Yamaha NS-SW100 Owners Manual

Yamaha NS-SW100 Manual

Yamaha NS-SW100 manual content summary:

  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 1
    G Subwoofer Caisson de grave NS-SW100/NS-SW050 OWNER'S MANUAL EN MODE D'EMPLOI FR BEDIENUNGSANLEITUNG DE BRUKSANVISNING SV MANUALE DI ISTRUZIONI IT MANUAL DE INSTRUCCIONES ES GEBRUIKSAANWIJZING NL RU
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 2
    Yamaha will not be held responsible for any damage and/ or injury caused by not following the cautions below. • To assure the finest performance, please read this manual "TROUBLESHOOTING" power plug can be reached easily. • Secure placement or installation is the owner's responsibility. Yamaha
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 3
    consume a very small quantity of power. For U.K. customers If the For details, refer to the instructions described below. Note: The plug with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured waste disposal service or the of disposal. Taking care of the subwoofer • When you wipe this unit,
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 4
    (pin jack) terminals of the amplifier........ 3 Plug in the subwoofer to the AC outlet 3 ADJUSTING THE SUBWOOFER BEFORE USE 4 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 5 TWISTED FLARE PORT 5 TROUBLESHOOTING 6 SPECIFICATIONS 6 Frequency characteristic 6 CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS 1 Front
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 5
    . This is not an issue with LCD and plasma TVs. • If the speaker volume is very loud, furniture or window glass may resonate and the subwoofer itself may vibrate. In this case, lower the volume level. To limit resonance, use a thick curtain or similar cloth that tends to absorb sound vibrations
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 6
    (such as an amplifier or receiver) may be different from those used in this book. Please refer to the owner's manual that came with your component. • After connecting, make sure that cable is connected firmly. Plug in the subwoofer to the AC outlet After all connections are completed, plug the
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 7
    English ADJUSTING THE SUBWOOFER BEFORE USE Before using the subwoofer, adjust the subwoofer to obtain the optimum volume balance between the subwoofer and the front speakers by following the procedure described below. 1 Set the VOLUME control to minimum (0). 2 Turn on the power of all the other
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 8
    ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II In 1988, Yamaha brought to the marketplace speaker systems utilizing YST (Yamaha Active Servo Technology) to give powerful, high quality bass reproduction. This technique uses a direct connection between the amplifier and speaker, allowing accurate signal transmission
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 9
    the subwoofer or break up parallel surfaces by placing bookshelves, etc., along the walls. SPECIFICATIONS ■ NS-SW100 Type ....... Advanced Yamaha Active Servo Technology II Driver 25 cm (10") cone woofer Non magnetic shielding type Amplifier Output (100 Hz, 5 ohms, 10% THD).....50 W Dynamic Power
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 10
    d'alimentation est facilement accessible. • Le propriétaire du système est entièrement responsable du bon positionnement et de la bonne installation du système. Yamaha décline toute responsabilité en cas d'accident provoqué par un positionnement ou une installation inadéquats de l'enceinte. i Fr
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 11
    plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits. Pour les professionnels dans l'Union européenne
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 12
