Brother International LS2400 Operation Manual

Brother International LS2400 Manual

Brother International LS2400 manual content summary:

  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 1
    Product Code: 885-403 Be sure to read this document before using the machine. We recommend that you keep this document nearby for future reference.
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 2
    the needle, changing the needle, threading the bobbin, or changing the presser foot. 15.Always unplug the sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other user service adjustments mentioned in this instruction manual. 16.This sewing machine is
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 3
    feet, needle, or other parts to assure correct installation. For repair or adjustment In the event a malfunction occurs or adjustment is required, first follow the troubleshooting table in the back of the operation manual to inspect and adjust the machine yourself. If the problem persists, please
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 4
    5 The main parts ...5 Needle and presser foot section ...6 Flat bed attachment ...6 ACCESSORIES ...7 OPTIONAL ACCESSORIES 7 USING YOUR SEWING MACHINE 8 Power supply precautions ...8 Power supply ...8 Foot controller ...9 Steadying the machine ...9 THREADING THE MACHINE 10 Winding the bobbin ...10
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 5
    ...29 BUTTONHOLE SEWING/ BUTTON SEWING 30 Buttonhole sewing ...30 Button sewing ...31 ZIPPER machine ...38 Oiling ...38 Changing the bulb ...38 Cleaning the machine surface ...39 Cleaning the shuttle race ...39 Cleaning the feed dogs ...40 Bobbin case tension adjustment ...41 TROUBLESHOOTING
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 6
    (page 10 and 13) The thread guide/bobbin winding pre-tension disc is used when winding the thread onto the bobbin and threading the machine. q Foot controller (page 9) Use the foot controller to control the sewing speed and to start and stop sewing. Foot Controller: Model KD-1902 for 110-120V area
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 7
    feed the fabric in the sewing direction. e Needle plate The needle plate is marked with guides for sewing straight seams. f Shuttle hook g Shuttle cover Open the shuttle cover to set the bobbin. h Bobbin case i Needle j Needle bar thread guide k Needle clamp screw Use the needle clamp screw to hold
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 8
    accessories to help you be able to carry out most sewing tasks. Note (For U.S.A. only) ● Foot controller: Model KD-1902 This foot controller can be used on the following machine models: LS-2000/LS2250PRW/LS2300PRW/LS2350/LX2375/LS2400. ● The screw of the presser foot holder is available through
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 9
    dealer for repairs before continuing use. ● Unplug the power cord if the machine is not to be used for a long period of time. Otherwise a fire may result. Power supply Insert the foot controller plug, located a between the foot controller and the power supply plug on the cord, into the jack on the
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 10
    not in use. CAUTION ● Do not allow pieces of cloth and dust to build up on the foot controller. Doing so could cause a fire or an electric shock. ● A new sewing machine or one that has not been in use for a long period of time should be oiled as described on page 38. After
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 11
    winder shaft c Bobbin ● We designed the bobbin that comes with this machine. If you use bobbins from other models, the machine will not work properly. Only use the bobbin that comes with this machine or bobbins of the same type (part code: SA156, SABOBBIN, SFB: XA5539-151). Actual size This model
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 12
    power off while threading the machine. If you accidentally step on the foot controller and the machine starts to sew, you could be injured. ● -" Moving parts - To reduce the risk of injury. Disconnect from supply circuit before servicing. Remove cover." Raise the needle to its highest position by
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 13
    the thread tension to be incorrect or break the needle. a Bobbin case finger b Notch Close the shuttle cover. h CAUTION ● Make sure that the bobbin case is properly placed back into the machine. If it is incorrectly installed, it will fall out from the shuttle when the machine starts to sew. 12
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 14
    the needle is not correctly raised, the sewing machine can not be threaded. Be sure to turn the handwheel before threading the sewing machine. Pull up the spool pin as far as possible, and d then put a spool of thread on this pin. a Spring Pull the thread down and around the upper f tension control
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 15
    needle bar thread h guide above the needle. The thread can easily be passed behind the needle bar thread guide ) to lower the needle. a Needle bar thread guide Thread the needle from front to back incorrectly feed the thread you may cause sewing problems. • Pull thread loop to finish threading process.
