Yamaha SWK-W16 SWK-W16 Owners Manual

Yamaha SWK-W16 Manual

Yamaha SWK-W16 manual content summary:

  • Yamaha SWK-W16 | SWK-W16 Owners Manual - Page 1
    Subwoofer Caisson de basse Subwoofer Owner's Manual English Be sure to read the safety instructions on the back side of this document before using the SWK-W16. The SWK-W16 is a receiver for subwoofer signals transmitted wirelessly from Yamaha devices that transmit these signals such as
  • Yamaha SWK-W16 | SWK-W16 Owners Manual - Page 2
    installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, unit near medical devices or inside medical facilities. The name plate for SWK-W16 is located on the bottom of the unit. Français PRÉ
  • 1
  • 2

SWK-W16
Wireless subwoofer kit
Ensemble de caisson de sous-graves
ワイヤレスサブウーファーキット
JUKALV
1
2
3
4
5
SUBWOOFER
OUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER
PAIRING
SUBWOOFER
OUT
SYSTEM
CONNECTOR
A
B
C
D
c
a
b
c
VOLUME
MIN
MAX
CROSSOVER/
HIGH CUT
MIN
MAX
INPUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER
OUT
SYSTEM
CONNECTOR
SUBWOOFER
PAIRING
SUBWOOFER
PAIRING
F
YSP-5600
SWK-W16
Subwoofer
Caisson de basse
Subwoofer
サブウーファー
YSP-5600
SWK-W16
Subwoofer
Caisson de basse
Subwoofer
サブウーファー
E
© 2015 Y
a
m
a
h
a
Corpor
a
tion
Printed in Indone
s
i
a
Z
S
46240
The
S
WK-W16 i
s
a
receiver for
sub
woofer
s
ign
a
l
s
tr
a
n
s
mitted wirele
ss
ly from
Y
a
m
a
h
a
device
s
th
a
t tr
a
n
s
mit the
s
e
s
ign
a
l
s
su
ch
as
the Y
S
P-5600. Connecting
the
S
WK-W16 to
a
sub
woofer with
a
n intern
a
l
a
mplifier
us
ing
a
sub
woofer c
ab
le
a
llow
s
yo
u
to enjoy
bass
s
o
u
nd
s
received
b
y the
sub
woofer.
In
a
ddition Y
a
m
a
h
a
sub
woofer
s
comp
a
ti
b
le with the
s
y
s
tem c
a
n
b
e config
u
red to
t
u
rn on
a
nd off
a
t the
sa
me time the device th
a
t tr
a
n
s
mit
s
s
ign
a
l
s
i
s
t
u
rned on
a
nd
off.
1
Check packa
g
e content
s
.
Confirm th
a
t yo
u
h
a
ve
a
ll of the item
s
li
s
ted
b
elow.
A
S
WK-W16
B
Sub
woofer c
ab
le (3 m/10 feet)
C
S
y
s
tem control c
ab
le (3 m/10 feet)
D
Owner’
s
M
a
n
ua
l (thi
s
m
a
n
ua
l)
2
In
s
tall the unit.
In
s
t
a
ll the
u
nit on or ne
a
r the
sub
woofer. If
sub
woofer vi
b
r
a
tion
s
c
aus
e the
u
nit to
move when in
s
t
a
lled on the
sub
woofer, in
s
t
a
ll it el
s
ewhere or fix it in pl
a
ce
s
o th
a
t
it doe
s
not move.
3
Connect the cable
s
.
a
Connect
sub
woofer c
ab
le
B
to the
u
nit’
s
S
UBWOOFER OUT j
a
ck
a
nd the
sub
woofer’
s
inp
u
t j
a
ck.
b
If the Y
a
m
a
h
a
sub
woofer h
as
a
S
Y
S
TEM CONNECTOR j
a
ck, connect
s
y
s
tem control c
ab
le
C
to the
u
nit’
s
S
Y
S
TEM CONNECTOR j
a
ck
a
nd the
sub
woofer’
s
S
Y
S
TEM CONNECTOR j
a
ck.
When the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device i
s
t
u
rned on
a
nd off, the
sub
woofer t
u
rn
s
on
a
nd off
a
t the
sa
me time.
c
Pl
u
g the power c
ab
le
s
for the
sub
woofer
a
nd the
u
nit into
a
n AC w
a
ll o
u
tlet.
4
Turn on the
s
ubwoofer.
S
et volume halfway
between minimum and maximum, and then
s
et
the cro
ss
over frequency to the maximum
s
ettin
g
.
5
Turn on the
s
i
g
nal tran
s
mittin
g
device.
A wirele
ss
connection
b
etween the
u
nit
a
nd
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device will
b
e
e
s
t
ab
li
s
hed.
S
t
a
t
us
indic
a
tor
E
glow
s
green once the wirele
ss
connection i
s
e
s
t
ab
li
s
hed.
The
s
t
a
t
us
indic
a
tor
s
how
s
u
nit
s
t
a
t
us
as
follow
s
.
S
ee “Tro
ub
le
s
hooting” if the
s
t
a
t
us
indic
a
tor doe
s
not glow green.
Trouble
s
hootin
g
Check the following if the
u
nit doe
s
not f
u
nction properly.
S
ee the tro
ub
le
s
hooting
s
ection of doc
u
ment
a
tion
su
pplied with the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device for
a
ddition
a
l inform
a
tion. If the pro
b
lem per
s
i
s
t
s
, or yo
u
a
re experiencing
a
pro
b
lem
not incl
u
ded in the following, cont
a
ct yo
u
r ne
a
re
s
t
au
thorized Y
a
m
a
h
a
de
a
ler or
s
ervice center.
*P
a
iring i
s
the proce
ss
of linking two device
s
, in thi
s
c
as
e the
u
nit
a
nd
a
s
ign
a
l
tr
a
n
s
mitting device, for wirele
ss
comm
u
nic
a
tion.
S
pecification
s
Power
su
pply
North Americ
a
model
.............................................................
AC 120 V, 60 Hz
T
a
iw
a
n model
............................................................
AC 110-120 V, 50/60 Hz
Other model
s
.............................................................
AC 220-240 V, 50/60 Hz
Power con
su
mption
........................................................................................
2 W
S
t
a
nd
b
y power con
su
mption
.......................................................................
0.5 W
O
u
tp
u
t
A
u
dio o
u
tp
u
t (
S
UBWOOFER OUT/RCA/mon
au
r
a
l)
......................................
1
S
y
s
tem control (
S
Y
S
TEM CONNECTOR/3.5 mm mini-j
a
ck/mon
au
r
a
l)
. ........
1
R
a
dio freq
u
ency
ba
nd
..............................................................................
2.4 GHz
Tr
a
n
s
mi
ss
ion r
a
nge
......................................
Approx. 10 m (witho
u
t interference)
Dimen
s
ion
s
(W × D × H) excl
u
ding projection
s
.................................................
210 × 53.5 × 123.5 mm (8-1/4 x 2-1/8 x 4-7/8 in.)
Weight
.......................................................................................
0.65 kg (1.43 l
bs
)
S
pecific
a
tion
s
a
re
sub
ject to ch
a
nge witho
u
t notice.
