Alpine X009-U Owner's Manual (french)

Alpine X009-U Manual

Alpine X009-U manual content summary:

  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 1
    NAVI STATION X009 EN FR This HD Radio receiver enables: ES • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. Thank you for purchasing this Alpine product. Please
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 2
    PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 3
    en route Liste des accessoires 18 Emplacement des commandes 18 Mise sous et hors tension 19 Mise en marche du système 19 Mise en service de l'appareil 19 Insertion/Ejection d'un disque 19 Insertion d'un disque 19 Retrait du disque 19 Réglage de l'angle de visualisation de l'écran 20 Réglage
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 4
    et rappel de la qualité d'image définie 47 A propos du X009 47 Affichage des informations du produit ........ 47 Vérification de l'abonnement DivX 47 Réinitialisation du système 47 Configuration de l'installation 48 Activation/désactivation du processeur audio externe 48 Réglage de la sortie
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 5
    Réglages Audio Procédure de Réglages Audio 48 Réglages Balance/Fader/Subwoofer 49 Réglage de la balance/de l'équilibrage avant-arrière 49 Configuration du haut-parleur arrière ......... 49 Activation et désactivation du caisson de graves 49 Réglage du niveau du caisson de graves ..... 49 Réglage
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 6
    de la vidéo de la vue avant 80 Changement du type d'image pour la caméra avant 80 A propos de l'activation/désactivation de l'affichage du guide et du réglage de la position de l'affichage du message d'avertissement 80 Utilisation d'une autre caméra 80 A propos du réglage de la position de
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 7
    techniques 104 CONTRAT DE LICENCE DE L'UTILISATEUR FINAL (Microsoft 105 CONTRAT DE LICENCE DE L'UTILISATEUR FINAL (NAVTEQ 107 Installation et raccordements Avertissement 108 Attention 108 Précautions 108 Installation 109 Raccordements 111 Exemple de système 114 GARANTIE LIMITÉE 7-FR
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 8
    à une situation dangereuse ou vous guide vers une zone que vous croyez services d'urgence. La base de données ne contient pas les coordonnées de tous les services agréé de systèmes de navigation Alpine au 1-888-NAV-HELP (1-888 n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 9
    de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Retournez l'appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service apr
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 10
    à votre revendeur Alpine, ou à défaut, apportez-le dans un centre de réparation Alpine. Ne jamais du disque avec le doigt. Si le disque est sale ou présente des irrégularités, il ne pourra érie (Résidus) Emplacement de montage N'installez pas le X009 dans un endroit exposé : • Directement au soleil
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 11
    avec des disques destinés à être lus sur des lecteurs DVD Alpine. Disques pouvant être lus sur cet appareil Disques pouvant être X009 est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, celle-ci risque de se décharger. Pour simplifier cette procédure, vous pouvez installer
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 12
    Disques ne pouvant être lus Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers MP3/WMA/AAC), les le CD-R/CD-RW si nécessaire, puis remettez-le en lecture. Conseils pour réaliser vos propres disques Le X009 prend en charge la lecture des DVD vidéo, DivX® et des CD audio, et possède un décodeur MP3
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 13
    , les disques sont voilés, la lentille de lecture de ce lecteur DVD est sale ou de l'humidité s'est condensée à l'intérieur de l'appareil. • possible que certains caractères spéciaux ne s'affichent pas correctement. ATTENTION Alpine décline toute responsabilité, notamment en cas de perte de données,
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 14
    licence. • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques de commerce appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Ces marques sont utilisées par Alpine Electronics, Inc. sous licence. • Les termes HDMI et Interface Multimédia HDMI HauteDéfinition ainsi que le Logo HDMI sont des marques commerciales ou
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 15
    Caractéristiques Changement automatique d'utilisateur L'appareil X009 vous permet d'enregistrer jusqu'à deux utilisateurs. Chaque utilisateur peut configurer ses propres réglages. En enregistrant leur périphérique BLUETOOTH respectif dans l'appareil, les utilisateurs peuvent ê
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 16
    Réglage sonore facile par type de véhicule (i-Personalize) Cette fonction permet de configurer l'environnement sonore le mieux adapté à votre véhicule. Sur l'appareil, sélectionnez et configurez la catégorie du véhicule, l'emplacement du volant, le type et la taille de l'enceinte, ainsi que la matiè
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 17
    Position d'affichage de l'écran double Vous pouvez commuter les écrans Audio/Visuel et Navigation par glisser-déposer. Pour ce faire, appuyez au centre de l'écran Audio/Visuel, puis faites-le glisser vers l'écran Navigation. Les écrans changent de position lorsque vous retirez votre doigt. • L'