    3 1 RÉGLAGE DU CAISSON DE GRAVES AVANT UTILISATION 4 Avant ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 5 2 TWISTED FLARE PORT 5 3 4 RÉ à la rubrique « BRANCHEMENTS » pour plus de détails.) 5 Commutateur POWER Appuyez pour positionnez le commutateur sur ON afin de mettre le caisson de
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 13
    Français DISPOSITION Vu que les fréquences graves des signaux audio comportent des longueurs d'onde étendues, elles sont perçues comme quasi non directionnelles par l'oreille humaine. La plage des très basses fréquences ne produit pas d'image stéréo. Un seul caisson de graves suffit donc pour
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 14
    BRANCHEMENTS Remarque • Débranchez le caisson de graves et tous les autres éléments audio/vidéo du secteur avant d'effectuer les connexions, et ne les branchez au secteur qu'après avoir terminé tous les branchements. • Les méthodes de connexion et le nom des prises de votre élément (un
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 15
    cela, procédez comme suit. 1 Réglez la commande VOLUME au minimum (0). 2 Mettez tous les composants sous tension. 3 Assurez-vous que le commutateur POWER est en position ON. * Le témoin d'alimentation s'allume en vert. 4 Lancez la lecture d'une source contenant des basses fréquences, puis réglez
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 16
    entraînant une forte résonance. Le Twisted Flare Port mis au point par Yamaha innove la manière dont l'évent s'élargit à son extrémité et incorpore donc d'éliminer le bruit. Cela permet de remédier aux problèmes de « son trouble » et de « bruit de déplacement d'air » - jusqu'à présent typiques des
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 17
    Yamaha ou à un centre de service après-vente agréé. Problème Cause Solution Pas d'alimentation, même lorsque le commutateur POWER d'autres objets le long des murs. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ■ NS-SW100 Type ...... Technologie Advanced Yamaha Active Servo II Pilote Enceinte de graves à cône de
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 18
    : Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie den Lautsprecher verwenden Machen Sie sich vor Gebrauch mit den folgenden Vorsichtsmaßnahmen vertraut. Yamaha übernimmt keine Haftung für Sach- oder Personenschäden, die auf Nichtbefolgung der nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen zurückzuführen sind. • Bitte
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 19
    Aufstellung oder Installation liegt in der Verantwortung des Besitzers. Yamaha übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, die auf unsachgem Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode. Pflege des Subwoofers • Wenn Sie dieses Gerät abwischen, verwenden Sie keine chemischen
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 20
    5 GERÄTEMERKMALE • Dieser Subwoofer nutzt „Advanced Yamaha Active Servo Technology II", eine Technologie, die Yamaha zur Wiedergabe von Super-Bassklang des Subwoofers mit der Subwoofer-Ausgangsbuchse am Verstärker. (Näheres hierzu findet sich unter „ANSCHLÜSSE".) 5 Netzschalter POWER Durch
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 21
    werden oder es kann zu einem brummenden Geräusch kommen. Stellen Sie den Subwoofer und das Fernsehgerät in diesem Fall an weiter entfernten Positionen auf, an denen diese Effekte nicht auftreten. Dieses Problem tritt bei LCD- und PlasmaFernsehgeräten nicht auf. • Bei sehr hohem Lautstärkepegel
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 22
    Ihrer Komponente. • Nach dem Verbinden bestätigen Sie, dass das Kabel fest angeschlossen ist. Verbinden des Subwoofers mit der Netzsteckdose Nach dem alle Verbindungen hergestellt sind, sind die Netzstecker des Subwoofers und der anderen Audio-/ Videokomponenten in Steckdosen zu stecken. Mit einer
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 23