Owner’
s
Manual
En
g
li
s
h
Be
su
re to re
a
d the
sa
fety in
s
tr
u
ction
s
on the
ba
ck
s
ide of thi
s
doc
u
ment
b
efore
us
ing the
S
WK-W16.
S
i
g
nal tran
s
mittin
g
device
s
that can be connected to thi
s
unit (a
s
of
Au
g
u
s
t, 2015): Y
S
P-5600
S
ee the Y
a
m
a
h
a
we
bs
ite for the l
a
te
s
t inform
a
tion.
• Other
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device
s
c
a
nnot
b
e
us
ed.
Indicator
S
tatu
s
Red
Glow
s
The
u
nit i
s
in
s
t
a
nd
b
y mode
b
ec
aus
e the
s
ign
a
l
tr
a
n
s
mitting device i
s
t
u
rned off.
Green
Blink
s
A wirele
ss
connection
b
etween the
u
nit
a
nd
s
ign
a
l
tr
a
n
s
mitting device i
s
b
eing e
s
t
ab
li
s
hed.
Blink
s
r
a
pidly
The
u
nit
a
nd
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device
a
re
b
eing p
a
ired.
Glow
s
A wirele
ss
connection h
as
b
een e
s
t
ab
li
s
hed.
The
s
tatu
s
indicator fla
s
he
s
g
reen, or
g
low
s
red, and no
s
ound i
s
comin
g
from
the
s
ubwoofer.
The
u
nit
a
nd device
a
re too f
a
r
a
p
a
rt.
Ú
Move the
u
nit clo
s
er to the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device.
O
bs
t
a
cle
s
su
ch
as
met
a
l f
u
rnit
u
re
a
re interfering with comm
u
nic
a
tion
b
etween the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device
a
nd the
u
nit.
Ú
Re
a
rr
a
nge o
bs
t
a
cle
s
or the
u
nit.
Electrom
a
gnetic w
a
ve
s
emitted from device
s
su
ch
as
microw
a
ve oven
s
or wirele
ss
network device
s
a
re interfering with wirele
ss
comm
u
nic
a
tion.
Ú
Move the
u
nit
a
w
a
y from device
s
th
a
t emit electrom
a
gnetic w
a
ve
s
.
The wirele
ss
connection i
s
tempor
a
rily
u
n
s
t
ab
le.
Ú
Unpl
u
g the
u
nit’
s
power c
ab
le from the AC w
a
ll o
u
tlet,
a
nd then pl
u
g it in
a
g
a
in.
The
s
tatu
s
indicator fla
s
he
s
red, and no
s
ound i
s
comin
g
from the
s
ubwoofer.
The
u
nit i
s
not p
a
ired* with the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device.
Ú
Move the
u
nit clo
s
er to the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device to improve condition
s
for
wirele
ss
comm
u
nic
a
tion
s
,
a
nd then p
a
ir it with the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device.
Follow the proced
u
re
b
elow when the Y
S
P-5600 i
s
us
ed
as
the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting
device.
1
S
et “B
ass
O
u
t” for “
Sub
woofer” in the
s
et
u
p men
u
to “Front/Wirele
ss
”.
2
S
elect “P
a
ring” for “
Sub
woofer” in the
s
et
u
p men
u
.
3
U
s
e
a
pointed o
b
ject,
su
ch
as
a
ba
llpoint pen, to pre
ss
a
nd hold the
S
UBWOOFER PAIRING
bu
tton
F
on the re
a
r p
a
nel of the
u
nit for three
s
econd
s
.
S
ee the Y
S
P-5600 Owner’
s
M
a
n
ua
l for more inform
a
tion.
The
s
tatu
s
indicator
g
low
s
oran
g
e, and no
s
ound i
s
comin
g
from the
s
ubwoofer.
The
u
nit’
s
protection circ
u
it h
as
b
een
a
ctiv
a
ted.
Ú
Di
s
connect
sub
woofer
a
nd
u
nit power c
ab
le
s
from the AC w
a
ll o
u
tlet
a
nd cont
a
ct
yo
u
r ne
a
re
s
t Y
a
m
a
h
a
de
a
ler or
s
ervice center to req
u
e
s
t rep
a
ir.
The
s
tatu
s
indicator
g
low
s
g
reen, but no
s
ound i
s
comin
g
from the
s
ubwoofer.
C
ab
le
s
us
ed to connect the
sub
woofer to the
u
nit
a
re not firmly connected.
Ú
Check c
ab
le connection
s
.
The vol
u
me i
s
too low.
Ú
Incre
as
e the vol
u
me of the
sub
woofer.
Ú
Incre
as
e the vol
u
me of the
s
ign
a
l tr
a
n
s
mitting device.
The
s
i
g
nal tran
s
mittin
g
device and thi
s
unit do not turn on and off at the
s
ame
time.
The
sub
woofer’
s
power f
u
nction
s
etting i
s
not properly config
u
red properly. (The
power f
u
nction
s
etting v
a
rie
s
depending
u
pon the
sub
woofer
us
ed.
S
ee
doc
u
ment
a
tion
s
su
pplied with the
sub
woofer for more inform
a
tion.)
Ú
T
u
rn on the
sub
woofer m
a
n
ua
lly.
Ú
If
a
Y
a
m
a
h
a
sub
woofer h
as
b
een connected vi
a
the
S
Y
S
TEM CONNECTOR j
a
ck,
config
u
re the
sub
woofer’
s
s
etting
s
o th
a
t it t
u
rn
s
on/off when the
u
nit i
s
t
u
rned on/
off.
Ú
S
ome
sub
woofer
s
h
a
ve
a
f
u
nction th
a
t t
u
rn
s
them on when the tr
a
n
s
mi
ss
ion of
au
dio
s
ign
a
l
s
b
y the
u
nit i
s
detected
a
nd off when no
s
ign
a
l i
s
detected,
a
nd/or
a
f
u
nction th
a
t
a
llow
s
yo
u
to
s
pecify the
s
trength of
au
dio
s
ign
a
l
s
detected
b
y the
sub
woofer. Be
su
re th
a
t the
s
e
sub
woofer f
u
nction
s
a
re properly config
u
red.
Le
S
WK-W16 e
s
t
u
n récepte
u
r de
s
ign
au
x de c
a
i
ss
on de
bass
e tr
a
n
s
mi
s
sa
n
s
fil
dep
u
i
s
le
s
a
pp
a
reil
s
Y
a
m
a
h
a
q
u
i tr
a
n
s
mettent ce
s
s
ign
au
x comme le Y
S
P-5600.
L
a
connexion d
u
S
WK-W16 à
u
n c
a
i
ss
on de
bass
e
a
vec
u
n
a
mplific
a
te
u
r interne
au
moyen d’
u
n câ
b
le de c
a
i
ss
on de
bass
e vo
us
permet de profiter de
s
s
on
s
gr
a
ve
s
reç
us
p
a
r le c
a
i
ss
on de
bass
e.
De pl
us
, le
s
c
a
i
ss
on
s
de
bass
e Y
a
m
a
h
a
comp
a
ti
b
le
s
a
vec l
a
ch
a
îne pe
u
vent être
config
u
s
po
u
r
s
a
ll
u
mer et
s
’éteindre
s
im
u
lt
a
nément
a
vec l
a
mi
s
e
s
o
us
/hor
s
ten
s
ion de l’
a
pp
a
reil q
u
i tr
a
n
s
met le
s
s
ign
au
x.
