Asko T711 User manual 80 768 13 generell tork FR

Asko T711 Manual

Asko T711 manual content summary:

  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 1
    ASKO GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE ASKO CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION PRÉPARATION DE LA LESSIVE T711 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T721 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T731 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 2
    base, y compris les suivantes: ♦ Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. ♦ Ne lavez ni chaque séchage. Le service doit être effectué par une agence de service autorisée ASKO. ♦ Ne placez MISE EN MARCHE Vous pouvez programmer les Modèle T731 afin qu'ils ne se mettent pas en marche
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 3
    instructions de fonctionnement, référezvous à la section réservée à votre modèle spécifique, dans ce guide. Ci-dessous, voici une illustration des pièces et caractéristiques de votre sécheuse ASKO entre 30 et 190 minutes. Le Modèle T731 est équipé d'un programme contrôlé COMMENT ECONOMISER
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 4
    instructions watts (T711: 3000 w.) CONNEXION DU CONDUIT D'ÉVACUATION À LA SÉCHEUSE (T711/T731) NOTE: Vous devrez acheter un tuyau en métal flexible de 4 pouces rattaché soit à une sortie à droite ou à gauche. Les sécheuses ASKO ont une bouche de ventilation en forme de 'T' qui vous permet de
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 5
    CONNEXION AU CONDUIT DE VENTILATION (T711/T731) Vous devrez acheter un tuyau en métal flexible de 4 pouces de diamètre approuvé UL et CSA. NOTE: Une longueur excessive de conduit et un
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 6
    et la sécheuse. INSTALLATION DE LA LAVEUSE ENCASTRÉE Les sécheuses T711et T731 et peuvent s'installer sous une armoire ou une surface de travail dont la re de la machine est spécialement conçu pour accommoder les laveuses ASKO SEULEMENT (à 208-240 V.). Pour utiliser ce réceptacle, vous devez
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 7
    Branchement d'un cordon électrique à trois fils MISE EN GARDE! Avant de commencer cette procédure, vérifiez que le courant a été coupé dans la boîte du disjoncteur/fusibles. Cordon d'alimentation en électricité Vous aurez besoin d'un cordon électrique à trois fils No 10 en cuivre et d'un réceptacle
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 8
    les laveuses ASKO correspondantes. Le Pour installer la sécheuse par dessus la laveuse, suivez les instructions suivantes: 1. Enlevez les vis qui se trouvent en arrière de la vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans les supports métalliques que vous avez vissés. 6. Abaissez l'avant de la
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 9
    INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTES Les charnières des portes des sécheuses ASKO sont réversibles. Les sécheuses sont livrées avec les charnières des portes sur la gauche. Pour les inverser, suivez les étapes suivantes: MISE EN
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 10
    DE LA LESSIVE Pour obtenir de meilleurs résultats, triez correctement les vêtements à faire sécher. Il est très important que vous suiviez les instructions indiquées sur les étiquettes d'entretien cousues à vos vêtements (voir page suivante). Voici quelques conseils sur la façon de trier vos
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 11
    entretien recommandé. Lisez attentivement toutes les étiquettes d'entretien de vos vêtements!! Vous obtiendrez les meilleurs résultats en respectant les instructions et avertissements inscrits sur ces étiquettes. différents.) Par exemple, les symboles illustrés ci-dessous signifient : lavez à l'eau
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 12
    T711 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT LE PANNEAU DE COMMANDE Bouton de l'option du signal sonore Appuyez sur le bouton pour l'activer ou le désactiver. Voyant lumineux S'allume pour indiquer que la machine est en marche. Power Signal Wrinkle free Cool-down Start Bouton d'allumage Met la machine
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 13
    T721 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT LE PANNEAU DE COMMANDE Bouton de l'option en marche et l'arrête. Voyant lumineux S'allume pour indiquer que la machine est en marche. Power Signal Wrinkle free Cool-down Start Temperature Normal Air fluff Low Air fluff Programs Timed dry: 180 min
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 14
    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT LE PANNEAU DE COMMANDE Bouton d'allumage Met la machine en marche et l'arrête. Afficheur ACL (LED) Affiche le numéro du programme, le choix le séchage minuté et la durée du programme, etc. Voyant lumineux S'allume pour indiquer que la machine est en marche. Power
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 15
    propice. Cette option est pratique là où les services d'utilités publiques offrent des taux préférentiels sélectionnées. PROGRAMMES Votre laveuse ASKO utilise le système Sensidry, minutes de plus. NOTE : Suivez toujours les instructions des étiquettes des vêtements. Programme Description Heavy
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 16
    EN MARCHE PAR DES ENFANTS Vous pouvez programmer le Modèle T731 afin qu'ils ne se mettent pas en marche à moins que "0" apparaîtra à l'afficheur après que vous ayez appuyé sur le bouton anti-plis. T731 MESSAGES D'ERREURS Lorsqu'un problème est détecté pendant le déroulement d'un programme, des
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 17
    INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DU FILTRE L'usure des tissus causée par la sécheuse est insignifiante. La charpie qu'on trouve dans le filtre provient de
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 18
    NETTOYAGE DU VENTILATEUR Le ventilateur doit être nettoyé au moins une fois par an. Si vous avez des animaux domestiques, vous devrez probablement le nettoyer plus souvent. Voici comment le nettoyer: 1. Coupez le courant à la source principale. 2. Enlever les deux vis de 20 torques en bas du panneau
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 19
    appelez le Centre-conseil ASKO avant d'appeler un technicien. AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Avant d'appeler les service après-vente ou ASKO à propos de la surchauffe » de la page 3 pour les causes possibles et les instructions de redémarrage de l'appareil. La sécheuse met trop de temps
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 20
    NOTES Page 20
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 21
    NOTES Page 21
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 22
    NOTES Page 22
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 23
    ASKO MODÈLES T711, T721, T731 Assurez-vous de remplir la Carte d'enregistrement de la garantie que nous vous remettons avec votre appareil et de la retourner à ASKO de service autorisée ASKO. Le service sera fourni durant les heures normales d'ouverture de bureau. Avant d'appeler le service ou ASKO
  • Asko T711 | User manual 80 768 13 generell tork FR - Page 24
    Démarrage différé S T731 Dépistage Dispositif de protection de mise en marche T731 Défaut messages T731 15 19 2 16 Sensidry Service Solutions aux problèmes -encastrée Installation superposée Instructions d'installation Instructions d'operation T711 T721 T731 Instructions sur étiquette des vê
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Page 1
GUIDE D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
IMPORTANT!
Pour obtenir les meilleurs résultats de
votre sécheuse, veuillez lire toutes les
instructions de fonctionnement avant de
l’utiliser pour la première fois.
ASKO
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
TABLE DES MA
ABLE DES MA
ABLE DES MA
ABLE DES MA
ABLE DES MATIÈRES
TIÈRES
TIÈRES
TIÈRES
TIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ
2
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
2
CARACTÉRISTIQUES DE LA SÉCHEUSE ASKO
3
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
3
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
4
PRÉPARATION DE LA LESSIVE
10
T711 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
12
T721
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
13
T731
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
14
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET NETTOYAGE
17
DÉPISTAGE
19
NOTES
20-22
GARANTIE ASKO
23
INDEX
24
SÉCHEUSE