    Subwoofer gemäß dem nachstehend beschriebenen Verfahren auf optimale Lautstärkebalance mit den Frontlautsprechern einzustellen. 1 Stellen Sie Lautstärkeregler VOLUME auf Mindestwert (0). 2 Schalten Sie die Stromversorgung aller anderen Komponenten ein. 3 Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter POWER
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 24
    diese breite Palette von Frequenzanteilen Komponenten der Resonanzfrequenzen des Ports und Gehäuses enthält, die eine starke Resonanz erzeugen. Der von Yamaha entwickelte Twisted Flare Port weist eine neuartige Verbreiterung (Flare) an dessen Ende sowie eine Windung (Twist) zur Unterdrückung der
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 25
    Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter. Frequenzgang Frequenzgang des Subwoofers [NS-SW100] 100 dB [NS-SW050] 100 dB 90 90 80 80 70 70 60 60 50 50 40 20
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 26
    ett vägguttag och på plats där stickkontakten lätt kan kommas åt. • Det är ägarens ansvar att se till att systemet placeras och installeras säkert. Yamaha tar inget ansvar för några som helst skador som uppstår på grund av felaktig placering eller installation av högtalarna. VARNING! FÖR ATT MINSKA
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 27
    dessa föremål, vänligen kontakta dina lokala myndigheter eller försäljare och fråga efter det korrekta sättet att slänga dem. Skötsel av subwoofer-högtalaren • När du torkar av den här enheten, ska du inte använda några kemiska lösningsmedel (t ex., alkohol eller thinner, mm.): detta kan skada ytan
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 28
    gtalare använder sig av aktiv servoteknologi (Advanced Yamaha Active Servo Technology II), som Yamaha utvecklat för återgivning av djup bas med hög ögtalaren till förstärkarens anslutning för subwoofer. (Se avsnittet "ANSLUTNINGAR" för mer information.) 5 POWER-omkopplare Sätt denna strömbrytare i
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 29
    Därför kan en enda subwoofer vara tillräcklig för att skapa djupa basljud av hög kvalitet. A eller B eller ( : subwoofer, : fronthögtalare) Observera :n på olika platser där dessa effekter inte uppstår. Detta är inte ett problem med LCD- och plasma-TV-apparater. • Om högtalarvolymen är väldigt
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 30
    på förstärkaren (eller AV-receiver) med en kommersiellt tillgänglig ljudstiftkabel. Om förstärkaren (eller AV-receivern) inte har någon subwoofer utgångsterminal, anslut till kontakten med linjeutgång (som PRE OUT). Anslut subwooferhögtalaren till ett nätuttag Anslut subwooferhögtalaren och andra
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 31
    . Följ anvisningarna nedan. 1 Ställ VOLUME-kontrollen på minimum (0). 2 Slå på strömmen till alla andra komponenter. 3 Se till att strömbrytaren (POWER) är i ON-läge. * Driftindikatorn lyser då grönt. 4 Spela en källa med lågfrekvensinslag och ställ in förstärkarens ljudstyrkekontroll på en önskad
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 32
    ttre kontroll över de krafter som driver förstärkaren och högtalaren. Sett från förstärkaren ändras högtalarens impedans beroende på ljudets frekvens. Yamaha har utvecklat en ny kretsdesign som kombinerar negativ impedans-drift och konstant ström-drift, vilket ger stabilare prestanda och klarare bas
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 33
    din auktoriserade Yamahaåterförsäljare eller din serviceverkstad. Problem Orsak Åtgärd Ingen ström fastän strömbrytaren (POWER) står e.dyl. utefter väggarna. Svenska TEKNISKA DATA ■ NS-SW100 Typ ......... Advanced Yamaha Active Servo Technology II Drivsteg 25 cm baskon Ej magnetiskt
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 34
    il dispositivo Leggere le seguenti precauzioni operative prima dell'uso. Yamaha non sarà ritenuta responsabile per alcun danno e/ o lesione di seguito. • Per garantire le migliori prestazioni, leggere il presente manuale con attenzione, Per future consultazioni, conservare in un posto sicuro.