1
Vérifiez le contenu de l’emballa
g
e.
Confirmez q
u
e vo
us
a
vez to
us
le
s
élément
s
indiq
u
é
s
ci-de
ss
o
us
.
A
S
WK-W16
B
b
le d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e (3 m)
C
b
le de comm
a
nde d
u
s
y
s
tème (3 m)
D
Mode d’emploi (ce m
a
n
u
el)
2
In
s
tallez l’appareil.
In
s
t
a
llez l’
a
pp
a
reil
su
r o
u
à proximité d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e.
S
i le
s
vi
b
r
a
tion
s
d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e font
b
o
u
ger l’
a
pp
a
reil lor
s
q
u
’il e
s
t in
s
t
a
llé
su
r le c
a
i
ss
on de
bass
e, in
s
t
a
llez-le
a
ille
u
r
s
o
u
fixez-le en pl
a
ce de
s
orte q
u
’il ne
b
o
u
ge p
as
.
3
Branchez le
s
câble
s
.
a
Br
a
nchez le câ
b
le d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e
B
d
a
n
s
l
a
pri
s
e
S
UBWOOFER OUT
de l’
a
pp
a
reil et l
a
pri
s
e d’entrée d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e.
b
S
i le c
a
i
ss
on de
bass
e Y
a
m
a
h
a
e
s
t po
u
rv
u
d’
u
ne pri
s
e
S
Y
S
TEM
CONNECTOR,
b
r
a
nchez le câ
b
le de comm
a
nde d
u
s
y
s
tème
C
d
a
n
s
l
a
pri
s
e
S
Y
S
TEM CONNECTOR de l’
a
pp
a
reil et d
a
n
s
l
a
pri
s
e
S
Y
S
TEM
CONNECTOR d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e.
Lor
s
de l
a
mi
s
e
s
o
us
/hor
s
ten
s
ion de l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x, le
c
a
i
ss
on de
bass
e e
s
t
s
im
u
lt
a
nément mi
s
s
o
us
/hor
s
ten
s
ion.
c
Br
a
nchez le
s
b
le
s
d’
a
liment
a
tion po
u
r le c
a
i
ss
on de
bass
e et l’
a
pp
a
reil
d
a
n
s
u
ne pri
s
e
s
ecte
u
r.
4
Mettez le cai
ss
on de ba
ss
e
s
ou
s
ten
s
ion. Ré
g
lez
le volume à mi-cour
s
e entre minimum et
maximum, pui
s
g
lez la fréquence de tran
s
ition
s
ur le ré
g
la
g
e maximum.
5
Mettez
s
ou
s
ten
s
ion l’appareil tran
s
mettant le
s
s
i
g
naux.
Une connexion
sa
n
s
fil entre l’
a
pp
a
reil et l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x
s
er
a
ét
ab
lie. Le témoin de
s
t
a
t
u
t
E
s
a
ll
u
me en vert
u
ne foi
s
l
a
connexion
sa
n
s
fil ét
ab
lie.
Le témoin de
s
t
a
t
u
t indiq
u
e le
s
t
a
t
u
t de l’
a
pp
a
reil comme
su
it.
Con
su
ltez le « G
u
ide de dép
a
nn
a
ge »
s
i le témoin de
s
t
a
t
u
t ne
s
a
ll
u
me p
as
en
vert.
Guide de dépanna
g
e
Vérifiez le
s
point
s
su
iv
a
nt
s
s
i l’
a
pp
a
reil ne fonctionne p
as
correctement. Con
su
ltez l
a
s
ection d
u
g
u
ide de dép
a
nn
a
ge d
a
n
s
l
a
doc
u
ment
a
tion
a
ccomp
a
gn
a
nt l’
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x po
u
r de
s
inform
a
tion
s
su
pplément
a
ire
s
.
S
i le pro
b
lème
per
s
i
s
te o
u
s
i vo
us
rencontrez
u
n pro
b
lème non mentionné, prenez cont
a
ct
a
vec le
revende
u
r o
u
le centre de
s
ervice Y
a
m
a
h
a
a
gréé le pl
us
proche.
* L’
a
pp
a
riement con
s
i
s
te à relier de
u
x
a
pp
a
reil
s
, ici l’
a
pp
a
reil et
u
n
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x, po
u
r
u
ne comm
u
nic
a
tion
sa
n
s
fil.
Caractéri
s
tique
s
technique
s
Aliment
a
tion
Modèle po
u
r l’Amériq
u
e d
u
Nord
...........................................
CA 120 V, 60 Hz
Modèle po
u
r T
a
ïw
a
n
..................................................
CA 110-120 V, 50/60 Hz
A
u
tre
s
modèle
s
..........................................................
CA 220-240 V, 50/60 Hz
Con
s
omm
a
tion
...............................................................................................
2 W
Con
s
omm
a
tion en veille
..............................................................................
0,5 W
S
ortie
S
ortie
au
dio (
S
UBWOOFER OUT/RCA/mono)
...............................................
1
Comm
a
nde d
u
s
y
s
tème
(
S
Y
S
TEM CONNECTOR/mini-pri
s
e de 3,5 mm/mono)
..................................
1
B
a
nde de fréq
u
ence r
a
dio
.......................................................................
2,4 GHz
Portée d’émi
ss
ion
.............................................
Environ 10 m (
sa
n
s
interférence)
Dimen
s
ion
s
(L × P × H)
sa
n
s
le
s
sa
illie
s
.........................
210 × 53,5 × 123,5 mm
Poid
s
.........................................................................................................
0,65 kg
Le
s
c
a
r
a
ctéri
s
tiq
u
e
s
techniq
u
e
s
pe
u
vent être modifiée
s
sa
n
s
a
vi
s
pré
a
l
ab
le.
Mode d’emploi
Françai
s
Veillez à lire le
s
con
s
igne
s
de
s
éc
u
rité
au
do
s
de ce doc
u
ment
a
v
a
nt d’
u
tili
s
er
le
S
WK-W16.
Appareil
s
tran
s
mettant le
s
s
i
g
naux qui peuvent être connecté
s
à cet
appareil (en date d’août 2015) : Y
S
P-5600
• Con
su
ltez le
s
ite We
b
de Y
a
m
a
h
a
po
u
r le
s
to
u
te
s
dernière
s
inform
a
tion
s
.
• Le
s
au
tre
s
a
pp
a
reil
s
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x ne pe
u
vent p
as
être
u
tili
s
é
s
.
Témoin
S
tatut
Ro
u
ge
All
u
L’
a
pp
a
reil e
s
t en mode de veille, c
a
r l’
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x e
s
t éteint.
Vert
Clignote
Une connexion
sa
n
s
fil e
s
t ét
ab
lie entre l’
a
pp
a
reil et
l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
Clignote r
a
pidement
L’
a
pp
a
reil et l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x
s
ont en co
u
r
s
d’
a
pp
a
riement.
All
u
Une connexion
sa
n
s
fil
a
été ét
ab
lie.
Le témoin de
s
tatut cli
g
note en vert ou
s
’allume en rou
g
e, et aucun
s
on n’e
s
t
émi
s
du cai
ss
on de ba
ss
e.