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 18
    Mise en route Liste des accessoires • X009 1 • Antenne GPS 1 • Plaque de montage de l'antenne 1 • Serre-câble pour antenne 1 jeu • Câ tier d'interface de la télécommande Alpine (optionnel) est nécessaire. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Alpine. Contrôlable avec la télécommande
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 19
    appuyant sur n'importe quelle touche. • Le X009 est un appareil de précision. Une . Mise en marche du système Avec le système Alpine, lorsque la touche de démarrage est basculée sur ACC en lieu sûr et serrez le frein à main. Mise en service de l'appareil* * Uniquement pour GMC/Chevrolet ou un autre
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 20
    3 Appuyez sur [Close] ou appuyez sur n'importe quelle touche. • Si le disque ne s'éjecte pas après que vous avez appuyé sur [c Disc], appuyez sur la touche c (éjection) pendant au moins 5 secondes. • Veillez à ne pas heurter le moniteur lorsqu'il est ouvert, vous pourriez provoquer un
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 21
    Enregistrement de l'utilisateur Vous pouvez enregistrer jusqu'à deux utilisateurs. Définissez les réglages Utilisateur1 et Utilisateur2 pour chaque utilisateur. 1 Appuyez sur la touche (Mes favoris). L'écran Mes favoris s'affiche. • L'écran Mes favoris est indisponible pendant que vous
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 22
    Configuration de la fonction Mes favoris Définissez les paramètres de la fonction Mes favoris. Appuyez sur la touche (Mes favoris). L'écran Mes favoris correspondant à l'UTILISATEUR1 s'affiche. • L'écran Mes favoris est indisponible pendant que vous conduisez. • [ ] et [ ] sont indisponibles
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 23
    Modification du nom de l'utilisateur 1 Appuyez sur le [Name] de l'utilisateur en cours. L'écran de saisie du nom de l'utilisateur (clavier) s'affiche. 2 Saisissez le nom et appuyez sur la touche [OK]. Le nom de l'utilisateur est modifié. • Pour plus de détails sur la méthode de saisie avec le
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 24
    6 Sélectionnez la position d'installation du haut- parleur arrière. Si vous sélectionnez dossier racine. • Pour plus de détails sur la procédure de téléchargement, consultez le site web d'ALPINE. 1 Appuyez sur [Téléchargement Réglages Audio]. Les fichiers de données de réglage sont affichés en liste
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 25
    des informations du service de réseau social (SNS) d'Alpine disponible sur le smartphone connecté. L'application TuneIt installée doit être soit réglée via le smartphone, les réglages de la fonction sonore sur le X009 s'afficheront comme suit : « APP audio connectée ». • Dans certaines situations,
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 26
    Exemple d'affichage de l'écran d'arrivée d'une notification Partie du contenu du message Photo de profil Touche Fermer : pour fermer l'écran de Facebook. Image de profil : affiche une image de profil (fournie par l'application TuneIt sur smartphone, s'affiche avec une image par défaut si non
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 27
    caméra arrière*2 77 Utilisation de la caméra Changement du type d'image pour la caméra avant*2 Activation et désactivation de l'affichage du guide 80 77, 80 Réglage de la position de l'affichage de l'avertissement 77, 80 Mode BASS ENGINE SQ Sélectionnez le type de BASS ENGINE de votre
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 28
    Configuration de la disparition progressive de l'affichage des bandeaux supérieur et inférieur Lorsque vous réglez « Bandeau Haut/Bas » sur ON, les bandeaux supérieur et inférieur de l'écran Audio/Visuel disparaissent progressivement au bout de 5 secondes si aucune opération n'est effectuée. Pour
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 29
    à l'arrière La fonction de divertissement arrière guide de manière indépendante différentes sources vers l' façon que pour la source visuelle en cours de lecture du X009. • Lorsqu'une source iPhone Pandora® est sélectionnée sur le X009, vous ne pouvez pas sélectionner iPod Video ni regarder une iPod
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 30
    le niveau de puissance du signal du périphérique compatible BLUETOOTH connecté. S'affiche lorsque vous réglez BLUETOOTH sur ON. 0 1 2 3 Pas de service Affichage de l'heure Vous pouvez sélectionner l'affichage 12 heures ou l'affichage 24 heures. Pour plus de détails sur les réglages d'affichage
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 31
    X009 peut recevoir des signaux HD Radio basés sur les normes de diffusion de la radio numérique en plus de la diffusion de la radio analogique à l'aide du RBDS. Les signaux HD Radio sont diffusés dans les zones de service Seek D.DX Seek D.Local Seek MANUAL PTY*1 *1 S'affiche uniquement lorsque le
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 32
    Pour utiliser cette procédure sur d'autres bandes, il vous suffit de sélectionner la bande de votre choix et de procéder de la même manière. Vous pouvez mettre en mémoire jusqu'à 18 stations (6 stations pour chaque bande : FM1, FM2 ou AM). • Si une touche de présélection a déjà été utilisée dans le
