Yamaha A-U670 A-670/A-U670 Owner s Manual

Yamaha A-U670 Manual

Yamaha A-U670 manual content summary:

  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 1
    English Français Español Integrated Amplifier / Amplificateur Intégré OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ULV
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 2
    you to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 12 Use only , or has been dropped. We Want You Listening For A Lifetime Yamaha and the Electronic Industries Association's Consumer Electronics Group want you to get
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 3
    instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3 NOTE: This product has been tested try to eliminate the problem by using one of
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 4
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. not attempt to modify or fix this unit. Contact qualified Yamaha service personnel when any service is needed. The cabinet should never be opened for
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 5
    remote control 10 Adjusting the sound volume with the remote control 10 Operating mute with the remote control 10 Selecting input (A-U670 only 10 TROUBLESHOOTING 11 SPECIFICATIONS 13 INTRODUCTION What the unit can do u The unit is an integrated amplifier that plays back analog stereo signals
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 6
    control Adjusts the sound output balance of the left and right speakers to compensate for sound imbalances. 7 VOLUME control Adjusts the volume. 8 USB DAC indicators (A-U670 only) Lights up when audio signals are input to the USB DAC jack of this unit (+page 9). 9 PURE DIRECT button and indicator
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 7
    NAMES AND FUNCTIONS OF THE PARTS Rear panel 1 USB DAC (Type B) jack (A-U670 only) Used to connect a PC (+page 5). 2 ANALOG IN jacks Used to connect a network CD player (+page with built-in amplifier (+page 5). 5 SPEAKERS terminals Used to connect speakers (+page 5). 6 Power cable (A-U670) 4 En
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 8
    the sound may be unnatural and lack bass. Refer to the owner's manual for each of your components. Make sure to use RCA type cables, the supplied system connection cable, or a commercially available USB cables (A-U670 only) to connect audio components. CAUTION Do not connect this unit or
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 9
    CONNECTIONS n Connecting speaker cables 1 Remove approximately 10 mm (3/8") of insulation from the end of each speaker cable. 2 Twist the bare wires of the cable firmly together. 3 Unscrew the knob. 4 Insert one bare wire into the hole in the side of each terminal. 5 Tighten the knob to secure the
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 10
    English PLAYBACK PLAYBACK Playing a source VOLUME 1 Press the A (power) button on the front panel to turn on the unit. You can also turn on the unit by pressing the A (power) button on the remote control of the connected network CD player if the SYSTEM jacks of the network CD player and of the
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 11
    Yamaha HiFi USB Driver," and unzip and execute the file. Website for downloading the dedicated driver URL: http://download.yamaha.com/ USB cable (Type B) PC n Supported downloaded "Yamaha HiFi USB Driver" to your PC. For details, refer to the Installation Guide supplied with the downloaded driver.
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 12
    or rotate the INPUT knob of the connected network CD player) to select [USB DAC]. 5 Set the audio output destination of the PC to "Yamaha A-U670/A-U671." Indicator Frequency ×1 44.1/48 kHz ×2 PCM ×4 88.2/96 kHz 176.4/192 kHz ×8 352.8/384 kHz ×1 DSD ×2 2.8224 MHz 5.6448 MHz n Adjusting the
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 13
    on. Operating mute with the remote control You can turn on or off mute by pressing the MUTE button on the remote control. Selecting input (A-U670 only) You can select USB as the input source of the unit by pressing the USB button of the remote control (or rotate the INPUT
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 14
    TROUBLESHOOTING Refer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and then contact the nearest authorized Yamaha dealer or service
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 15
    application is running on the PC. The dedicated "Yamaha HiFi USB Driver" has not been installed correctly. The audio output destination of the computer is not set to "Yamaha A-U670/A-U671." Solution Connect the cables properly. If the problem persists, the cables may be defective. Set the BALANCE
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 16
    English AUDIO SECTION n ANALOG IN • Input jack RCA jack n USB DAC (A-U670 only) • Input jack USB (Type B), supported USB2.0 • Supported sampling frequencies 384/352.8/192/176.4/96/88.2/48/44.1 kHz • PCM word depths 32/24/16 bits • DSD 2.8224/5.6448 MHz n SPEAKERS • Maximum output
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 17
