Brother International BAS-326G Instruction Manual - Spanish
Brother International BAS-326G Manual
View all Brother International BAS-326G manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Brother International BAS-326G manual content summary:
- Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 1
BAS-311G BAS-326G MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea este manual antes de usar la máquina. Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia. MOTOR INCORPORADO AL EJE MAQUINA ELECTRONICA DE AREA PROGRAMABLE - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 2
del tirahilos, y por consiguiente siempre existe peligro de sufrir heridas ocasionadas por estas partes. Siga las instrucciones para entrenamiento del personal y las instrucciones de seguridad y funcionamiento correcto antes de usar la máquina de manera de usarla correctamente. BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 3
[1] Indicaciones de seguridad y sus significados Las indicaciones y símbolos usados en este manual de instrucciones y en la misma máquina son para asegurar el funcionamiento seguro de la Por ejemplo, el símbolo a la izquierda significa "debe hacer la conexión a tierra".) BAS-311G, BAS-326G i - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 4
lo por personal especializado. Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de de alimentación hasta haber completado la instalación. Si se presiona por error el interruptor del prensatelas, la máquina de coser comenzará a niños. ii BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 5
, las partes rotas de la aguja entren en sus ojos y podría lastimarse. Desconecte el interruptor principal en los siguientes casos. Si por error se pisa Usar sólo las piezas de repuesto especificadas por Brother. Si hubiera desmontado alguno de los dispositivos de seguridad BAS-311G, BAS-326G iii - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 6
Si las etiquetas fueron despegadas o no se pueden leer claramente, consultar al distribuidor Brother más cercano. 1 2a ATENCION Las piezas móviles pueden provocar heridas. Trabajar con dispositivos y también pueden ocurrir problemas para el funcionamiento correcto. Sentido de uso BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 7
de ojos Protector de dedos Cubierta del tirahilos Cubierta interior D Cubierta exterior D Cubierta fija D Cubierta de motor D Cubierta de soporte de resorte de gas 1900B BAS-311G, BAS-326G 2362B v - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 8
los datos de costura de la tarjeta CF de una vez 48 7-3-2. Escribiendo todos los datos de costura a la tarjeta CF de una vez 49 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 9
. Ajustando la elevación del prensatelas ........ 65 10-16. Ajuste de la presión de aire (especificaciones del prensor neumático) .... 65 11. CUADRO DE CODIGOS DE ERROR...66 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...........70 13. EXHIBICIÓN DE 7 SEGMENTOS ......73 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 10
una marca registrada de SanDisk Corporation. Dispositivos de seguridad: (13) Protector de dedos (14) Protector de ojos (15) Cubierta del tirahilos (16) Cubierta de motor 1 BAS-311G, BAS-326G 2363B - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 11
de alimentación Presión del aire Máquina de coser patrones pespunteados (con lanzadera grande) Pespunte de una sola aguja 2.700 sti/min BAS-311G: Máx. 130 x 100 mm, BAS-326G: Máx. 220 x 100 mm Alimentación intermitente, motor de pulsos 0,05 − 12,7 mm memoria interna de 500.000 puntadas (*) 20.000 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 12
lo por personal especializado. Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad alimentación hasta haber completado la instalación. Si se presiona por error el interruptor del prensatelas, la máquina de coser comenzará a 3 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 13
ón "3-7. Instalación de la unidad del pedal (especificaciones del prensor a motor)".) (1) Depósito de aceite (2) Clavos [7 unidades] (3) Almohadillas de caucho [4 unidades] (4) Tanque de aceite usado 4911Q BAS-311G, BAS-326G 4 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 14
funcionamiento del motor de pulsos. 4912Q (4) Soportes de bisagra [2 unidades] (5) Pernos [4 unidades] (6) Arandelas planas [4 unidades] (7) Tuercas [4 unidades] (8) Apoyo de cabeza (9) Pernos con arandelas [4 unidades] 4913Q 5 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 15
hacia atrás. NOTA: Dos o más personas deben inclinar hacia atrás la cabeza de la máquina, y debe ser inclinada suavemente mientras se sostiene con ambas manos. 2364B BAS-311G, BAS-326G 6 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 16
sección "3-7. Instalación de la unidad del pedal (especificaciones del prensor a motor)".) (29) Cubierta de soporte del resorte de gas (30) Pernos con arandelas [6 unidades] 4916Q 7 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 17
) está conectado tal como se indica en la figura 1. NOTA: Si el interruptor de la cabeza de la máquina no está conectado, se generarán los errores "E050", "E051" y "E055". BAS-311G, BAS-326G 8 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 18
en la mesa, y luego insértelo en la caja de controles a través del agujero a un lado de la caja de controles. (13) Grapas [3 unidades] 4920Q 9 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 19
de memoria No. 002. (Consulte la sección "6-3. Lista de ajustes del interruptores de memoria.") 4922Q Interruptor de prensatelas (2 pasos) Interruptor de puesta en marcha 4923Q BAS-311G, BAS-326G 10 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 20
de cable (3) (3) (3) (3) (3) (4) (4) (4) (4) (3) - *2 : El mazo de conductores de 4 clavijas de selección de solenoide podría no usarse para algunas versiones del solenoide de liberación de tensión. 11 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 21
P.C. PMD P3 (PPM) P6 (SOL1) P7 (SOL2) P8 (YPM) P10 (XPM) Abrazadera de cable/sujetador de cable (4) (5) (5), (6) Sujetador de cable (5), (6) (5), (6) (5), (6) (5), (6) (5), (6) (Continúa en la siguiente página) BAS-311G, BAS-326G 12 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 22
que los cables no son apretados por la cubierta. NOTA: Asegúrese que las conexiones a tierra estén bien de manera de asegurarse mayor seguridad. 13 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 23
5239Q (1) Soporte de hilo NOTA: Coloque la arandela (2), y luego apriete con seguridad la tuerca (3) de manera que el soporte de hilo no se mueva. 4930Q BAS-311G, BAS-326G 14 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 24
número correspondiente. 1904B Cilindro derecho Cilindro izquierdo Perilla superior Perilla inferior Botón manual Puede usar las perillas de válvula desconectada, puede usar el prensatelas presionando el botón manual. 5220Q 1905B 15 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 25
de motor izquierda (4) Tornillos [4 unidades] (5) Cubierta de motor (6) Tornillos [4 unidades] NOTA: Asegúrese de no atrapar los cables al instalar la cubierta del motor. 4936Q BAS-311G, BAS-326G 16 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 26
alimentación hasta haber completado la instalación. Si se presiona por error el interruptor del prensatelas, la máquina de coser comenzará tiempo. Use sólo aceite lubricante especificado por Brother. * Si este tipo de aceite es difí BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 27
plana (2) Perno de fijación de cabeza de máquina NOTA: Al usar la máquina de coser, retire el perno de fijación de cabeza de máquina. 5021Q BAS-311G, BAS-326G 18 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 28
ón de la aguja ATENCION Desconecte el interruptor principal antes de colocar la aguja. Si se presiona por error el interruptor del prensatelas, la máquina de coser comenzará a funcionar y se podría sufrir heridas. hilo es demasiado largo, podría hacer que el hilo se enriede. 19 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 29
enhebrado final Pulse la THREAD/CLAMP. • El prensatelas volverá a donde se encontraba antes de comenzar el modo de enhebrado. El indicador THREAD/CLAMP se apaga. BAS-311G, BAS-326G 20 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 30
PREPARATIVOS ANTES DE COSER 4-3. Bobinado del hilo inferior ATENCION No toque ninguna de las partes en movimiento o presione ningún objeto contra la máquina mientras bobina el hilo inferior de tensión de bobinador (8) hacia abajo, y para el caso B, muévalo hacia arriba. BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 31
Instalación del portabobinas ATENCION Desconecte el interruptor principal antes de instalar el portabobinas. Si por error se pisa el interruptor de pie, la máquina de coser comenzará a funcionar y se en el portabobinas e insertar el portabobinas dentro del garfio giratorio. BAS-311G, BAS-326G 22 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 32
que el portabobinas se caiga por su propio peso mientras se sostiene el extremo del hilo que sale del portabobinas. Aumenta Disminuye 4-5-2. Tensión del hilo superior 2536Q 1. Use la tuerca de superior a aproximadamente 40 mm. Aumenta Disminuye Aumenta Disminuye 2153B 23 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 33
(1) hasta que la saliente en la parte de abajo del tirahilos (2) esté de programa destellará en la exhibición PROGRAM No. (4). 2do paso 4441Q 4953Q 4952Q error "E110" cuando se pisa el interruptor de pie, gire la polea (1) en la dirección de funcionamiento para borrar el error. BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 34
la alimentación está conectada. (2) Indicador CAUTION Se enciende cuando ocurre un error. (3) Tecla RESET Se usa pare reponer los errores. (4) Tecla TEST Se usa para comenzar el modo de prueba. (5) TENSION/WIND Se enciende cuando se ajusta la tensión digital de hilo. 4435Q 25 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 35
valores de ajuste del menú, ajustes del interruptor de memoria y códigos de error. (17) Teclas de ajuste Se usa para cambiar el valor que se ajuste Se usa para cambiar el valor que se exhibe en la exhibición PROGRAM No. (18). (20) Indicador de medio CF Se enciende cuando se BAS-311G, BAS-326G 26 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 36
el número de programa cargado en la memoria interna. • El número de programa destellará en la exhibición PROGRAM No. (2 aparecerá al momento de salir de fábrica (para verificar la posición de inicio de alimentación). que la posición de bajada de la aguja sea la correcta. 27 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 37
tecla o (5) para ajustar la escala (0 − 400). • El número de programa destellará en la exhibición PROGRAM No. (6). 3. Pise el interruptor de pie a la segunda posición. (Si usa un interruptor de pie de la velocidad de costura. (Ajuste de velocidad de costura: 400 − 2700) 4956Q BAS-311G, BAS-326G 28 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 38
aguja sólo con el funcionamiento del mecanismo de alimentación. Verifique que el agujero de la aguja no sale del marco del prensatelas. 1 Pulse la tecla TEST. El indicador TEST se enciende. 2 Seleccione el TEST. puntada final, luego se parará. El indicador TEST se apaga. 29 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 39
quina de coser cambiará al modo de ajuste de altura de prensatelas. • " 2" aparecerá en la exhibición PROGRAM No., y el prensatelas subirá al valor de ajuste que aparece en la exhibición del menú. (Ajuste de altura de la placa del levantador de prensatelas (2). 4959Q 5254Q BAS-311G, BAS-326G 30 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 40
coser cambiará al modo de ajuste de altura de prensatelas intermitente. • " 4" aparecerá en la exhibición PROGRAM No., y el prensatelas subirá al valor de ajuste que aparece en la exhibición del menú. (Ajuste 14. Cambio del recorrido intermitente" al realizar el ajuste. 5033Q 31 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 41
la sección "6-5. Uso del contador de producción". 4492Q 5 Modo de ajuste de programa de usuario Consulte la sección "6-7. Uso de los programas de usuario". 4493Q BAS-311G, BAS-326G 32 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 42
se apaga. El indicador TEST se enciende. • El número del interruptor de memoria aparecerá en la exhibición PROGRAM No., y el valor del ajuste aparecerá en la exhibición del menú. 4449Q 4421Q 2 Pulse la tecla dos o más segundos hasta que el zumbador haga un bip largo. 33 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 43
puntadas se ajusta mediante los 100 OFF interruptores de memoria números 151 − 155. (Consulte el manual de servicio por detalles sobre los números de interruptores de OFF memoria 151 − 155.) ON 1er ón en mm puede diferir ligeramente del tamaño real de la costura. BAS-311G, BAS-326G 34 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 44
ajusta un valor de contador de hilo inferior, el contador de hilo inferior funcionará incluso si no se exhibe el contador de hilo inferior. 35 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 45
contador que había sido ajustado previamente aparecerá como un programa de 7 dígitos en la exhibición PROGRAM No. y en la exhibición del menú. El indicador TEST y el indicador SPEED se encienden. . * Puede comenzar la costura mientras todavía aparece la exhibición temporaria. BAS-311G, BAS-326G 36 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 46
programa para un programa que contiene datos divididos. • El número de programa destellará en la exhibición PROGRAM No. (2). 2. Pise el interruptor de pie a la segunda posición. (Si usa un interruptor de El patrón para el número de división exhibido se cose independientemente. 37 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 47
que los indicadores del menú están destellando. • El número de programa de usuario aparecerá en la exhibición PROGRAM No., y " P- - - " aparecerá en la exhibición del menú. Pulse la tecla o para grabar. El indicador SPEED destella. para ajustar la velocidad de 4474Q BAS-311G, BAS-326G 38 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 48
completa la grabación de un programa de usuario. • El número de programa de usuario destellará en la exhibición PROGRAM No., y la máquina de coser cambiará al modo de espera de detección de posición de inicio. El indicador TEST se apaga, el indicador MENU se enciende. 39 BAS-311G, BAS-326G 4971Q - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 49
. • El número de programa de usuario aparecerá en la exhibición PROGRAM No., y el número de programa aparecerá en la exhibición del uno de los programas de usuario borrados ha sido previamente grabado como parte de un programa de ciclos, el paso correspondiente a ese programa BAS-311G, BAS-326G 40 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 50
que los indicadores de menú están destellando. • El número de programa de usuario aparecerá en la exhibición PROGRAM No., y el número de programa aparecerá en la exhibición del menú. Grabe el patrón de costura que y luego presione la tecla SELECT hasta llegar al paso deseado. 41 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 51
la grabación de programas de ciclos. • El número de programa de ciclos destellará en la exhibición PROGRAM No., y la máquina de coser cambiará al modo de espera de detección de posición de inicio en orden numérico. "C-0" aparecerá en la exhibición PROGRAM No. en este momento. BAS-311G, BAS-326G 42 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 52
F1 a F4. U5 a U10 y C-5 a C-9 se pueden seleccionar pulsando simultáneamente combinaciones de teclas de funciones F1 a F4 (agregado). U5/C-5 U6/C-6 U7/C-7 O O O U8/C-8 U9/C-9 U10 43 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 53
vuelve a conectar. Sin embargo, si el interruptor de memoria número 465 se ajusta a "ON", la cantidad de movimiento será grabada y no se repondrá. (Consulte el manual de servicio por detalles sobre el interruptor de memoria número 465.) BAS-311G, BAS-326G 44 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 54
de expansión * Consulte el manual de instrucciones por el programador para El número de parámetro aparecerá en la exhibición PROGRAM No., y los detalles de ajuste para ese parámetro aparecer pulse la tecla para cambiar la exhibición de " SEW" a es el número de programa de costura BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 55
. Cambie el nombre de la carpeta si desea almacenar los datos de costura para máquinas de coser diferentes en una solo tarjeta CF. (Consulte el manual de servicio por detalles sobre el interruptor de memoria no. 752.) BAS-311G, BAS-326G 46 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 56
pulse la tecla R/W. • El número de modo aparecerá en la exhibición PROGRAM No., y los detalles del ajuste para ese modo aparecerá en la exhibición para actualizar la versión del firmware. Los datos de registro de errores son escritos en la tarjeta CF. Los datos de costura son le BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 57
son datos que han sido creados para la BAS-311G/BAS-326G. *2 Sólo válido cuando se una unidad de disco floppy opcional. *3 Se pueden leer los datos de costura para la serie BAS-300, serie BAS-300A y serie BAS-300E/F. *4 Consulte el manual de instrucciones para el programador para más detalles sobre - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 58
tecla TEST. Desconecte el interruptor principal, retire la tarjeta CF, y luego cierre la cubierta de la ranura CF. El indicador TEST se apaga. Consulte el manual de servicio por detalles sobre otros modos diferentes de lectura/escritura. 49 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 59
8. COSTURA 8. COSTURA ATENCION Desconecte el interruptor principal en los siguientes casos. Si por error se pisa el interruptor de pie, la máquina de coser comenzará a funcionar y se podría para que el prensatelas y la placa de alimentación no permitan que se deslice. BAS-311G, BAS-326G 50 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 60
comenzará a funcionar y comenzará la costura. 4441Q 8-3. Uso del interruptor del limpiahilos El interruptor del limpiahilos (1) se puede usar para conectar y desconectar el limpiahilos (2). 4983Q 51 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 61
el interruptor principal antes de comenzar cualquier trabajo de limpieza. Si por error se pisa el interruptor de pie, la máquina de coser comenzará de hilos alrededor de la transmisión (4), la parte superior del guiahilos de garfio giratorio y la carrera de lanzadera. 4986Q BAS-311G, BAS-326G 52 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 62
y también que la aguja no esté doblada antes de comenzar a coser. 2372B 9-6. Lubricación Lubrique la máquina de coser mientras consulta la sección "3-16. Lubricación". 53 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 63
debe ser realizado sólo por un técnico calificado. Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de mantenimiento e inspección eléctrica que de la máquina no está conectado, se generarán los errores "E050", "E051" y "E055". 5226Q BAS-311G, BAS-326G 54 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 64
recorrido del tirahilos será mayor.) * Al coser el material liviano, mueva el guiahilos de brazo D (1) a la derecha. (El recorrido del tirahilos será menor.) 5030Q 55 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 65
barra de agujas hacia arriba o abajo para ajustarla de manera que la segunda línea de referencia desde la parte de debajo de la barra de agujas (línea de referencia A) esté alineada con el borde inferior del buje giratorio interferirá con la aguja y se pueden saltar puntadas. BAS-311G, BAS-326G 56 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 66
el tornillo de ajuste (1), la lubricación será menor. • Si se gira hacia la izquierda el tornillo de ajuste (1), la lubricación será mayor. Alineado 4996Q 57 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 67
la placa de agujas a la línea de saliente de la cuchilla móvil (8) sea 9,5 − 9,9 mm. 6. Después de apretar el perno (7), verifique otra vez la posición anterior. BAS-311G, BAS-326G 58 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 68
exterior del agujero en la cuchilla móvil (8) y la línea de saliente en el guiahilos de carrera de lanzadera (12) cuando todavía hay juego entre las partes. 59 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 69
conexión de cuchilla móvil (13), e instálela en la placa de agujas (5). 8. Verifique que la aguja esté alineada con el centro del orificio de aguja. BAS-311G, BAS-326G 60 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 70
que la superficie con el índice quede hacia arriba. 2373B 4 Final del modo de instalación de placa de Desconecte el interruptor de alimentación. alimentación 61 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 71
instalación del prensatelas Instale el prensatelas (1) con el tornillo (2) de manera que la distancia entre la parte de abajo del prensatelas a la parte de arriba de la placa de agujas sea de 22 mm cuando la máquina de coser se detiene y se levanta el prensatelas (1). 5031Q BAS-311G, BAS-326G 62 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 72
acuerdo al siguiente cuadro. Posición de instalación Rango de recorrido intermitente A 2 − 4,5mm B 4,5 − 10mm C 0 mm (El prensatelas intermitente no se mueve hacia arriba y abajo) 5012Q 63 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 73
el perno (6) hasta que esté presionando contra la palanca de transmisión intermitente (7), y luego ajuste hasta que los dos puntos mencionados antes no se estén tocando. BAS-311G, BAS-326G 64 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 74
del prensor neumático> El máximo de elevación para el prensatelas es de 30 mm encima de la parte superior de la placa de agujas. Máx. 30mm 5018Q 5019Q 1. Conecte el aire, y pise el interruptor para drenar el agua. NOTA: Abra lentamente la canilla de aire (4). 1912B 65 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 75
fue presionado. Pulse la tecla RESET para borrar el error. El interruptor de parada fue presionado. Pulse la tecla RESET para borrar el error. Pulse la tecla para mover el mecanismo de alimentación tecla con fallas. Desconecte la alimentación y verifique el panel de control. BAS-311G, BAS-326G 66 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 76
coser se paró. Gire la polea de la máquina hasta que desaparezca el punto donde se exhibe el error. No se puede detectar al señal de bajada de aguja. Desconecte la alimentación, y luego verifique la ón, y luego verifique si existe un problema en la dirección de alimentación Y. 67 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 77
ningún dato. Verifique que la tarjeta CF o los discos contiene datos con este número de programa. Ocurrió un error mientras lee la tarjeta CF o el disco. Verifique los datos en la tarjeta CF o el disco. Espacio libre á llena y no se puede copiar. Limpie los datos de costura. BAS-311G, BAS-326G 68 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 78
hilos. Verifique que el conector P22 en el tablero P.C. principal está bien conectado. Si aparece un código de error que no está indicado anteriormente o si al realizar los procedimientos especificados no soluciona el problema, consultar en el lugar donde compró la máquina. 69 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 79
el interruptor principal y desconecte el cable de alimentación antes de localizar averías. Si por error pisa el interruptor de pie, la máquina de coser comenzará a funcionar y se podría sufrir posición del guiahilos de lanzadera no es correcta. carrera de lanzadera. P. 57 BAS-311G, BAS-326G 70 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 80
la placa de agujero de aguja o la aguja está dañada o desbarbada. Repare o problemas. cambie la parte con El hilo se rompe debido al calor (Hilo sintético) Use un enfriador de agujas. El hilo no hilos. carrera de lanzadera. P. 57 P. 56 P. 23 P. 23 P. 55 P. 56 P. 57 71 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 81
máquina. Si el interruptor de cabeza de máquina no está funcionando bien, cámbielo por uno nuevo. P. 23 P. 23 P. 23 P. 55 P. 55 P. 55 P. 23 P. 60 P. 11 P. 8 BAS-311G, BAS-326G 72 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 82
13. EXHIBICIÓN DE 7 SEGMENTOS 13. EXHIBICIÓN DE 7 SEGMENTOS 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 73 BAS-311G, BAS-326G - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 83
MEMO BAS-311G, BAS-326G 74 - Brother International BAS-326G | Instruction Manual - Spanish - Page 84
MANUAL DE INSTRUCCIONES © 2005, 2008, 2010 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. Este es el original de las instrucciones. BAS-311G, 326G SA6236-301 S 2010.03. B (1)
BAS-311G
BAS-326G
Por favor lea este manual antes de usar la máquina.
Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia.
MOTOR INCORPORADO AL EJE
MAQUINA ELECTRONICA DE AREA PROGRAMABLE
MANUAL DE INSTRUCCIONES