L’
a
pp
a
reil et le périphériq
u
e
s
ont trop éloigné
s
.
Ú
R
a
pprochez l’
a
pp
a
reil de l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
Le
s
o
bs
t
a
cle
s
comme de
s
me
ub
le
s
en mét
a
l gênent l
a
comm
u
nic
a
tion entre l’
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x et l’
a
pp
a
reil.
Ú
Réorg
a
ni
s
ez le
s
o
bs
t
a
cle
s
o
u
l’
a
pp
a
reil.
Le
s
onde
s
électrom
a
gnétiq
u
e
s
émi
s
e
s
p
a
r le
s
a
pp
a
reil
s
comme
u
n fo
u
r à microonde
s
o
u
de
s
périphériq
u
e
s
s
e
au
sa
n
s
fil gênent l
a
comm
u
nic
a
tion
sa
n
s
fil.
Ú
Éloignez l’
a
pp
a
reil de
s
a
pp
a
reil
s
émett
a
nt de
s
onde
s
électrom
a
gnétiq
u
e
s
.
L
a
connexion
sa
n
s
fil e
s
t moment
a
nément in
s
t
ab
le.
Ú
b
r
a
nchez le câ
b
le d’
a
liment
a
tion de l’
a
pp
a
reil de l
a
pri
s
e
s
ecte
u
r, p
u
i
s
re
b
r
a
nchez-le.
Le témoin de
s
tatut cli
g
note en rou
g
e, et aucun
s
on n’e
s
t émi
s
du cai
ss
on de ba
ss
e.
L’
a
pp
a
reil n’e
s
t p
as
a
pp
a
rié*
a
vec l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
Ú
R
a
pprochez l’
a
pp
a
reil de l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x po
u
r
a
méliorer le
s
condition
s
de
s
comm
u
nic
a
tion
s
sa
n
s
fil, p
u
i
s
a
pp
a
riez-le
a
vec l’
a
pp
a
reil
tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x. Procédez comme indiq
u
é ci-de
ss
o
us
lor
s
q
u
e le
Y
S
P-5600 e
s
t
u
tili
s
é comme
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
1
Réglez «
S
ortie Gr
a
ve
s
» po
u
r « C
a
i
ss
on de
bass
e » d
a
n
s
le men
u
de
config
u
r
a
tion
su
r « Av
a
nt/
Sa
n
s
fil ».
2
S
électionnez « J
u
mel
a
ge » po
u
r « C
a
i
ss
on de
bass
e » d
a
n
s
le men
u
de
config
u
r
a
tion.
3
Utili
s
ez
u
n o
b
jet point
u
, comme
u
n
s
tylo à
b
ille, po
u
r m
a
intenir enfoncé le
b
o
u
ton
S
UBWOOFER PAIRING
F
su
r l
a
f
a
ce
a
rrière de l’
a
pp
a
reil pend
a
nt troi
s
s
econde
s
.
Con
su
ltez le mode d’emploi d
u
Y
S
P-5600 po
u
r de pl
us
a
mple
s
inform
a
tion
s
.
Le témoin de
s
tatut
s
’allume en oran
g
e, et aucun
s
on n’e
s
t émi
s
du cai
ss
on de ba
ss
e.
Le circ
u
it de protection de l’
a
pp
a
reil
a
été
a
ctivé.
Ú
b
r
a
nchez le c
a
i
ss
on de
bass
e et le
s
b
le
s
d’
a
liment
a
tion de l’
a
pp
a
reil de l
a
pri
s
e
s
ecte
u
r et prenez cont
a
ct
a
vec le revende
u
r o
u
centre de
s
ervice Y
a
m
a
h
a
le
pl
us
proche po
u
r
s
olliciter
u
ne rép
a
r
a
tion.
Le témoin de
s
tatut
s
’allume en vert, mai
s
aucun
s
on n’e
s
t émi
s
du cai
ss
on de ba
ss
e.
Le
s
b
le
s
u
tili
s
é
s
po
u
r r
a
ccorder le c
a
i
ss
on de
bass
e à l’
a
pp
a
reil ne
s
ont p
as
b
ien
b
r
a
nché
s
.
Ú
Vérifiez le
b
r
a
nchement de
s
b
le
s
.
Le nive
au
s
onore e
s
t trop
bas
.
Ú
A
u
gmentez le vol
u
me d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e.
Ú
A
u
gmentez le vol
u
me de l’
a
pp
a
reil tr
a
n
s
mett
a
nt le
s
s
ign
au
x.
L’appareil tran
s
mettant le
s
s
i
g
naux et cet appareil ne
s
ont pa
s
mi
s
s
ou
s
/hor
s
ten
s
ion
s
imultanément.
Le régl
a
ge de l
a
fonction d’
a
liment
a
tion d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e n’e
s
t p
as
correctement
config
u
ré. (Le régl
a
ge de l
a
fonction d’
a
liment
a
tion dépend d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e
u
tili
s
é.
Con
su
ltez l
a
doc
u
ment
a
tion
a
ccomp
a
gn
a
nt le c
a
i
ss
on de
bass
e po
u
r en
sa
voir pl
us
.)
Ú
Mettez le c
a
i
ss
on de
bass
e
s
o
us
ten
s
ion m
a
n
u
ellement.
Ú
S
i
u
n c
a
i
ss
on de
bass
e Y
a
m
a
h
a
a
été r
a
ccordé vi
a
l
a
pri
s
e
S
Y
S
TEM
CONNECTOR, config
u
rez le régl
a
ge d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e de
s
orte q
u
’il
s
a
ll
u
me o
u
s
’éteigne à l
a
mi
s
e
s
o
us
/hor
s
ten
s
ion de l’
a
pp
a
reil.
Ú
Cert
a
in
s
c
a
i
ss
on
s
de
bass
e
s
ont po
u
rv
us
d’
u
ne fonction q
u
i le
s
met
s
o
us
ten
s
ion
lor
s
q
u
e l
a
tr
a
n
s
mi
ss
ion de
s
s
ign
au
x
au
dio p
a
r l’
a
pp
a
reil e
s
t détectée et le
s
met
hor
s
ten
s
ion
s
i
au
c
u
n
s
ign
a
l n’e
s
t détecté et/o
u
d’
u
ne fonction q
u
i vo
us
permet de
s
pécifier l
a
force de
s
s
ign
au
x
au
dio détecté
s
p
a
r le c
a
i
ss
on de
bass
e. A
ssu
rez-
vo
us
q
u
e ce
s
fonction
s
d
u
c
a
i
ss
on de
bass
e
s
ont correctement config
u
rée
s
.
nge witho
El
S
WK-W16 e
s
u
n receptor de
s
a
le
s
de
sub
woofer tr
a
n
s
mitid
as
de form
a
in
a
lám
b
ric
a
de
s
de di
s
po
s
itivo
s
Y
a
m
a
h
a
q
u
e tr
a
n
s
miten e
s
te tipo de
s
a
le
s
,
como el Y
S
P-5600. Conect
a
ndo el
S
WK-W16
a
u
n
sub
woofer con
u
n
a
mplific
a
dor interno medi
a
nte
u
n c
ab
le de
sub
woofer,
s
e p
u
ede di
s
fr
u
t
a
r de lo
s
s
onido
s
gr
a
ve
s
q
u
e reci
b
e el
sub
woofer.