    le stand, le trépied, le support ou la table recommandés par le orage ou lorsqu'il doit rester hors service pendant une période prolongée. 14 Confier un plaisir musical durable Yamaha et le Groupe des Entreprises . Installer l'appareil conformément aux instructions du fabricant. 8 Ne pas installer
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 18
    les instructions du mode d'emploi. Toute modification non approuvée expressément par Yamaha instructions peut invalider l'autorisation, accordée par la FCC, d'utiliser ce produit aux États-Unis. 3 REMARQUE : Cet appareil a été test é Nom de modèle: A-670/A-U670 Cet appareil est conforme à l'article
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 19
    14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l'appareil. Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l'appareil la prise secteur. 16 Veuillez vous reporter à la section « Guide de dépannage » concernant les erreurs de fonctionnement courantes avant d'en
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 20
    glage du volume sonore à l'aide de la télécommande 10 Activation/désactivation du son à l'aide de la télécommande 10 Sélection de l'entrée (A-U670 uniquement 10 GUIDE DE DÉPANNAGE 11 SPÉCIFICATIONS 13 INTRODUCTION Rôle de cet appareil u L'appareil est un amplificateur intégré qui reproduit des
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 21
    sonore. 7 Commande VOLUME Règle le volume. 8 Témoins USB DAC (A-U670 uniquement) S'allument lorsque des signaux audio parviennent à la prise USB DAC de cet appareil (+page 9). 9 Touche et témoin PURE DIRECT (A-U670 uniquement) Reproduit toute source d'entrée avec le son le plus pur possible
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 22
    ET FONCTION DES ÉLÉMENTS DE L'APPAREIL Panneau arrière 1 Prise USB DAC (Type B) (A-U670 uniquement) Pour raccorder un PC (+page 5). 2 Prises ANALOG IN Pour raccorder un lecteur CD égré (+page 5). 5 Bornes SPEAKERS Pour raccorder des enceintes (+page 5). 6 Câble d'alimentation (A-U670) 4 Fr
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 23
    composant. Veillez à utiliser des câbles de type RCA, le câble de raccordement au système fourni ou des câbles USB du commerce (A-U670 uniquement) pour raccorder des composants audio. ATTENTION Ne raccordez pas cet appareil ou d'autres composants au secteur tant que tous les raccordements entre les
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 24
    RACCORDEMENTS n Raccordement des câbles d'enceinte 1 Retirez environ 10 mm d'isolant à l'extrémité de chaque câble d'enceinte. 2 Torsadez fermement les fils dénudés du câble. 3 Dévissez le bouton. 4 Insérez un fil dénudé dans l'orifice situé sur le côté de chaque borne. 5 Serrez le bouton pour fixer
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 25
    LECTURE LECTURE Français Lecture d'une source VOLUME 1 Appuyez sur la touche A (alimentation) du panneau avant pour mettre l'appareil sous tension. Vous pouvez également mettre l'appareil sous tension en appuyant sur la touche A (alimentation) de la télécommande du lecteur de CD réseau raccordé
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 26
    UN PC (FONCTION USB DAC) (A-U670 UNIQUEMENT) ÉCOUTE DE LA MUSIQUE STOCKÉE SUR UN PC (FONCTION USB DAC) (A-U670 UNIQUEMENT) Quand un PC est raccordé Installez le « Yamaha HiFi USB Driver » que vous avez téléchargé sur votre PC. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'installation fourni avec
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 27
    tournez le bouton INPUT du lecteur de CD réseau raccordé) pour sélectionner [USB DAC]. 5 Réglez la destination de la sortie audio du PC sur « Yamaha A-U670/A-U671 ». Avec Windows OS : Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Audio -> onglet [Playback] Avec Mac OS : Préférences système -> Son
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 28
    aide de la télécommande Vous pouvez activer ou désactiver le son en appuyant sur la touche MUTE de la télécommande. Sélection de l'entrée (A-U670 uniquement) Vous pouvez sélectionner USB comme source d'entrée de l'appareil en appuyant sur la touche USB de la télécommande (ou tourner le bouton INPUT
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 29
    GUIDE DE alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche. Français Anomalies Impossible de incorrect des câbles. La lecture a été interrompue sur le composant raccordé. (A-U670 uniquement) Le pilote n'est pas installé sur le PC raccordé à l'
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 30
    pas été correctement installé. Réinstallez le « Yamaha HiFi USB Driver » en suivant la procédure correcte. 8 La destination de sortie audio de l'ordinateur n'est pas réglée sur « Yamaha A-U670/A-U671 ». Réglez la destination de sortie audio de l'ordinateur sur « Yamaha A-U670/A-U671 ». 9 12 Fr
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 31
    et Taïwan 100 à 120 V AC, 50/60 Hz [Modèle pour l'Asie 220 à 240 V AC, 50/60 Hz • Consommation électrique [A-670 28 W [A-U670 30 W • Consommation électrique en veille (avec raccordement au système/sans raccordement au système 0,5 W • Dimensions (L × H × P 314 × 70 × 342 mm • Poids 3,3 kg Les
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 32
