Bosch WTVC8330US User Manual - Page 39

Conserve, Estas, Instrucciones

Page 39 highlights

puede dañar la secadora y crear un posible riesgo de incendio. 21. Mantenga el área alrededor de la salida de aire y las zonas adyacentes libres de pelusas, suciedad y polvo. La obstrucción de la abertura puede reducir el flujo de aire y producir un sobrecalentamiento. 22. El interior de la máquina y de la salida de aire debe limpiarse periódicamente por personal calificado. 23. Asegúrese siempre que el secador ha sido desconectado de la alimentación eléctrica, antes de intentar cualquier trabajo de mantenimiento. Desconecte el cable de alimentación, tomándolo del tomacorriente y no del cable. 24. Para evitar un riesgo de incendio, no utilice un cable de prolongación, un adaptador ni ningún otro conector o cable eléctrico no suministrado por el fabricante para conectar el secador a la alimentación de energía eléctrica. Los secadores son máquinas potentes y deben tener tomas de corriente eléctrica exclusivas. 25. Siempre verifique que los bolsillos de la ropa estén vacíos y quite todos los artículos de la ropa antes de ponerla en el secador; los objetos inadecuados pueden dañar el secador, y ciertos artículos como los encendedores pueden presentar un riesgo de incendio. 26. Para reducir el riesgo de incendio y descargas eléctricas, no use el secador si el cable de alimentación está deshilachado o dañado, o si los enchufes están sueltos. 27. No utilice el secador si se quitaron las protecciones y/o los paneles, si faltan piezas o si están rotas. 28. No elimine la función de los dispositivos de seguridad. 29. No utilice conductos de material plástico o materiales flexibles no metálicos con este secador. Los conductos flexibles de material plástico o materiales no metálicos pueden representar un posible riesgo de incendio. 30. No haga funcionar el secador antes de asegurarse que fue instalado de acuerdo con las INSTRUCCIONES DE FUNCIONAIENTO y que la instalación y puesta a tierra cumplen con todos los reglamentos locales y/u otras reglas y requerimientos de aplicación. 31. Fallos en la instalación, el mantenimiento y/o operación del secador respecto de la instrucciones del fabricante, pueden ser causa de lesiones o daños. 32. Para evitar daños en el piso y también en el crecimiento de moho, no permita que salpicaduras o derramamientos de agua se acumulen alrededor o debajo del secador. 33. Asegúrese de que todas las conexiones de agua del secador tengan una válvula de paso y de que se encuentren en un lugar fácilmente accesible. Cierre la(s) válvula(s) de paso del electrodoméstico al final de cada día de uso. 34. Verifique las conexiones de la manguera de llenado con frecuencia para asegurarse de que estén apretadas y de que no haya pérdidas. Notas: A. Las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD y los LLAMADOS DE ATENCIÓN que se presentan en este manual no cubren todas las situaciones posibles que pueden tener lugar. Deben aplicarse el sentido común, precaución y cuidado al instalar, mantener o hacer funcionar el secador. B. Consultar siempre con el comerciante, distribuidor, agente de servicio o fabricante cualquier problema o bien condiciones que no se han comprendido completamente. C. Tenga en cuenta también las informaciones de seguridad que se incluyen en las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN y las INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA Este electrodoméstico debe conectárselo a tierra. En caso de fallos en el funcionamiento o roturas, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas, presentando una vía de baja resistencia por la que puede fluir la corriente. Su secador se provee sin el cable de alimentación. El cable a conecĆ tar debe presentar las siguientes características: - Aprobación UL en USA - 208 a 240 volts de valor eficaz (mínimo) - 30 amperes - Tipo SRDT o DRT (UL 2158) - Cinco pie de longitud (mínimo) d ADVERTENCIA La conexión inadecuada de la puesta a tierra de este equipo puede conducir a un riesgo elevado de descargas eléctricas. Haga controlar la instalación por un electricista calificado si tiene dudas, a fin de determinar que el secador esté correctamente conectada a tierra. NO modifique el enchufe suministrado con el secador. Si no es adecuado al tomacorriente, haga instalar un tomacorriente adecuado por un electricista calificado o cambie el cable por uno que sea adecuado al secador. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS POSTERIORES. En caso de un cambio de propietario, este manual debe entregarse conjuntamente con el secador. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 39