Ademá
s
, lo
s
sub
woofer
s
Y
a
m
a
h
a
comp
a
ti
b
le
s
con el
s
i
s
tem
a
p
u
eden
config
u
r
a
r
s
e p
a
r
a
q
u
e
s
e enciend
a
n y
s
e
a
p
a
g
u
en
a
l mi
s
mo tiempo q
u
e el
di
s
po
s
itivo q
u
e tr
a
n
s
mite l
as
s
a
le
s
.
1
Examine lo
s
contenido
s
de la caja.
Compr
u
e
b
e q
u
e di
s
pone de todo
s
lo
s
a
rtíc
u
lo
s
de l
a
s
ig
u
iente li
s
t
a
.
A
S
WK-W16
B
C
ab
le de
sub
woofer (3 m)
C
C
ab
le de control de
s
i
s
tem
a
(3 m)
D
M
a
n
ua
l de In
s
tr
u
ccione
s
(e
s
te m
a
n
ua
l)
2
In
s
tale la unidad.
In
s
t
a
le l
a
u
nid
a
d encim
a
o cerc
a
del
sub
woofer.
S
i
a
l in
s
t
a
l
a
r l
a
u
nid
a
d encim
a
del
sub
woofer l
as
vi
b
r
a
cione
s
h
a
cen q
u
e
s
e m
u
ev
a
, in
s
tálel
a
en otro l
u
g
a
r o
as
egúrel
a
de modo q
u
e no
s
e m
u
ev
a
.
3
Conecte lo
s
cable
s
.
a
Conecte el c
ab
le del
sub
woofer
B
a
l
a
tom
a
S
UBWOOFER OUT de l
a
u
nid
a
d y
a
l
a
tom
a
de entr
a
d
a
del
sub
woofer.
b
S
i el
sub
woofer Y
a
m
a
h
a
tiene tom
a
S
Y
S
TEM CONNECTOR, conecte el
c
ab
le de control del
s
i
s
tem
a
C
a
l
a
tom
a
S
Y
S
TEM CONNECTOR de l
a
u
nid
a
d y
a
l
a
tom
a
S
Y
S
TEM CONNECTOR del
sub
woofer.
El
sub
woofer
s
e enciende y
s
e
a
p
a
g
a
a
l
a
p
a
g
a
r y encender el di
s
po
s
itivo
tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
.
c
Conecte lo
s
c
ab
le
s
de
a
liment
a
ción del
sub
woofer y de l
a
u
nid
a
d
a
u
n
a
tom
a
de p
a
red de CA.
4
Encienda el
s
ubwoofer. Aju
s
te el volumen a un
nivel medio entre el mínimo y el máximo, y lue
g
o
aju
s
te la frecuencia de tran
s
ición al máximo.
5
Encienda el di
s
po
s
itivo tran
s
mi
s
or de
s
eñale
s
.
S
e e
s
t
ab
lecerá
u
n
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
entre l
a
u
nid
a
d y el di
s
po
s
itivo
tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
. El indic
a
dor de e
s
t
a
do
E
s
e il
u
min
a
en verde
a
l
e
s
t
ab
lecer
s
e l
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
.
El indic
a
dor de e
s
t
a
do m
u
e
s
tr
a
el e
s
t
a
do de l
a
u
nid
a
d como
s
e indic
a
a
contin
ua
ción.
Con
su
lte “Re
s
ol
u
ción de pro
b
lem
as
s
i el indic
a
dor de e
s
t
a
do no
s
e il
u
min
a
en
verde.
Re
s
olución de problema
s
Con
su
lte l
a
s
ig
u
iente inform
a
ción
s
i l
a
u
nid
a
d no f
u
ncion
a
correct
a
mente. Le
a
el
a
p
a
rt
a
do de re
s
ol
u
ción de pro
b
lem
as
de l
a
doc
u
ment
a
ción
su
mini
s
tr
a
d
a
con el
di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
p
a
r
a
o
b
tener má
s
inform
a
ción.
S
i el pro
b
lem
a
continú
a
, o
s
i el pro
b
lem
a
no
a
p
a
rece en l
a
s
ig
u
iente explic
a
ción, póng
as
e en
cont
a
cto con
u
n centro Y
a
m
a
h
a
de
a
tención
a
l cliente o conce
s
ion
a
rio
au
toriz
a
do.
*
El emp
a
rej
a
miento e
s
el proce
s
o de enl
a
z
a
r do
s
di
s
po
s
itivo
s
, en e
s
te c
as
o l
a
u
nid
a
d
y el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
, p
a
r
a
e
s
t
ab
lecer l
a
com
u
nic
a
ción in
a
lám
b
ric
a
.
E
s
pecificacione
s
Aliment
a
ción
Modelo p
a
r
a
Norte
a
méric
a
....................................................
CA 120 V, 60 Hz
Modelo p
a
r
a
T
a
iwán
..................................................
CA 110-120 V, 50/60 Hz
Otro
s
modelo
s
...........................................................
CA 220-240 V, 50/60 Hz
Con
su
mo de energí
a
......................................................................................
2 W
Con
su
mo en e
s
per
a
....................................................................................
0,5 W
Sa
lid
a
Sa
lid
a
de
au
dio (
S
UBWOOFER OUT/RCA/mono
au
r
a
l)
.................................
1
Control de
s
i
s
tem
a
(
S
Y
S
TEM CONNECTOR/minitom
a
de 3,5 mm/mono
au
r
a
l)
...........................
1
R
a
diofrec
u
enci
a
B
a
nd
a
...........................................................................
2,4 GHz
Alc
a
nce de tr
a
n
s
mi
s
ión
.........................................
Aprox. 10 m (
s
in interferenci
a
)
Dimen
s
ione
s
(
a
n x
a
l x prof)
s
in proyeccione
s
................
210 x 53,5 x 123,5 mm
Pe
s
o
..........................................................................................................
0,65 kg
L
as
e
s
pecific
a
cione
s
e
s
tán
su
jet
as
a
c
a
m
b
io
s
s
in previo
a
vi
s
o.
Manual de In
s
truccione
s
E
s
pañol
Le
a
l
as
in
s
tr
u
ccione
s
de
s
eg
u
rid
a
d del rever
s
o de e
s
te doc
u
mento
a
nte
s
de
u
tiliz
a
r el
S
WK-W16.
Di
s
po
s
itivo
s
tran
s
mi
s
ore
s
de
s
eñale
s
que pueden conectar
s
e a e
s
ta
unidad (a
g
o
s
to de 2015): Y
S
P-5600
• Con
su
lte el
s
itio we
b
de Y
a
m
a
h
a
p
a
r
a
o
b
tener l
a
inform
a
ción má
s
reciente.
No p
u
eden
u
tiliz
a
r
s
e otro
s
di
s
po
s
itivo
s
tr
a
n
s
mi
s
ore
s
de
s
a
le
s
.
Indicador
E
s
tado
Rojo
S
e il
u
min
a
L
a
u
nid
a
d e
s
tá en el modo de e
s
per
a
porq
u
e el
di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
e
s
a
p
a
g
a
do.
Verde
P
a
rp
a
de
a
S
e e
s
tá e
s
t
ab
leciendo
u
n
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
entre
l
a
u
nid
a
d y el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
.