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 33
    la zone d'icône TAG afin d'enregistrer ses informations d'étiquette. • Program Service Data : contribue à l'expérience utilisateur supérieure de la technologie HD . Présente le nom du morceau, l'artiste, les ID de station, le Guide des canaux HD2/ HD3 et d'autres flux de données pertinents. • En
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 34
    s'affiche au centre de l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche [ / ] ou appuyez sur la touche [ ] au centre de l'écran pour démarrer la lecture. • Le X009 prend en charge la lecture des fichiers MP3/WMA/AAC enregistrés sur un CD ou un DVD. Utilisez un format compatible avec cet appareil. Pour
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 35
    sont compressées à l'aide des codecs MP3/ WMA/AAC. Pour plus de détails sur la création de fichiers MP3/ WMA/AAC, reportez-vous au guide de l'utilisateur du logiciel. Les fichiers MP3/WMA/AAC pouvant être lus sur cet appareil possèdent les extensions de fichier. MP3 : « mp3 » WMA : « wma
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 36
    possible de fichiers pourrait diminuer. • Les fichiers audio ainsi que vidéo sont pris en compte si leurs formats sont lisibles par cet appareil. Supports pris en charge Les supports pouvant être lus par cet appareil sont les CDROM, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW et les mémoires flash
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 37
    l'arrêt et que le frein à main n'est pas serré. Si le X009 n'est pas correctement installé, le conducteur sera tenté de regarder le DVD/la télévision/la vidéo Pour plus d'informations sur les fonctions prises en charge, consultez les instructions de chaque DVD. • Les traces de doigt sur les disques
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 38
    • Fonction de mémorisation de la position de lecture Si vous coupez l'alimentation, si vous placez la clé de contact sur la position OFF pendant la lecture ou si vous changez de source, la lecture reprend à partir de l'endroit où elle a été arrêtée dès que l'alimentation est rétablie. 1 Appuyez sur
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 39
    Affichage de l'écran du menu supérieur Recherche rapide vers l'avant/arrière Lorsqu'un DVD contient plus de deux titres, l'écran de menu supérieur s'affiche. Appuyez sur la touche [TOP MENU] du bandeau inférieur. L'écran de menu supérieur s'affiche. • Pour effectuer les opérations nécessaires,
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 40
    Lecture d'arrêts sur image (pauses) Sélection de dossiers 1 En cours de lecture, appuyez sur la touche [ / ] du bandeau inférieur. 2 Appuyez sur la touche [ / ] ou [ ] au centre de l'écran pour reprendre la lecture. • En mode d'arrêt sur image, aucun son n'est reproduit. • L'image ou le son peut
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 41
    Recherche par numéro de titre Cette fonction permet de retrouver facilement des positions sur le DVD à l'aide de ses titres. Effectuez les opérations pendant l'arrêt de la lecture. 1 Appuyez sur la touche [10KEY] du bandeau inférieur. L'écran du mode de saisie du clavier numérique s'affiche. Si la
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 42
    section DivX VOD dans le menu de configuration de l'appareil. Visitez la page vod.divx.com pour plus d'informations sur le mode d'enregistrement du produit. Supports pris en charge Cet appareil peut lire des vidéos contenues sur des CD-R/CDRW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW et des périphériques
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 43
    s'affiche. Réglages : Réglage iDataLink / Langage / Capteur Télécommande *1 / Bandeau Haut/Bas / Personnalisation de l'écran/ LED / Visualisation / A Propos / Installation / AP externe/ Optique *2 *1 S'affiche uniquement lorsque RSE est sur On (page 60). *2 Disponible uniquement lorsque AP externe
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 44
    Aftermarket : Seule la source susmentionnée à partir de cet appareil est disponible. • Les icônes de source iDataLink ne s'affichent pas sur le bandeau supérieur quand aucun module iDataLink n'est connecté, même si « Both » ou « OEM » est sélectionné. Réglage de la connexion mains-libres A sé
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 45
    Personnalisation de l'écran/LED Appuyez sur [Personnalisation de l'écran/LED] du menu de configuration générale à l'étape 3. Reportez-vous à la section « Procédure de configuration générale » (page 43). Réglage de la luminosité du rétroéclairage Le rétroéclairage est assuré par une lampe
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 46
    2 Appuyez sur [ ] de l'élément de votre choix. Les éléments réglables diffèrent en fonction de l'application. [Audio] (média vidéo) : Mode Affichage / Contraste Dynamique / EG. Visuel / Luminosité / Couleur / Teinte / Contraste / Finesse [Caméra Directe]* : Contraste Dynamique / Luminosité /
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 47
    enregistrés. • Le Mode affichage ne peut pas être enregistré. A propos du X009 Appuyez sur [A Propos] du menu de configuration générale à l'étape 3. Reportez- y référez lorsque vous contacterez un centre technique Alpine ou un vendeur agréé Alpine. Réglage : Information Version Valeurs du réglage
