Asus SDR-08B1-U QIG Quick Installation Guide - Page 7
Latviski, Norsk, Português, Slovensky, Bahasa Malaysia, Polski
View all Asus SDR-08B1-U manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 7 highlights
Latviski Pievienojiet optisko draivu jūsu datoram. PIEZĪME: Novietojiet optisko draivu uz stabilas virsmas. A. Savienojiet komplekta USB Y kabeli ar jūsu datoru. PIEZĪMES: • Komplekta USB Y kabelim ir divi USB savienotāji un viens mini-USB savienotājs. Lai nodrošinātu pietiekošu barošanu, mēs iesakām savienot abus USB savienotājus ar diviem USB portiem jūsu datorā (skatiet A1). • Dažiem datoriem, kuri nevar nodrošināt pietiekamu barošanu, ir nepieciešams pagarināšanas kabelis (skatiet A2). • Pagarināšanas kabelis ir jāiegādājas atsevišķi. • Mēs NEGARANTĒJAM optiska draiva darbību, ja tas ir savienots, izmantojot USB kopnes centrmezglu. B. Savienojiet komplekta USB Y kabeļa mini-USB savienotāju ar optiskā draiva mini-USB portu (skatiet B). Lietuvių Prijunkite optinį diską prie kompiuterio. PASTABA: Padėkite optinį diską ant stabilaus paviršiaus. A. Prie kompiuterio prijunkite pridedamą USB Y laidą. PASTABOS: • Pridedamas USB Y laidas turi dvi USB jungtis ir vieną mini USB jungtį. Pakankamam maitinimo tiekimui užtikrinti rekomenduojame prijungti abi USB jungtis prie dviejų kompiuterio USB prievadų (žr. A1). • Kai kuriems kompiuteriams, kurie negali užtikrinti pakankamo maitinimo, gali reikėti prailginančio laido (žr. A2). • Prailginantis laidas perkamas atskirai. • Mes NEGARANTUOJAME dėl optinio disko, prijungto per USB šakotuvą, veikimo. B. USB Y laido mini USB jungtį prijunkite prie optinio įrenginio mini USB prievado (žr. B). Bahasa Malaysia Sambungkan pemacu optik pada komputer anda. NOTA: Letakkan pemacu optik pada permukaan yang stabil. A. Sambungkan kabel USB Y terberkas pada komputer anda. NOTA: • Kabel USB Y terberkas datang bersama-sama dengan dua penyambung USB dan satu penyambung USB mini. Kami mencadangkan agar anda menyambungkan kedua-dua penyambung USB ke kedua-dua port USB pada komputer anda untuk mendapatkan bekalan kuasa yang secukupnya (lihat A1). • Bagi sesetengah komputer yang tidak dapat menyalurkan bekalan yang secukupnya, anda mungkin memerlukan kabel pemanjangan (lihat A2). • Kabel pemanjangan dibeli secara berasingan. • Kami TIDAK menjamin prestasi pemacu optik yang disambung menggunakan hab USB. B. Sambungkan penyambung USB mini kabel USB Y ke port USB mini pemacu optik (lihat B). Norsk Koble den optiske stasjonen til PC-en. MERK: Plasser den optiske stasjonen på en stabil arbeidsflate. A. Koble den medfølgende USB Y-kabelen til PC-en. MERK: • Den medfølgende USB Y-kabelen har to USB-koblinger og én mini USB-kobling. Vi anbefaler at du kobler begge USB-koblinger til to USBporter på PC-en for å få nok strøm (se A1). • For noen PC-er som ikke kan gi nok strøm er det mulig at du trenger en forlenger-kabel (se A2). • Forlengerkabelen kan kjøpes separat. • Vi garanterer IKKE yteevnen til den optiske stasjonen hvis du bruker en USB-hub. B. Koble mini USB-koblingen til den medfølgende USB Y-kabelen til mini USB-porten på den optiske stasjonen (se B). Polski Podłączenie napędu optycznego do komputera. UWAGA: Ustaw napęd optyczny na stabilnej powierzchni. A. Podłącz dostarczony kabel USB Y do komputera. UWAGI: •Dostarczony kabel USB Y posiada dwa złącza USB i jedno złącze mini- USB. Dla zapewnienia odpowiedniego zasilania (patrz A1) zaleca się, aby podłączyć obydwa złącza USB do dwóch portów USB w komputerze. • Niektóre komputery, które nie zapewniają odpowiedniego zasilania, wymagają przedlużacza (patrz A2). • Przedłużacz jest kupowany oddzielnie. • NIE gwarantujemy wysokiej wydajności napędu optycznego podłączonego z wykorzystaniem huba USB. B. Podłacz złącze mini-USB dostarczonego kabla USB Y do portu mini-USB pionowego napędu (patrz B). Português Ligue a unidade óptica ao computador. NOTA: Coloque a unidade óptica numa superfície estável. A. Ligue o cabo fornecido USB Y ao seu computador. NOTAS: • O cabo USB Y fornecido possui dois conectores USB e um conector mini-USB. Recomendamos que ligue ambos os conectores USB a duas portas USB no seu computador para fornecer energia suficiente (ver figura A1). • Para computadores que não consigam fornecer energia suficiente, poderá precisar de um cabo de extensão (ver figura A2). • O cabo de extensão é adquirido separadamente. • NÃO garantimos o desempenho da unidade óptica quando ligada a um concentrador USB. B. Ligue o conector mini-USB do cabo USB Y fornecido à porta mini-USB da unidade óptica (ver figura B). Română Conectarea drive-ului optic la computerul dvs. NOTĂ: Aşezaţi drive-ul optic pe o suprafaţă stabilă. A. Conectaţi legătura cablului USB Y la computerul dvs. NOTE: • Legătura de cablu USB Y vine livrat cu două conectoare USB şi un mini-USB conector. Recomandăm să conectaţi ambele conectoare USB la cele două porturi USB ale computerului pentru o alimentare cu curent suficientă (vezi A1). • Pentru anumite computere ce nu pot asigura suficient curent, aţi putea avea nevoie de un cablu prelungitor (vezi A2). • Cablul prelungitor este achiziţionat separat. • NU garantăm performanţa în funcţionarea drive-lui optic conectat folosind un hub USB. B. Conectaţi conectorul mini-USB a legăturii cablului USB Y la portul miniUSB a drive-lui optic (vezi B). Slovensky Pripojte optickú mechaniku ku svojmu počítaču. POZNÁMKA: Optickú mechaniku umiestnite na stabilný povrch. A. Pripojte dodávaný USB Y kábel k počítaču. POZNÁMKY: • Dodávaný USB Y kábel obsahuje dva USB konektory a jeden mini USB konektor. Pred dosiahnutie dostatočného napájania (pozrite si A1) vám odporúčame obidva USB konektory pripojiť k dvom USB portom počítača. • V prípade niektorých počítačov, ktoré nedokážu poskytovať patričné napájanie možno bude potrebné použiť predlžovací kábel (pozrite si A2). • Predlžovací kábel sa predáva samostatne. • NEGARANTUJEME vám výkon optickej mechaniky pripojenej pomocou USB rozbočovača. B. Mini USB konektor dodávaného USB Y kábla pripojte k mini USB portu optickej mechaniky (pozrite si B). 7