P
a
rp
a
de
a
rápid
a
mente
L
a
u
nid
a
d y el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
s
e
e
s
tán emp
a
rej
a
ndo.
S
e il
u
min
a
S
e h
a
e
s
t
ab
lecido
u
n
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
.
El indicador de e
s
tado parpadea en verde o
s
e ilumina en rojo, y no
s
e emite
nin
g
ún
s
onido de
s
de el
s
ubwoofer.
L
a
u
nid
a
d y el di
s
po
s
itivo e
s
tán dem
as
i
a
do
a
p
a
rt
a
do
s
.
Ú
Acerq
u
e l
a
u
nid
a
d
a
l di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
.
Exi
s
ten o
bs
tác
u
lo
s
, como m
u
e
b
le
s
metálico
s
, q
u
e interfieren en l
a
com
u
nic
a
ción
entre el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
y l
a
u
nid
a
d.
Ú
Re
ub
iq
u
e lo
s
o
bs
tác
u
lo
s
o l
a
u
nid
a
d.
L
as
ond
as
electrom
a
gnétic
as
emitid
as
por di
s
po
s
itivo
s
t
a
le
s
como horno
s
microond
as
o di
s
po
s
itivo
s
de red in
a
lám
b
rico
s
interfieren en l
a
com
u
nic
a
ción in
a
lám
b
ric
a
.
Ú
Aleje l
a
u
nid
a
d de lo
s
di
s
po
s
itivo
s
q
u
e emiten ond
as
electrom
a
gnétic
as
.
L
a
conexión in
a
lám
b
ric
a
e
s
tempor
a
lmente ine
s
t
ab
le.
Ú
De
s
conecte el c
ab
le de
a
liment
a
ción de l
a
u
nid
a
d de l
a
tom
a
de CA de l
a
p
a
red y
v
u
elv
a
a
ench
u
f
a
rlo.
El indicador de e
s
tado parpadea en rojo, y no
s
e emite nin
g
ún
s
onido de
s
de el
s
ubwoofer.
L
a
u
nid
a
d no e
s
tá emp
a
rej
a
d
a
* con el di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
.
Ú
Acerq
u
e l
a
u
nid
a
d
a
l di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
p
a
r
a
mejor
a
r l
as
condicione
s
p
a
r
a
l
a
com
u
nic
a
ción in
a
lám
b
ric
a
, y l
u
ego emp
a
réjel
a
con el
di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
.
S
ig
a
el procedimiento de
aba
jo
s
i
u
tiliz
a
el
Y
S
P-5600 como di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
.
1
Aj
us
te l
a
opción “
Sa
lid
a
Gr
a
ve
s
” de “
Sub
woofer” del menú de config
u
r
a
ción en
“Front
a
l/In
a
lám
b
ric
a
”.
2
S
eleccione “Emp
a
rej
a
do” p
a
r
a
Sub
woofer” en el menú de config
u
r
a
ción.
3
Utilice
u
n o
b
jeto con p
u
nt
a
, como
u
n
b
olígr
a
fo, p
a
r
a
m
a
ntener p
u
l
sa
do d
u
r
a
nte tre
s
s
eg
u
ndo
s
el
b
otón
F
de
S
UBWOOFER PAIRING del p
a
nel tr
as
ero de l
a
u
nid
a
d.
Con
su
lte el M
a
n
ua
l de In
s
tr
u
ccione
s
del Y
S
P-5600 p
a
r
a
s
inform
a
ción.
El indicador de e
s
tado
s
e ilumina en naranja, y no
s
e emite nin
g
ún
s
onido
de
s
de el
s
ubwoofer.
S
e h
a
a
ctiv
a
do el circ
u
ito de protección de l
a
u
nid
a
d.
Ú
De
s
conecte lo
s
c
ab
le
s
de
a
liment
a
ción del
sub
woofer y de l
a
u
nid
a
d de l
a
tom
a
de
p
a
red de CA, y póng
as
e en cont
a
cto con el centro de
s
ervicio o conce
s
ion
a
rio
Y
a
m
a
h
a
s
cerc
a
no p
a
r
a
s
olicit
a
r
u
n
a
rep
a
r
a
ción.
El indicador de e
s
tado
s
e ilumina en verde, pero no
s
e emite nin
g
ún
s
onido
de
s
de el
s
ubwoofer.
Lo
s
c
ab
le
s
q
u
e conect
a
n el
sub
woofer
a
l
a
u
nid
a
d no e
s
tán
b
ien conect
a
do
s
.
Ú
Compr
u
e
b
e l
as
conexione
s
de lo
s
c
ab
le
s
.
El vol
u
men e
s
dem
as
i
a
do
ba
jo.
Ú
Suba
el vol
u
men del
sub
woofer.
Ú
Suba
el vol
u
men del di
s
po
s
itivo tr
a
n
s
mi
s
or de
s
a
le
s
.
El di
s
po
s
itivo tran
s
mi
s
or de
s
eñale
s
y la unidad no
s
e encienden y apa
g
an al
mi
s
mo tiempo.
Lo
s
a
j
us
te
s
del encendido y del
a
p
a
g
a
do del
sub
woofer no e
s
tán config
u
r
a
do
s
a
dec
ua
d
a
mente. (Lo
s
a
j
us
te
s
del encendido y del
a
p
a
g
a
do v
a
a
n en f
u
nción del
sub
woofer q
u
e
s
e
u
tiliz
a
. Con
su
lte l
a
doc
u
ment
a
ción
su
mini
s
tr
a
d
a
con el
sub
woofer
p
a
r
a
o
b
tener má
s
inform
a
ción.)
Ú
Enciend
a
el
sub
woofer m
a
n
ua
lmente.
Ú
S
i
s
e h
a
conect
a
do
u
n
sub
woofer Y
a
m
a
h
a
medi
a
nte l
a
tom
a
S
Y
S
TEM
CONNECTOR, config
u
re el
a
j
us
te del
sub
woofer de modo q
u
e
s
e enciend
a
o
a
p
a
g
u
e
a
l encender
s
e o
a
p
a
g
a
r
s
e l
a
u
nid
a
d.
Ú
Alg
u
no
s
sub
woofer
s
di
s
ponen de
u
n
a
f
u
nción p
a
r
a
encender
s
e
a
l detect
a
r l
a
tr
a
n
s
mi
s
ión de
s
a
le
s
de
au
dio de
s
de l
a
u
nid
a
d, y p
a
r
a
a
p
a
g
a
r
s
e c
ua
ndo no
s
e
detect
a
ning
u
n
a
s
a
l,
as
í como
u
n
a
f
u
nción q
u
e permite e
s
pecific
a
r l
a
inten
s
id
a
d
de l
as
s
a
le
s
de
au
dio q
u
e detect
a
el
sub
woofer. A
s
egúre
s
e de q
u
e l
as
f
u
ncione
s
del
sub
woofer e
s
tán correct
a
mente config
u
r
a
d
as
.
SWK-W16 은 YSP-5600 과 같은 신호를 송신하는 Yamaha 장치에서 무선으로 송
신된 서브우퍼 신호를 수신하는 리시버입니다 . 서브우퍼 케이블을 사용해
SWK-W16 을 내부 앰프가 있는 서브우퍼에 연결하면 서브우퍼에 수신된 베이스
사운드를 즐길 수 있습니다 .