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 48
    générale » (page 43). Réglage : Installation L'écran de vérification de l'installation s'affiche. Activation/désactivation du processeur audio externe raccordé n'est pas reconnu par le X009. On : Le processeur audio raccordé est reconnu par le X009. • Il est impossible d'effectuer certains
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 49
    Valeurs du réglage : On / Off (réglage initial) • Notez que si vous sélectionnez « Off » alors que vous avez réglé le paramètre Caisson de graves installé sous Réglages Audio spécifiques au véhicule sur « Oui », les Réglages Audio spécifiques au véhicule sont annulés. Réglage du niveau du caisson de
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 50
    le mode MX (Compressed Media, Movie, ou Music) qui correspond au support connecté. MX HD Radio Les fréquences moyennes à élevées deviennent Valeurs du réglage : FLAT (réglage initial) / POP / ROCK / NEWS / JAZZ / ELECTRONIC / HIP HOP / EASY LISTENING / COUNTRY / CLASSICAL • Seul un genre peut être ré
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 51
    Réglage de la fréquence Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] en regard de « Freq. » pour régler la fréquence de la bande sélectionnée. Bandes de fréquences ajustables : 20 Hz à 20 kHz (par pas de 1/3 octave) Band1 :20 Hz à 100 Hz (63 Hz) Band2 :63 Hz à 315 Hz (125 Hz) Band3 :125 Hz à 500 Hz (250 Hz)
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 52
    Réglage des paramètres du répartiteur (X-OVER) [X-OVER] est sélectionné dans le menu Réglages Audio à l'étape 3. Reportez-vous à la section « Procédure de Réglages Audio » (page 48). Avant de suivre les procédures décrites ci-après, reportez-vous à la section « A propos du répartiteur » (page 54).
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 53
    A propos de la fonction Correction Al. Temps La distance entre l'auditeur et les enceintes dans un véhicule peut varier selon l'emplacement des enceintes. Cette différence dans la distance entre les enceintes et l'auditeur modifie le son et les caractéristiques de la fréquence. Ceci est dû au fait
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 54
    de reproduction des enceintes. Selon les enceintes, un réseau passif n'est peut-être pas nécessaire. Si vous n'en êtes pas certain, consultez votre revendeur Alpine agréé. • Filtre passe haut (HPF) : coupe les basses fréquences et permet aux fréquences les plus aiguës de passer. • Filtre passe-bas
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 55
    Configuration de la source Procédure de configuration de la source Changement de source glissant Vous devez sélectionner [Glisser, déplacer] dans le menu Source Setup à l'étape 3. Reportez-vous à la section « Procédure de configuration de la source » (page 55). Pour afficher l'écran du menu Source
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 56
    Réglages de disque Appuyez sur la touche [Disque] dans le menu Source Setup à l'étape 3. Reportez-vous à la section « Procédure de configuration de la source » (page 55). • Vous pouvez configurer le DVD en mode DVD vidéo. • Appuyez sur la touche [Stop] avant de configurer le disque. Modification du
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 57
    glage initial) • Avec certains disques, l'image peut ne pas être réglée à la taille d'écran sélectionnée. (Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies sur la pochette du disque.) 4 : 3 LETTER BOX : Sélectionnez ce réglage lorsque l'appareil est connecté à un moniteur au format
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 58
    Réglage de SiriusXM Vous devez sélectionner [SiriusXM] dans le menu Source Setup à l'étape 3. Reportez-vous à la section « Procédure de configuration de la source » (page 55). Gestion des alertes d'artiste, de morceau et d'équipe sportive Les opérations suivantes peuvent être effectuées pour gérer
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 59
    est stationné à l'extérieur sans qu'il n'y ait d'obstacle vers le ciel au sud, alors il se peut que votre antenne SiriusXM ne soit pas installée correctement ou soit endommagée. 59-FR
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 60
    Réglage AUX Vous devez sélectionner [Aux] dans le menu Source Setup à l'étape 3. Reportez-vous à la section « Procédure de configuration de la source » (page 55). Réglage du mode AUX Réglage : Entrée AUX Valeurs du réglage : Off / On (réglage initial) Off : La source AUX n'est pas affichée. On : La
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 61
    la page 62. • Pour que cette fonction soit opérationnelle, il faut installer des applications spécifiques sur votre smartphone avant la connexion. Pour plus de détails, consultez votre revendeur Alpine ou le site Web d'Alpine. • Seuls l'iPhone et certains smartphones Android prennent en charge cette
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 62
    est sélectionnée, vous ne pouvez pas appairer le téléphone compatible BLUETOOTH avec cet appareil. Pour utiliser la fonction BLUETOOTH intégrée au X009. • Ce réglage est associé à la « Réglage de la connexion mains-libres » (page 44). Configuration de BLUETOOTH [BLUETOOTH] est sélectionné dans le
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 63
