Bosch HBL5620UC Operating, Care, Installation - Page 31

AvertisseĆ

Page 31 highlights

- Ajoutez du produit lessiviel en fonction du degré de salissure, de la quantité de linge et de la dureté de l'eau. Respectez les instructions du fabricant du produit lessiviel. Conformité d'utilisation Votre laveĆlinge est destiné à : - Un usage domestique uniquement. - Laver des textiles lavables en machine, dans le bain lessiviel. - Laver à l'aide d'eau du robinet froide et chaude (140 °F/60 °C) et d'additifs conventionnels adaptés à l'emploi en laveĆlinge domestiques. Equipement fourni d'oriĆ gine Votre laveĆlinge a été fourni accompagné d'un paquet d'accessoires. Vérifiez que les accessoires fournis avec votre modèle figurent au complet. Si des pièces manquent, prévenez immédiatement votre revendeur. Accessoires présents dans le tambour : - Clé d'ajustage de l'horizontalité. - 1 coude servant à raccorder le tuyau flexible de vidange par ex. à un évier. Suivant le type de branchement, vous aurez peutĆêtre aussi besoin de l'accessoire suivant : - Pièce en «Y» (procurezĆvous la dans toute quincaillerie) au cas où vous ne pourriez raccorder le laveĆlinge qu'à l'eau froide. Toute humidité présente dans le tambour provient du dernier essai subi par l'appareil avant de quitter la chaîne de fabrication. Au dos de l'appareil : - Tuyau flexible d'arrivée d'eau froide (marqué en bleu). - Tuyau flexible d'arrivée d'eau chaude (marqué en rouge). - Tuyau flexible de vidange de l'eau. Contenu du sachet : - Cordon d'alimentation électrique terminé par une fiche mâle. C = Raccord d'eau froide H = Raccord d'eau chaude Outillage utile Les outils suivants vous faciliteront la tâche : - Tournevis à pane plate. - Clé polygonale (½" / 13 mm). - Niveau à bulle. Dimensions - Coiffes servant à obturer les ouvertures demeurées libres après l'enlèvement des cales de transport. - Support pour le tuyau flexible de vidange. a = 27.0 pouces (686 mm) b = 30.7 pouces (780 mm) c = 37.0 pouces (940 mm) d = 16.0 pouces (407 mm) Angle d'ouverture du hublot : 180° Poids approximatif = 220 lbs (100 kg.) Lieu d'installation d AVERTISSEĆ MENT d Ne reliez jamais le fil de terre du laveĆlinge à une tuyauterie en plastique, à un tuyau de gaz ou d'eau chaude. Vu les vitesses d'essorage assez éleveés qu'atteint la machine, il faut l'installer sur un sol dur et bien plat. Si vous l'installez sur un plancher ein bois au-dessus d'un sous-sol ou d'un rez-de-chaussée, il faudra peut-être renfoarcer ce plancher. La structure et la robustesse du plancher là oû est installée la machine peuvent influer sur le niveau de bruit et les vibrations de la machine, et engendrer un risque qu'elle se déplace toute seule. Si le laveĆlinge doit être installé sur un plancher, veuillez : q Les surfaces molles, telles que celles recouvertes de carpette ou les revêtements à dos en mousse ne conviennent pas. Si possible, placer l'appareil dans un coin de la pièce. q Visser une planche résistante à l'eau (épaisseur minimum : ¾") sur le sol. q Utiliser des brides de retenue pour bloquer les pieds du laveĆlinge. Pour obtenir ces brides (en kit), adressezĆvous au service aprèsĆvente (n° de réf. WMZ 2200). q Cet appareil ne peut pas être monté au-dessus du plan de travail. q Cet appareil ne peut pas être monté en-dessous du plan de travail. Montage sur estrade Pour monter le laveĆlinge sur l'estrade Bosch (accessoire porteur du n° de réf. WTZ 1295), veuillez suivre la notice d'instructions accompagnant cet acĆ cessoire. 31