또한 신호를 송신하는 장치의 전원이 켜지거나 꺼지면 동시에 켜지거나 꺼지도
록 이 시스템과 호환되는 Yamaha 서브우퍼를 구성할 수 있습니다 .
1
포장 안의 내용물을 확인합니다 .
아래 나열된 항목이 모두 있는지 확인하십시오 .
A
SWK-W16
B
서브우퍼 케이블 (3m)
C
시스템 제어 케이블 (3m)
D
사용 설명서 ( 이 설명서 )
2
기기를 설치합니다 .
서브우퍼 위 또는 근처에 기기를 설치합니다 . 서브우퍼 위에 설치한 경우 서브우
퍼의 진동 때문에 기기가 움직이면 다른 곳에 설치하거나 움직이지 않도록 고정
하십시오 .
3
케이블을 연결합니다 .
a
서브우퍼 케이블
B
를 기기의 SUBWOOFER OUT 단자와 서브우퍼의 입력 단
자에 연결합니다 .
b
Yamaha 서브우퍼에 SYSTEM CONNECTOR 단자가 있는 경우 시스템 제어
케이블
C
를 기기의 SYSTEM CONNECTOR 단자와 서브우퍼의 SYSTEM
CONNECTOR 단자에 연결합니다 .
신호 송신 장치의 전원이 켜지거나 꺼지면 서브우퍼의 전원도 동시에 켜지거
나 꺼집니다 .
c
서브우퍼와 기기의 전원 케이블을 AC 콘센트에 연결합니다 .
4
서브우퍼를 켭니다 . 볼륨을 최소와 최대 레벨의 중간
으로 설정한 다음 교차 주파수를 최대로 설정합니다 .
5
신호 송신 장치를 켭니다 .
기기와 신호 송신 장치 사이의 무선 연결이 구성됩니다 . 무선 연결이 구성되면
상태 표시등
E
가 녹색으로 켜집니다 .
상태 표시등은 다음과 같이 기기 상태를 나타냅니다 .
상태 표시등이 녹색으로 켜지지 않으면 “ 문제 해결 ” 을 참조하십시오 .
문제 해결
장치가 올바르게 작동하지 않을 경우에는 다음을 참조하십시오 . 추가 정보는 신
호 송신 장치와 함께 제공된 설명서의 문제 해결 섹션을 참조하십시오 . 문제가
계속되거나 경험하신 문제가 아래에 포함되어 있지 않은 경우에는 가장 가까운
공인 Yamaha 대리점 또는 서비스 센터에 문의하십시오 .
*
페어링은 무선 통신을 위해 두 장치 ( 이 경우는 기기와 신호 송신 장치 ) 를 연결하는
프로세스입니다 .
제품 사양
전원
미국 및 캐나다 모델
..................................................................................
AC 120V, 60Hz
타이완 모델
...................................................................................
AC 110–120V, 50/60Hz
기타 모델
.......................................................................................
AC 220–240V, 50/60Hz
소비 전력
.....................................................................................................................................
2W
대기 소비 전력
.......................................................................................................................
0.5W
출력
오디오 출력 (SUBWOOFER OUT/RCA/ 모노 )
..............................................................
1
시스템 제어 (SYSTEM CONNECTOR/3.5mm 미니 잭 / 모노 )
...............................
1
무선 주파수 대역
...............................................................................................................
2.4GHz
송신 범위
....................................................................................................
약 10m( 간섭 없이 )
치수 (W x D x H)( 돌출부 제외 )
................................................
210 × 53.5 × 123.5mm
무게
..........................................................................................................................................
0.65kg
제품 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다 .
사용 설명서
한국어
SWK-W16 을 사용하기 전에 이 문서의 뒷면에 있는 안전 지침을 읽으십시오 .
이 기기에 연결할 수 있는 신호 송신 장치 (2015 년 8 월 현재 ):
YSP-5600
최신 정보는 Yamaha 웹사이트를 참조하십시오 .
다른 신호 송신 장치는 사용할 수 없습니다 .
표시등
상태
빨간색
켜짐
신호 송신 장치의 전원이 꺼져 있어 기기가 대기 모드에
있습니다 .
녹색
깜박임
기기와 신호 송신 장치 사이의 무선 연결이 구성 중입니
다.
빠르게 깜박임
기기와 신호 송신 장치가 페어링 중입니다 .
켜짐
무선 연결이 구성되었습니다 .
상태 표시등이 녹색으로 깜박이거나 빨간색으로 켜지고 서브우퍼에서 사운드가 출력
되지 않습니다 .
기기와 장치가 너무 멀리 떨어져 있습니다 .
Ú
기기를 신호 송신 장치와 더 가까운 곳으로 옮깁니다 .
금속 가구 등의 장애물이 신호 송신 장치와 기기 사이의 통신을 가로막고 있습니다 .
Ú
장애물이나 기기를 다시 배치하십시오 .
전자파를 방출하는 전자 레인지 또는 무선 네트워크 장치와 같은 장치에서 방출되는
전자파가 무선 통신을 방해하고 있습니다 .
Ú
전자파를 발생시키는 장치에서 멀리 떨어진 곳으로 기기를 옮기십시오 .
무선 연결이 일시적으로 불안정합니다 .
Ú
콘센트에서 기기의 전원 케이블을 분리한 다음 다시 연결하십시오 .
상태 표시등이 빨간색으로 깜박이고 서브우퍼에서 사운드가 출력되지 않습니다 .
기기가 신호 송신 장치와 페어링되지 * 않았습니다 .
Ú
기기를 신호 송신 장치와 더 가까운 곳으로 옮겨 무선 통신의 상태를 개선한 다음
신호 송신 장치와 페어링하십시오 . YSP-5600 을 신호 송신 장치로 사용할 경우에
는 아래 절차를 따르십시오 .
1
설정 메뉴에서 “Subwoofer” 의 “Bass Out” 을 “Front/Wireless” 로 설정합니다 .
2
설정 메뉴에서 “Subwoofer” 에 대해 “Pairing” 을 선택합니다 .
3
볼펜과 같은 뾰족한 물건을 사용하여 기기의 후면 패널에 있는 SUBWOOFER
PAIRING 버튼
F
를 3 초간 누릅니다 .
자세한 내용은 YSP-5600 사용 설명서를 참조하십시오 .
상태 표시등이 주황색으로 켜지고 서브우퍼에서 사운드가 출력되지 않습니다 .
기기의 보호 회로가 활성화되었습니다 .
Ú
AC 콘센트에서 서브우퍼와 기기의 전원 케이블을 분리하고 가장 가까운 Yamaha
대리점 또는 서비스 센터에 수리를 요청하십시오 .
상태 표시등이 녹색으로 켜졌으나 서브우퍼에서 사운드가 출력되지 않습니다 .
서브우퍼를 기기에 연결할 때 사용한 케이블이 단단히 연결되지 않았습니다 .
Ú
케이블 연결을 확인하십시오 .
볼륨이 너무 낮습니다 .
Ú
서브우퍼의 볼륨을 높이십시오 .
Ú
신호 송신 장치의 볼륨을 높이십시오 .