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 16
    sewing machine needle that should be used depends on the fabric and thread thickness. Refer to the following table when choosing the thread and needle appropriate for the fabric that you wish to sew. Use the same size thread for the upper (spool) and lower (bobbin) threads. Sewing fabrics Needle
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 17
    to the instructions in "Checking the needle" . 1 Turn off the sewing machine. a CAUTION ● Before replacing the needle, be sure to turn off the sewing machine, otherwise injuries may occur if the foot controller is accidentally pressed and the machine starts sewing. Raise the needle to its
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 18
    force when loosening or tightening the needle clamp screw, otherwise certain parts of the sewing machine may be damaged. CAUTION ● Be sure to insert the needle until it touches the needle stopper and securely tighten the needle clamp screw with a coin, otherwise the needle may break or damage may
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 19
    of thread for making decorative stitches. 1 CAUTION ● Use only twin needles that have been made for this machine (part code: 131096-121). Other needles could break, and damage the machine. ● Do not sew with bent needles. The needle could break and injure you. ● Use the zigzag presser foot. ● Use
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 20
    CAUTION ● Before replacing the presser foot, be sure to turn off the sewing machine, otherwise injuries may occur if the foot controller is accidentally pressed and the machine starts sewing. Raise the needle to its highest position by b turning the handwheel toward you (counterclockwise). a Black
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 21
    foot holder with the lower- a left side of the presser bar. 1 Removing the presser foot holder Remove the presser foot holder when cleaning the sewing machine or when installing a presser foot that does not use the presser foot holder. Use a coin to remove the presser foot holder. ■ Removing the
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 22
    SEWING BASICS 2 SEWING BASICS SEWING Basic sewing operations are described below. Before operating the sewing machine, read the following precautions. CAUTION ● While the machine is in operation, pay special attention to the needle location. In addition, keep your hands away from all moving parts
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 23
    knob should always be set below 3. a Stitch length knob b Shorter 2 c Longer Needle position selector By shifting this lever to L (left), M (middle) or R (right), you can sew straight and zigzag stitches on the baseline. When you sew close to the edge of the fabric, select L or R so the fabric
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 24
    cm (2 inches) of thread toward the rear of the machine. a Presser foot lever Slowly press down on the foot controller. g X The machine starts sewing. Take your foot off the foot controller. h X The machine stops sewing. Raise the needle to its highest position by i turning the handwheel toward you
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 25
    Solution Increase the tension by turning the upper tension- control dial to a higher number. ■ Bobbin tension is too loose Loops may appear on the surface of the fabric when sewing thin fabric with thin thread. 1 Note ● If the bobbin thread was incorrectly inserted, the upper thread may be
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 26
    be used with your project. Sewing curves Stop sewing, and then slightly change the sewing direction to sew around the curve. Changing the sewing direction When the stitching reaches a corner, stop the a sewing machine. Leave the needle lowered (in the fabric). If the needle was raised, lower the
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 27
    stretch fabrics First, baste the pieces of fabric together, and then sew without stretching the fabric. a Basting Using a free-arm style Free-arm sewing is convenient for sewing tubular and hard-to-reach areas. To change your machine to the free-arm style, lift the bottom of the flat bed attachment
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 28
    , always use a setting of less than 3.) Stitch length 1-4 (For the Satin Stitch, set at F.) Needle position M, L, R (For twin needle sewing, always set at M.) Presser foot Zigzag Needle Single or Twin ■ Simple zigzag stitch Set the stitch length between 1 and 4 for a simple zigzag stitch
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 29
    is finished, cut the thread. d • For details, refer to "Starting to sew" (page 23). Sew 5-6 stitches on the fold using the R needle c position, a straight stitch (0 width) and stitch length of 3-4. Quickly set the width to 2-3, sew 1 stitch and set the width back to 0. Repeat. Blind hem stitching
