Alpine MRX-M240 Owner's Manual (english, French, Espanol) - Page 14

Multiple Mono Amplifier System/Système d'amplification mono multiple/Sistema amplificador múltiple

Page 14 highlights

• Multiple Mono Amplifier System/Système d'amplification mono multiple/Sistema amplificador múltiple mono 2 e f (L) (Left side/Côté gauche/Lado izquierdo) d (R) (Right side/Côté droit/ Lado derecho) { (L) (R) { 1 2 e f (L) (Left side/Côté gauche/Lado izquierdo) d (R) (Right side/Côté droit/ Lado derecho) Fig. 10 Important Tips on Connecting Inputs to an Amplifier/Conseils importants lors de la mise en pont d'un amplificateur/Consejos importantes cuando conecte en puente un amplificador NOTE: Low output will result if only one channel input is used. The Y-adapter is not required if a stereo/mono pair line output is used to drive both inputs of the amp. REMARQUE : Le système présente une faible puissance en cas d'utilisation d'un seul canal d'entrée. L'adaptateur Y n'est pas requis en cas d'utilisation d'une sortie de ligne ou d'un couple stéréo/mono pour piloter les deux entrées de l'amplificateur ponté. NOTA: Se obtendrán salidas bajas si sólo se utiliza una entrada de canal. El adaptador-Y no es necesario si se utiliza una pareja de salida en línea estéreo/mono para conducir ambas entradas del amplificador puenteado. Proper connection/Connexion correcte/ Conexión correcta Improper connection/Connexion incorrecte/ Conexión incorrecta (R) 1 { z (L) (One signal/Un signal/Una señal) Fig. 11 (R) 1 { (L) (One signal/Un signal/Una señal) 14

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

14
(L)
(R)
(L)
(R)
(L)
(R)
Important Tips on Connecting Inputs to an Amplifier/Conseils importants lors de la mise en pont d’un amplificateur/Consejos importantes cuando conecte en puente un amplificador
NOTE:
Low output will result if only one channel input is used. The
Y-adapter is not required if a stereo/mono pair line output is used
to drive both inputs of the amp.
REMARQUE :
Le système présente une faible puissance en cas d’utilisation
d’un seul canal d’entrée. L’adaptateur Y n’est pas requis en cas
d’utilisation d’une sortie de ligne ou d’un couple stéréo/mono
pour piloter les deux entrées de l’amplificateur ponté.
NOTA:
Se obtendrán salidas bajas si sólo se utiliza una entrada de
canal. El adaptador-Y no es necesario si se utiliza una pareja de
salida en línea estéreo/mono para conducir ambas entradas del
amplificador puenteado.
(R)
(L)
(R)
(L)
Proper connection/Connexion correcte/
Conexión correcta
Improper connection/Connexion incorrecte/
Conexión incorrecta
(One signal/Un signal/Una señal)
(One signal/Un signal/Una señal)
Fig. 11
1
{
z
1
{
(Left side/Côté gauche/Lado izquierdo)
<ex. MRX-M240/ex. MRX-M240/p.ej. MRX-M240>
(Right side/Côté droit/
Lado derecho)
Fig. 10
2
e
f
Multiple Mono Amplifier System/Système d’amplification mono multiple/Sistema amplificador múltiple mono
2
e
f
1
{
d
d
(Right side/Côté droit/
Lado derecho)
(Left side/Côté gauche/Lado izquierdo)
{