    Réglage de la connexion automatique Vous devez sélectionner [Connexion Auto] dans le menu BLUETOOTH Setup à l'étape 3. Reportez-vous à la section « Procédure de configuration du système BLUETOOTH » (page 61). Si la connexion automatique est activée (« On »), la connexion automatique est exécutée
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 64
    la section « Procédure de configuration de la caméra » (page 64). Réglage de l'entrée de la caméra Réglage : Sélection Caméra / Réglage guides*1 Valeurs du réglage : Off (réglage initial) / Front / Rear*2 Front : Rear : Caméra avant Caméra arrière *1 Lorsque vous réglez « Sélection Caméra » sur
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 65
    « Procédure de configuration de la caméra » (page 64). Réglage de l'entrée de la caméra Réglage : Sélection Caméra / Signal Caméra*1 /Réglage guides*1 Valeurs du réglage : Off / Rear*2 (réglage initial) / Other Rear : Other : Caméra arrière Caméra latérale, caméra d'intérieur, etc. *1 Lorsque
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 66
    de l'affichage du guide Désactiver le guide sélectionné. 1 Appuyez sur [ON/OFF]. Le guide actuellement sélectionné va s'éteindre. 2 Pour réactiver le guide, appuyez de nouveau sur [ON/OFF]. • Les guides désactivés sont malgré tout ajustables. Réinitialisation des guides. 1 Appuyez sur [Default
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 67
    , il est possible que votre fournisseur de services n'active pas certaines fonctions et/ou que BLUETOOTH à l'appareil. Le nom de cet appareil est « ALPINE NAVI » et le numéro de code par défaut L'enregistrement d'un périphérique BLUETOOTH dans le X009 permet une connexion automatique. S'il n'y a
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 68
    Modification du périphérique BLUETOOTH connecté Si plusieurs périphériques BLUETOOTH sont enregistrés sur cet appareil, vous pouvez changer la connexion des appareils enregistrés. 1 Appuyez sur la touche (PHONE). L'écran du menu Téléphone s'affiche. 2 Appuyez sur [Change]. L'écran de
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 69
    cellulaires et/ou Wifi sont activées sur le smartphone afin de pouvoir profiter de ces fonctions. • Une utilisation étendue de Siri ou d'autres services de diffusion continue peut entraîner une hausse de la consommation de données sur votre téléphone. Veuillez vérifier auprès de votre opérateur
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 70
    Fonction de numérotation vocale Vous pouvez passer un appel téléphonique à l'aide de la commande vocale. • Connectez votre smartphone à l'appareil via Bluetooth, puis réglez- le sur « Hands-free » ou « Both ». (Page 62) 1 Appuyez sans relâcher sur la touche (PHONE) pendant au moins 3 secondes.
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 71
    Fonction Répertoire Exemple d'affichage de l'écran du répertoire téléphonique Une icône s'affiche pour indiquer que plusieurs numéros sont enregistrés pour une même entrée. Synchronisation des répertoires Vous pouvez synchroniser le répertoire du système avec celui du téléphone portable. 1
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 72
    Attribution d'un numéro de raccourci de numérotation Attribution à partir de l'historique des appels 1 Appuyez sur la touche (PHONE). L'écran du menu Téléphone s'affiche. 2 Appuyez sur [Dialed], [Received] ou [Missed]. Les quatre derniers historiques s'affichent. 3 Appuyez sur le nom de la
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 73
    Lecture répétitive Disponible pour l'AVRCP Ver. 1.3 et 1.4 uniquement. Appuyez sur [ ] pendant la lecture. Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche. (FICHIER) (GROUPE) (TOUT) (DESACTIVEE) • Les opérations peuvent différer selon le périphérique BLUETOOTH
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 74
    plus concentré sur la route peut provoquer un accident. Installez correctement le X009 de façon à ce que le conducteur ne puisse pas regarder le arrêt et que le frein à main n'est pas serré. Si le X009 n'est pas correctement installé, le conducteur sera tenté de regarder le téléviseur ou la vidéo
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 75
    [] Appuyez sur cette touche pour revenir au début du chapitre/de la piste/du fichier en cours. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir au début du chapitre/de la piste/du fichier précédent. Appuyez longuement sur cette touche pour effectuer une recherche rapide vers l'arrière. []
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 76
    ou le numéro de canal favori suivant. [Tune] (Channel ou FAV) Permet de permuter les modes Canal et Canal favori. [EPG] Appel du guide électronique des programmes (EPG). [MENU] L'écran de menu vient s'afficher. [Menu Control] L'écran du mode d'opérations de menu vient s'afficher. [A/V] Change la
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 77
    comme aide supplémentaire. • Cette fonction n'est effective que si le fil de marche arrière est connecté. Activation et désactivation de l'affichage du guide 1 Appuyez sur l'écran lorsque l'image provenant de la caméra est affichée. L'écran d'opération s'affiche à l'écran. • Après un temps mort de
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 78