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 35
    articoli, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento. Cura del subwoofer • Per spolverare l'unità non utilizzare soventi chimici (es. alcool o diluenti, ecc.), perchè potrebbero danneggiare la finitura. Utilizzare un
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 36
    CARATTERISTICHE • Il presente subwoofer impiega la tecnologia Advanced Yamaha Active Servo Technology II subwoofer al terminale del subwoofer dell'amplificatore. (Per dettagli, fare riferimento "CONNESSIONI".) 5 Interruttore POWER Portare questo interruttore in posizione ON per accendere il subwoofer
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 37
    riguarda i televisori LCD e al plasma. • Se il volume del diffusore è troppo forte, i mobili o il vetro delle finestre potrebbero risuonare e il subwoofer stesso potrebbe vibrare. In tal caso, abbassare il volume. Per limitare la risonanza, utilizzare una tenda pesante o tendaggi simili che tendono
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 38
    essere diversi da quelli utilizzati in questo libretto. Fare riferimento al manuale dell'utente allegato al componente. • Eseguito il collegamento, assicurarsi che il cavo sia saldamente connesso. Collegamento del subwoofer all'uscita CA Una volta completate tutte le connessioni, collegare il
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 39
    il miglior bilanciamento del volume tra il subwoofer e gli altoparlanti anteriori in base alla procedura descritta di seguito. 1 Impostare il comando VOLUME su minimo (0). 2 Accendere tutti gli altri componenti. 3 Verificare che l'interruttore POWER sia impostato sulla posizione ON. * La spia
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 40
    avanzato La tecnologia Advanced YST II di recente sviluppo di Yamaha' aggiunge ulteriori miglioramenti alla tecnologia Yamaha Active Servo Technology consentendo un miglior controllo delle forze che gestiscono l'amplificatore e il subwoofer. Dal punto di vista dell'amplificatore', l'impedenza degli
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 41
    partire dalla data di pubblicazione. Per ottenere la versione più recente del manuale, accedere al sito Web Yamaha e scaricare il file corrispondente. Caratteristica di frequenza Caratteristica di frequenza del subwoofer [NS-SW100] 100 dB [NS-SW050] 100 dB 90 90 80 80 70 70 60 60 50 50
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 42
    iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier a continuación. • Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor rendimiento posible. de esta unidad. Cuando mueva la unidad, no toque el puerto, ya que podría causar lesiones personales o la unidad podría averiarse.
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 43
    acabado pulido) No golpee la superficie del instrumento con objetos metálicos, de porcelana ni con objetos duros de cualquier otro tipo, ya que el acabado podría agrietarse o desprenderse. Proceda con cuidado. Los altavoces de esta unidad utilizan imanes. No coloque objetos sensibles al magnetismo
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 44
    CONEXIONES 3 Conexión con el terminal de salida de subwoofer o los terminales (con clavija) de salida de Tecnología avanzada de servo activo de Yamaha (Advanced Yamaha Active Servo Technology) II que " para obtener más información.) 5 Interruptor POWER Pulse este interruptor hasta la posición ON
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 45
    cerca de un televisor con tubo de rayos catódicos puede afectar al color de la imagen o provocar un zumbido. En este caso, coloque el subwoofer y el televisor alejados para evitar que se produzcan estos efectos. Este problema no se da con los televisores con pantalla LCD o de plasma. • Si el
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 46
    el manual del usuario que venía con su componente. • Después de realizar las conexiones, asegúrese de que el cable está conectado con firmeza. Conexión con el terminal de salida de subwoofer o los terminales (con clavija) de salida de línea del amplificador Conecte el terminal de salida de subwoofer
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 47
    se describe a continuación. 1 Ajuste el control VOLUME al mínimo (0). 2 Conecte la alimentación de los demás componentes. 3 Asegúrese de que el interruptor POWER esté en la posición ON. * El indicador de alimentación se ilumina de color verde. 4 Reproduzca una fuente que contenga componentes de baja
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 48
    en el amplificador y el altavoz. Desde el punto de vista del amplificador, la impedancia del altavoz cambia según la frecuencia de sonido. Yamaha ha desarrollado un nuevo diseño Señales de amplitud baja de circuitos que combina los impulsos de impedancia negativa y corriente constante, lo cual