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 30
    when the left side of the zigzag stitch is sewn and misses the edge of the fabric with the right side of the stitch. Sew with this needle position along the edge of the fabric. Place the fabric to be darned under the b presser foot together with a fabric underlay for reinforcement. Start
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 31
    Tack Set the stitch width to 5. a Stitch width See the instructions below. Stitch length Set between 0 and 1 (F) for the Satin Stitch. Needle position R (right position) Presser foot Zigzag Sew 3-6 stitches. b Stop the machine when the needle is in the fabric c on the left side of the stitch
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 32
    the fabric from the machine. b Button sewing Buttons can be sewn on with the sewing machine. Buttons with 2 or with 4 holes can be attached. Stitch width Set according to the distance between the holes. Stitch length 0 Needle position L or R Presser foot Zigzag Needle Single Other Darning
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 33
    and then tie it with the bobbin thread. Use scissors to cut the upper thread and the bobbin thread at the beginning of the sewing, be sure that the needle does not touch the button, otherwise the needle may bend or break. After sewing about 10 stitches, remove the b fabric from the machine
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 34
    shank to the right pin of the zipper foot. Stitch width 0 Stitch length 2-3 Needle position M Presser foot Zipper foot Needle Single Sew from the bottom of the zipper toward the c top on both sides. The needle should be positioned on the zipper side of the foot for best results. a Zipper
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 35
    assembly. Memo ● Make reinforcing straight stitches at the beginning and the end of stitching. CAUTION ● Be careful that the needle does not hit a pin during sewing, as the needle can break. You may also be injured. Cut away any fabric that is left outside the c stitching. Draw the lettering
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 36
    the fabric with the middle and third fingers, and support the outside of the hoop with your little fingers. sewing. g CAUTION ● Be sure to keep your fingers away from moving parts, especially needles. ■ Monogramming Sew the lettering at a constant speed by moving the hoop slowly. ■ Embroidering Sew
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 37
    sewing machine. Gathering Satin stitches Stitch width 0 Stitch length 4 Needle position M Presser foot Zigzag Needle the shape above to make round patterns while depressing the foot control at an even speed. NOTE: For twin needle sewing, repeatedly move the stitch width knob from 0 to 3,
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 38
    Set the stitch width knob so the needle will a just clear both sides of the cording. Place the cord on the fabric in the position b where it will be sewn. Lower the presser foot making sure the cord is c centered and sew using the zigzag stitch. Guide the cord by hand along the
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 39
    If you use it more often, oil every day. ● Sewing machine oil is available at your local sewing machine dealer or service center. ● Do not apply too much oil as it may you may get an electric shock. If the machine is on and you step on the foot controller, you may be injured. ● To avoid burns,
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 40
    electric shock may occur. Turn off the machine and unplug it. a Raise the needle and the presser foot, and b then remove the presser foot and the needle. Remove the flat bed attachment and open the c shuttle cover at the front of the free arm. Remove the bobbin case by pulling its latch d toward you
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 41
    f and pulling it out. Attach the bobbin case, the presser foot and k the needle before using the machine. Cleaning the feed dogs a Retaining ring lint from the upper e part of the feed dogs and shuttle race body. a Retaining ring b Hook c Latch lever Attach the needle plate by using a coin or
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 42
    Bobbin case tension adjustment The bobbin thread tension has already been adjusted at the factory for general use. For most sewing applications, no adjustment is needed. When sewing with thin thread on thin fabrics, the thread tension may not be adjusted adequately with the upper tension control
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 43
