Alpine MRX-M110 Owner's Manual (english, French, Espanol) - Page 14
Multiple Mono Amplifier System/Système d'amplification mono multiple/Sistema amplificador múltiple
View all Alpine MRX-M110 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 14 highlights
• Multiple Mono Amplifier System/Système d'amplification mono multiple/Sistema amplificador múltiple mono 2 d f (L) 25 25 25 25 (Left side/Côté gauche/Lado izquierdo) e (R) (Right side/Côté droit/ Lado derecho) z (L) (R) z 1 2 d f (L) 25 25 25 25 (Left side/Côté gauche/Lado izquierdo) e (R) (Right side/Côté droit/ Lado derecho) Fig. 10 Important Tips on Bridging an Amplifier/Conseils importants lors de la mise en pont d'un amplificateur/Consejos importantes cuando conecte en puente un amplificador NOTE: Low output will result if only one channel input is used. The Y-adapter is not required if a stereo/mono pair line output is used to drive both inputs of the bridged amp. REMARQUE : Le système présente une faible puissance en cas d'utilisation d'un seul canal d'entrée. L'adaptateur Y n'est pas requis en cas d'utilisation d'une sortie de ligne ou d'un couple stéréo/mono pour piloter les deux entrées de l'amplificateur ponté. NOTA: Se obtendrán salidas bajas si sólo se utiliza una entrada de canal. El adaptador-Y no es necesario si se utiliza una pareja de salida en línea estéreo/mono para conducir ambas entradas del amplificador puenteado. Proper connection/Connexion correcte/ Conexión correcta Improper connection/Connexion incorrecte/ Conexión incorrecta (R) 1 z y (L) (One signal/Un signal/Una señal) Fig. 11 (R) 1 z (L) (One signal/Un signal/Una señal) 14