Brother International JS60 Notification about included accessories - Page 2

Avis / Aviso

Page 2 highlights

AVIS / AVISO Français Nous vous remercions d'avoir acheté cette machine. Les accessoires suivants sont fournis avec ce produit. - Accessoires 1. JJ 2. 3. I I Português Obrigado por adquirir esta máquina. Os seguintes acessórios estão incluídos neste produto. - Acessórios 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. N° Nom de la pièce 1 Pied zigzag « J » (sur la machine) 2 Pied pour fermetures à glissière « I » 3 Plaque à repriser 4 Canette (3) (L'une d'entre elles se trouve sur la machine) 5 Jeu d'aiguilles (Jeu de 3 aiguilles) (Aiguille 90/14) 6 Tournevis 7 Pédale du rhéostat Réseau 110/120 V Réseau 220/240 V Argentine Brésil / Réseau 110-127 V Brésil / Réseau 220-240 V 8 Porte-bobine supplémentaire 9 Aiguilles jumelées (Aiguille 2,0/75) 10 DVD d'instructions Référence XC4901-121 XE9369-001 XC6063-021 SA156 XE5328-001 XF3557-001 XC7359-021 XC7438-521 XD0112-221 XF2826-001 XE4302-201 XG3488-001 X57521-021 XG3979-001 Utilise les accessoires de remplacement courants : Bobine : Canette de plastique Classe 15 Aiguille : Aiguilles pour machines à coudre standard N° Nome da Peça Código da Peça 1 Calcador para zigue-zague "J" (na máquina) XC4901-121 2 Calcador para zíper "I" XE9369-001 3 Placa para cerzido XC6063-021 4 Bobina (3) (uma está na máquina) SA156 5 Conjunto de agulhas (Conjunto com 3 peças) (agulha 90/14) XE5328-001 6 Chava de fenda XF3557-001 7 Pedal controlador Área 110/120V Área 220/240V XC7359-021 XC7438-521 Argentina XD0112-221 Brasil / Área 110-127V XF2826-001 Brasil / Área 220-240V XE4302-201 8 Pino de carretel extra XG3488-001 9 Agulha dupla (agulha 2,0/75) X57521-021 10 DVD de instruções XG3979-001 Utiliza acessórios de reposição comuns: Bobina: Bobina de plástico da classe 15 Agulha: Agulhas padrão para máquina de costura

  • 1
  • 2

AVIS / AVISO
Français
Nous vous remercions d’avoir acheté
cette machine.
Les accessoires suivants sont fournis
avec ce produit.
-
Accessoires
Português
Obrigado por adquirir esta máquina.
Os seguintes acessórios estão incluídos
neste produto.
-
Acessórios
Nom de la pièce
Référence
1
Pied zigzag « J » (sur la machine)
XC4901-121
2
Pied pour fermetures à glissière « I »
XE9369-001
3
Plaque à repriser
XC6063-021
4
Canette (3) (L’une d’entre elles
se trouve sur la machine)
SA156
5
Jeu d’aiguilles
(Jeu de 3 aiguilles) (Aiguille 90/14)
XE5328-001
6
Tournevis
XF3557-001
7
Pédale
du
rhéostat
Réseau 110/120 V
XC7359-021
Réseau 220/240 V
XC7438-521
Argentine
XD0112-221
Brésil / Réseau 110-127 V
XF2826-001
Brésil / Réseau 220-240 V
XE4302-201
8
Porte-bobine supplémentaire
XG3488-001
9
Aiguilles jumelées (Aiguille 2,0/75)
X57521-021
10
DVD d’instructions
XG3979-001
Utilise les accessoires de
remplacement courants :
Bobine : Canette de plastique Classe 15
Aiguille : Aiguilles pour machines à
coudre standard
Nome da Peça
Código da Peça
1
Calcador para zigue-zague “J”
(na máquina)
XC4901-121
2
Calcador para zíper “I”
XE9369-001
3
Placa para cerzido
XC6063-021
4
Bobina (3) (uma está na máquina)
SA156
5
Conjunto de agulhas (Conjunto
com 3 peças) (agulha 90/14)
XE5328-001
6
Chava de fenda
XF3557-001
7
Pedal
controlador
Área 110/120V
XC7359-021
Área 220/240V
XC7438-521
Argentina
XD0112-221
Brasil / Área 110-127V
XF2826-001
Brasil / Área 220-240V
XE4302-201
8
Pino de carretel extra
XG3488-001
9
Agulha dupla (agulha 2,0/75)
X57521-021
10
DVD de instruções
XG3979-001
Utiliza acessórios de reposição
comuns:
Bobina: Bobina de plástico da classe 15
Agulha: Agulhas padrão para máquina de
costura
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
J
J
I
I