    and troubleshooting tips. Visit us at " http://solutions.brother.com ". If the problem persists, contact your dealer or the nearest authorized service center. Symptom Possible cause How to put it right Reference The machine is not plugged in. Plug the machine in. page 8 The sewing machine
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 44
    or the nearest authorised service center. The bobbin case is scratched, or has a burr on it. Replace the bobbin case. Contact your retailer or the nearest authorised service center. You have not used a bobbin that has been designed for this machine. Incorrect bobbins will not work properly
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 45
    . page 13 There is a highpitched noise while sewing. The bobbin case is scratched. You have not used bobbin that has been designed for this machine. Replace the bobbin case. Contact your retailer or the nearest authorized service center. Incorrect bobbins will not work properly. Only use
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 46
    free arm. And then look for entangled thread. Note ● If machine runs but needle does not move, look to be sure bobbin winding shaft is moved to the left into the sewing position. Cut the entangled thread with small scissors c above the needle plate and then gently remove the thread and fabric. 45
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 47
    28 11 bobbin case 12 bobbin winder 10 button sewing 31 buttonhole sewing 30 C cleaning 39 D darning 29 E embroidering 34 extra spool pin 18 F feed dogs flat bed attachment 66,, 40 26 foot controller 23 free-arm style 26 G gathering 36 H handwheel 5 M main parts
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 48
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 49
    Product Code (Código de producto): 885-403 Lea este documento antes de utilizar la máquina. Recomendamos que tenga este documento a mano por si necesita consultarlo más adelante.
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 50
    cerca de niños o sea utilizada por ellos. 2. Utilice esta máquina sólo para los fines descritos en este manual. Emplee sólo los accesorios recomendados por el fabricante en este manual. 3. Nunca ponga la máquina en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona correctamente
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 51
    que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deberán producto y actualizaciones, visite nuestro sitio web www.brother.com El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 52
    CONTENIDO CONTENIDO ...3 1. CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER 5 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS DE LA MÁQUINA 5 Componentes principales ...5 Sección de aguja y pie prensatela ...6 Unidad de cama plana ...6 ACCESORIOS ...7 ACCESORIOS OPCIONALES 7 USO DE LA MÁQUINA DE COSER 8 Medidas de precaución
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 53
    3. PUNTADAS CON APLICACIONES 27 PUNTADAS ÚTILES ...27 Puntadas de zig-zag ...27 Costura básica ...27 Costura invisible para dobladillo ...28 Zurcidos ...29 Costura de sobreorilla ...29 COSTURA DE OJALES Y BOTONES 30 Costura de ojales ...30 Costura de botones ...31 COSTURA DE CREMALLERAS 33
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 54
    de cama plana con compartimento para accesorios (página 6 y 26) e Disco de control de la tensión superior (página 24) Este disco controla la tensión del hilo k Rueda Utilice la rueda para subir y bajar la aguja de forma manual. l Interruptor de la alimentación/luz de cosido (página 8) Utilice este
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 55
    aguja y pie prensatela Unidad de cama plana Los accesorios se encuentran en un compartimento dentro de la unidad de cama plana. Levante la parte inferior de la unidad de cama 1 a plana hacia usted y, a continuación, tire de ella para quitarla. a Soporte del pie prensatela El pie prensatela
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 56
    CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ACCESORIOS Los accesorios siguientes están guardados en la unidad de cama plana. Hemos diseñado estos accesorios para ayudarle a realizar la mayoría de las tareas de costura. Nota ● Puede obtener el tornillo del soporte del pie prensatela a través de su distribuidor
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 57
    USO DE LA MÁQUINA DE COSER Medidas de precaución con la corriente eléctrica 1 Asegúrese de que cumple las siguientes medidas de precaución relacionadas con la corriente eléctrica. ADVERTENCIA ● Utilice solamente electricidad doméstica regular para la alimentación de la máquina. El uso de otras
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 58
    sobra. Estabilización de la máquina Si la máquina de coser se ha colocado sobre una superficie irregular, gire el amortiguador de goma situado en la parte derecha frontal de la placa base para ajustarlo hasta que la máquina esté estable. 9