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 49
    autorizado de Yamaha. Problema Causa Qué hacer No hay corriente aunque el interruptor POWER está en manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual. Característica de frecuencia La característica de frecuencia de este altavoz de ultragraves [NS-SW100] 100 dB [NS
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 50
    deze aanwijzingen alvorens het apparaat in gebruik te nemen Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het toestel te gebruiken. Yamaha is niet aansprakelijk voor schade en/of letsels die zijn veroorzaakt doordat onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in acht zijn genomen. • Lees
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 51
    veilige en plaats is de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Yamaha is niet aansprakelijk voor ongevallen veroorzaakt door onjuiste plaatsing vraagt u om instructies voor het correct weggooien. Onderhoud van de subwoofer • Gebruik bij het afstoffen van het toestel geen chemische oplosmiddelen (
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 52
    superieure kwaliteit (zie pagina 5 voor meer informatie over Advanced Yamaha Active Servo Technology II). Deze krachtige lage tonen zorgen voor kan de subwoofer worden aangesloten op de subwooferaansluiting van de versterker. (Zie "AANSLUITINGEN" voor meer informatie.) 5 POWER-schakelaar Druk
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 53
    voor met lcd- en plasma-tv's. • Als het volume van de luidspreker zeer luid is, kunnen meubels of vensterglas resoneren en kan de subwoofer zelf trillen. Verlaag in dat geval het volume. Om de resonantie te beperken, gebruikt u een dik gordijn of een soortgelijk kleed dat geluidstrillingen effici
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 54
    component geleverde gebruikershandleiding. • Zorg dat na aansluiten de kabel goed is vastgemaakt. Aansluiten van de subwoofer op het stopcontact Steek de stekker van de subwoofer en overige audio-/ videocomponenten pas in het stopcontact nadat alle aansluitingen tot stand gebracht zijn. Aansluiten
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 55
    in gebruik neemt. U verkrijgt de optimale volumebalans tussen de subwoofer en de voorluidsprekers door de hieronder aangegeven procedure te volgen. 1 Zet de VOLUME-regelaar in de laagste stand (0). 2 Schakel alle overige componenten in. 3 Zorg dat de POWER-schakelaar in de stand ON is gezet. * De
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 56
    die overeenkomen met de resonante frequenties van de poort en kast, waardoor een sterke resonantie wordt veroorzaakt. De Twisted Flare Port is door Yamaha ontwikkeld en verandert de wijze waarop de poort zich richting het uiteinde verwijdt. Daarnaast voegt het een "twist" toe om aan elk uiteinde
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 57
    datum van publicatie. Voor de meest recente handleiding gaat u naar de website van Yamaha, waar u het bestand met de handleiding kunt downloaden. Frequentiekarakteristiek Frequentiekarakteristiek van deze subwoofer [NS-SW100] 100 dB 90 [NS-SW050] 100 dB 90 80 80 70 70 60 60 50 50 40 20
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 58
    Yamaha. Yamaha 20 YST YST 20 Гц - 50 i Ru
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 59
    Yamaha oлиpoвкo pфopo o e ii Ru
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 60
    II 5 2 3 TWISTED FLARE PORT 5 4 5 6 7 7 Advanced Yamaha Active Servo Technology II Yamaha Advanced Yamaha Active Servo Technology II 5 Twisted Flare Port 1 Twisted Flare Port 2 VOLUME 3 POWER ON POWER OFF). 4 INPUT 5 POWER ON OFF 1 Ru
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 61
    A или B или A и B ) 2 Ru
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 62
    AV AV PRE OUT). 3 Ru
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 63
    1 VOLUME 0). 2 3 POWER ON). 4 5 VOLUME 4 Ru
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 64
    II В 1988 Yamaha YST (Yamaha Active Servo Technology Корпус Порт Yamaha Advanced YST II Active Servo Processing Amplifier Yamaha Active Servo Technology, Yamaha TWISTED FLARE
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 65
    Yamaha POWER ON 6 Ru
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 66
    40 351 мм × 352 мм × 408 мм 12 кг ■ NS-SW050 Advanced Yamaha Active Servo Technology II 20 см 100 Гц, 5 Ом, 10 50 100 Вт, 5 28 Гц - 200 AC 230 В, 50 Гц 40 291 мм × 292 мм × 341 мм 8,5 кг Yamaha [NS-SW100] 100 dB [NS-SW050] 100 dB 90 90 80 80 70 70 60
  • Yamaha NS-SW100 | Owners Manual - Page 67
    Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2016 Yamaha Corporation Published 06/2016 IP-A0 Printed in Indonesia ZV03100
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67

NS-SW100/NS-SW050
G
RU
NL
ES
IT
SV
DE
FR
EN
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
Subwoofer
Caisson de grave