Bosch 1035VSR Operating Instructions

Bosch 1035VSR - 1/2 High Speed Drill 8.0A Manual

Bosch 1035VSR manual content summary:

  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 1
    IMPORTANTE: Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1011VSR 1012VSR 1013VSR 1014VSR 1030VSR 1031VSR 1032VSR 1033VSR 1034VSR 1035VSR Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 2
    electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Keep your work area clean and well lit. to "Recommended sizes of Extension Cords" in the Accessory section of this manual. Electrical Safety Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 3
    servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions material being drilled. Never hold it in your hand or across legs. Unstable support can cause the drill bit to
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 4
    using a "Hole Saw", auger bits........ etc.) When the bit binds, the drill's body will twist or kick-back in opposite direction and the release of the immediately releasing it without pressing the "Lock-ON" button. When installing a drill bit, insert the shank of the bit well within the jaws of the
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 5
    Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc. n0 .../min No load speed Rotational speed, at no load Revolutions or reciprocation per minute Revolutions, strokes
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 6
    the risk of starting the tool accidentally. Drills FRONT HOUSING COLLAR MOTOR HOUSING FIG. 1 BUTTON Model Amperage No load No. rating speed 1011VSR 1012VSR * 1013VSR 1014VSR * 1030VSR 1031VSR 1032VSR * 1033VSR 1034VSR 1035VSR * 6.5 A 6.5 A 6.5 A 6.5 A 7.5 A 7.5 A 7.5 A 8.0 A 8.0 A 8.0
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 7
    Instructions tool. AUXILIARY HANDLE The auxiliary handle will provide additional control, support and guidance for the tool. The handle is adjustable around not loosen or tighten the chuck by using the power of the drill. INSTALLING CHUCK Always keep the spindle threads, the threads of the chuck
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 8
    located on the cord protector where it is always handy and unlikely to get lost or misplaced (Fig. 5). FIG. 5 DEPTH GAUGE (Optional Accessory) Your drilling depth can be pre-set and/or repeated by using the depth gauge (optional accessory), not included. Setting depth: After the auxiliary handle is
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 9
    of wood for work that is likely to splinter, such as thin materials. You will drill a cleaner hole if you ease up on the pressure just before the bit breaks the nut or bolt runs down. Set the nut or bolt snugly by slowing the drill to a stop. If this procedure is not followed, the tool will have a
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 10
    . BEARINGS After about 300-400 hours of operation, or at every second brush change, the bearings should be replaced at Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. Bearings which become noisy (due to heavy load or very abrasive material cutting) should be replaced at once to
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 11
    ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents. N'
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 12
    manuel. L'emploi de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures. Certains Ne le tenez jamais dans votre main ou par-dessus vos jambes. Un support instable peut faire gripper le foret, provoquant ainsi une perte de contrô
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 13
    Si le foret grippe dans l'ouvrage, relâchez la gâchette immédiatement, inversez le sens de rotation et appuyez lentement sur la gâchette pour faire ressortir le foret. Soyez prêt à un fort couple de réaction. Le corps de la perceuse aura tendance à tordre en sens opposé à mesure que le foret tourne.
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 14
    Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole V A Hz W kg min s n0 .../min
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 15
    MARCHE Numéro Intensité de modèle nominale 1011VSR 6.5 A 1012VSR * 6.5 A 1013VSR 6.5 A 1014VSR * 6.5 A 1030VSR 7.5 A 1031VSR 7.5 A 1032VSR * 7.5 A 1033VSR 8.0 A 1034VSR 8.0 A 1035VSR * 8.0 A Vitesse Tailles à vide de vis n0 0-1 100/min #8 x 75mm n0 0-1 100/min #8 x 75mm n0 0-850/min #8 x 75mm
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 16
    immobilisé. Un changement durant la rotation du mandrin pourrait endommager l'outil. POIGNÉE AUXILIAIRE La poignée auxiliaire permettra de mieux contrôler, supporter et guider l'outil. La poignée est réglable sur 360° autour de son collier de montage. Pour monter, desserrez le bouton à ailettes