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 59
    ENHEBRADO DE LA MÁQUINA Devanado de la bobina 1 En esta sección se describe el proceso para enrollar el hilo en la bobina. 1 Tirando del hilo al máximo. a Disco pretensión b Eje de la devanadora de bobina c Bobina PRECAUCIÓN ● Hemos diseñado la bobina que se proporciona con esta máquina. Si
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 60
    CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Mientras sujeta el extremo del hilo, pise f suavemente el pedal para enrollar el hilo alrededor de la bobina unas cuantas veces. Después pare la máquina. Recuerde ● Al encender la máquina de coser o girar la rueda después de enrollar el hilo en la bobina, la máquina
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 61
    Abra la tapa de la lanzadera detrás de la c unidad de cama plana en la parte frontal de la como se indica a continuación, hasta que pase por el ojo que hay la barra de la caja de la bobina se introduce en la muesca de la parte superior de la pista de la lanzadera. a Cierre de la caja de la bobina
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 62
    máquina de coser. Tire del portacarrete lo máximo posible y, a d continuación, coloque un carrete de hilo. a Resorte Tire del hilo hacia abajo y alrededor del disco f de control de la tensión de derecha a izquierda así el hilo recoge el resorte para la comprobación del hilo. a Disco de
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 63
    al coser. • Tire del lazo del hilo para terminar el proceso de enhebrado. Tire de los dos hilos unos 5 cm (2 pulgadas) y d colóquelos en la parte trasera de la máquina, debajo del pie prensatela. a Hilo superior b Hilo inferior c 5 cm (2 pulgadas) 14
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 64
    CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER CAMBIO DE LA AGUJA En esta sección encontrará información sobre las agujas de máquina de coser. Precauciones con las agujas Asegúrese de cumplir las siguientes medidas de precaución relacionadas con el manejo de las agujas. El incumplimiento de estas precauciones es
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 65
    peligroso coser con una aguja doblada, pues podría romperse mientras la máquina está en funcionamiento. Antes de utilizar la aguja, coloque la parte plana de ésta sobre una superficie plana y compruebe que hay una distancia uniforme entre la aguja y la superficie plana. 1 2 PRECAUCIÓN ● Antes de
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 66
    y apriete fuertemente el tornillo de la presilla de la aguja con una moneda. De no hacerlo, la aguja podría romperse o la máquina averiarse. Con la parte plana hacia la parte trasera de la e máquina, inserte la aguja hasta que toque el tope para agujas. a Tope de la aguja 17
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 67
    del mismo modo que las agujas sencillas (página 16). Coloque el portacarrete adicional opcional. b Coloque el portacarrete adicional en el agujero de la parte superior de la máquina. Coloque el segundo carrete de hilo en el portacarrete adicional. Enhebre la aguja derecha de delante a atrás. f No
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 68
    lesiones o accidentes. Cambio del pie prensatela Cambie el pie prensatela tal y como se indica a continuación. Pulse el botón negro situado en la parte d trasera del soporte del pie prensatela para soltar el pie prensatela. Si la máquina de coser está encendida, a apáguela. PRECAUCIÓN ● Antes
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 69
    para g comprobar que el pie esté colocado firmemente. ■ Colocación del soporte del pie prensatela Alinee el soporte del pie prensatela con la a parte inferior izquierda de la barra del pie prensatela. 1 Extracción del soporte del pie prensatela Retire el soporte del pie prensatela cuando vaya
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 70
    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS 2 FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS COSTURA A continuación se describen las funciones de costura básicas. Antes de utilizar la máquina de coser, lea las precauciones de seguridad siguientes. PRECAUCIÓN ● Cuando la máquina esté en marcha, preste especial atención a la
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 71
    Botón de anchura de puntada La anchura de la puntada de zig-zag se regula mediante el botón de anchura de puntada. Los números situados encima del botón representan la anchura de la puntada en milímetros (mm). Los números mayores ajustan una anchura de puntada mayor. Si el botón se ajusta en 0, se
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 72