    la distance depuis la surface de la route. La distance depuis un objet sur la route n'est pas représentée avec précision par les guides. • Dans les conditions suivantes, la visibilité de l'écran peut être réduite. Il ne s'agit pas d'une défaillance. - Lorsqu'il fait sombre (pendant la nuit, etc
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 79
    de la route. (Les illustrations représentent un cas où la caméra est installée à une position standard). Lorsqu'il y a une côte aiguë derrière Erreur Erreur Dans le cas de la pente raide derrière la voiture, les guides de distance apparaissent plus éloignées du parechocs arrière que la distance ré
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 80
    glage de la position de l'affichage du message d'avertissement Comme pour la caméra de recul, le réglage l'activation/désactivation de l'affichage du guide de la caméra frontale et la position de l'affichage du message d'avertissement peuvent être réglées. Reportez-vous à la section « Activation et
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 81
    enfoncée. • Pour plus de détails sur l'installation du tuner SiriusXM, reportezvous au guide de l'utilisateur du tuner SiriusXM. • Avant www.siriusxm.com/activatenow ou appelez le 1-866-635-2349. Pour activer le service SiriusXM Canada, visitez le site www.xmradio.ca et cliquez sur « ACTIVATE RADIO
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 82
    de l'artiste Titre du morceau Info du contenu Nom de la catégorie Vérification du numéro ID de la radio SiriusXM Pour s'abonner au service de radio par satellite SiriusXM, il faut localiser et identifier l'ID de radio de votre tuner SiriusXM. L'ID de radio contient 8 caractères et se
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 83
    Nom de la ligue Nom de l'équipe Nom du canal Recherche dans Favoris mis en vedette 1 Appuyez sur [Featured]*. La catégorie recommandée par SXM s'affiche dans une liste. * S'affiche uniquement lorsque le tuner SXV200 SiriusXM est raccordé. 2 Appuyez sur la catégorie de votre choix. 3 Appuyez sur le
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 84
    Réception et recherche d'une alerte Chaque fois qu'une équipe sportive, un artiste ou un morceau mémorisé passe sur un autre canal, une ALERTE d'interruption apparaît sur l'écran de l'appareil. Pour rechercher le jeu, l'artiste ou le morceau identifié par l'alerte, suivez les étapes suivantes : 1
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 85
    Mémorisation des informations d'étiquette L'étiquetage iTunes vous permet d'étiqueter des morceaux entendus sur les canaux SiriusXM. A l'aide de cet appareil conjointement avec un tuner SiriusXM en option et un iPod/iPhone compatible avec l'étiquetage, vous pouvez étiqueter la musique que vous é
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 86
    Mémoire flash (en option) Vous pouvez lire sur le lecteur interne du système des fichiers de musique (MP3/WMA/AAC) et des fichiers vidéo (DivX® ) stockés sur une mémoire flash. Cette section explique uniquement les opérations pour la musique. Reportez-vous à la section de fonctionnement du DivX®
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 87
    lus dans un ordre aléatoire. Aucun morceau n'est répété jusqu'à ce que tous les morceaux aient été lus. Recherche du morceau de votre choix Le X009 peut effectuer 2 types de recherche. Recherche par nom de Dossier/Fichier 1 Appuyez sur la touche [ (Chercher)] du bandeau inférieur pendant la lecture
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 88
    Recherche par étiquette Grâce aux informations d'étiquette et à une bonne organisation des morceaux en listes de lecture, les fonctions de recherche de cet appareil permettent de retrouver facilement les morceaux de votre choix au sein de vastes bibliothèques. Chaque catégorie musicale possède sa
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 89
    « Identification des modèles d'iPod » sur la page http://support.apple.com/kb/HT1353. AVERTISSEMENT Regarder la vidéo pendant la conduite l'arrêt et que le frein à main n'est pas serré. Si le X009 n'est pas correctement installé, le conducteur sera tenté de regarder la vidéo pendant qu'il conduit
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 90
    Si vous lisez un morceau sur l'iPod/iPhone tout en raccordant ce dernier au X009, la lecture continue après la connexion. • Un épisode peut contenir plusieurs chapitres risquent de ne pas pouvoir être lus si l'iPod est raccordé au X009. Par conséquent, il est recommandé d'utiliser un maximum de 64
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 91
    Recherche du fichier vidéo de votre choix Vous pouvez choisir un film, un clip, etc. depuis la liste à l'écran. • Le mode de recherche vidéo dépend de l'iPod/iPhone. Si les spécifications de l'iPod/iPhone changent, le mode de recherche de cet appareil change également. Exemples de mode de recherche
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 92
    à la section « Lecture aléatoire (Mélanger) » (page 92). Adaptateur Lightning AV numérique (type : A1438) Connecteur HDMI du X009 Câble de raccordement HDMI spécial de marque Alpine (vendu séparément) • Tous les dispositifs avec interface de sortie HDMI peuvent être reconnus par cet appareil
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 93