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 17
    positionnement et de dégagement. FIXATION À L'AIDE DE VIS La procédure illustrée à la fig. 6 vous permettra de fixer des matériaux ensemble à l'aide de votre drille en mode de perçage sans dénuder, fendre ni séparer le matériau. Fixez d'abord les pièces ensemble à l'aide d'une bride, et percez le
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 18
    FORETS Inspectez toujours les forets pour y relever toute usure excessive. N'utilisez que des forets affilés et en bon état. FORETS À SIMPLE SPIRALE : Offerts avec tiges droites et réduites pour le perçage du bois et le perçage non exigeant des métaux. Les forets à grande vitesse coupent plus
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 19
    ou tous les deux changements de balais, il est conseillé de faire remplacer les paliers par un centre de service d'usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si les paliers commencent à faire du bruit (à cause de surcharges importantes ou du toupillage de matériaux très abrasifs
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 20
    el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas. Consulte "Tamaños recomendados de los cordones de extensión" en la sección Accesorios de este manual. Seguridad personal Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta mecánica. No use la
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 21
    de una herramienta, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones que aparecen en la sección Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de Mantenimiento puede ocasionar un peligro de que se produzcan sacudidas
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 22
    Si la broca se atasca en la pieza de trabajo, suelte el gatillo inmediatamente, invierta el sentido de giro y apriete lentamente el gatillo para sacar la broca. Esté preparado para un fuerte par motor de reacción. El cuerpo del taladro tenderá a torcerse en sentido contrario al del giro de la broca.
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 23
    Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo V A Hz W kg min s n0 .../min 0 1,
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 24
    Tamaños modelo nominal sin carga de tornillo 1011VSR 1012VSR * 1013VSR 1014VSR * 1030VSR 1031VSR 1032VSR * 1033VSR 1034VSR 1035VSR * 6.5 A 6.5 A 6.5 A 6.5 A 7.5 A 7.5 A 7.5 A 8.0 A 8.0 A 8.0 A n0 0-1 100/min #8 x 75mm n0 0-1 100/min #8 x 75mm n0 0-850/min #8 x 75mm n0 0-850/min #8 x 75mm n0
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 25
    Instrucciones de funcionamiento VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA POR GATILLO La herramienta está equipada con un interruptor gatillo de velocidad variable. La velocidad de la herramienta se puede controlar desde las "Revoluciones por minuto" mínimas hasta las "Revoluciones por minuto" máximas
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 26
    LLAVE DE MANDRIL Y AREA PARA Los modelos de apriete con llave están equipados con una llave de mandril que puede ubicarse convenientemente en el protector del cordón, donde siempre se encuentra a mano y es improbable que se pierda o se olvide en algún lugar (Fig. 5). FIG. 5 CALIBRE DE PROFUNDIDAD (
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 27
    BROCAS PARA TALADRO Inspeccione siempre las brocas para ver si se ha producido un desgaste excesivo. Utilice únicamente brocas que están afiladas y en buenas condiciones. BROCAS DE ESPIRAL: Disponibles con cuerpos rectos y acortados para taladrado de madera y taladrado ligero de metal. Las brocas de
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 28
    un rendimiento óptimo del motor, recomendamos que cada dos a seis meses se examinen las escobillas. Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas específicamente para su herramienta. RODAMIENTOS Después de 300-400 horas de funcionamiento, o después de cada segundo cambio de
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 29
    Notes: -29-
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 30
    Remarques : -30-
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 31
    Notas: -31-
  • Bosch 1035VSR | Operating Instructions - Page 32
    Center or Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW BLADES, SANDING BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
1011VSR
1012VSR
1013VSR
1014VSR
1030VSR
1031VSR
1032VSR
1033VSR
1034VSR
1035VSR
IMPORTANT:
IMPORTANT :
IMPORTANTE:
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number:
Appel gratuit :
Número de teléfono gratuito:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)
For English
Parlez-vous français?
¿Habla español?
See page 2
Voir page 11
Ver página 20