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

31
-
Ajoutez
du produit
lessiviel
en
fonction
du degré de salissure,
de
la quantité
de linge et
de
la
dureté
de l'eau.
Respectez
les
instructions
du fabricant
du
produit
lessiviel.
Conformité
d'utilisation
Votre laveĆlinge
est
destiné à±:
-
Un
usage domestique
uniquement.
-
Laver
des
textiles lavables
en
machine,
dans
le bain
lessiviel.
-
Laver à l'aide d'eau
du
robinet
froide et
chaude
(140
°
F/60
°
C) et
d'additifs
conventionnels
adaptés
à
l'emploi en
laveĆlinge
domestiques.
Equipement
fourni d'oriĆ
gine
Votre laveĆlinge
a été
fourni
accompagné
d'un
paquet
d'accessoires.
Vérifiez
que les
accessoires
fournis
avec votre modèle
figurent au complet.
Si
des
pièces
manquent,
prévenez
immédiatement
votre
revendeur.
Accessoires
présents
dans le
tambour±:
-
Tuyau flexible d'arrivée
d'eau
froide (marqué
en
bleu).
-
Tuyau flexible d'arrivée
d'eau
chaude
(marqué
en
rouge).
-
Tuyau flexible de vidange
de l'eau.
Contenu
du sachet±:
-
Coiffes
servant
à obturer les
ouvertures
demeurées
libres
après
l'enlèvement
des
cales
de
transport.
-
Support
pour le tuyau
flexible
de
vidange.
-
Clé d'ajustage
de l'horizontalité.
-
1
coude servant
à raccorder
le±tuyau
flexible de vidange
par
ex.
à un
évier.
Suivant
le type de branchement,
vous
aurez peutĆêtre
aussi besoin
de
l'accessoire
suivant±:
-
Pièce
en
«Y» (procurezĆvous
la
dans
toute quincaillerie)
au
cas
vous
ne pourriez
raccorder
le
laveĆlinge
qu'à l'eau
froide.
Toute humidité
présente
dans
le
tambour
provient
du
dernier
essai subi
par
l'appareil
avant
de quitter la chaîne
de fabrication.
Au
dos
de l'appareil±:
-
Cordon
d'alimentation
électrique
terminé
par
une fiche mâle.
C
=
Raccord
d'eau
froide
H
=
Raccord
d'eau
chaude
Outillage utile
Les outils
suivants
vous
faciliteront
la
tâche±:
-
Tournevis
à pane plate.
-
Clé polygonale
(½" /
13
mm).
-
Niveau à bulle.
Dimensions
a =
27.0
pouces
(686
mm)
b
=
30.7
pouces (780
mm)
c =
37.0
pouces (940
mm)
d
=
16.0
pouces (407
mm)
Angle d'ouverture
du
hublot±:
180°
Poids approximatif
=
220
lbs (100±kg.)
Lieu
d'installation
d
AVERTISSEĆ
MENT
d
Ne reliez jamais
le fil de terre
du
laveĆlinge
à une tuyauterie
en
plastique,
à un
tuyau
de gaz ou
d'eau
chaude.
Vu les vitesses
d'essorage
assez
éleveés
qu'atteint
la
machine,
il faut
l'installer
sur un sol dur et bien plat.
Si vous l'installez
sur un
plancher
ein
bois au-dessus
d'un
sous-sol
ou d'un rez-de-chaussée,
il faudra
peut-être
renfoarcer
ce
plancher.
La
structure
et la
robustesse
du
plancher
oû est
installée
la
machine
peuvent
influer sur
le
niveau de bruit et les vibrations
de
la
machine,
et engendrer
un
risque
qu'elle se
déplace
toute
seule.
Si le laveĆlinge
doit
être installé sur un
plancher,
veuillez±:
q
Les
surfaces
molles,
telles
que
celles
recouvertes
de carpette
ou
les
revêtements
à dos
en
mousse
ne conviennent
pas. Si possible,
placer
l'appareil
dans
un
coin
de la
pièce.
q
Visser
une planche
résistante
à
l'eau
(épaisseur
minimum±:
¾")
sur
le sol.
q
Utiliser
des
brides de retenue
pour
bloquer
les
pieds
du
laveĆlinge.
Pour obtenir ces
brides
(en
kit),
adressezĆvous
au
service
aprèsĆvente
(n° de réf.
WMZ
2200).
q
Cet
appareil
ne peut pas
être
monté au-dessus
du
plan de
travail.
q
Cet
appareil
ne peut pas
être
monté en-dessous
du
plan de
travail.
Montage sur
estrade
Pour monter le laveĆlinge
sur l'estrade
Bosch
(accessoire
porteur
du
de
réf.±WTZ
1295),
veuillez
suivre la notice
d'instructions
accompagnant
cet acĆ
cessoire.