    X009 vous permet d'interagir avec votre compte Pandora® en connectant un iPhone et smartphone sur lesquels la dernière version de l'application Pandora® est install autorisés sur son service. Si vous tentez de dépasser cette limite, « Plus de saut possible. » s'affiche. • Le X009 se souvient de la
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 94
    de vos stations Pandora. Modifiez vos sélections de station QuickMix sur l'application compatible Pandora pour iPhone lorsque ce dernier n'est pas connecté au X009. 1 Appuyez sur la touche [ (Rechercher)] du bandeau inférieur pour activer le mode de recherche. 2 Appuyez sur [By A-Z] ou [By Date]. Le
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 95
    Ce produit utilise un logiciel qui peut être mis à jour grâce au périphérique de mémoire flash. Téléchargez le logiciel depuis la page web Alpine et mettez à jour le produit en utilisant le périphérique de mémoire flash. Mise à jour de ce produit Vérifier la page web
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 96
    et visualiser différentes versions du même film. Les opérations diffèrent selon le disque. Les écrans de sélection du scénario s'accompagnent d'instructions qui apparaissent au cours du déroulement du film. Il vous suffit de les suivre. * Ces fonctions diffèrent d'un disque à l'autre. Pour plus de
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 97
    Liste des codes de langue (Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 56.) Abréviation AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DA DE DZ EL EN EO ES ET EU FA FI FJ FO FR FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6589 6590 6665 6669 6671 6672
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 98
    Liste des codes de pays (Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 56.) Abréviation AD AE AF AG AI AL AM AN AO AQ AR AS AT AU AW AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CD CF CG CH CI CK CL CM CN CO CR CU CV CX CY CZ DE DJ DK Code 6568 6569 6570 6571 6573 6576
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 99
    Abréviation PE PF PG PH PK PL PM PN PR PT PW PY QA RE RO RU RW SA SB SC SD SE SG SH SI Code 8069 8070 8071 8072 8075 8076 8077 8078 8082 8084 8087 8089 8165 8269 8279 8285 8287 8365 8366 8367 8368 8369 8371 8372 8373 Pays Peru French Polynesia Papua New Guinea Philippines Pakistan Poland Saint
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 100
    dessous. Ce guide peut vous Alpine agréé. Généralités Absence de fonctionnement ou d'affichage. • Le contact du véhicule n'est pas mis. - Si l'appareil est raccordé conformément aux instructions sale. - Nettoyez le disque. • Le disque est griffé. - Changez de disque. • La lentille de lecture est sale
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 101
    pas le problème, contactez votre revendeur Alpine local. Absence de lecture MP3/WMA/AAC le haut la face imprimée. • Le disque est sale. - Nettoyez le disque. • Vous avez ins suivre avec précaution les instructions dans la colonne de de l'aide à votre centre de service après- vente. Veuillez insérer
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 102
    Incliner. - Changez de disque. L'appareil connecté à l'USB n'est pas supporté. • Vous avez raccordé un iPod/iPhone non pris en charge par cet ée. - Téléchargez des données sur l'iPod/iPhone, puis raccordez celui-ci au X009. • La mémoire flash ne contient aucune donnée. - Téléchargez des données sur
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 103
    Location expirée. • Le fichier qui va être lu possède un nombre limité de lectures. La limite de lecture a été atteinte et le fichier ne peut plus être lu sur cet appareil. Après l'affichage de ce message, la lecture du début du fichier suivant commence automatiquement. XX de YY lectures ont été
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 104
    Caractéristiques techniques SECTION DU MONITEUR Taille de l'écran 9.0" Type d'affichage à cristaux liquides Affichage à cristaux liquides TN de type transparent Système de fonctionnement Matrice active TFT Nombre d'éléments d'image 1 152 000 pixels (800 × 480 × 3 (RGB)) Nombre effectif
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 105
    d'Alpine Electronics, Inc. (connue sous le nom de « ALPINE ») d'une filiale de Microsoft Corporation (connue sous le nom de « MS »). Ces logiciels installés OU N'EFFECTUEZ AUCUNE COPIE DE CE LOGICIEL ET CONTACTEZ ALPINE POUR RECEVOIR DES INSTRUCTIONS SUR LE RETOUR DU OU DES DISPOSITIFS, AINSI QUE
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 106
    ALPINE sur des supports individuels et porte la mention « Support de récupération », l'utilisateur peut utiliser le support de récupération uniquement pour restaurer ou réinstaller le LOGICIEL initialement install commerciales ou à des marques de service d'ALPINE, MS, Microsoft Corporation, leurs
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 107
    DE L'UTILISATEUR FINAL (NAVTEQ) En utilisant ce système de navigation (ci-après dénommé « Système »), qui comprend les Spécifications d'Alpine Electronics, Inc. (« Alpine »), le logiciel Space Machine, Inc. (« Space Machine ») et la Base de données de NAVTEQ North America, LLC. (« NAVTEQ »), vous
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 108