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

39
puede
dañar
la
secadora
y crear
un
posible
riesgo
de
incendio.
21.
Mantenga
el
área
alrededor de
la
salida
de
aire
y las zonas
adyacentes libres de
pelusas,
suciedad y polvo.
La
obstrucción
de la abertura
puede
reducir el
flujo de
aire
y producir un
sobrecalentamiento.
22.
El interior
de
la
máquina
y de
la
salida
de
aire
debe
limpiarse
periódicamente
por personal
calificado.
23.
Asegúrese
siempre
que
el secador
ha sido
desconectado de
la
alimentación
eléctrica,
antes
de
intentar
cualquier
trabajo
de
mantenimiento.
Desconecte
el
cable
de
alimentación,
tomándolo
del tomacorriente
y
no
del cable.
24.
Para
evitar
un
riesgo
de
incendio,
no
utilice
un
cable
de
prolongación,
un
adaptador ni
ningún
otro
conector o
cable
eléctrico
no
suministrado por el
fabricante
para
conectar el
secador
a
la
alimentación de
energía
eléctrica
.
Los secadores
son máquinas potentes
y deben
tener
tomas de
corriente
eléctrica
exclusivas.
25.
Siempre
verifique
que
los
bolsillos
de la ropa
estén
vacíos
y quite
todos los artículos de
la
ropa
antes
de ponerla
en
el
secador;
los
objetos inadecuados
pueden
dañar
el
secador, y ciertos
artículos como
los encendedores
pueden
presentar
un
riesgo
de
incendio
.
26.
Para reducir
el
riesgo
de
incendio y
descargas eléctricas,
no use
el
secador
si
el
cable
de
alimentación
está
deshilachado
o
dañado, o
si
los enchufes
están
sueltos.
27.
No
utilice
el
secador si se
quitaron
las protecciones y/o los
paneles,
si
faltan
piezas o
si
están rotas.
28.
No
elimine
la
función de
los
dispositivos de
seguridad.
29.
No
utilice
conductos
de
material
plástico
o
materiales
flexibles
no
metálicos con
este
secador. Los conductos
flexibles
de material
plástico
o materiales
no
metálicos pueden
representar
un
posible
riesgo
de
incendio
.
30.
No haga
funcionar
el secador
antes
de
asegurarse
que
fue
instalado
de
acuerdo±con
las
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAIENTO
y que
la
instalación
y puesta
a
tierra
cumplen
con
todos
los
reglamentos
locales
y/u
otras
reglas
y requerimientos
de
aplicación.
31.
Fallos
en
la
instalación,
el
mantenimiento
y/o
operación
del
secador
respecto
de
la
instrucciones
del fabricante,
pueden
ser
causa
de
lesiones
o±daños.
32.
Para evitar
daños
en
el piso
y
también
en
el crecimiento
de
moho,
no
permita
que
salpicaduras
o
derramamientos
de
agua
se
acumulen
alrededor
o
debajo
del secador.
33.
Asegúrese
de
que
todas
las
conexiones
de
agua
del secador
tengan
una
válvula
de
paso
y de
que se
encuentren
en
un
lugar
fácilmente
accesible.
Cierre
la(s)
válvula(s) de
paso
del
electrodoméstico
al final de
cada
día
de
uso.
34.
Verifique
las
conexiones
de
la
manguera
de
llenado
con
frecuencia
para
asegurarse
de
que
estén
apretadas
y de
que
no
haya
pérdidas.
Notas:
A.
Las
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
y los
LLAMADOS DE
ATENCIÓN
que
se
presentan
en
este
manual no
cubren
todas
las
situaciones
posibles
que
pueden
tener
lugar.
Deben
aplicarse
el sentido
común,
precaución
y cuidado
al
instalar,
mantener
o
hacer
funcionar
el secador.
B.
Consultar
siempre
con
el
comerciante,
distribuidor,
agente
de
servicio
o±fabricante
cualquier
problema
o
bien
condiciones
que
no
se
han
comprendido
completamente.
C.
Tenga
en
cuenta
también
las
informaciones
de
seguridad
que
se
incluyen
en
las
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN y las
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO.
INSTRUCCIONES
PARA
LA PUESTA A±TIERRA
Este electrodoméstico
debe
conectárselo
a
tierra.
En
caso
de
fallos
en
el funcionamiento
o±roturas, la
conexión
a
tierra
reduce
el
riesgo
de
descargas
eléctricas,
presentando
una
vía
de
baja
resistencia
por la
que
puede
fluir
la
corriente.
Su
secador
se
provee
sin
el
cable
de
alimentación.
El cable
a
conecĆ tar
debe
presentar
las
siguientes
características:
-
Aprobación
UL
en
USA
-
208
a
240
volts
de
valor eficaz
(mínimo)
-
30
amperes
-
Tipo
SRDT
o
DRT
(UL
2158)
-
Cinco
pie
de
longitud
(mínimo)
d
ADVERTENCIA
La
conexión
inadecuada
de
la
puesta
a
tierra
de
este
equipo
puede
conducir
a
un
riesgo
elevado
de
descargas
eléctricas.
Haga
controlar
la
instalación
por un
electricista
calificado
si
tiene
dudas,
a
fin
de
determinar
que
el
secador
esté
correctamente
conectada
a
tierra.
NO
modifique
el enchufe
suministrado
con
el secador.
Si±no±es
adecuado
al tomacorriente,
haga
instalar
un
tomacorriente
adecuado
por
un
electricista
calificado
o
cambie
el cable
por uno
que
sea
adecuado
al secador.
CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES PARA
CONSULTAS
POSTERIORES.
En caso
de
un
cambio
de
propietario,
este
manual debe
entregarse
conjuntamente
con
el±secador.
CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES