Asus PN250 External HDD User Manual - Page 1
Asus PN250 External HDD Manual
View all Asus PN250 External HDD manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
External Hard Disk Drive ENGLISH NOTES: • The illustrations are for reference only. • Do not move the external hard drive when turned on. Using the rubber case 1. Place the hard drive inside the bundled rubber case. 2. Place the bundled USB cable on top of the rubber case. 3. Push down the bundled USB cable into the two side holes to close the case. USB cable USB connection (USB 2.0 / USB 3.0) Connect the bundled USB cable to the USB ports on the external hard drive and your computer. NOTE: The USB 3.0 external hard drive is backward compatible with USB 2.0 solution. SATA connection A. Connect the external hard drive directly to your computer. 1. Connect the SATA signal cable to the SATA ports on the external hard drive and your computer. 2. Connect the SATA power cable on your computer to the power connector on the external hard drive. B. Connect the external hard drive using the PN drive bay. 1. Insert the PN external hard drive into the PN drive bay. 2. Install the PN drive bay to your computer's disk drive bay. 3. Connect the SATA power cable and the SATA signal cable to the power connector and the SATA port on your PN drive bay. NOTE: The PN drive bay is an optional item that is purchased separately. A B 繁體中文 注意 : 簡體中文 注意 : Français REMARQUES : Deutsch HINWEISE: ITALIANO NOTE: • Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. • Ne déplacez pas le disque dur externe lorsqu'il est allumé. • Abbildungen sind nur zur Referenz gedacht. • Wenn eingeschaltet, bewegen Sie das externe Laufwerk nicht. • Le illustrazioni sono puramente indicative. • Non spostare il disco rigido esterno quando è acceso. 日本語 한국어 참고: ČEŠTINA POZNÁMKY: • Obrázky jsou pouze orientační. • Nepřemísťujte externí pevný disk, když je zapnutý. 1 2 USB 3. 壓下 USB USB 連接 (USB 2.0 / USB 3.0) USB USB USB 3.0 USB 2.0 方案。 1 2 USB 3. 壓下 USB USB 連接 (USB 2.0 / USB 3.0) USB USB USB 3.0 USB 2.0 方 案。 Utiliser la housse de protection 1. Placez le disque dur dans sa housse en caoutchouc. 2. Placez le câble USB fourni sur la housse. 3. Enfoncez les deux extrémités du câble USB de chaque côté de la housse. Connexion USB (USB 2.0 / USB 3.0) Connectez une extrémité du câble USB fourni à l'un des ports USB de votre ordinateur et l'autre extrémité au disque dur. REMARQUE : Le disque dur externe USB 3.0 est rétro-compatible avec le standard USB 2.0. Verwenden der Gummihülle 1. Schieben Sie das Laufwerk in die mitgelieferte Gummihülle. 2. Legen Sie das USBKabel über die obere Kante der Gummihülle. 3. Drücken Sie das USBKabel in die beiden seitlichen Öffnungen, um die Hülle zu schließen. USB-Verbindung (USB 2.0 / USB 3.0) Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit den USB-Anschlüssen des externen Laufwerks und Ihres Computers. HINWEIS: Das externe USB 3.0 Laufwerk ist rückwärts kompatibel mit der USB 2.0-Technik. Utilizzo della custodia 1. Inserire il disco rigido nella custodia in gomma, fornita in dotazione. 2. Inserire il cavo USB in dotazione sul lato superiore della custodia. 3. Per chiudere la custodia, spingere il 1 1 2 USB 2 USB 3 USB 3 USB 습니다 . cavo USB all'interno delle guide laterali. ConnessioneUSB USB 接続 USB 연결 (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) Inserire il cavo USB nella porta USB del disco rigido esterno e del computer. NOTA: Il disco rigido esterno USB 3.0 è retrocompatibile con la soluzione USB 2.0. 