalación
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 5
Escoja una ubicación
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
Instale la pila del auricular
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
Conecte los cables de
electricidad y de la línea telefónica
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
Montaje en la pared .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
7
Instalación sobre un escritorio/una mesa .
.
.
.
.
.
.
7
Cargue la pila del auricular
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8
Configure el modo del idioma .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8
Revise que haya un tono de marcado.
.
.
.
.
.
.
.
.
8
Configure el modo de marcado .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8
Configure la fecha y la hora en el auricular .
.
.
.
.
.
9
Estilo del timbre del auricular /Ahorro de pila .
.
.
.
.
9
Si está suscrito al servicio de DSL: .
.
.
.
.
.
.
.
.
.10
Soporte para cinturón (opcional)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.10
OPERACIÓN BÁSICA .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.11
Operación del teléfono .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
11
Operación del auricular .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.11
Operación de la base .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.12
Marcado de tono temporal
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.12
Mensaje en espera
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.12
Borrar la alerta de mensaje en espera
.
.
.
.
.
.
.
.13
Call Transfer (transferencia de llamadas) .
.
.
.
.
.
.13
Conexión para audífono.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.14
Alcance de operación .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.14
Mensajes en la pantalla .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.15
Marcado rápido .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16
Cómo guardar un número/nombre
en Speed Dial (marcado rápido)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.16
Cómo editar un número/nombre
guardado en speed dial (marcado rápido)
.
.
.
.
.
.17
Cómo borrar un número/nombre
guardado en speed dial (marcado rápido)
.
.
.
.
.
.18
Cómo marcar un número
de speed dial (marcado rápido) .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.18
Cómo volver a asignar localidades
en speed dial (marcado rápido) .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.18
Directorio del teléfono.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
19
Cómo guardar un número/nombre
en el directorio
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.19
Cómo editar un número/nombre
guardado en el directorio .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.19
Cómo borrar un número/nombre
guardado en el directorio
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.20
Cómo mover un número/nombre
a la memoria de marcado rápido
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
Cómo marcar un número desde el directorio .
.
.
.
.21
Caller ID (identificador de llamadas) .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
22
Acerca del registro de llamadas (Caller ID) .
.
.
.
.
.23
Cómo revisar el registro de llamadas .
.
.
.
.
.
.
.
.23
Cómo borrar registros del registro de llamadas.
.
.
.24
Cómo marcar un número en la pantalla.
.
.
.
.
.
.
.24
Cómo guardar un registro del
registro de llamadas en el directorio
.
.
.
.
.
.
.
.
.24
Mensajes en la pantalla .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.25
Operación del sistema para
contestar llamadas en la base
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
26