    pie prensatela. j Tire de la tela hacia la izquierda de la k máquina y, a continuación, pase los hilos por el cortador de hilo situado en la parte trasera de la barra del pie prensatela para cortarlos. a 5 cm (2 pulgadas) Mientras sujeta el extremo del hilo y la tela e con la mano izquierda, gire
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 73
    d Hilo inferior e Ondas en el revés de la tela Solución 2 3 a Revés b Superficie c Hilo superior d Hilo inferior Aumente la tensión girando el disco de control de la tensión superior a un número superior. 4 ■ La tensión de la bobina es muy floja ■ El hilo superior está demasiado tenso Pueden
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 74
    FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS CONSEJOS ÚTILES DE COSTURA A continuación se describen varias maneras de mejorar los resultados de la costura. Consulte estos consejos durante sus trabajos de costura. Costura de prueba Deberá coser antes una pieza de prueba, pues, dependiendo del tipo de tela y de
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 75
    de brazo libre es útil para zonas de costura tubular y de difícil acceso. Para cambiar la máquina al estilo de brazo libre, levanta la parte inferior de la unidad de cama plana hacia usted y, a continuación, tire de ella hacia afuera para quitarla. a Unidad de cama plana 2 26
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 76
    PUNTADAS CON APLICACIONES 3 PUNTADAS CON APLICACIONES PUNTADAS ÚTILES Puntadas de zig-zag Las puntadas de zig-zag permiten unir costuras y terminarlas en una sola operación. También resultan útiles para coser telas elásticas. Anchura de la puntada Longitud de la puntada Posición de la aguja
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 77
    Cuando haya terminado la costura, corte el hilo. d • Si desea más información, consulte "Inicio de la costura" (página 23). Cosa entre 5 y 6 puntadas en el pliegue c utilizando la posición de la aguja R, una puntada recta (anchura 0) y una longitud de puntada de 3-4. Ajuste rápidamente la anchura
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 78
    de refuerzo. Comience a coser moviendo suavemente la c tela con las manos, tirando alternativamente de la tela hacia fuera y hacia usted. Detenga la costura cuando la parte que se va d a zurcir esté llena de puntadas paralelas. 29
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 79
    COSTURA DE OJALES Y BOTONES Se pueden coser los ojales y después los botones sobre ellos. Costura de ojales Paso C: Barra de remate final Ajuste la anchura de la puntada en 5. a Anchura de la puntada Longitud de la puntada Posición de la aguja Pie prensatela Aguja Consulte las instrucciones que
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 80
    PUNTADAS CON APLICACIONES Inserte un alfiler en el extremo del pespunte c del ojal para evitar que el pespunte se corte y, a continuación, utilice un abreojales para cortar hacia el alfiler y abrir el ojal. 2 Pare la máquina con la aguja insertada en la c tela y en el lado derecho de las
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 81
    Mida la distancia entre los orificios del botón a que se va a colocar. Coloque la placa de zurcir en la placa de la b aguja, como se indica a continuación. Tire del hilo hacia la derecha de la máquina y, g a continuación, corte los hilos superiores e inferiores, dejando una longitud de 15 cm (6
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 82
    á. Usted también puede lesionarse. Para coser el lado contrario de la cremallera, d suelte el pie presionando el botón que se encuentra en la parte posterior del pie prensatela, coloque el pie para cremalleras al otro lado de la cremallera y continúe cosiendo utilizando la muesca del otro lado
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 83
    APLICACIONES, MONOGRAMAS Y BORDADOS Las puntadas de zig-zag permiten coser aplicaciones, monogramas y bordados. Aplicaciones Monogramas y bordados Puede crear una aplicación si corta un trozo diferente de tela con forma y lo utiliza como motivo decorativo. Anchura de la puntada 0-5 Anchura
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 84
    PUNTADAS CON APLICACIONES Agarre el aro con los dedos pulgar e índice f mientras presiona el tejido con los dedos corazón y anular y sujete la parte exterior del aro con los meñiques. Asegure con unas cuantas puntadas rectas al h final del diseño. Recuerde ● Cuando el aro se mueve rápidamente,
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 85
    COSTURAS DECORATIVAS Con esta máquina se pueden coser varios tipos de puntadas decorativas. Fruncidos Puntadas para satén Anchura de la puntada 0 Pueden obtenerse diversas costuras decorativas utilizando la costura para satén según las instrucciones que se indican en la página siguiente.
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 86
    PUNTADAS CON APLICACIONES Colocación del encaje Anchura de la puntada Longitud de la puntada Posición de la aguja Pie prensatela Aguja 0 2-4 M Zig-zag Sencilla Coloque el encaje debajo de la tela, dejando a una solapa de 5 mm (1/4") en el borde. Coloque los bordes solapados debajo del pie b
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 87
    4 ANEXO MANTENIMIENTO A continuación encontrará unas instrucciones sencillas para el mantenimiento de la máquina. Precauciones para el almacenamiento de la máquina Después de engrasar, utilice la máquina a alta c velocidad durante un breve periodo de tiempo sin colocar hilo. No guarde la má
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 88
    prensatela y, a b continuación, extraiga el pie prensatela y la aguja. Extraiga la unidad de cama plana y abra la c tapa de la lanzadera situada en la parte frontal del brazo libre. Retire la caja de la bobina tirando del cierre d hacia usted y hacia fuera de la pista de la lanzadera. a bombilla
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 89
    Vuelva a montar el ganchillo y el aro de j retención y vuelva a colocar las palancas del cierre en su sitio. Limpie con un cepillo la pelusa de la parte e superior de los dientes de arrastre y de la pista de la lanzadera. a Aro de retención b Ganchillo c Palanca del cierre Coloque la placa de la
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 90
    necesario ningún ajuste. Cuando se cose con hilo fino en telas finas, la tensión del hilo puede no ajustarse correctamente con el disco de control de la tensión superior. Por tanto, debe ajustarse la tensión del hilo según el procedimiento que se describe a continuación. Nota ● No olvide girar el
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 91
    Usted mismo puede solucionar la mayor parte de los problemas. Si necesita ayuda adicional, el Brother Solutions Center proporciona la solución de las preguntas frecuentes más recientes. Visite nuestro sitio web " http://solutions.brother.com ". Si el problema continúa, póngase en contacto con su
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 92
    ANEXO Síntoma El hilo superior se rompe. El hilo inferior está enredado o se rompe. El hilo está enredado en el revés de la tela. La tensión del hilo no es correcta. Causa posible Solución El hilo está enganchado en alguna Desenganche el hilo. Si el hilo está pieza como, por ejemplo, en la
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 93
    Síntoma Causa posible Solución Referencia El hilo superior está demasiado tenso. El hilo de la bobina no se ha colocado correctamente. Coloque el hilo de la bobina correctamente. página 11 No ha enhebrado el hilo superior correctamente o ha colocado la bobina de forma incorrecta. Enhebre el
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 94
    hacerlo así, podrían producirse daños o descargas eléctricas. Extraiga la unidad de cama plana y abra la b tapa de la lanzadera situada en la parte frontal del brazo libre. A continuación, busque el hilo enredado. Nota ● Si la máquina se pone en funcionamiento pero la aguja no se mueve, asegúrese
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 95
    ÍNDICE A accesorios 7 aguja aguja g.e..m...e.l.a...1..7..,.. 15 18 agujas de máquina de coser 15 aplicaciones 34 B bobina 10, 11 bordado botón de botón de la.o.n.n.c.g.h.i.ut.u.r.da...dd..ee...pp..uu..nn..tt.aa..dd..aa...55..,,.. 34 22 22 C caja de la bobina 12 componentes
  • Brother International LS2400 | Operation Manual - Page 96
    English Spanish 885-403 Printed in China XE7071-5015
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

Product Code: 885-403
Be sure to read this document before using the machine.
We recommend that you keep this document nearby for future reference.