付属の USB USB USB USB 3.0 は USB 2.0 及び USB 1.1 부속된 USB USB 참고 : USB 3.0 USB 2.0 1 2 USB 3 USB USB USB 2.0 / USB 3.0) USB USB USB 2.0. Používání pryžového pouzdra 1. Umístěte pevný disk do přiloženého pryžového pouzdra. 2. Umístěte přiložený kabel USB na horní stranu pryžového pouzdra. 3. Zatlačením přiloženého kabelu USB do dvou bočních otvorů uzavřete pouzdro. Připojení USB (USB 2.0 / USB 3.0) Připojte dodaný kabel USB k portům USB na externím pevném disku a na počítači. POZNÁMKY: Tento externí pevný disk USB 3.0 je zpětně kompatibilní s řešením USB 2.0. SATA 連接 A 1. 將 SATA SATA 2 SATA B. 使 用 PN 1. 將 PN PN 2. 將PN 3. 連接 SATA PN SATA 注意:PN SATA 連接 A 1. 將 SATA SATA 接口。 2 SATA B. 使 用 PN 1. 將 PN PN 2. 將 PN 3. 連接 SATA PN SATA 接口。 注意:PN Connexion ATA A. Connexion directe du disque dur externe à votre ordinateur. 1. Connectez une extrémité du câble de signal SATA à l'un des ports SATA de votre ordinateur et l'autre extrémité au disque dur externe. 2. Reliez l'un des câbles d'alimentation SATA de votre ordinateur au port d'alimentation du disque dur. B. C onnexion du disque dur via une baie PN. 1. Insérez le disque dur externe dans sa baie. 2. Installez la baie PN dans la cage pour disque dur du châssis de votre ordinateur. 3. C onnectez un câble d'alimentation et un câble de signal SATA sur les ports correspondants de la baie PN. REMARQUE : La baie PN est un accessoire optionnel vendu séparément. SATA-Verbindung A. Externe Festplatte direkt mit Ihrem Computer verbinden. 1. Verbinden Sie das SATA-Signalkabel mit den SATA-Ports der externen Festplatte und Ihres Computers. 2. Verbinden Sie das SATA-Stromkabel Ihres Computers mit dem Stromanschluss der externen Festplatte. B. E xterne Festplatte über den PNLaufwerksschacht verbinden. 1. Schieben Sie das externe PNLaufwerk in den PNLaufwerksschacht. 2. Installieren Sie den PN-Schacht im Laufwerksschacht Ihres Computers. 3. V erbinden Sie das SATAStromkabel und das SATA-Signalkabel mit dem Stromanschluss und dem SATAAnschluss Ihres PNLaufwerksschachtes. HINWEIS: Der PNLaufwerksschacht ist optional und muss separat gekauft werden. Connessione SATA A. Collegare il disco rigido esterno direttamente al computer. 1. Collegare il cavo segnale SATA alla porta SATA sul disco rigido esterno e sul computer. 2. Collegare il cavo di alimentazione SATA del computer al connettore dell'alimentazione sul disco rigido esterno. B. C ollegare il disco rigido esterno tramite il cassetto estraibile PN per HDD. 1. Inserire il disco rigido esterno PN nel cassetto estraibile PN per HDD. 2. Installare il cassetto nell'alloggiamento per il disco rigido del computer. 3. C ollegare il cavo di allimentazione SATA e il cavo segnale SATA al connettore dell'alimentazione e alla porta SATA sul cassetto PN. NOTA: il cassetto estraibile PN è un articolo opzionale, acquistabile a parte. SATA 接続 A 1. SATA SATA SATA 2 SATA B. P N 1. PN PN 2. P N 3. S ATA SATA PN SATA ご注意:PN SATA 연결 A 1. SATA SATA 2 SATA B. PN 1. PN PN 2. PN 3. SATA SATA PN SATA 참고 : PN SATA A 1 SATA SATA 2 SATA B 1 2 3 SATA SATA Připojení SATA A. Připojte externí pevný disk přímo k počítači. 1. Připojte kabel signálu SATA k portům SATA na externím pevném disku a počítači. 2. Připojte napájecí kabel SATA na počítači ke konektoru napájení na externím pevném disku. B. P řipojte externí pevný disk k pozici pro disk PN. 1. Zasuňte externí pevný disk PN do pozice pro pevný disk PN. 2. Nainstalujte pozici pro pevný disk PN do pozice pro diskovou jednotku počítače. 3. P řipojte napájecí kabel SATA a kabel signálu SATA ke konektoru napájení a k portu SATA na pozici pro disk PN. POZNÁMKA: Pozice pro disk PN je volitelná položka, kterou je třeba zakoupit samostatně.