    brancher le câble de la borne négative (-) de la batterie avant d'installer le X009. Les risques de dommages causés par un court-circuit seront réduits. et/ou le véhicule. En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine. • Le X009 utilise des prises femelles de type RCA pour la connexion à d'
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 109
    Installation Pour installer le X009, consultez le manuel du kit d'installation acheté séparément. 3 Installation de l'antenne GPS à l'intérieur du véhicule. 1 Nettoyez la surface d'installation. 2 Installez la plaque de montage de l'antenne GPS. 3 Fixez l'antenne GPS. Attention N'obstruez pas le
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 110
    X009 véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères) même lorsqu'il est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie. Pour éviter que des bruits externes pénètrent dans l'installation appareil. Votre revendeur Alpine peut vous proposer différents modèles d'atténuateur
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 111
    érique de sortie AUX Vers le boîtier d'interface de la télécommande au volant Vers la borne d'entrée de contrôle du guide Vers la borne d'entrée du guide Vers l'entrée/la sortie de données du module iDataLink Vers la borne de sortie vidéo Vers la bornes de sortie audio (R, L) Vers
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 112
    recommandé de confier l'installation à un revendeur agréé Alpine. Connecteur d'entrée OFF vers ON sur le PXA-H800. Connecteur du guide Beep/NAVI Diffuse le signal audio de l'interruption de pour transmettre les signaux d'état du frein à main au X009. Fil du de parking (pied) (Jaune/Noir) A raccorder au
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 113
    Fil d'alimentation commutée (allumage) (Rouge) Raccordez ce fil à une borne ouverte du boîtier de fusibles du véhicule ou à une autre source d'alimentation inutilisée qui fournit une tension positive (+) de 12 V uniquement lorsque la clé de contact est enclenchée ou sur la position accessoire. Fil
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 114
    Exemple de système Raccordement d'une mémoire flash Antenne GPS (fournie) Connecteur USB Câble d'extension USB (fourni) Mémoire flash (vendue séparément) • Ne laissez jamais une mémoire flash dans un véhicule pendant une période prolongée. La chaleur et l'humidité peuvent endommager la mémoire
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 115
    vous raccordez un processeur audio externe muni d'une borne d'entrée de contrôle du guide. • Lorsque ce fil est relié au PXA-H800, assurez-vous de couper Navi Mix » de OFF vers ON sur le PXA-H800. Connecteur du guide Beep/NAVI Diffuse le signal audio de l'interruption de la navigation. Lorsque vous
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 116
    Raccordement d'un récepteur TV numérique portable et d'un changeur de DVD Connecteur CAMERA/W.REMOTE Connecteur AUX/PRE OUT Vers la borne de sortie vidéo Vers borne d'entrée vidéo Vers la borne de sortie vidéo (Jaune) (Rouge) (Blanc) Récepteur TV numérique portable (vendu séparément) Changeur
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 117
    Raccordement d'un Amplificateur externe Connecteur AUX/PRE OUT Connecteur d'alimentation (Rouge) (Blanc) (Rouge) (Blanc) (Rouge) (Blanc) REMOTE TURN-ON (Bleu/Blanc) REMOTE ON (Bleu/Blanc) Amplificateur 4 canaux (vendu séparément) Entrée Enceinte avant Entrée Enceinte arrière Amplificateur
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 118
    Raccordement de caméras (Caméra Directe et Caméra AUX) Connecteur CAMERA/W.REMOTE CAMERA 1 CAMERA 2 Caméra de recul directe (vendue séparément) HCE-C117D, etc. Vers la borne de sortie vidéo Caméra avec sortie vidéo RCA (vendue séparément) 1 Connecteur d'entrée directe de la CAMERA 2 Câble d'
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 119
    Raccordement de caméras (HCE-C212F + HCE-C210RD ou HCE-C200F + HCE-C200R) Connecteur CAMERA/W.REMOTE CAMERA 2 Vers la borne de sortie vidéo Unité de commande REVERSE (Orange/Blanc) Fil de la commande de la caméra (Orange/Noir) Au côté positif du fil du signal du feu de recul du véhicule. 1
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 120
    par le non-respect des instructions indiquées dans le installation autorisé ait installé le système audio pour l'auto dans votre véhicule et qu'il ait ensuite apposé son cachet sur la garantie.  NUMÉROS D'APPEL DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez besoin de nos services, veuillez appeler Alpine
  • Alpine X009-U | Owner's Manual (french) - Page 121
    exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l'adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration. Recuerde que con solo unos pocos pasos podrá
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121

R
Designed by ALPINE Japan
68-24567Z68-A
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
EN
FR
ES
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration
.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci d’avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection
de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration
.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales, de l’actualité d’Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration
.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades sobre
Alpine y participará en el sorteo de premios.
9-INCH ADVANCED NAVI STATION
X009
This HD Radio receiver enables: