Brother International DB2-B738 Parts Manual - Multi - Page 4

Notes, utilisation, manuel, pieces, detachees, TABLE, MATIERES, Notas, Libro, Piezas, INDICA

Page 4 highlights

Notes sur ('utilisation de ce manuel de pieces detachees 1. Si le symbole ou 000000-000 est present dans la colonne "No. de piece" ou dans la colonne "No. de ensemble", se referer a la liste de pieces annexe (page 26). 2. Le syrnbole dans la colonne "N° de piece" signifie que la piece ne peut etre fournie. Si, dans la colonne "N° jeu de pces", it y a un numero de nomenclature, la piece peut etre commandee comme faisant partie d'un jeu de pieces. Donc, pour toute commande, veuilez specifier le n° du jeu de pieces. 3. Ce manuel a ete fait d'apres les renseignements valables au mois de Mars, 1988. 4. Les pieces peuvent etre sujettes a des modifications sans preavis. Notas para usar este Libro de Piezas 1. De haber el simbolo o el 000000-000 en la columna del "Miner° de Pieza" o en la del "Ndmero de Juego", habra que ver la lista de piezas separada (pagina 26). 2. El simbolo , que se encuentra en la columna del "Milner° de Pieza", quiere decir que no se dispone de dicha pieza sola. Cuando, empero, hay un mimero en la columna del "Mimero de Juego", se podra ordenar la pieza con todo el juego. Por lo tanto, sera mejor hacer el pedido recurriendo al namero del juego respec- tivo. 3. Este libro ha sido compilado basandose en los datos de que se disponia en marzo, 1988. 4. Las piezas quedan sujetas a cambios de diseilo sin aviso previo. TABLE DES MATIERES A. Corps de la machine B. Mecanisme de la barre a aiguille et releveur de flu C. Mecanisme du pied presseur D. Mecanisme de l'entrainement (1) D. Mecanisme de l'entrainement (2) E. Mecanisme du crochet rotatif F. Lubrification G. Mecanisme de l'enfilage H. Mecanisme du bobineur J. Mecanisme de coupe-fil K. Mecanisme de relache-tension L. Synchronisateur M. Mecanisme du boitier de contr0le N. Mecanisme de la systeme de controle du tissu (1) N. Mecanisme de la systeme de contr0le du tissu (2) (Piedes en option) P. Mecanisme de interrupteur de genou (-900) Q. Mecanisme de marche arriere rapide R. Mecanisme de interrupteur de marche arriere rapide S. Mecanisme de tire-fil T. Mecanisme de la pression (Mir (-700) U. Mecanisme de leveur du pied presseur (-900) V. Conjunto aereo del levantador del pie del prensatelas (1) (-900) V. Conjunto aereo del levantador del pie del prensatelas (2) (Pieces en option) W. Mecanisme de genouilere (-400) a. Pieces en option (-400) b. Pieces en option (-700) c. Pieces en option (-900) Z. Accessoires LISTE DES PIECES ACCESSOIRES PIECES DE JAUGE INDEX INDICA 1 A. Cuerpo de la maquina 1 B. Mecanismo de la barra de aguja y tirahilos 2 2 C. Mecanismo del prensa telas 3 3 D. Mecanismo de la alimentacion (1) 4 4 D. Mecanismo de la alimentacion (2) 5 5 E. Mecanismo del cangrejo 6 6 F. Lubricacion 7 7 G. Mecanismo de la enhebrado 8 8 H. Mecanismo del de vanador de rodilla 9 9 J. Mecanismo de recortadora de orill 10 10 K. Mecanismo de liberador de tension 11 11 L. Sincronizador 11 11 M. Mecanismo del caja de controles 12 12 N. Mecanismo de la sistema de control de tela (1) 13 N. Mecanismo de la sistema da control de tela (2) 13 (Piezas opcion) 14 P. Mecanismo de conmutador de rodilla 14 (-900) 14 Q. Mecanismo de inversion rapida 15 14 R. Mecanismo de conmutador de inversion 15 rapida 15 S. Mecanismo de limpiador de hilos 16 15 T. Mecanismo de la presi6n de aire (-700) 17 16 U. Mecanismo de levantador del prensa telas 17 (-900) 18 V. Conjunto selenoide del levantador 18 del pie del prensatelas (1) (-900) 19 V. Conjunto selenoide del levantador 19 del pie del prensatelas (2) (Piezas opci6n) 20 W. Mecanismo de levantador de rodilla (-400) 21 20 a. Piezas opci6n (-400) 21 21 b. Piezas opci6n (-700) 22 21 c. Piezas opci0n (-900) 22 22 Z. Accesorios 23 22 LISTA DE PIEZAS ACCESORIAS 24 23 PIEZAS DE CALIBRE 25 24 INDICE 27 25 27