신호 송신 장치와 이 기기가 동시에 켜지거나 꺼지지 않습니다 .
서브우퍼의 전원 기능 설정이 올바르게 구성되지 않았습니다 . ( 전원 기능 설정은 사
용하는 서브우퍼에 따라 다릅니다 . 자세한 내용은 서브우퍼와 함께 제공된 설명서를
참조하십시오 .)
Ú
서브우퍼를 수동으로 켜십시오 .
Ú
SYSTEM CONNECTOR 단자를 통해 Yamaha 서브우퍼를 연결한 경우 기기의 전원
이 켜지거나 꺼질 때 서브우퍼의 전원도 켜지거나 꺼지도록 서브우퍼의 설정을 구
성하십시오 .
Ú
일부 서브우퍼에는 기기의 오디오 신호 송신이 감지되면 전원을 켜고 신호가 감지
되지 않으면 전원을 끄는 기능 및 / 또는 서브우퍼에서 감지하는 오디오 신호의 강
도를 지정할 수 있는 기능이 있습니다 . 이러한 서브우퍼 기능이 올바르게 구성되
었는지 확인하십시오 .
ヤマハ製品をお買い上げいただきまして、まことにありがとうございます。製
品を正しく安全にお使いいただくために、ご使用前に本書をよくお読みくださ
い。
読み終わったあとは、保証書と共に大切に保管してください。
SWK-W16 は、ヤマハ製の送信側機器(YSP-5600 など ) から無線送信されたサ
ブウーファー信号の受信機です。SWK-W16 とアンプ内蔵サブウーファーをケー
ブル接続すると、サブウーファーで低音を再生できます。
さらに、システム接続対応のヤマハ製サブウーファーでは、送信側の機器とサ
ブウーファーの電源を連動させることができます。
1
同梱品を確認する
同梱品がすべてそろっているかご確認ください。
A
SWK-W16
B
サブウーファーケーブル(3m)
C
システム接続ケーブル(3m)
D
取扱説明書(本書)
2
本機を設置する
本機をサブウーファーの上または近くに設置します。サブウーファーの上に設
置した本機が振動で動く場合は、他の場所に設置するか、動かないように本機
を固定してください。
3
ケーブルを接続する
a
本機の SUBWOOFER OUT 端子とサブウーファーの入力端子を、サブウー
ファーケーブル
B
で接続します。
b
ヤマハ製のサブウーファーでシステム接続端子がある場合は、本機の
SYSTEM CONNECTOR 端子とサブウーファーのシステム接続端子をシステム
接続ケーブル
C
で接続します。
送信側の機器の電源をオン / オフすると、サブウーファーの電源も連動して
オン / オフします。
c
サブウーファーおよび本機の電源コードをコンセントに接続します。
4
サブウーファーの電源をオンにし、音量を約半分、クロス
オーバー周波数を最大にする
5
送信側機器の電源をオンにする
本機と送信側の機器が無線接続を開始します。無線接続が確立すると、ステー
タスインジケーター
E
が緑色で点灯します。
ステータスインジケーターは本機の状態を以下のように示します。
ステータスインジケーターが緑色で点灯しない場合は、「故障かな?と思った
ら」をご覧ください。
故障かな?と思ったら
本機が正しく動作しなくなったときは、下記をご確認ください。また、送信側
機器の取扱説明書の「故障かな?と思ったら」もご覧ください。対処しても解
決しない場合や、下記以外の異常がある場合は、お買い上げ店またはヤマハ修
理ご相談センター(裏面参照)にお問い合わせください。
* ペアリングとは、本機と無線接続する送信側の機器を結びつける動作です。
主な仕様
電源電圧 / 周波数(日本国内仕様)
.....................................................
AC100V、50/60Hz
消費電力
........................................................................................................................................
2W
待機消費電力
...........................................................................................................................
0.5W
出力端子
音声出力(SUBWOOFER OUT/RCA/ モノラル)
...........................................................
1
システムコントロール(SYSTEM CONNECTOR/3.5mm ミニ / モノラル)
.......
1
無線周波数帯域
..................................................................................................................
2.4GHz
通信可能距離
................................................................................
約 10m(妨害のないとき)
外形寸法(幅 × 奥行き × 高さ、突起物含まず)
.............
210 × 53.5 × 123.5mm
質量
..........................................................................................................................................
0.65kg
*仕様、および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。
取扱説明書
日本語
ご使用の前に、裏面の「安全上のご注意」を必ずお読みください。
本機に対応している送信側機器(2015 年 8 月現在):YSP-5600
• 最新の情報は、弊社のウェブサイトをご覧ください。
• 上記以外の送信側機器は使用できません。
インジケーター
状態
点灯
送信側機器の電源をオフにしたため、本機の電源が
待機状態になりました。
点滅
送信側の機器と無線接続を開始しました。
高速で点滅
ペアリングしています。
点灯
無線接続が確立しました。
ステータスインジケーターが緑色で点滅、または赤色で点灯し、サブウーファーか
ら音声が出ない
送信側機器と本機の間が遠い。
Ú
本機を送信側機器に近づけて設置してください。
送信側機器と本機の間が金属製の家具などで遮られている。
Ú
家具や本機の位置を変えてください。
電子レンジや無線 LAN 機器などの電磁波により、通信が妨害されている。
Ú
電磁波を発する機器から離して設置してください。
接続が一時的に不安定な状態になっている。
Ú
本機の電源コードをコンセントから抜き、再度接続してください。
ステータスインジケーターが赤色で点滅し、サブウーファーから音声が出ない
送信側機器とペアリング * されていない。
Ú
本機を送信側機器に近づけるなどして、良好な通信状態にしてから手動でペアリ
ングしてください。
送信側の機器が YSP-5600 の場合は、以下のように操作してください。
1
設定メニューで、サブウーファーの出力を「フロント / 無線」にする。
2
設定メニューで、サブウーファーの「ペアリング」を選ぶ。
3 本機背面の SUBWOOFER PAIRING ボタン
F
をボールペンなどの先の尖ったも
ので 3 秒間押す。
YSP-5600 の取扱説明書もご覧ください。
ステータスインジケーターがオレンジ色で点灯し、サブウーファーから音声が出な
本機の保護回路が働いた。
Ú
サブウーファーと本機の電源コードをコンセントから抜き、ヤマハ修理ご相談セ
ンターにお問い合わせください。
ステータスインジケーターは緑色で点灯しているが、音声が出ない
本機とサブウーファーがしっかりと接続されていない。
Ú
接続を確認してください。
音量が小さい。
Ú
サブウーファーの音量を大きくしてください。
Ú
送信側機器の音量を大きくしてください。
本機の電源に従ってサブウーファーの電源が連動しない
サブウーファーの電源機能が正しく設定されていない。
(設定はサブウーファーにより異なります。詳しくは、サブウーファーの取扱説明書
をご覧ください。)
Ú
サブウーファーの電源をオンにしてください。
Ú
ヤマハ製のサブウーファーをシステム接続している場合は、本機の電源と連動す
るようにサブウーファー側で設定してください。
Ú
サブウーファーによっては、本機からの音声信号を検知して電源をオン /オフする
機能や、検知できる音声信号の強さを設定できる機能を持っています。これらの
機能がサブウーファー側で正しく設定されているか、確認してください。
保証書別添付