    , cuando éste haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído. Queremos que escuche toda la vida Yamaha y el Grupo de Electrónica de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas deseamos que saque el mejor partido a su equipo utilizándolo
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 33
    este manual, satisface los requisitos de la FCC. Las modificaciones no aprobadas expresamente por Yamaha Yamaha Corporation of America A/V Division Dirección: 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620 Teléfono: 714-522-9011 Tipo de equipo: Amplificador integrado Nombre del modelo: A-670/A-U670
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 34
    1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en puede producir un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 35
    Control del volumen del sonido con el mando a distancia 10 Uso del modo silenciar con el mando a distancia 10 Selección de entrada (A-U670 solo 10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 11 ESPECIFICACIONES 13 INTRODUCCIÓN Funciones de la unidad u Esta unidad es un amplificador integrado que reproduce señales
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 36
    Se enciende cuando la señal de sonido se introduce en el toma USB DAC de esta unidad (+página 9). 9 Indicador e interruptor PURE DIRECT (A-U670 solo) Reproduce cualquier fuente de entrada con el sonido más puro posible (+página 10). El indicador se ilumina cuando la función PURE DIRECT está activada
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 37
    NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS Panel trasero (A-U670) 1 Toma USB DAC (Tipo B) (A-U670 solo) Se utiliza para conectar un PC (+página 5). 2 Tomas ANALOG IN Se utiliza para conectar un reproductor de CD en red (+página 5). 3 Toma SYSTEM Se
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 38
    será natural y podría notar ausencia de graves. Consulte también el manual de instrucciones de cada componente. Asegúrese de utilizar cables tipo RCA, conexión al sistema incluido o un cable USB disponible en tiendas (A-U670 solo) para conectar los componentes de audio. PRECAUCIÓN No conecte esta
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 39
    CONEXIONES n Conexión de los cables del altavoz 1 Retire aproximadamente 10 mm de aislante en cada extremo de cada cable del altavoz. 2 Retuerza juntos los cables pelados con firmeza. 3 Afloje el interruptor. 4 Introduzca un cable pelado en el orificio situado en el lateral de cada terminal. 5
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 40
    Español REPRODUCCIÓN REPRODUCCIÓN Reproducción de una fuente VOLUME 1 Pulse el interruptor A (alimentación) del panel frontal para encender la unidad. También puede encender la unidad pulsando el botón A (alimentación) del mando a distancia del reproductor de CD en red conectado si las tomas
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 41
    EN UN PC (FUNCIÓN USB DAC) (A-U670 SOLO) REPRODUCCIÓN DE MÚSICA GUARDADA EN UN PC (FUNCIÓN USB DAC) (A-U670 SOLO) Cuando se conecta un PC a la a esta unidad antes de instalar el controlador. • El controlador "Yamaha HiFi USB Driver" está sujeto a cambios sin previo aviso. Para obtener más detalles
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 42
    del reproductor de CD en red conectado (o gire el control INPUT del reproductor de CD en red conectado) para seleccionar [USB DAC]. 5 Establezca "Yamaha A-U670/A-U671" como destino de la salida de audio del PC. Con Windows OS: Panel de control -> Hardware y sonido -> Sonido -> Pestaña [Playback] Con
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 43
    silenciar con el mando a distancia Puede activar o desactivar el modo silenciar pulsando el interruptor MUTE en el mando a distancia. Selección de entrada (A-U670 solo) Puede seleccionar USB como fuente de entrada de la unidad pulsando el botón USB del mando a distancia (o girando el control INPUT
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 44
    consulte con un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Yamaha. Español Problema La unidad no se enciende. La unidad se los cables. La reproducción se ha detenido en el componente conectado. (Solo A-U670) El controlador no está instalado en el PC conectado a la unidad mediante
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 45
    se ha instalado correctamente. Instale de nuevo el "Yamaha HiFi USB Driver" siguiendo el procedimiento correcto. 8 El destino de salida de audio del ordenador no está ajustado para "Yamaha A-U670/A-U671". Ajuste el destino de salida de audio del ordenador para "Yamaha A-U670/ A-U671". 9 12 Es
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 46
    Unidos, Canadá y Taiwán AC de 100 a 120 V, 50/60 Hz [Modelo de Asia AC de 220 a 240 V, 50/60 Hz • Consumo eléctrico [A-670 28 W [A-U670 30 W • Consumo eléctrico en espera (con conexión al sistema/sin conexión al sistema 0,5 W • Dimensiones (An × Al × Prof 314 × 70 × 342 mm • Peso 3,3 kg Las
  • Yamaha A-U670 | A-670/A-U670 Owner s Manual - Page 47
    © 2015 Yamaha Corporation Printed in China ZS21860
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47

Integrated Amplifier / Amplificateur Intégré
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ULV
English
Français
Español