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

Notes
sur
('utilisation
de
ce
manuel
de
pieces
detachees
1.
Si
le
symbole
ou
000000-000
est
present
dans
la
colonne
"No.
de
piece"
ou
dans
la
colonne
"No.
de
ensemble",
se
referer
a
la
liste
de
pieces
annexe
(page
26).
2.
Le
syrnbole
dans
la
colonne
"N°
de
piece"
signifie
que
la
piece
ne
peut
etre
fournie.
Si,
dans
la
colonne
"N°
jeu
de
pces",
it
y
a
un
numero
de
nomenclature,
la
piece
peut
etre
commandee
comme
faisant
partie
d'un
jeu
de
pieces.
Donc,
pour
toute
commande,
veuilez
specifier
le
du
jeu
de
pieces.
3.
Ce
manuel
a
ete
fait
d'apres
les
renseignements
valables
au
mois
de
Mars,
1988.
4.
Les
pieces
peuvent
etre
sujettes
a
des
modifica-
tions
sans
preavis.
TABLE
DES
MATIERES
A.
Corps
de
la
machine
1
B.
Mecanisme
de
la
barre
a
aiguille
et
releveur
de
fl
u
2
C.
Mecanisme
du
pied
presseur
3
D.
Mecanisme
de
l'entrainement
(1)
4
D.
Mecanisme
de
l'entrainement
(2)
5
E.
Mecanisme
du
crochet
rotatif
6
F.
Lubrification
7
G.
Mecanisme
de
l'enfilage
8
H.
Mecanisme
du
bobineur
9
J.
Mecanisme
de
coupe-fil
10
K.
Mecanisme
de
relache-tension
11
L.
Synchronisateur
11
M.
Mecanisme
du
boitier
de
contr0le
12
N.
Mecanisme
de
la
systeme
de
controle
du
tissu
(1)
13
N.
Mecanisme
de
la
systeme
de
contr0le
du
tissu
(2)
(Piedes
en
option)
14
P.
Mecanisme
de
interrupteur
de
genou
(-900)
14
Q.
Mecanisme
de
marche
arriere
rapide
15
R.
Mecanisme
de
interrupteur
de
marche
arriere
rapide
15
S.
Mecanisme
de
tire-fil
16
T.
Mecanisme
de
la
pression
(Mir
(-700)
17
U.
Mecanisme
de
leveur
du
pied
presseur
(-900)
18
V.
Conjunto
aereo
del
levantador
del
pie
del
prensatelas
(1)
(-900)
19
V.
Conjunto
aereo
del
levantador
del
pie
del
prensatelas
(2)
(Pieces
en
option)
20
W.
Mecanisme
de
genouilere
(-400)
21
a.
Pieces
en
option
(-400)
21
b.
Pieces
en
option
(-700)
22
c.
Pieces
en
option
(-900)
22
Z.
Accessoires
23
LISTE
DES
PIECES
ACCESSOIRES
24
PIECES
DE
JAUGE
25
INDEX
27
Notas
para
usar
este
Libro
de
Piezas
1.
De
haber
el
simbolo
o
el
en
la
columna
del
"Miner°
de
Pieza"
"Ndmero
de
Juego",
habra
que
ver
piezas
separada
(pagina
26).
2.
El
simbolo
,
que
se
encuentra
en
la
columna
del
"Milner°
de
Pieza",
quiere
decir
que
no
se
dispone
de
dicha
pieza
sola.
Cuando,
empero,
hay
un
mimero
en
la
columna
del
"Mimero
de
Juego",
se
podra
ordenar
la
pieza
con
todo
el
juego.
Por
lo
tanto,
sera
mejor
hacer
el
pedido
recurriendo
al
namero
del
juego
respec-
tivo.
000000-000
o
en
la
del
la
lista
de
3.
Este
libro
ha
sido
compilado
basandose
en
los
datos
de
que
se
disponia
en
marzo,
1988.
4.
Las
piezas
quedan
sujetas
a
cambios
de
diseilo
sin
aviso
previo.
INDICA
A.
Cuerpo
de
la
maquina
1
B.
Mecanismo
de
la
barra
de
aguj
a
y
tirahilos
2
C.
Mecanismo
del
prensa
telas
3
D.
Mecanismo
de
la
alimentacion
(1)
4
D.
Mecanismo
de
la
alimentacion
(2)
5
E.
Mecanismo
del
cangrejo
6
F.
Lubricacion
7
G.
Mecanismo
de
la
enhebrado
8
H.
Mecanismo
del
de
vanador
de
rodilla
9
J.
Mecanismo
de
recortadora
de
orill
10
K.
Mecanismo
de
liberador
de
tension
11
L.
Sincronizador
11
M.
Mecanismo
del
caja
de
controles
12
N.
Mecanismo
de
la
sistema
de
control
de
tela
(1)
13
N.
Mecanismo
de
la
sistema
da
control
de
tela
(2)
(Piezas
opcion)
14
P.
Mecanismo
de
conmutador
de
rodilla
(-900)
14
Q.
Mecanismo
de
inversion
rapida
15
R.
Mecanismo
de
conmutador
de
inversion
rapida
15
S.
Mecanismo
de
limpiador
de
hilos
16
T.
Mecanismo
de
la
presi6n
de
aire
(-700)
17
U.
Mecanismo
de
levantador
del
prensa
telas
(-900)
18
V.
Conjunto
selenoide
del
levantador
del
pie
del
prensatelas
(1)
(-900)
19
V.
Conjunto
selenoide
del
levantador
del
pie
del
prensatelas
(2)
(Piezas
opci6n)
20
W.
Mecanismo
de
levantador
de
rodilla
(-400)
21
a.
Piezas
opci6n
(-400)
21
b.
Piezas
opci6n
(-700)
22
c.
Piezas
opci0n
(-900)
22
Z.
Accesorios
23
LISTA
DE
PIEZAS
ACCESORIAS
24
PIEZAS
DE
CALIBRE
25
INDICE
27